dolibarr/htdocs/langs/ru_RU/bills.lang
Laurent Destailleur e06ac1e20b Added new languages
2009-01-19 21:43:47 +00:00

348 lines
27 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

/*
* Language code: ru_RU
* Automatic generated via autotranslator.php tool
* Generation date 2009-01-19 21:30:52
*/
// Date 2009-01-19 21:30:52
// START - Lines generated via autotranslator.php tool.
// Reference language: en_US
CHARSET=UTF-8
Bill=Счет
Bills=Счета-фактуры
BillsCustomers=Клиенты счетов
BillsSuppliers=Поставщиков счетов-фактур
BillsCustomersUnpayed=Unpayed клиентов, счета-фактуры
BillsCustomersUnpayedForCompany=Unpayed клиентов, счетов-фактур для% S
BillsSuppliersUnpayed=Unpayed поставщиками счетов-фактур
BillsUnpayed=Unpayed
BillsStatistics=Клиенты счетов статистика
BillsStatisticsSuppliers=Поставщики счетов статистика
InvoiceStandard=Стандартный счета
InvoiceStandardAsk=Стандартный счета
InvoiceStandardDesc=Такой счет-фактура является общей накладной.
InvoiceReplacement=Замена счета-фактуры. Необходимо заменить счет-фактуру со ссылкой
InvoiceReplacementAsk=Замена счета-фактуры за счет-фактуру
InvoiceReplacementDesc=<b>Замена счета</b> используются, чтобы отменить и заменить полностью счет-фактуру без каких-либо выплат, уже получены. <br><br> Примечание: только счет-фактуру без каких-либо платеж по нему может быть заменен. Если не закрыты, то он будет автоматически закрыт для &#39;abandonned &quot;.
InvoiceAvoir=Кредит сведению
InvoiceAvoirAsk=Кредитные ноты исправить счет-фактуру
InvoiceAvoirDesc=<b>Кредитных отметить</b> негативные счета используются для решения того, что счета-фактуры в сумме, которая отличается, чем сумма действительно оплачивается (оплачивается клиентом, поскольку слишком многое по ошибке, или не выплачивается полностью, поскольку он вернулся некоторые продукты, например). <br><br> Примечание: оригинал счета-фактуры должны быть уже закрыты ( &#39;выигрыш &quot;или&quot; частично оплачивается&#39;), чтобы разрешить создание кредитных записку по этому вопросу.
ReplaceInvoice=Заменить счету% S
ReplacementInvoice=Замена счета-фактуры
ReplacedByInvoice=Замененные фактурой% S
ReplacementByInvoice=Заменяется на счете-фактуре
CorrectInvoice=Правильный счет-фактура% S
CorrectInvoice=Правильный счет-фактура% S
CorrectionInvoice=Корректировка счета-фактуры
NoReplacableInvoice=Нет replacable счетов-фактур
NoInvoiceToCorrect=Нет исправить счет-фактуру
InvoiceHasAvoir=Исправлено на один или несколько счетов-фактур
CardBill=Счет карточки
PredefinedInvoices=Предопределенные Счета
Invoice=Счет
Invoices=Счета-фактуры
InvoiceLine=Счет линия
InvoiceCustomer=Клиенту счет-фактуру
CustomerInvoice=Клиенту счет-фактуру
CustomersInvoices=Клиенты счетов
SupplierInvoice=Поставщиком счета-фактуры
SuppliersInvoices=Поставщиков счетов-фактур
SupplierBill=Поставщиком счета-фактуры
SupplierBills=поставщиками счетов-фактур
BillContacts=Счет контакты
Payment=Оплата
PaymentBack=Оплата обратно
Payments=Платежи
PaymentsBack=Платежи назад
DatePayment=Дата оплаты
DeletePayment=Удалить оплаты
ConfirmDeletePayment=Вы уверены, что хотите удалить этот платеж?
