of keys than source file (en_US). Note: Please continue to prefer commiting your change into language files into git. For the moment transifex does not support conflict management, diff, versionning, ...
414 lines
21 KiB
Plaintext
414 lines
21 KiB
Plaintext
# Dolibarr language file - Source file is en_US - bills
|
|
CHARSET=UTF-8
|
|
Bill=Számla
|
|
Bills=Számlák
|
|
BillsCustomers=Ügyfél számlák
|
|
BillsCustomer=Ügyfél számla
|
|
BillsSuppliers=Szállító számlák
|
|
BillsCustomersUnpaid=Kifizetetlen számlák ügyfél
|
|
BillsCustomersUnpaidForCompany=Kifizetetlen számlák ügyfél részére %s
|
|
BillsSuppliersUnpaid=Nem fizetett szállítói számlák
|
|
BillsSuppliersUnpaidForCompany=Kifizetetlen számlák szállító %s
|
|
BillsUnpaid=Kifizetetlen
|
|
BillsLate=Késedelmes fizetések
|
|
BillsStatistics=Ügyfél számlák statisztika
|
|
BillsStatisticsSuppliers=Szállító számlák statisztika
|
|
DisabledBecauseNotErasable=Tiltva, mert nem lehet törölni
|
|
InvoiceStandard=Normál számla
|
|
InvoiceStandardAsk=Normál számla
|
|
InvoiceStandardDesc=Ez a fajta számla a közös számlát.
|
|
InvoiceDeposit=Befizetési számla
|
|
InvoiceDepositAsk=Befizetési számla
|
|
InvoiceDepositDesc=Ez a fajta számla történik, ha a betét érkezett.
|
|
InvoiceProForma=Proforma számla
|
|
InvoiceProFormaAsk=Proforma számla
|
|
InvoiceProFormaDesc=<b>Proforma számla</b> egy kép egy valódi számla, de nincs könyvelési értéke.
|
|
InvoiceReplacement=Csere számla
|
|
InvoiceReplacementAsk=Csere számla számla
|
|
InvoiceReplacementDesc=<b>Csere számlát</b> visszavonására használt és teljesen felváltják a számla nélküli fizetés már beérkezett. <br><br> Megjegyzés: Csak a számla nélküli fizetés lehet cserélni. Ha nincs zárva, akkor automatikusan bezárja az "elhagyott".
|
|
InvoiceAvoir=Jóváírást
|
|
InvoiceAvoirAsk=Jóváírást kijavítani számla
|
|
InvoiceAvoirDesc=A <b>jóváírást</b> negatív számla megoldására használják arra, hogy egy számla van egy összeget, ami különbözik, mint a kifizetett összeg valóban (mert ügyfél fizetett túl sok a hiba, vagy nem fizetik vissza, mivel ő teljesen bizonyos termékek, például).
|
|
ReplaceInvoice=Cserélje ki számlát %s
|
|
ReplacementInvoice=Csere számla
|
|
ReplacedByInvoice=Helyébe számla %s
|
|
ReplacementByInvoice=Helyébe számla
|
|
CorrectInvoice=Helyes számla %s
|
|
CorrectInvoice=Helyes számla %s
|
|
CorrectionInvoice=Javítás számla
|
|
UsedByInvoice=Használt fizetni számla %s
|
|
ConsumedBy=Által elfogyasztott
|
|
NotConsumed=Nem fogyasztott
|
|
NoReplacableInvoice=Nem cserélhető számlák
|
|
NoInvoiceToCorrect=Nincs számla korrigálására
|
|
InvoiceHasAvoir=Helyesbítette: egy vagy több számla
|
|
CardBill=Számla kártya
|
|
PredefinedInvoices=Előre definiált számlák
|
|
Invoice=Számla
|
|
Invoices=Számlák
|
|
InvoiceLine=Számla vonal
|
|
InvoiceCustomer=Az ügyfél számla
|
|
CustomerInvoice=Az ügyfél számla
|
|
CustomersInvoices=Ügyfél számlák
|
|
SupplierInvoice=Szállító számlát
|
|
SuppliersInvoices=Szállító számlák
|
|
SupplierBill=Szállító számlát
|
|
SupplierBills=beszállítói számlák
|
|
Payment=Fizetés
|
|
PaymentBack=Fizetési vissza
|
|
Payments=Kifizetések
|
|
PaymentsBack=Kifizetések vissza
|
|
# PaidBack=Paid back
|
|
DatePayment=A kifizetés napja
|
|
DeletePayment=Törlés fizetés
|
|
ConfirmDeletePayment=Biztosan törölni kívánja ezt a kifizetést?
