dolibarr/htdocs/langs/fi_FI/members.lang
2012-02-29 17:51:21 +01:00

238 lines
11 KiB
Plaintext

/*
* Language code: fi_FI
* Automatic generated via autotranslator.php tool
* Generation date 2009-01-19 22:07:11
*/
// Date 2009-01-19 22:07:11
// START - Lines generated via autotranslator.php tool.
// Reference language: en_US
CHARSET=UTF-8
MembersArea=Jäsenalue
PublicMembersArea=Julkiset jäsenten alueella
MemberCard=Jäsen-kortti
SubscriptionCard=Tilaus-kortti
Member=Jäsen
Members=Jäsenet
MemberAccount=Kirjaudu
ShowMember=Näytä jäsenen kortti
UserNotLinkedToMember=Käyttäjää ei liity jäseneksi
MembersTickets=Jäsenet Liput
Attributs=Määritteet
Person=Henkilö
ErrorMemberTypeNotDefined=Jäsen tyyppiä ei ole määritelty
ListOfPublicMembers=Luettelo yleisistä jäseniä
ListOfValidatedPublicMembers=Luettelo validoitujen yleisön jäsenet
ErrorThisMemberIsNotPublic=Tämä jäsen ei ole julkinen
MembersCards=Jäsenet tulostaa kortit
MembersList=Luettelo jäsenistä
MembersListToValid=Luettelo luonnoksen jäsenten (jotka on vahvistettu)
MembersListValid=Luettelo voimassa jäseniä
MembersListUpToDate=Luettelo voimassa jäsenille ajantasaista tilaamisesta
MembersListNotUpToDate=Luettelo voimassa jäsenten tilaajamaksut vanhentunut
MembersListResiliated=Luettelo resiliated jäseniä
MembersListQualified=Luettelo pätevistä jäsenistä
MenuMembersToValidate=Luonnos jäseniä
MenuMembersValidated=Validoidut jäseniä
MenuMembersUpToDate=Ajan jäsenten
MenuMembersNotUpToDate=Vanhentunut jäseniä
MenuMembersResiliated=Resiliated jäseniä
DateAbonment=Tilaus päivämäärän
DateSubscription=Tilaus päivämäärän
DateNextSubscription=Seuraava tilaus
DateEndSubscription=Tilaus lopetuspäivämäärää
EndSubscription=Lopeta tilaus
NewMember=Uusi jäsen
NewType=Uusi jäsen tyyppi
MemberType=Jäsen tyyppi
MemberTypeId=Jäsen tyyppi id
MemberTypeLabel=Jäsen tyyppi etiketti
MembersTypes=Jäsenet tyypit
MembersAttributes=Jäsenet attributes
SearchAMember=Etsi jäsen
MemberStatusDraft=Luonnos (on vahvistettu)
MemberStatusDraftShort=Validoida
MemberStatusActive=Validoidut (odottaa tilaus)
MemberStatusActiveShort=Validoidut
MemberStatusActiveLate=merkintäaika päättyi
MemberStatusActiveLateShort=Lakkaa
MemberStatusPaid=Tilaus ajan tasalla
MemberStatusPaidShort=Ajan tasalla
MemberStatusResiliated=Resiliated jäsen
MemberStatusResiliatedShort=Resiliated
MembersStatusToValid=Luonnos jäseniä
MembersStatusToValidShort=Luonnos jäseniä
MembersStatusValidated=Validoidut jäseniä
MembersStatusPaid=Tilaus ajan tasalla
MembersStatusPaidShort=Ajan tasalla
MembersStatusNotPaid=Tilaus vanhentunut
MembersStatusNotPaidShort=Vanhentunut
MembersStatusResiliated=Resiliated jäseniä
MembersStatusResiliatedShort=Resiliated jäseniä
NewCotisation=Uusi rahoitusosuus
EditMember=Muokkaa jäsenluetteloa
SubscriptionEndDate=Tilaus päättymispäivämäärän
NewAttribute=Uusi attribut
AttributeCode=Määreen koodi
OptionalFieldsSetup=Valinnaiset tiedot setup
MembersTypeSetup=Jäsenet tyyppi setup
NewSubscription=Uusi tilaus
Subscription=Tilaus
Subscriptions=Tilaukset
SubscriptionLate=Myöhäinen
SubscriptionNotReceived=Tilaus koskaan saanut
SubscriptionLateShort=Myöhäinen
SubscriptionNotReceivedShort=Koskaan saanut
ListOfSubscriptions=Luettelo tilaukset
SendCardByMail=Lähetä kortti
AddMember=Lisää jäsen
MemberType=Jäsen tyyppi
NoTypeDefinedGoToSetup=Jäsen tyypit määritelty. Go to setup - Jäsenet tyypit
NewMemberType=Uusi jäsen tyyppi
WelcomeEMail=Tervetuloa e-mail
SubscriptionRequired=Vaatii tilauksen
EditType=Muokkaa jäsen tyyppi
DeleteType=Poistaa
VoteAllowed=Äänestys sallittua
Physical=Fyysinen
Moral=Moraalinen
MorPhy=Moraalinen / Fysikaaliset
Reenable=Ottaa ne uudelleen
ResiliateMember=Resiliate jäseneksi
ConfirmResiliateMember=Oletko varma, että haluat resiliate tämä jäsen?
