435 lines
15 KiB
Plaintext
435 lines
15 KiB
Plaintext
# Dolibarr language file - Source file is en_US - companies
|
||
ErrorCompanyNameAlreadyExists=公司名稱%s已經存在。選擇另外一個。
|
||
ErrorSetACountryFirst=請先設定國家
|
||
SelectThirdParty=請選擇合作方
|
||
ConfirmDeleteCompany=您確定要刪除此公司和所有關連的資訊嗎?
|
||
DeleteContact=刪除連絡人/地址
|
||
ConfirmDeleteContact=您確定要刪除這個連絡人和所有關連資訊?
|
||
MenuNewThirdParty=新合作方
|
||
MenuNewCustomer=新客戶
|
||
MenuNewProspect=新的潛在者
|
||
MenuNewSupplier=新供應商
|
||
MenuNewPrivateIndividual=新的私營個體
|
||
NewCompany=新公司(潛在者、客戶、供應商)
|
||
NewThirdParty=新合作方(潛在者、客戶、供應商)
|
||
CreateDolibarrThirdPartySupplier=建立合作方(供應商)
|
||
CreateThirdPartyOnly=建立合作方
|
||
CreateThirdPartyAndContact=建立合作方+其連絡人
|
||
ProspectionArea=勘察區
|
||
IdThirdParty=合作方ID
|
||
IdCompany=公司ID
|
||
IdContact=連絡人ID
|
||
Contacts=通訊錄/地址
|
||
ThirdPartyContacts=合作方通訊錄
|
||
ThirdPartyContact=合作方連絡人/地址
|
||
Company=公司
|
||
CompanyName=公司名稱
|
||
AliasNames=別名(商業的,商標,...)
|
||
AliasNameShort=別名
|
||
Companies=公司
|
||
CountryIsInEEC=在歐盟區的國家
|
||
ThirdPartyName=合作方名稱
|
||
ThirdPartyEmail=合作方電子郵件
|
||
ThirdParty=合作方
|
||
ThirdParties=各式合作方
|
||
ThirdPartyProspects=潛在者
|
||
ThirdPartyProspectsStats=潛在者
|
||
ThirdPartyCustomers=客戶
|
||
ThirdPartyCustomersStats=客戶
|
||
ThirdPartyCustomersWithIdProf12=%s或%s的客戶
|
||
ThirdPartySuppliers=供應商
|
||
ThirdPartyType=公司型態
|
||
Individual=私營個體
|
||
ToCreateContactWithSameName=當在合作方時,用相同資訊建立合作方及連接到連絡人/地址。即使合作方是自類人,一般仍只要單獨建立合作方就夠了。
|
||
ParentCompany=母公司
|
||
Subsidiaries=附屬公司
|
||
ReportByMonth=月報表
|
||
ReportByCustomers=依客戶排序的報表
|
||
ReportByQuarter=百分比報告
|
||
CivilityCode=文明守則
|
||
RegisteredOffice=註冊辦事處
|
||
Lastname=姓氏
|
||
Firstname=名字
|
||
PostOrFunction=職稱
|
||
UserTitle=稱呼
|
||
NatureOfThirdParty=合作方的本質
|
||
Address=地址
|
||
State=州/省
|
||
StateShort=州
|
||
Region=地區
|
||
Region-State=地區 - 州
|
||
Country=國家
|
||
CountryCode=國家代碼
|
||
CountryId=國家ID
|
||
Phone=電話
|
||
PhoneShort=電話
|
||
Skype=Skype
|
||
Call=呼叫
|
||
Chat=對話
|
||
PhonePro=公司電話號碼
|
||
PhonePerso=個人電話號碼
|
||
PhoneMobile=手機號碼
|
||
No_Email=拒絕大量電子郵件
|
||
Fax=傳真號碼
|
||
Zip=郵遞區號
|
||
Town=城市
|
||
Web=網站
|
||
Poste= 位置
|
||
DefaultLang=預設語言
|
||
VATIsUsed=使用銷售稅
|
||
VATIsUsedWhenSelling=這定義了合作方在向其客戶開具發票時是否包含銷售稅