|
|
ConfirmConvertToReduc=Szeretné átalakítani ezt a hitel-vagy betéti figyelmét, abszolút kedvezmény? <br> Az összeg így menti az összes kedvezmény és lehetne használni kedvezményt a jelenlegi vagy jövőbeli számlát a vevőnek.
|
|
SupplierPayments=Beszállítók kifizetések
|
|
ReceivedPayments=Fogadott kifizetések
|
|
ReceivedCustomersPayments=Kapott fizetések ügyfelek
|
|
ReceivedCustomersPaymentsToValid=Fogadott, hogy érvényesítse az ügyfelek fizetési
|
|
PaymentsReportsForYear=Kifizetések jelentések %s
|
|
PaymentsReports=Kifizetések jelentések
|
|
PaymentsAlreadyDone=Kifizetések már megtette
|
|
# PaymentsBackAlreadyDone=Payments back already done
|
|
PaymentRule=Fizetési szabály
|
|
PaymentMode=Fizetési típus
|
|
PaymentConditions=Fizetési határidő
|
|
PaymentConditionsShort=Fizetési határidő
|
|
PaymentAmount=Fizetés összege
|
|
# ValidatePayment=Validate payment
|
|
PaymentHigherThanReminderToPay=Fizetési magasabb emlékeztető fizetni
|
|
HelpPaymentHigherThanReminderToPay= Figyelem, a kifizetett összeg egy vagy több számla magasabb, mint a többi fizetni. <br> Bejegyzés szerkesztése, különben megerősítik és gondolom létrehozásáról a jóváírást a felesleges kapott minden túlfizetett számlák.
|
|
ClassifyPaid=Classify "fizetni"
|
|
ClassifyPaidPartially=Osztályozása "részben fizetett"
|
|
ClassifyCanceled=Classify "elhagyott"
|
|
ClassifyClosed=Classify "zárt"
|
|
CreateBill=Számla létrehozása
|
|
AddBill=Add számla vagy jóváírás
|
|
DeleteBill=Törlés számla
|
|
SearchACustomerInvoice=Keressen, ha az ügyfél számla
|
|
SearchASupplierInvoice=Keresés a szállító számla
|
|
CancelBill=Mégsem számlát
|
|
SendRemindByMail=Küldés e-mailben emlékeztető
|
|
DoPayment=Do fizetés
|
|
DoPaymentBack=Do fizetési vissza
|
|
ConvertToReduc=Átalakulhat jövő kedvezmény
|
|
EnterPaymentReceivedFromCustomer=Adja meg a fizetési kapott ügyfél
|
|
EnterPaymentDueToCustomer=Legyen esedékes kifizetést az ügyfél
|
|
DisabledBecauseRemainderToPayIsZero=Tiltva, mert maradékot kell fizetnie nulla
|
|
Amount=Összeg
|
|
PriceBase=Ár bázis
|
|
BillStatus=Számla állapota
|
|
BillStatusDraft=Tervezet (kell érvényesíteni)
|
|
BillStatusPaid=Fizetett
|
|
BillStatusPaidBackOrConverted=Kifizetett vagy átalakított kedvezmény
|
|
BillStatusConverted=Fizetett (készen végszámla)
|
|
BillStatusCanceled=Elhagyatott
|
|
BillStatusValidated=Validált (kell fizetni)
|
|
BillStatusStarted=Indította
|
|
BillStatusNotPaid=Nem fizetett
|
|
BillStatusClosedUnpaid=Zárt (nem fizetett)
|
|
BillStatusClosedPaidPartially=Fizetett (részben)
|
|
BillShortStatusDraft=Tervezet
|
|
BillShortStatusPaid=Fizetett
|
|
BillShortStatusPaidBackOrConverted=Feldolgozott
|
|
BillShortStatusConverted=Feldolgozott
|
|
BillShortStatusCanceled=Elhagyatott
|
|
BillShortStatusValidated=Hitelesítette
|
|
BillShortStatusStarted=Indította
|
|
BillShortStatusNotPaid=Nem fizetett
|
|
BillShortStatusClosedUnpaid=Zárva
|
|
BillShortStatusClosedPaidPartially=Fizetett (részben)
|
|
PaymentStatusToValidShort=Érvényesíteni
|
|
ErrorVATIntraNotConfigured=Intracommunautary adószám még nem határozták meg
|
|
ErrorNoPaiementModeConfigured=Nincs alapértelmezett fizetési módot definiált. Ugrás a számla modul beállítás segít.