ConfirmConvertToReduc=Вы хотите перевести этот кредит записку в абсолютном скидку? <br> Сумма данного кредита сведения будут сохранены, поэтому среди всех скидок и могут быть использованы в качестве скидки для нынешних или будущих счета для этого клиента.
SupplierPayments=Поставщики платежей
ReceivedPayments=Поступило платежей
ReceivedCustomersPayments=Платежи, полученные от клиентов
ReceivedCustomersPaymentsToValid=Поступило платежей клиентов для проверки
PaymentsReportsForYear=Платежи по докладам% S
PaymentsReports=Платежи доклады
PaymentsAlreadyDone=Платежи уже сделали
PaymentRule=Оплата правила
PaymentMode=Тип платежа
PaymentConditions=Срок платежа
PaymentConditionsShort=Срок платежа
PaymentAmount=Сумма платежа
PaymentHigherThanReminderToPay=Оплата выше, чем напоминание платить
ClassifyPayed=Классификация &#39;Payed&#39;
ClassifyPayedPartially=Классификация &#39;Payed частично&#39;
ClassifyCanceled=Классификация &#39;Abandonned&#39;
ClassifyClosed=Классифицировать &#39;закрытое&#39;
CreateBill=Создать счет-фактура
AddBill=Добавить счета или кредитной сведению
DeleteBill=Удаление счета
SearchACustomerInvoice=Поиск клиента счета
SearchASupplierInvoice=Поиск поставщиком счета-фактуры
CancelBill=Отмена счета
SendByMail=EMail
SendRemindByMail=EMail напоминание
DoPayment=Ли оплата
DoPaymentBack=У платеж обратно
ConvertToReduc=Преобразовать в будущем скидкой
EnterPaymentReceivedFromCustomer=Введите платежей, полученных от заказчика
EnterPaymentDueToCustomer=Произвести платеж в связи с клиентом
DisabledBecauseRemainderToPayIsZero=Инвалиды, поскольку остальные платить равна нулю
Amount=Сумма
PriceBase=Стоимость базы
BillStatus=Счет статус
BillStatusDraft=Проект (должно быть подтверждено)
BillStatusPayed=Оплачивается
BillStatusPayedBackOrConverted=Выплачивается либо переводятся в скидки
BillStatusCanceled=Abandonned
BillStatusValidated=Удостоверенная (необходимо оплачивается)
BillStatusStarted=Начало
BillStatusNotPayed=Не выплачивается
BillStatusClosedUnpayed=Закрытые (unpayed)
BillStatusClosedPayedPartially=Оплачивается (частично)
BillShortStatusDraft=Черновик
BillShortStatusPayed=Оплачивается
BillShortStatusPayedBackOrConverted=Обработано
BillShortStatusCanceled=Abandonned
BillShortStatusValidated=Подтвержденные
BillShortStatusStarted=Начало
BillShortStatusNotPayed=Не выплачивается
BillShortStatusClosedUnpayed=Закрытые
BillShortStatusClosedPayedPartially=Оплачивается (частично)
PaymentStatusToValidShort=Чтобы проверить
ErrorVATIntraNotConfigured=Intracommunautary НДС число еще не определено
ErrorNoPaiementModeConfigured=Нет оплаты в режиме по умолчанию определена. Перейти на счета модуль настройки для исправления данной ситуации.
ErrorCreateBankAccount=Создать счет в банке, а затем перейти к установке панели Счет модуль для определения способов оплаты
ErrorBillNotFound=Счет% S не существует
ErrorInvoiceAlreadyReplaced=Ошибка, при попытке проверить счет-фактуру, чтобы заменить счет-фактуру% s. Но это уже было заменено счета% s.