|
||
VATIsNotUsed=不使用的銷售稅
|
||
CopyAddressFromSoc=填上合作方的地址
|
||
ThirdpartyNotCustomerNotSupplierSoNoRef=合作方不是客戶也不是供應商,不能參考到物件
|
||
ThirdpartyIsNeitherCustomerNorClientSoCannotHaveDiscounts=合作方既不是客戶也不是供應商,折扣不適用
|
||
PaymentBankAccount=付款銀行帳戶
|
||
OverAllProposals=提案/建議書
|
||
OverAllOrders=訂單
|
||
OverAllInvoices=發票
|
||
OverAllSupplierProposals=報價
|
||
##### Local Taxes #####
|
||
LocalTax1IsUsed=使用第二種稅率
|
||
LocalTax1IsUsedES= 稀土用於
|
||
LocalTax1IsNotUsedES= 不使用可再生能源
|
||
LocalTax2IsUsed=使用第三種稅率
|
||
LocalTax2IsUsedES= IRPF使用
|
||
LocalTax2IsNotUsedES= IRPF不使用
|
||
LocalTax1ES=稀土
|
||
LocalTax2ES=IRPF
|
||
TypeLocaltax1ES=RE種類
|
||
TypeLocaltax2ES=IRPF種類
|
||
WrongCustomerCode=客戶代碼無效
|
||
WrongSupplierCode=供應商代碼無效
|
||
CustomerCodeModel=客戶編碼模組
|
||
SupplierCodeModel=供應商編碼模組
|
||
Gencod=條碼
|
||
##### Professional ID #####
|
||
ProfId1Short=Prof. id 1
|
||
ProfId2Short=Prof. id 2
|
||
ProfId3Short=Prof. id 3
|
||
ProfId4Short=Prof. id 4
|
||
ProfId5Short=Prof. id 5
|
||
ProfId6Short=Prof. id 6
|
||
ProfId1=Professional ID 1
|
||
ProfId2=Professional ID 2
|
||
ProfId3=Professional ID 3
|
||
ProfId4=Professional ID 4
|
||
ProfId5=Professional ID 5
|
||
ProfId6=Professional ID 6
|
||
ProfId1AR=Prof Id 1 (CUIT/CUIL)
|
||
ProfId2AR=Prof Id 2 (Revenu brutes)
|
||
ProfId3AR=-
|
||
ProfId4AR=-
|
||
ProfId5AR=-
|
||
ProfId6AR=-
|
||
ProfId1AT=Prof Id 1 (USt.-IdNr)
|
||
ProfId2AT=Prof Id 2 (USt.-Nr)
|
||
ProfId3AT=Prof Id 3 (Handelsregister-Nr.)
|
||
ProfId4AT=-
|
||
ProfId5AT=-
|
||
ProfId6AT=-
|
||
ProfId1AU=Prof Id 1 (ABN)
|
||
ProfId2AU=-
|
||
ProfId3AU=-
|
||
ProfId4AU=-
|
||
ProfId5AU=-
|
||
ProfId6AU=-
|
||
ProfId1BE=Prof Id 1 (Professional number)
|
||
ProfId2BE=-
|
||
ProfId3BE=-
|
||
ProfId4BE=-
|
||
ProfId5BE=-
|
||
ProfId6BE=-
|
||
ProfId1BR=-
|
||
ProfId2BR=IE (國家註冊)
|
||
ProfId3BR=IM (市政登記)
|
||
ProfId4BR=CPF
|
||
#ProfId5BR=CNAE
|
||
#ProfId6BR=INSS
|
||
ProfId1CH=-
|
||
ProfId2CH=-
|
||
ProfId3CH=Prof Id 1(聯邦碼)
|
||
ProfId4CH=Prof Id 2(商業記錄碼)
|
||
ProfId5CH=-
|
||
ProfId6CH=-
|
||
ProfId1CL=Prof Id 1 (R.U.T.)
|
||
ProfId2CL=-
|
||
ProfId3CL=-
|
||
ProfId4CL=-
|
||
ProfId5CL=-
|
||
ProfId6CL=-
|
||
ProfId1CO=Prof Id 1 (R.U.T.)