|
|
ErrorCreateBankAccount=Hozzon létre egy számlát, akkor menjen a Setup panelen a számla modul meghatározására fizetési módok
|
|
ErrorBillNotFound=Számla %s nem létezik
|
|
ErrorInvoiceAlreadyReplaced=Hiba, ha megpróbálja ellenőrizni a számla helyett számlát %s. De ez már felváltotta a számla %s.
|
|
ErrorDiscountAlreadyUsed=Hiba, a kedvezmény már használt
|
|
ErrorInvoiceAvoirMustBeNegative=Hiba, a helyes számlát kell egy negatív összeg
|
|
ErrorInvoiceOfThisTypeMustBePositive=Hiba, az ilyen típusú számla legyen pozitív összeget
|
|
ErrorCantCancelIfReplacementInvoiceNotValidated=Hiba, nem lehet törölni egy számlát, a helyébe egy másik számlát, amelyet még mindig vázlat
|
|
BillFrom=-Tól
|
|
BillTo=Bill a
|
|
ActionsOnBill=Műveletek a számlán
|
|
NewBill=Új számla
|
|
Prélèvements=Állandó érvényű parancs
|
|
Prélèvements=Állandó érvényű parancs
|
|
LastBills=Utolsó %s számlák
|
|
LastCustomersBills=Utolsó %s ügyfelek számláit
|
|
LastSuppliersBills=Utolsó %s beszállítói számlák
|
|
AllBills=Minden számla
|
|
OtherBills=Más számlák
|
|
DraftBills=Tervezet számlák
|
|
CustomersDraftInvoices=Az ügyfelek tervezet számlák
|
|
SuppliersDraftInvoices=Beszállítók tervezet számlák
|
|
Unpaid=Kifizetetlen
|
|
ConfirmDeleteBill=Biztosan törölni kívánja ezt a számlát?
|
|
ConfirmValidateBill=Biztosan meg akarja érvényesíteni ezen a számlán való hivatkozással <b>%s?</b>
|
|
ConfirmUnvalidateBill=Biztosan meg szeretné változtatni a számla <b>%s</b> vázlat?
|
|
ConfirmClassifyPaidBill=Biztosan meg szeretné változtatni a status <b>%s</b> számlát fizetni?
|
|
ConfirmCancelBill=Biztosan meg akarja szakítani <b>%s</b> számlát?
|
|
ConfirmCancelBillQuestion=Miért akar minősíteni ezt a számlát "elhagyott"?
|
|
ConfirmClassifyPaidPartially=Biztosan meg szeretné változtatni a status <b>%s</b> számlát fizetni?
|
|
ConfirmClassifyPaidPartiallyQuestion=Ezt a számlát nem fizették ki teljesen. Mik az okai, hogy zárja be a számlát?
|
|
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonAvoir=Fennmaradó fizetni <b>(%s %s)</b> egy engedmény, mert a fizetés előtt távon. Azt szabályozza az ÁFA-jóváírást.
|
|
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonDiscountNoVat=Fennmaradó fizetni <b>(%s %s)</b> egy engedmény, mert a fizetés előtt távon. Elfogadom, hogy elveszíti a HÉA-e kedvezmény.
|
|
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonDiscountVat=Fennmaradó fizetni <b>(%s %s)</b> egy engedmény, mert a fizetés előtt távon. Én vissza az ÁFA ezen kedvezmény nélkül jóváírást.
