143 lines
8.2 KiB
Plaintext
143 lines
8.2 KiB
Plaintext
# Dolibarr language file - sl_SL - stocks
|
|
CHARSET=UTF-8
|
|
WarehouseCard=Kartica skladišča
|
|
Warehouse=Skladišče
|
|
NewWarehouse=Novo skladišče / Prostor zalogo
|
|
MenuNewWarehouse=Novo skladišče
|
|
WarehouseOpened=Skladišče odprto
|
|
WarehouseClosed=Skladišče zaprto
|
|
WarehouseSource=Izvorno skladišče
|
|
WarehouseTarget=Ciljno skladišče
|
|
ValidateSending=Potrdi pošiljko
|
|
CancelSending=Prekliči pošiljko
|
|
DeleteSending=Izbriši pošiljko
|
|
Stock=Zaloga
|
|
Stocks=Zaloge
|
|
Movement=Gibanje
|
|
Movements=Gibanja
|
|
ErrorWarehouseRefRequired=Obvezno je referenčno ime skladišča
|
|
ErrorWarehouseLabelRequired=Obvezen je naziv skladišča
|
|
CorrectStock=Popravi zalogo
|
|
ListOfWarehouses=Spisek skladišč
|
|
ListOfStockMovements=Seznam gibanja zaloge
|
|
StocksArea=Področje zalog
|
|
Location=Lokacija
|
|
LocationSummary=Kratko ime lokacije
|
|
NumberOfProducts=Skupno število proizvodov
|
|
LastMovement=Zadnja sprememba
|
|
LastMovements=Zadnje spremembe
|
|
Units=Enote
|
|
Unit=Enota
|
|
StockCorrection=Popravek zaloge
|
|
StockMovement=Prenos
|
|
StockMovements=Prenosi zaloge
|
|
NumberOfUnit=Število enot
|
|
TotalStock=Skupaj na zalogi
|
|
StockTooLow=Zaloga je prenizka
|
|
EnhancedValue=Vrednost
|
|
PMPValue=Utežna povprečna cena
|
|
PMPValueShort=WAP
|
|
EnhancedValueOfWarehouses=Vrednost skladišč
|
|
UserWarehouseAutoCreate=Avtomatsko ustvari zalogo, ko kreirate uporabnika
|
|
QtyDispatched=Prejeta količina
|
|
OrderDispatch=Dobavljena naročila
|
|
RuleForStockManagementDecrease=Pravilo za upravljanje zmanjšanja zalog
|
|
RuleForStockManagementIncrease= Pravilo za upravljanje povečanja zalog
|
|
DeStockOnBill=Zmanjšanje dejanske zaloge po potrditvi fakture/dobropisa (pozor, v tej verziji se zaloga spremeni samo v skladišču številka 1)
|
|
DeStockOnValidateOrder=Zmanjšanje dejanske zaloge po potrditvi naročila (pozor, v tej verziji se zaloga spremeni samo v skladišču številka 1)
|
|
DeStockOnShipment= Zmanjšanje dejanske zaloge po potrditvi odpreme (priporočeno)
|
|
ReStockOnBill=Povečanje dejanske zaloge po potrditvi fakture/dobropisa (pozor, v tej verziji se zaloga spremeni samo v skladišču številka 1)
|
|
ReStockOnValidateOrder=Povečanje dejanske zaloge po potrditvi naročila (pozor, v tej verziji se zaloga spremeni samo v skladišču številka 1)
|
|
StockDiffPhysicTeoric=Razlog za razliko med knjižno in dejansko zalogo
|
|
StockLimitShort=Omejitev
|
|
StockLimit=Omejitve zaloge za opozorilo
|
|
PhysicalStock=Fizična zaloga
|
|
RealStock=Dejanska zaloga
|
|
TheoreticalStock=Knjižna zaloga
|
|
VirtualStock=Virtualna zaloga
|
|
MininumStock=Minimalna zaloga
|
|
StockUp=Rast zaloge
|
|
MininumStockShort=Min zaloga
|
|
StockUpShort=Rast zaloge
|
|
IdWarehouse=ID skladišča
|
|
DescWareHouse=Opis skladišča
|
|
LieuWareHouse=Lokalizacija skladišča
|
|
WarehousesAndProducts=Skladišča in proizvodi
|
|
AverageUnitPricePMPShort=Povprečna vhodna cena
|
|
AverageUnitPricePMP=Povprečna vhodna cena
|
|
EstimatedStockValueShort=Ocenjena vrednost zaloge
|
|
EstimatedStockValue=Ocenjena vrednost zaloge
|
|
|
|
|
|
// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2010-07-17 11:45:17).
|
|
// Reference language: en_US
|
|
WarehouseEdit=Endre lager
|
|
PMPValue=Veid gjennomsnittlig pris
|
|
PMPValueShort=WAP
|
|
ReStockOnDispatchOrder=Øk virkelige aksjer på manuelle sende ut i lagerbygninger, etter leverandør bestill mottak
|
|
OrderStatusNotReadyToDispatch=Bestill har ikke ennå, eller ikke mer en status som gjør at ekspedering av produkter på lager lager.
|
|
NoPredefinedProductToDispatch=Ingen forhåndsdefinerte produkter for dette objektet. Så nei utsending på lager er nødvendig.