|
||
ProfId2CO=-
|
||
ProfId3CO=-
|
||
ProfId4CO=-
|
||
ProfId5CO=-
|
||
ProfId6CO=-
|
||
ProfId1DE=Prof Id 1 (USt.-IdNr)
|
||
ProfId2DE=Prof Id 2 (USt.-Nr)
|
||
ProfId3DE=Prof Id 3 (Handelsregister-Nr.)
|
||
ProfId4DE=-
|
||
ProfId5DE=-
|
||
ProfId6DE=-
|
||
ProfId1ES=Prof Id 1 (CIF/NIF)
|
||
ProfId2ES=Prof Id 2 (社會安全號碼)
|
||
ProfId3ES=Prof Id 3 (CNAE)
|
||
ProfId4ES=Prof Id 4 (Collegiate number)
|
||
ProfId5ES=-
|
||
ProfId6ES=-
|
||
ProfId1FR=Prof Id 1 (SIREN)
|
||
ProfId2FR=Prof Id 2 (SIRET)
|
||
ProfId3FR=Prof Id 3 (NAF, old APE)
|
||
ProfId4FR=Prof Id 4 (RCS/RM)
|
||
ProfId5FR=-
|
||
ProfId6FR=-
|
||
ProfId1GB=註冊號
|
||
ProfId2GB=-
|
||
ProfId3GB=SIC
|
||
ProfId4GB=-
|
||
ProfId5GB=-
|
||
ProfId6GB=-
|
||
ProfId1HN=Id prof. 1 (RTN)
|
||
ProfId2HN=-
|
||
ProfId3HN=-
|
||
ProfId4HN=-
|
||
ProfId5HN=-
|
||
ProfId6HN=-
|
||
ProfId1IN=Prof Id 1 (TIN)
|
||
ProfId2IN=Prof Id 2 (PAN)
|
||
ProfId3IN=Prof Id 3 (SRVC TAX)
|
||
ProfId4IN=Prof Id 4
|
||
ProfId5IN=Prof Id 5
|
||
ProfId6IN=-
|
||
ProfId1LU=Id. prof. 1 (R.C.S. Luxembourg)
|
||
ProfId2LU=Id. prof. 2 (Business permit)
|
||
ProfId3LU=-
|
||
ProfId4LU=-
|
||
ProfId5LU=-
|
||
ProfId6LU=-
|
||
ProfId1MA=Id prof. 1 (R.C.)
|
||
ProfId2MA=Id prof. 2 (Patente)
|
||
ProfId3MA=Id prof. 3 (I.F.)
|
||
ProfId4MA=Id prof. 4 (C.N.S.S.)
|
||
ProfId5MA=Id. prof. 5 (I.C.E.)
|
||
ProfId6MA=-
|
||
ProfId1MX=Prof Id 1 (R.F.C).
|
||
ProfId2MX=Prof Id 2 (R..P. IMSS)
|
||
ProfId3MX=Prof Id 3 (Profesional Charter)
|
||
ProfId4MX=-
|
||
ProfId5MX=-
|
||
ProfId6MX=-
|
||
ProfId1NL=KVK nummer
|
||
ProfId2NL=-
|
||
ProfId3NL=-
|
||
ProfId4NL=-
|
||
ProfId5NL=-
|
||
ProfId6NL=-
|
||
ProfId1PT=Prof Id 1 (NIPC)
|
||
ProfId2PT=Prof Id 2(社會安全號碼)
|
||
ProfId3PT=Prof Id 3(商業記錄碼)
|
||
ProfId4PT=Prof Id 4 (Conservatory)
|
||
ProfId5PT=-
|
||
ProfId6PT=-
|
||
ProfId1SN=RC
|
||
ProfId2SN=NINEA
|
||
ProfId3SN=-
|
||
ProfId4SN=-
|
||
ProfId5SN=-
|
||
ProfId6SN=-
|
||
ProfId1TN=Prof Id 1 (RC)
|
||
ProfId2TN=Prof Id 2 (Fiscal matricule)
|
||
ProfId3TN=Prof Id 3 (Douane code)
|
||
ProfId4TN=Prof Id 4 (BAN)
|
||
ProfId5TN=-
|
||
ProfId6TN=-
|
||
ProfId1US=Prof Id (FEIN)
|
||
ProfId2US=-
|
||
ProfId3US=-
|
||
ProfId4US=-
|
||
ProfId5US=-
|
||
ProfId6US=-
|
||
ProfId1RU=Prof Id 1 (OGRN)
|
||
ProfId2RU=Prof Id 2 (INN)
|
||
ProfId3RU=Prof Id 3 (KPP)
|
||
ProfId4RU=Prof Id 4 (OKPO)
|
||
ProfId5RU=-
|
||
ProfId6RU=-
|
||
ProfId1DZ=RC
|
||
ProfId2DZ=Art.