|
|
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonBadCustomer=Rossz ügyfél
|
|
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonProductReturned=Termékek részben visszatért
|
|
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonOther=Összeg elhagyott más okból
|
|
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonDiscountNoVatDesc=Ez a választás akkor lehetséges, ha a számlát nem adtak megfelelő megjegyzést. (Példa: "Csak az adó megfelelő az ára, hogy már ténylegesen kifizetett ad levonási jog")
|
|
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonDiscountVatDesc=Egyes országokban ez a választás is csak akkor lehetséges, ha a számla tartalmazza a helyes megjegyzés.
|
|
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonAvoirDesc=Használja ezt a választást, ha minden más, nem illik
|
|
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonBadCustomerDesc=A <b>rossz ügyfél</b> egy ügyfél, amelyek nem hajlandók fizetni a tartozását.
|
|
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonProductReturnedDesc=Ez a választás akkor használatos, ha a fizetés nem teljes, mert egyes termékek kerültek vissza
|
|
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonOtherDesc=Használja ezt a választást, ha minden más, nem áll jól, például az alábbi esetekben: <br> - A fizetés nem teljes, mert néhány terméket szállítottak vissza <br> - Igényelt összeg is fontos, mert a kedvezményre feledésbe <br> Minden esetben a túlzott mennyiségű állította kell javítani a nyilvántartási rendszer létrehozásával jóváírást.
|
|
ConfirmClassifyAbandonReasonOther=Más
|
|
ConfirmClassifyAbandonReasonOtherDesc=Ez a választás fogja használni minden más esetben. Például azért, mert azt tervezi, hogy létrehoz egy számla helyett.
|
|
ConfirmCustomerPayment=Ön megerősíti ezt a fizetési bemenet <b>%s</b> %s?
|
|
ConfirmValidatePayment=Biztosan meg akarja érvényesíteni ezt a kifizetést? Nincs változás lehet megfizetése után érvényesíti.
|
|
ValidateBill=Érvényesítés számla
|
|
UnvalidateBill=Unvalidate számla
|
|
NumberOfBills=Nb számlák
|
|
NumberOfBillsByMonth=Nb a számlák hónap
|
|
AmountOfBills=Számlák összege
|
|
AmountOfBillsByMonthHT=Összege a számlák havonta (adózott)
|
|
ShowSocialContribution=Mutasd társadalombiztosítási járulék
|
|
ShowBill=Mutasd számla
|
|
ShowInvoice=Mutasd számla
|
|
ShowInvoiceReplace=Megjelenítése helyett számlát
|
|
ShowInvoiceAvoir=Mutasd jóváírást
|
|
ShowInvoiceDeposit=Mutasd letéti számla
|
|
ShowPayment=Mutasd fizetés
|
|
File=Fájl
|
|
AlreadyPaid=Már kifizetett
|
|
# AlreadyPaidBack=Already paid back
|
|
AlreadyPaidNoCreditNotesNoDeposits=Már kifizetett (hitel nélkül jegyzetek és betétek)
|
|
Abandoned=Elhagyatott
|
|
RemainderToPay=Fennmaradó fizetni
|
|
RemainderToTake=Fennmaradó részt venni
|
|
# RemainderToPayBack=Remainder to pay back
|
|
# Rest=Pending
|
|
AmountExpected=Követelt összeget
|
|
ExcessReceived=A felesleges kapott
|
|
EscompteOffered=Árengedmény (kifizetés előtt tartó)
|
|
SendBillRef=Küldjön számlát %s
|
|
SendReminderBillRef=Küldje számla %s (emlékeztető)
|
|
StandingOrders=Állandó megbízás
|
|
StandingOrder=Állandó érvényű parancs
|
|
NoDraftBills=Nincs tervezet számlák
|
|
NoOtherDraftBills=Nincs más tervezet számlák
|
|