DeleteMember=Poista jäseneksi
ConfirmDeleteMember=Oletko varma, että haluat poistaa tämän jäsenen (poistaminen jäsen poistaa kaikki hänen tilaukset)?
DeleteSubscription=Poista tilaus
ConfirmDeleteSubscription=Oletko varma, että haluat poistaa tämän tilauksen?
Filehtpasswd=htpasswd tiedosto
ValidateMember=Validate jäseneksi
ConfirmValidateMember=Oletko varma, että haluat vahvistaa tämän jäsen?
FollowingLinksArePublic=Seuraavat linkit ovat avoinna sivua ei ole suojattu millään Dolibarr lupaa. Ne eivät ole formated sivua, jos esimerkkinä osoittaakseen, miten listan jäsenille tietokantaan.
PublicMemberList=Julkiset jäsenluetteloa
BlankSubscriptionForm=Merkintälomake
MemberPublicLinks=Julkiset linkit / sivut
ExportDataset_member_1=Jäsenet ja tilaukset
LastMembers=Viimeisin %s jäseniä
LastMembersModified=Viimeisin %s muunnettu jäseniä
AttributeName=Attribuutin nimi
FieldEdition=Alalla painos %s
AlphaNumOnlyCharsAndNoSpace=vain alphanumericals merkkiä ilman tilaa
String=String
Text=Teksti
Int=Int
Date=Päivämäärä
DateAndTime=Päivämäärä ja kellonaika
PublicMemberCard=Osakkeenomistajan julkinen kortti
MemberNotOrNoMoreExpectedToSubscribe=Jäsen tai ei ole enää odotettavissa tilata
AddSubscription=Lisää tilaus
ShowSubscription=Näytä tilaus
MemberModifiedInDolibarr=Jäsen muutettu Dolibarr
SendAnEMailToMember=Lähetä tiedot sähköpostitse jäsen
DescADHERENT_MAIL_VALID_SUBJECT=EMail aihe jäsen validointi
DescADHERENT_MAIL_VALID=EMail jäsenen validointi
DescADHERENT_MAIL_COTIS_SUBJECT=EMail aihe tilaamisesta
DescADHERENT_MAIL_COTIS=EMail merkitsemisen
DescADHERENT_MAIL_RESIL_SUBJECT=EMail aihe jäsen résiliation
DescADHERENT_MAIL_RESIL=EMail jäsenen résiliation
DescADHERENT_MAIL_FROM=Sender EMail automaattisen sähköpostit
DescADHERENT_ETIQUETTE_TYPE=Etiketit muodossa
DescADHERENT_CARD_HEADER_TEXT=Teksti painettu päälle jäsen kortit
DescADHERENT_CARD_TEXT=Teksti painettu jäsen kortit
DescADHERENT_CARD_FOOTER_TEXT=Teksti painettu pohjaan jäsen kortit
ShowTypeCard=Näytä tyyppi ' %s'
HTPasswordExport=htpassword tiedosto sukupolven
// Date 2009-01-19 22:07:11
// STOP - Lines generated via parser
// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:45:19).
// Reference language: en_US
ErrorMemberIsAlreadyLinkedToThisThirdParty=Toinen jäsen <b>(nimi: %s, kirjautuminen: %s)</b> on jo liitetty kolmasosaa <b>osapuoli %s.</b> Poista tämä ensimmäiseksi, koska kolmas osapuoli ei voi yhdistää vain jäsen (ja päinvastoin).
ErrorUserPermissionAllowsToLinksToItselfOnly=Turvallisuussyistä sinun täytyy myöntää oikeudet muokata kaikki käyttäjät pystyvät linkki jäsenen käyttäjä, joka ei ole sinun.
ThisIsContentOfYourCard=Tämä on yksityiskohtaiset tiedot kortin
CardContent=Sisältö jäsennimesi kortti
SetLinkToUser=Linkki on Dolibarr käyttäjä
SetLinkToThirdParty=Linkki on Dolibarr kolmannen osapuolen
SubscriptionId=Tilaus id
MemberId=Jäsen id
PaymentSubscription=Uusi osuus maksu
NoThirdPartyAssociatedToMember=Kolmansista osapuolista ei näihin jäsen
ThirdPartyDolibarr=Dolibarr kolmannen osapuolen
MembersAndSubscriptions=Jäsenet ja Suscriptions
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:45:19).
// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-19 20:44:21).
// Reference language: en_US
FundationMembers=Säätiön jäsenet
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-19 20:44:21).
// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2010-07-17 11:26:22).