ErrorDiscountAlreadyUsed=Ошибка, скидки уже используется
ErrorInvoiceAvoirMustBeNegative=Ошибка исправить счет-фактура должен быть отрицательным сумму
ErrorInvoiceOfThisTypeMustBePositive=Ошибка такого рода счет-фактура должен быть позитивным сумму
ErrorCantCancelIfReplacementInvoiceNotValidated=Ошибка, не может отменить счет-фактура, который был заменен на другой счет-фактура, который еще в проекте статус
BillFrom=От
BillTo=Законопроект
ActionsOnBill=Меры по счету
NewBill=Новые счета-фактуры
Pr<EFBFBD>l<EFBFBD>vements=Постоянная порядка
Pr<EFBFBD>l<EFBFBD>vements=Постоянные заказы
LastBills=Последнее% S счетов
LastCustomersBills=Последнее% с клиентами счетов
LastSuppliersBills=Последнее% с поставщиками счетов-фактур
AllBills=Все счета-фактуры
OtherBills=Другие счета
DraftBills=Проект счета
CustomersDraftInvoices=Заказчики проекта счетов
SuppliersDraftInvoices=Поставщики проект счетов
Unpayed=Unpayed
ConfirmDeleteBill=Вы уверены, что хотите удалить этот счет?
ConfirmValidateBill=Вы уверены, что хотите проверить этот счет с <b>ссылкой% S?</b>
ConfirmClassifyPayedBill=Вы уверены, что хотите изменить <b>счета% S</b> статуса оплачивается?
ConfirmCancelBill=Вы уверены, что хотите отменить <b>счета% S?</b>
ConfirmCancelBillQuestion=Почему вы хотите классифицировать этот счет &#39;abdandonned&#39;?
ConfirmClassifyPayedPartially=Вы уверены, что хотите изменить <b>счета% S</b> статуса оплачивается?
ConfirmClassifyPayedPartiallyQuestion=Этот счет-фактура не выплачивается полностью. Какие причины для Вас, чтобы закрыть этот счет?
ConfirmClassifyPayedPartiallyReasonAvoir=Остаток к оплате <b>(%% ы ы)</b> скидка предоставляется потому, что платеж был произведен до срока. Я regularise НДС с кредитной записке.
ConfirmClassifyPayedPartiallyReasonDiscountNoVat=Остаток к оплате <b>(%% ы ы)</b> скидка предоставляется потому, что платеж был произведен до срока. Я принимаю потерять НДС на эту скидку.
ConfirmClassifyPayedPartiallyReasonDiscountVat=Остаток к оплате <b>(%% ы ы)</b> скидка предоставляется потому, что платеж был произведен до срока. Я восстановить НДС на эту скидку без кредитной записке.
ConfirmClassifyPayedPartiallyReasonBadCustomer=Бад-клиент
ConfirmClassifyPayedPartiallyReasonProductReturned=Продукты частично возвращено
ConfirmClassifyPayedPartiallyReasonOther=Сумма abandonned по другой причине
ConfirmClassifyPayedPartiallyReasonDiscountNoVatDesc=Этот выбор можно, если ваш счет были предоставлены adequatemention. (Только в качестве примера налог, соответствующие цены, которые были фактически выплачены дает право на вычет)
ConfirmClassifyPayedPartiallyReasonDiscountVatDesc=В некоторых странах, этот выбор может быть возможным только, если ваш счет-фактура содержит правильные сведения.
ConfirmClassifyPayedPartiallyReasonAvoirDesc=Используйте этот выбор, если все остальные не устраивает
ConfirmClassifyPayedPartiallyReasonBadCustomerDesc=<b>Плохой клиент</b> для заказчика, которые отказываются оплачивать свои долги.
ConfirmClassifyPayedPartiallyReasonProductReturnedDesc=Этот выбор используется при оплате не завершена, поскольку некоторые продукты были возвращены
ConfirmClassifyPayedPartiallyReasonOtherDesc=Используйте этот выбор, если все остальные не устраивает, например, в следующей ситуации: <br> - Плата не завершена, поскольку некоторые товары были отправлены обратно <br> - Сумма слишком важна, потому что скидка была забыта <br> Во всех случаях сумма чрезмерно утверждал должны быть исправлены в систему бухгалтерского учета путем создания кредитных записке.