|
||
ProfId3DZ=NIF
|
||
ProfId4DZ=NIS
|
||
VATIntra=銷售稅/增值稅編號
|
||
VATIntraShort=稅務 ID
|
||
VATIntraSyntaxIsValid=語法是有效的
|
||
VATReturn=增值稅退稅
|
||
ProspectCustomer=潛在者/客戶
|
||
Prospect=潛在者
|
||
CustomerCard=客戶卡
|
||
Customer=客戶
|
||
CustomerRelativeDiscount=相對客戶折扣
|
||
SupplierRelativeDiscount=相對供應商折扣
|
||
CustomerRelativeDiscountShort=相對折扣
|
||
CustomerAbsoluteDiscountShort=無條件折扣
|
||
CompanyHasRelativeDiscount=此客戶有預設的<b>%s%%</b>的折扣
|
||
CompanyHasNoRelativeDiscount=此客戶預設沒有相對的折扣
|
||
HasRelativeDiscountFromSupplier=此供應商你有預設<b>%s%%</b>折扣
|
||
HasNoRelativeDiscountFromSupplier=此供應商你沒沒有預設相對折扣
|
||
CompanyHasAbsoluteDiscount=在<b>%s</b>%s此客戶有折扣(貸方通知單或預付款)
|
||
CompanyHasDownPaymentOrCommercialDiscount=在 <b>%s</b>%s 此客戶有折扣(貸方通知單或預付款)
|
||
CompanyHasCreditNote=在<b>%s</b>%s情況下,此客戶仍然有貸方通知單
|
||
HasNoAbsoluteDiscountFromSupplier=在此供應商下,您沒有可用的折扣
|
||
HasAbsoluteDiscountFromSupplier=在此供應商的<b>%s</b>%s的情況下,您有可用折扣(貸方通知單或預付訂金)
|
||
HasDownPaymentOrCommercialDiscountFromSupplier=在此供應商的<b>%s</b>%s您有可用折扣(商業,預付訂金)
|
||
HasCreditNoteFromSupplier=在此供應商的<b>%s</b>%s情況下您有貸方通知單
|
||
CompanyHasNoAbsoluteDiscount=此客戶沒有可用的折扣條件
|
||
CustomerAbsoluteDiscountAllUsers=完整的客戶折扣(由全體用戶授權)
|
||
CustomerAbsoluteDiscountMy=完整的客戶折扣(由您授權)
|
||
SupplierAbsoluteDiscountAllUsers=完整的供應商折扣(由全體用戶授權)
|
||
SupplierAbsoluteDiscountMy=完整的供應商折扣(由您授權)
|
||
DiscountNone=無
|
||
Supplier=供應商
|
||
AddContact=建立聯絡人資訊
|
||
AddContactAddress=建立聯絡資訊及地址
|
||
EditContact=編輯聯絡人/地址
|
||
EditContactAddress=編輯聯絡資訊及地址
|
||
Contact=連絡人
|
||
ContactId=連絡人ID
|
||
ContactsAddresses=通訊錄/地址
|
||
FromContactName=名稱:
|
||
NoContactDefinedForThirdParty=此合作方沒有定義連絡人
|
||
NoContactDefined=此沒有定義連絡人
|
||
DefaultContact=預設連絡人/地址
|
||
AddThirdParty=建立合作方
|
||
DeleteACompany=刪除公司
|
||
PersonalInformations=個人資料
|
||
AccountancyCode=會計項目
|
||
CustomerCode=客戶代號
|
||
SupplierCode=供應商代號
|
||
CustomerCodeShort=客戶代號
|
||
SupplierCodeShort=供應商代號
|
||
CustomerCodeDesc=全部客戶只能有一種客戶代號
|
||
SupplierCodeDesc=全部供應商只能一種供應商代號
|
||
RequiredIfCustomer=若合作方屬於客戶或潛在者,則必需填入
|
||
RequiredIfSupplier=若合作方是供應商,則必需填入
|
||
ValidityControledByModule=由模組控制驗證
|
||