// Reference language: en_US
DescADHERENT_AUTOREGISTER_MAIL_SUBJECT=Viestin aihe ja jäsen autosubscription
DescADHERENT_AUTOREGISTER_MAIL=Sähköpostitse jäsenen autosubscription
DescADHERENT_CARD_TYPE=Muotoile korttien sivu
DescADHERENT_CARD_TEXT_RIGHT=Teksti on painettu jäsen kortit (yhdenmukaistettava oikealla)
DescADHERENT_MAILMAN_LISTS=List (s) automaattisesti insription uusien jäsenten (pilkulla erotettuna)
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2010-07-17 11:26:43).
// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2010-09-04 01:33:40).
// Reference language: en_US -> fi_FI
MoreActions=Täydentäviä toimia tallennus
MoreActionBankDirect=Luo suoraan tiliotteensa takia
MoreActionBankViaInvoice=Luo lasku ja ennakkomaksu
MoreActionInvoiceOnly=Luo laskun maksua
LinkToGeneratedPages=Luo käyntikorttini
LinkToGeneratedPagesDesc=Tässä näytössä voit luoda PDF-tiedostoja käyntikortit kaikki jäsenet tai tietyssä jäsenvaltiossa.
DocForAllMembersCards=Luo käyntikortteja kaikkien jäsenten (malli lähtö todella setup: <b>%s)</b>
DocForOneMemberCards=Luo käyntikortit erityisesti jäsen (malli lähtö todella setup: <b>%s)</b>
DocForLabels=Luo osoite arkkia (malli lähtö todella setup: <b>%s)</b>
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2010-09-04 01:37:54).
// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2012-02-29 16:10:23).
// Reference language: en_US -> fi_FI
MembersWithSubscriptionToReceive=Jäsenet Merkintäoikeuksien vastaanottaa
NewSubscriptionDesc=Tämän lomakkeen avulla voit tallentaa tilauksen uutena jäsenenä säätiön. Jos haluat uudistaa tilauksen (jos on jo jäsen), ota yhteyttä säätiön hallituksen sijasta sähköpostitse %s.
BlankSubscriptionFormDesc=Dolibarr voi tarjota sinulle julkista URL jotta ulkopuolisia vierailijoita pyytää tilata perusta. Jos online-maksu moduuli on käytössä, maksuvälineenä myös automaattisesti säädetään.
EnablePublicSubscriptionForm=Ota yleisölle auto-merkintälomakkeen
ImportDataset_member_1=Jäsenet
LastSubscriptionsModified=Viimeksi %s muutettu liittymät
GlobalConfigUsedIfNotDefined=Teksti on määritelty säätiön moduulissa asennusohjelma käyttää, jos ei määritellä tässä
MayBeOverwrited=Tämä teksti voidaan overwrited arvosta määritelty jäsenen mukaan
SubscriptionPayment=Tilaus maksu
LastSubscriptionDate=Viimeinen merkintäpäivä
LastSubscriptionAmount=Viime merkinnän määrästä
MembersStatisticsByCountries=Jäsenten tilastot maittain
MembersStatisticsByState=Jäsenten tilastot valtio / lääni
MembersStatisticsByTowne=Jäsenten tilastot kaupunki
NbOfMembers=Jäsenmäärä
NoValidatedMemberYet=Ei validoitu jäsenet pitivät
MembersByCountryDesc=Tämä ruutu näyttää tilastoja jäseniä maittain. Graphic riippuu kuitenkin Googlen online-käyrä palvelu ja on käytettävissä vain, jos internet-yhteys toimii.
MembersByStateDesc=Tämä ruutu näyttää tilastoja jäsenistä valtion / maakuntien / kantonissa.
MembersByTownDesc=Tämä ruutu näyttää tilastoja jäsenille kaupungin.
MembersStatisticsDesc=Valitse tilastot haluat lukea ...
MenuMembersStats=Tilasto
LastMemberDate=Viimeinen Tulokas
Nature=Luonto
Public=Tiedot ovat julkisia
Exports=Vienti
NewMemberbyWeb=Uusi jäsen. Odottaa hyväksyntää
NewMemberForm=Uusi jäsen lomake
SubscriptionsStatistics=Tilastot tilauksista
NbOfSubscriptions=Kappaletta
AmountOfSubscriptions=Määrä liittymää
TurnoverOrBudget=Liikevaihto (yritykselle) tai budjetti (ja säätiö)
DefaultAmount=Oletus määrä tilauksen
CanEditAmount=Matkailija voi valita / muokata määrä merkitsemästään
MEMBER_NEWFORM_PAYONLINE=Hyppää integroitu verkossa maksusivulla
Associations=Perustukset
Collectivités=Organisaatiot
Particuliers=Henkilökohtainen
Entreprises=Yritykset
DOLIBARRFOUNDATION_PAYMENT_FORM=Voit tehdä tilauksen maksun avulla pankkisiirrolla sivulla <a target="_blank" href="http://wiki.dolibarr.org/index.php/Subscribe#To_subscribe_making_a_bank_transfer">http://wiki.dolibarr.org/index.php/Subscribe</a> . <br> Voit maksaa luottokortilla tai PayPal, klikkaa painiketta sivun alalaidassa. <br>
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2012-02-29 16:12:22).