ConfirmClassifyAbandonReasonOther=Другой
ConfirmClassifyAbandonReasonOtherDesc=Этот выбор будет использоваться во всех других случаях. Например, потому, что вы планируете создать заменить счет-фактуру.
ConfirmCustomerPayment=Вы подтверждаете эту paiement ввода <b>для% S%</b> S?
ConfirmValidatePayment=Etes-VOUS сюр-де-vouloir valider CE paiment, auncune Изменение n&#39;est возможности одной FOIS LE paiement силе?
ValidateBill=Проверка счета-фактуры
NumberOfBills=Nb счетов
NumberOfBillsByMonthHT=Nb счетов в месяц (за вычетом налогов)
AmountOfBills=Количество счетов-фактур
AmountOfBillsByMonth=Сумма счета-фактуры за месяц
ShowSocialContribution=Показать социального взноса
ShowBill=Показать счет-фактура
ShowInvoice=Показать счет-фактура
ShowInvoiceReplace=Показать заменить счет-фактуру
ShowInvoiceAvoir=Показать кредитам сведению
ShowPayment=Показать оплату
File=Файл
AlreadyPayed=Уже оплачивается
Abandoned=Оставленные
RemainderToPay=Остаток платить
RemainderToTake=Остаток принять
AmountExpected=Заявленная сумма
ExcessReceived=Излишний Перу
EscompteOffered=Скидка предложил (платеж до срока)
CreateDraft=Создание проекта
SendBillRef=Отправить счету% S
SendReminderBillRef=Отправить счету% S (напоминание)
StandingOrders=Постоянные заказы
StandingOrder=Постоянная порядка
NoDraftBills=Никаких проектов счета
NoOtherDraftBills=Ни один другой проект счетов
RefBill=Счет исх
ToBill=В законопроекте
RemainderToBill=Остаток на законопроект
SendBillByMail=Отправить по почте счет-фактуру
SendReminderBillByMail=Отправить напоминания по электронной почте
RelatedCommercialProposals=Похожие коммерческих предложений
MenuToValid=В силе
DateMaxPayment=Платежи должны быть представлены до
DateEcheance=Установленная дата предел
DateInvoice=Дата счета-фактуры
NoInvoice=Нет счета
ClassifyBill=Классификация счетов-фактур
NoSupplierBillsUnpayed=Нет поставщиками счетов-фактур unpayed
SupplierBillsToPay=Поставщики счета для оплаты
CustomerBillsUnpayed=Unpayed счетов клиентов
DispenseMontantLettres=Les factures rdiges пар procdsmcanographiques SONT распределяет DE L&#39;arrt EN литература
DispenseMontantLettres=Письменное счетов через mecanographic процедур обойтись в том порядке, в письмах
NonPercuRecuperable=Расходы, возмещения
SetConditions=Установить условия оплаты
SetMode=Установить режим оплаты
Billed=Billed
RepeatableInvoice=До определенного счета-фактуры
RepeatableInvoices=До определенного счета-фактуры
Repeatable=До определенного
Repeatables=До определенного
ChangeIntoRepeatableInvoice=Преобразовать в заранее определенных
CreateRepeatableInvoice=Создать заранее определенного счета-фактуры
CreateFromRepeatableInvoice=Создать из заранее определенного счета-фактуры
CustomersInvoicesAndInvoiceLines=Заказчиком счета и счета-фактуры, линий
CustomersInvoicesAndPayments=Клиенту счетов и платежей
ExportDataset_invoice_1=Клиент список счетов и счетов-фактур линий
ExportDataset_invoice_2=Клиенту счетов и платежей
ProformaBill=Билл анкеты:
Reduction=Сокращение
ReductionShort=Снижения.