ThisIsModuleRules=此模組的規則
|
||
ProspectToContact=連絡潛在者
|
||
CompanyDeleted=公司“%s”已從資料庫中刪除。
|
||
ListOfContacts=通訊錄/地址名單
|
||
ListOfContactsAddresses=通訊錄/地址名單
|
||
ListOfThirdParties=合作方明細表
|
||
ShowCompany=顯示合作方
|
||
ShowContact=顯示連絡人
|
||
ContactsAllShort=全部(不過濾)
|
||
ContactType=連絡人型式
|
||
ContactForOrders=訂單連絡人
|
||
ContactForOrdersOrShipments=訂單或送貨連絡人
|
||
ContactForProposals=提案/建議書連絡人
|
||
ContactForContracts=合約連絡人
|
||
ContactForInvoices=發票連絡人
|
||
NoContactForAnyOrder=此連絡人非訂單連絡人
|
||
NoContactForAnyOrderOrShipments=此連絡人非訂單或送貨連絡人
|
||
NoContactForAnyProposal=此連絡人不屬於任何商業提案/建議書連絡人
|
||
NoContactForAnyContract=此連絡人非合約連絡人
|
||
NoContactForAnyInvoice=此連絡人非發票連絡人
|
||
NewContact=新增連絡人
|
||
NewContactAddress=新連絡人/地址
|
||
MyContacts=我的通訊錄
|
||
Capital=資本
|
||
CapitalOf=%s的資本
|
||
EditCompany=編輯公司資料
|
||
ThisUserIsNot=此用戶非潛在者、客戶或是供應商
|
||
VATIntraCheck=確認
|
||
VATIntraCheckDesc=此連線<b>%s</b>使用歐洲加值稅檢查服務(European VAT checker service (VIES))。此服務需要從服務器連到外部網路才能運行。
|
||
VATIntraCheckURL=http://ec.europa.eu/taxation_customs/vies/vieshome.do
|
||
VATIntraCheckableOnEUSite=檢查在歐盟區網站內的區內增值稅
|
||
VATIntraManualCheck=您也可在歐盟網站以人工方式確認<a href="%s" target="_blank">%s</a>
|
||
ErrorVATCheckMS_UNAVAILABLE=檢查不可能的。檢查服務是沒有提供的會員國(%s)中。
|
||
NorProspectNorCustomer=非潛在者或客戶
|
||
JuridicalStatus=法人類型
|
||
Staff=員工人數
|
||
ProspectLevelShort=潛在等級
|
||
ProspectLevel=潛在者的可能性
|
||
ContactPrivate=私人
|
||
ContactPublic=公開
|
||
ContactVisibility=隱私性
|
||
ContactOthers=其他
|
||
OthersNotLinkedToThirdParty=其他人,不與客戶/供應商做連接
|
||
ProspectStatus=潛在者狀況
|
||
PL_NONE=無
|
||
PL_UNKNOWN=未知
|
||
PL_LOW=低
|
||
PL_MEDIUM=中
|
||
PL_HIGH=高
|
||
TE_UNKNOWN=-未知
|
||
TE_STARTUP=新創公司
|
||
TE_GROUP=集團公司
|
||
TE_MEDIUM=中型公司
|
||
TE_ADMIN=政府
|
||
TE_SMALL=小公司
|
||
TE_RETAIL=零售商
|
||
TE_WHOLE=批發商
|
||
TE_PRIVATE=私營個體
|
||
TE_OTHER=其他
|
||
StatusProspect-1=無需聯絡
|
||
StatusProspect0=從未聯絡過
|
||
StatusProspect1=待連絡
|
||
StatusProspect2=聯絡中
|
||
StatusProspect3=完成連絡
|
||
ChangeDoNotContact=改成“禁止連絡”
|
||
ChangeNeverContacted=改成"未曾連絡過“
|
||
ChangeToContact=改成”待連絡“
|
||
ChangeContactInProcess=改成”連絡中“
|
||
ChangeContactDone=改成 " 完成連絡 "