|
|
DispatchVerb=Dispatch
|
|
AverageUnitPricePMPShort=Veid gjennomsnittlig inngang pris
|
|
AverageUnitPricePMP=Veid gjennomsnittlig inngang pris
|
|
EstimatedStockValueShort=Estimert verdi av lager
|
|
EstimatedStockValue=Estimert verdi av lager
|
|
DeleteAWarehouse=Slette et lager
|
|
ConfirmDeleteWarehouse=Er du sikker på at du vil slette lageret <b>%s?</b>
|
|
PersonalStock=Personlig lager %s
|
|
ThisWarehouseIsPersonalStock=Dette lageret representerer personlige lager av %s %s
|
|
WarehouseEdit=Wijzig magazijn
|
|
ReStockOnDispatchOrder=Verhoog echte voorraden op handmatige verzending in entrepots, na ontvangst van de leverancier om
|
|
OrderStatusNotReadyToDispatch=Bestellen is nog niet of niet meer een status die het mogelijk maakt de verzending van producten in voorraad magazijnen.
|
|
NoPredefinedProductToDispatch=Geen vooraf gedefinieerde producten voor dit object. Dus geen verzending in voorraad is vereist.
|
|
DispatchVerb=Verzending
|
|
DeleteAWarehouse=Verwijderen van een magazijn
|
|
ConfirmDeleteWarehouse=Weet u zeker dat u wilt verwijderen <b>sssss</b> magazijn?
|
|
PersonalStock=Persoonlijke voorraad sssss
|
|
ThisWarehouseIsPersonalStock=Dit magazijn vertegenwoordigt persoonlijke voorraad van sssss sssss
|
|
WarehouseEdit=Wijzig magazijn
|
|
ReStockOnDispatchOrder=Verhoog echte voorraden op handmatige verzending in entrepots, na ontvangst van de leverancier om
|
|
OrderStatusNotReadyToDispatch=Bestellen is nog niet of niet meer een status die het mogelijk maakt de verzending van producten in voorraad magazijnen.
|
|
NoPredefinedProductToDispatch=Geen vooraf gedefinieerde producten voor dit object. Dus geen verzending in voorraad is vereist.
|
|
DispatchVerb=Verzending
|
|
PersonalStock=Persoonlijke voorraad sssss
|
|
ThisWarehouseIsPersonalStock=Dit magazijn vertegenwoordigt persoonlijke voorraad van sssss sssss
|
|
WarehouseEdit=Modyfikacja składu
|
|
ReStockOnDispatchOrder=Wzrost rzeczywisty stan zapasów w magazynach ręcznego wysyłki, po otrzymaniu zamówienia dostawca
|
|
OrderStatusNotReadyToDispatch=Zamówienie nie jest jeszcze lub nie więcej status, który umożliwia wysyłanie produktów w magazynach czas.
|
|
NoPredefinedProductToDispatch=Nie gotowych produktów dla tego obiektu. Więc nie w czas wysyłki jest wymagane.
|
|
DispatchVerb=Wysyłka
|
|
DeleteAWarehouse=Usuń magazyn
|
|
ConfirmDeleteWarehouse=Czy na pewno chcesz usunąć <b>sssss</b> magazynie?
|
|
PersonalStock=Osobowych sssss czas
|
|
ThisWarehouseIsPersonalStock=Tym składzie przedstawia osobiste zasobów sssss sssss
|
|
WarehouseEdit=Modificar armazém
|
|
ReStockOnDispatchOrder=Aumentar o estoque real de manual de expedição em armazéns, após receber ordem de fornecedor
|
|
OrderStatusNotReadyToDispatch=Ordem ainda não está ou não mais um status que permite o envio de produtos em armazéns de ações.
|
|
NoPredefinedProductToDispatch=Não há produtos pré-definidos para este objeto. Portanto, não despachando em estoque é exigido.
|
|
DispatchVerb=Expedição
|
|
DeleteAWarehouse=Excluir um armazém
|
|
ConfirmDeleteWarehouse=Tem certeza de que deseja excluir o <b>%s</b> armazém?
|
|
PersonalStock=Pessoal %s stock
|
|
ThisWarehouseIsPersonalStock=Este armazém representa estoque pessoal de %s %s
|
|
WarehouseEdit=Изменить склад
|
|
DeStockOnShipment=Снижение реальных запасов отгрузки проверки
|
|
ReStockOnDispatchOrder=Увеличение реальных запасов на ручной посылаем в склады, после получения заказа поставщиком
|
|
OrderStatusNotReadyToDispatch=Заказ еще не или не более статуса, который позволяет отправку товаров на складе склады.
|
|
NoPredefinedProductToDispatch=Нет предопределенного продуктов для данного объекта. Так что не диспетчеризации в акции не требуется.
|
|
DispatchVerb=Отправка
|
|
DeleteAWarehouse=Удалить склад
|
|
ConfirmDeleteWarehouse=Вы уверены, что хотите удалить склад <b>%s?</b>
|
|
PersonalStock=Личный %s складе
|
|
ThisWarehouseIsPersonalStock=Этот склад представляет собой персональный запас %s %s
|
|
WarehouseEdit=Spremeni skladišče
|
|
ReStockOnDispatchOrder=Povečujejo realno zalog na ročno odpremo v skladišča, po tem, ko bi dobavitelj, ki prejemajo
|
|
OrderStatusNotReadyToDispatch=Da še ni ali ni več status, ki omogoča pošiljanje izdelkov na zalogi skladiščih.
|
|
NoPredefinedProductToDispatch=Ni vnaprej določenih izdelkov za ta predmet. Torej, ne odpremo na zalogi je potrebno.
|
|
DispatchVerb=Dispatch
|
|
DeleteAWarehouse=Izbriši skladišče
|
|
ConfirmDeleteWarehouse=Ali ste prepričani, da želite izbrisati skladišče <b>%s?</b>
|
|
PersonalStock=Osebna %s zalogi
|
|
ThisWarehouseIsPersonalStock=To skladišče predstavlja osebno stanje %s %s
|
|
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2010-07-17 11:46:41).
|