Reductions=Сокращения
ReductionsShort=Снижения.
Discount=Скидка
Discounts=Скидки
ShowDiscount=Показать скидкой
RelativeDiscount=Относительная скидка
GlobalDiscount=Глобальные скидки
CreditNote=Кредит сведению
CreditNotes=Кредитных нот
DiscountFromCreditNote=Скидка от кредитных сведению% S
NewGlobalDiscount=Новые скидки
NoteReason=Примечание / Основание
ReasonDiscount=Причина
AddGlobalDiscount=Добавить скидку
DiscountOfferedBy=Предоставленных
DiscountStillRemaining=Скидка оставаясь
DiscountAlreadyCounted=Скидка уже подсчитываются
BillAddress=Билл адрес
HelpEscompte=Эта скидка предоставляется скидка для заказчика, поскольку его paiement был до срока.
HelpAbandonBadCustomer=Эта сумма была брошенных (клиент считается плохой клиент) и считается exceptionnal потерять.
HelpAbandonOther=Эта сумма была брошенных поскольку ошибки (неправильно клиенту счет-фактуру или заменить на другие, например)
InvoiceId=Счет ID
InvoiceRef=Счет исх.
InvoiceDateCreation=Счет-фактура Дата создания
InvoiceStatus=Счет статус
InvoiceNote=Счет к сведению
InvoicePayed=Счет оплачивается
PaymentNumber=Оплата номера
RemoveDiscount=Удалить скидкой
WatermarkOnDraftBill=Водяной знак на проекте счета (если ничего не пусто)
CloneInvoice=Клон счета
CloneMainAttributes=Клонирование объекта с его основными атрибутами
ConfirmCloneInvoice=Вы уверены, что хотите клонировать этот <b>счет-фактура% S?</b>
DisabledBecauseReplacedInvoice=Действий, инвалидов, поскольку счет-фактура был заменен
PaymentConditionShortRECEP=Немедленно
PaymentConditionRECEP=Немедленно
PaymentConditionShort30D=30 дней
PaymentCondition30D=30 дней
PaymentConditionShort30DENDMONTH=30 дней в конце месяца
PaymentCondition30DENDMONTH=30 дней в конце месяца
PaymentConditionShort60D=60 дней
PaymentCondition60D=60 дней
PaymentConditionShort60DENDMONTH=60 дней в конце месяца
PaymentCondition60DENDMONTH=60 дней в конце месяца
PaymentTypeVIR=Банк депозит
PaymentTypeShortVIR=Банк депозит
PaymentTypePRE=Банк в порядке
PaymentTypeShortPRE=Банк в порядке
PaymentTypeLIQ=Наличный
PaymentTypeShortLIQ=Наличный
PaymentTypeCB=Кредитная карточка
PaymentTypeShortCB=Кредитная карточка
PaymentTypeCHQ=Чеком
PaymentTypeShortCHQ=Чеком
PaymentTypeTIP=СОВЕТ
PaymentTypeShortTIP=СОВЕТ
PaymentTypeVAD=В строке оплаты
PaymentTypeShortVAD=В строке оплаты
PaymentTypeTRA=Билл оплаты
PaymentTypeShortTRA=Счет
BankDetails=Банковские реквизиты
BankCode=Код банка
DeskCode=Рабочий стол код
BankAccountNumber=Номер счета
BankAccountNumberKey=Ключ
Residence=Домицилирование
IBANNumber=IBAN номера
IBAN=ИБАНСКИЙ
BIC=BIC / SWIFT
BICNumber=BIC / SWIFT число
ExtraInfos=Дополнительная информация
RegulatedOn=Регулируемый по
ChequeNumber=Чеком N
ChequeOrTransferNumber=Чек / Передача N
ChequeMaker=Проверьте передатчик
ChequeBank=Банк чека
NetToBePaid=Чистые, подлежащих выплате
PhoneNumber=Тел
FullPhoneNumber=Телефоны
TeleFax=Факс
PrettyLittleSentence=Согласен сумма причитающихся платежей по чекам издан в мое имя, как член ассоциации бухгалтерского учета, утвержденным Финансовый администрации.