|
||
ProspectsByStatus=依狀況排序的潛在者
|
||
NoParentCompany=無
|
||
ExportCardToFormat=匯出格式
|
||
ContactNotLinkedToCompany=連絡人沒有連接到任何合作方
|
||
DolibarrLogin=Dolibarr 登入
|
||
NoDolibarrAccess=沒有任何系統存取記錄
|
||
ExportDataset_company_1=各式合作方(公司/基金會/自類人)及其屬性
|
||
ExportDataset_company_2=通訊錄及其性質
|
||
ImportDataset_company_1=各式合作方(公司/基金會/自類人)及其屬性
|
||
ImportDataset_company_2=通訊錄/地址及其屬性
|
||
ImportDataset_company_3=合作方的銀行帳戶
|
||
ImportDataset_company_4=各式合作方-業務代表(指派業務代表/用戶到公司)
|
||
PriceLevel=價格水平
|
||
DeliveryAddress=送貨地址
|
||
AddAddress=添加地址
|
||
SupplierCategory=供應商類別
|
||
JuridicalStatus200=獨立
|
||
DeleteFile=刪除文件
|
||
ConfirmDeleteFile=你確定要刪除這個文件?
|
||
AllocateCommercial=指定業務代表
|
||
Organization=組織
|
||
FiscalYearInformation=會計年度
|
||
FiscalMonthStart=會計年度開始月份
|
||
YouMustAssignUserMailFirst=您必須先為此用戶建立電子郵件(email),然後才能新增電子郵件(email)通知。
|
||
YouMustCreateContactFirst=為了增加 email 通知,你必須先在合作方的通訊錄有合法 email
|
||
ListSuppliersShort=供應商明細表
|
||
ListProspectsShort=潛在者清單
|
||
ListCustomersShort=客戶明細表
|
||
ThirdPartiesArea=各式合作方/通訊錄
|
||
LastModifiedThirdParties=最新修改的合作方%s
|
||
UniqueThirdParties=合作方的總數
|
||
InActivity=開放
|
||
ActivityCeased=關閉
|
||
ThirdPartyIsClosed=合作方已關閉
|
||
ProductsIntoElements=產品/服務列表於 %s
|
||
CurrentOutstandingBill=目前未付帳單
|
||
OutstandingBill=未付帳單的最大金額
|
||
OutstandingBillReached=已達最大金額的未付帳單
|
||
OrderMinAmount=最小訂購量
|
||
MonkeyNumRefModelDesc=客戶代號回復 %s yymm-nnnn ,且供應商代號為 %s yymm-nnnn 的數字格式,其中 yy 指的是年度,mm指的是月份,nnnn指的是不間斷或返回 0 的序號。
|
||
LeopardNumRefModelDesc=客戶/供應商編號規則不受限制,此編碼可以隨時修改。(可開啟Elephant or Monkey模組來設定編碼規則)
|
||
ManagingDirectors=主管(們)姓名 (執行長, 部門主管, 總裁...)
|
||
MergeOriginThirdparty=重複的客戶/供應商 (你想刪除的客戶/供應商)
|
||
MergeThirdparties=合併客戶/供應商
|
||
ConfirmMergeThirdparties=您確定要合併此合作方到目前的資料?所有已連結的物件( 發票、訂單...)將會移到目前的合作方,並刪除被合併的合作方。
|
||
ThirdpartiesMergeSuccess=合作方已合併
|
||
SaleRepresentativeLogin=業務代表的登入
|
||
SaleRepresentativeFirstname=業務代表的名字
|
||
SaleRepresentativeLastname=業務代表的姓氏
|
||
ErrorThirdpartiesMerge=刪除合作方時發生錯誤。請檢查日誌。原變更已被回復。
|
||
NewCustomerSupplierCodeProposed=Customer or vendor code already used, a new code is suggested
|