dolibarr/htdocs/langs/nb_NO/commercial.lang
2012-02-29 17:51:21 +01:00

97 lines
3.5 KiB
Plaintext

# Dolibarr language file - no_NB - commercial
CHARSET=UTF-8
Commercial=Handel
CommercialArea=Handelsområde
CommercialCard=Handelskort
CustomerArea=Kundeområde
Customer=Kunde
Customers=Kunder
Prospect=Prospekt
Prospects=Prospekter
DeleteAction=Slett handling/oppgave
NewAction=Ny handling/oppgave
AddAction=Legg til handling/oppgave
AddAnAction=Legg til en handling/oppgave
AddActionRendezVous=Legg til møte
ConfirmDeleteAction=Er du sikker på at du vil slette denne oppgaven?
CardAction=Handlingskort
PercentDone=Prosent ferdig
ActionOnCompany=Oppgave ifm. firma
ActionOnContact=Oppgave ifg. kontaktperson
TaskRDV=Møter
TaskRDVWith=Møte med %s
ShowTask=Vis oppgave
ShowAction=Vis handling
ActionsReport=Handlingsrapport
SalesRepresentative=Salgsreprsentant
SalesRepresentatives=Salgsrepresentanter
SalesRepresentativeFollowUp=Salgsrepresentant (oppfølging)
SalesRepresentativeSignature=Salgsrepresentant (signatur)
CommercialInterlocutor=Commercial interlocutor
ErrorWrongCode=Feil kode
NoSalesRepresentativeAffected=Ingen spesiell salgsrepresentant tilknyttet
ShowCustomer=Vis kunde
ShowProspect=Vis prospekt
ListOfProspects=Oversikt over prospekter
ListOfCustomers=Oversikt over kunder
LastDoneTasks=Siste %s utførte oppgaver
LastRecordedTasks=Siste registrerte oppgaver
LastActionsToDo=Siste %s eldste handlinger som ikke er fullført
DoneAndToDoActionsFor=Utførte og åpne oppgaver for %s
DoneAndToDoActions=Utførte og åpne oppgaver
DoneActions=Utførte handlinger
DoneActionsFor=Utførte handlinger for %s
ToDoActions=Ikke fullførte handlinger
ToDoActionsFor=Ikke fullførte handlinger for %s
SendPropalRef=Send tilbud %s
SendOrderRef=Send ordre %s
NoRecordedProspects=Ingen regisrtrerte prospekter
StatusActionToDo=To Do
StatusActionDone=Utført
MyActionsAsked=Handlinger jeg har registrert
MyActionsToDo=Handlinger jeg må gjøre
MyActionsDone=Handlinger knyttet til meg
StatusActionInProcess=I arbeid
TasksHistoryForThisContact=Handlinger for denne kontaktpersonen
LastProspectDoNotContact=Kontaktes ikke
LastProspectNeverContacted=Aldri kontaktet
LastProspectToContact=Bør kontaktes
LastProspectContactInProcess=Kontakt pågår
LastProspectContactDone=Kontakt utført
DateActionPlanned=Dato for planlagt handling
DateActionDone=Dato for utført handling
ActionAskedBy=Handling ønsket av
ActionAffectedTo=Handling knyttet til
ActionDoneBy=Handling utført av
ActionUserAsk=Registrert av
ErrorStatusCantBeZeroIfStarted=Hvis feltet '<b>Dato utført</b>' er fylt ut er handlingen startet (eller utført), defor kan ikke feltet '<b>Status</b>' være 0%%.
ActionAC_TEL=Telefonsamtale
ActionAC_FAX=Send fax
ActionAC_PROP=Send tilbud
ActionAC_EMAIL=Send e-post
ActionAC_RDV=Møter
ActionAC_FAC=Send faktura
ActionAC_REL=Send purring
ActionAC_CLO=Lukk
ActionAC_EMAILING=Send e-postutsendelse (massemailing)
ActionAC_COM=Send ordre i posten
// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2010-09-04 02:09:13).
// Reference language: en_US -> nb_NO
Rendez-Vous=Rendezvous
ActionAC_SUP_ORD=Send leverandør bestill ved mail
ActionAC_SUP_INV=Send leverandør faktura i posten
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2010-09-04 02:20:02).
// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2012-02-29 17:06:43).
// Reference language: en_US -> nb_NO
StatusNotApplicable=Ikke aktuelt
ActionAC_SHIP=Send levering post
ActionAC_OTH=Andre
StatusProsp=Prospect status
DraftPropals=Utkast kommersielle forslag
SearchPropal=Søk en kommersiell forslag
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2012-02-29 17:07:09).