IntracommunityVATNumber=Intracommunity числе НДС
PaymentByChequeOrderedTo=Чек оплаты выплачиваемом% S отправить
PaymentByChequeOrderedToShort=Чек оплаты выплачиваемом
SendTo=направлено
PaymentByTransferOnThisBankAccount=Оплата с помощью перевода на следующий банковский счет
VATIsNotUsedForInvoice=* Неприменяемых НДС арт-293B из CGI
LawApplicationPart1=По применению закона 80,335 от 12/05/80
LawApplicationPart2=товары остаются в собственности
LawApplicationPart3=продавца до полного обналичивание
LawApplicationPart4=их стоимость.
LimitedLiabilityCompanyCapital=SARL с капиталом
UseDiscount=Используйте скидку
UseCreditNoteInInvoicePayment=Сокращение выплат с этой кредитной сведению
MenuChequeDeposits=Чеки вкладов
MenuCheques=Чеки
MenuChequesReceipts=Чеки квитанции
NewChequeDeposit=Новый депозит
ChequesReceipts=Чеки квитанции
ChequesArea=Чеки вкладам области
ChequeDeposits=Чеки вкладов
Cheques=Чеки
CreditNoteConvertedIntoDiscount=Этот кредит записка была преобразована в% S
UsBillingContactAsIncoiveRecipientIfExist=Использование клиента платежную контактный адрес вместо третьей стороной в качестве адреса получателя счета
Of=дю
PDFBerniqueDescription=Счет модель Bernique
PDFBigorneauDescription=Счет модель Bigorneau
PDFBulotDescription=Счет модель Bulot
PDFCrabeDescription=Счет Crabe модели. Полная модель счета (вспомогательные опции НДС, скидки, условия платежей, логотип и т.д. ..)
PDFHuitreDescription=Счет модель Huitre
PDFOursinDescription=Счет модель oursin
PDFTourteauDescription=Счет модель Tourteau
TerreNumRefModelDesc1=Вернуться Numero с форматом% syymm-NNNN для стандартных счетов-фактур и% syymm-NNNN для кредитных нот YY, где это год, мм в месяц, и это NNNN последовательности без перерыва и не вернуться до 0
TerreNumRefModelError=Законопроект, начиная с $ syymm уже и не совместимы с этой моделью последовательности. Удалить или переименовать его, чтобы активировать этот модуль.
OrionNumRefModelDesc1=Вернуться число по формату FAYYNNNNN где YY является годом и NNNNN прирост числа, начиная с 1.
OrionNumRefModelDesc2=Год увеличилась на 1 без инициализации до нуля в начале финансового года.
OrionNumRefModelDesc3=Определить переменную SOCIETE_FISCAL_MONTH_START с месяца, в начале финансового года, например: 9 сентября.
OrionNumRefModelDesc4=В этом примере, мы будем иметь на 1 сентября 2006 года счет-фактуру с именем FA700354.
TitanNumRefModelDesc1=Вернуться номер формата FAYYNNNNN где YY является годом и NNNNN является прирост числа, начиная с 1.
TitanNumRefModelDesc2=Год увеличивается на 1 и прирост числа инициализирована до нуля в начале финансового года.
TitanNumRefModelDesc3=Определить переменную SOCIETE_FISCAL_MONTH_START с месяца, в начале финансового года, например: 9 сентября.
TitanNumRefModelDesc4=В этом примере, мы будем иметь на 1 сентября 2006 года счет-фактуру с именем FA0700001
PlutonNumRefModelDesc1=Вернуться настраиваемый номер счета-фактуры в соответствии с определенной маской.
// Date 2009-01-19 21:30:52
// STOP - Lines generated via parser