dolibarr/htdocs/langs/fr_FR
2005-01-30 19:42:33 +00:00
..
html Trad: Système de traduction pour les longs textes html (example: page legislation spam). 2005-01-11 21:07:20 +00:00
admin.lang Trad: Traduction des menus compta 2005-01-30 01:00:40 +00:00
banks.lang Trad: Traduction des menus compta 2005-01-30 01:00:40 +00:00
bills.lang Trad: Traduction de toutes les chaines "Recherche" et "Chercher" 2005-01-30 01:28:01 +00:00
commercial.lang New: Ajout d'un visuel spécifique pour les liens "contacts" et "sociétés". 2005-01-30 19:42:33 +00:00
companies.lang New: Ajout d'un visuel spécifique pour les liens "contacts" et "sociétés". 2005-01-30 19:42:33 +00:00
compta.lang Ajout Withdrawl* 2005-01-17 09:23:26 +00:00
contracts.lang Trad: Traduction de toutes les chaines "Recherche" et "Chercher" 2005-01-30 01:28:01 +00:00
dict.lang correction diverses 2004-09-23 19:53:05 +00:00
donations.lang Fix: Correction traductions sur module dons 2004-11-26 00:12:10 +00:00
mails.lang Fix: Pb sur le destinataire des envois de factures. 2005-01-24 20:56:58 +00:00
main.lang Trad: Traduction onglet Commerciaux 2005-01-26 21:46:58 +00:00
members.lang Trad: Traduction de toutes les chaines "Recherche" et "Chercher" 2005-01-30 01:28:01 +00:00
orders.lang Trad: Traduction des titres des petites listes des derniers projets, propals, factures, commandes des onglets compta et commercial. 2005-01-16 18:02:07 +00:00
other.lang Trad: Un peu plus de traduction du module adhérent 2005-01-14 19:39:46 +00:00
products.lang Trad: Traduction de toutes les chaines "Recherche" et "Chercher" 2005-01-30 01:28:01 +00:00
projects.lang Trad: Traduction des titres des petites listes des derniers projets, propals, factures, commandes des onglets compta et commercial. 2005-01-16 18:02:07 +00:00
propal.lang Trad: Traduction de toutes les chaines "Recherche" et "Chercher" 2005-01-30 01:28:01 +00:00
suppliers.lang New: Ajout d'un visuel spécifique pour les liens "contacts" et "sociétés". 2005-01-30 19:42:33 +00:00
users.lang Trad: Traduction de toutes les chaines "Recherche" et "Chercher" 2005-01-30 01:28:01 +00:00