RefBill=Számla ref
|
|
ToBill=Bill
|
|
RemainderToBill=Fennmaradó Bill
|
|
SendBillByMail=Küldés e-mailben számlát
|
|
SendReminderBillByMail=Küldés e-mailben emlékeztető
|
|
RelatedCommercialProposals=Kapcsolódó üzleti ajánlatot
|
|
MenuToValid=Ahhoz, hogy érvényes
|
|
DateMaxPayment=Esedékes kifizetés előtt
|
|
DateEcheance=Esedékesség határ
|
|
DateInvoice=Számla dátuma
|
|
NoInvoice=Nincs számla
|
|
ClassifyBill=Osztályozza számla
|
|
NoSupplierBillsUnpaid=Nincs kifizetetlen számlák beszállítók
|
|
SupplierBillsToPay=Beszállítók számlákat fizetni
|
|
CustomerBillsUnpaid=Kifizetetlen számlák ügyfeleknek
|
|
DispenseMontantLettres=A törvényjavaslat által kidolgozott mechanográfiai mentesek a betűk sorrendjét
|
|
DispenseMontantLettres=A törvényjavaslat által kidolgozott mechanográfiai mentesek a betűk sorrendjét
|
|
NonPercuRecuperable=Nem javítható
|
|
SetConditions=Állítsa fizetési feltételek
|
|
SetMode=Állítsa fizetési mód
|
|
SetDate= A dátum
|
|
# SelectDate=Select a date
|
|
Billed=Kiszámlázott
|
|
RepeatableInvoice=Előre meghatározott számla
|
|
RepeatableInvoices=Előre definiált számlák
|
|
Repeatable=Előre definiált
|
|
Repeatables=Előre definiált
|
|
ChangeIntoRepeatableInvoice=Átalakulhat az előre meghatározott
|
|
CreateRepeatableInvoice=Létrehozása előre meghatározott számla
|
|
CreateFromRepeatableInvoice=Hozzon létre az előre meghatározott számla
|
|
CustomersInvoicesAndInvoiceLines=Vevői számlák és a számla sorai
|
|
CustomersInvoicesAndPayments=Vevői számlák és kifizetések
|
|
ExportDataset_invoice_1=Vevői számlák listája és számlát vonalak
|
|
ExportDataset_invoice_2=Vevői számlák és kifizetések
|
|
ProformaBill=Proforma Bill:
|
|
Reduction=Csökkentés
|
|
ReductionShort=Csök.
|
|
Reductions=Kedvezmények
|
|
ReductionsShort=Csök.
|
|
Discount=Kedvezmény
|
|
Discounts=Kedvezmények
|
|
AddDiscount=Létrehozása kedvezmény
|
|
AddRelativeDiscount=Létrehozása relatív kedvezmény
|
|
# EditRelativeDiscount=Edit relative discount
|
|
AddGlobalDiscount=Létrehozása abszolút kedvezmény
|
|
EditGlobalDiscounts=Szerkesztés abszolút kedvezmények
|
|
AddCreditNote=Létrehozása jóváírást
|
|
ShowDiscount=Mutasd kedvezmény
|
|
# ShowReduc=Show the deduction
|
|
RelativeDiscount=Relatív kedvezmény
|
|
GlobalDiscount=Globális kedvezmény
|
|
CreditNote=Jóváírást
|
|
CreditNotes=Jóváírási
|
|
Deposit=Letét
|
|
Deposits=Betétek
|
|
DiscountFromCreditNote=Kedvezmény a jóváírást %s
|
|
DiscountFromDeposit=Kifizetések a letéti számlán %s
|
|
AbsoluteDiscountUse=Ez a fajta hitel használható számlát, mielőtt azok érvényességét
|
|
CreditNoteDepositUse=Számla kell érvényesíteni, hogy ezt a király hitelek
|
|
NewGlobalDiscount=Új abszolút kedvezmény
|
|
NewRelativeDiscount=Új relatív kedvezmény
|
|
NoteReason=Megjegyzés / Ok
|
|
ReasonDiscount=Ok
|
|
DiscountOfferedBy=Által nyújtott
|
|
DiscountStillRemaining=Kedvezmények még fennmaradó
|
|
DiscountAlreadyCounted=Kedvezmények már számítani
|
|
BillAddress=Bill cím
|
|
HelpEscompte=Ez a kedvezmény egy engedmény a vevő, mert a kifizetés előtt távon.
|
|
HelpAbandonBadCustomer=Ez az összeg már elhagyott (ügyfél azt mondta, hogy egy rossz ügyfél), és van úgy, mint egy kivételes laza.
|
|
HelpAbandonOther=Ez az összeg már elhagyni, mivel ez volt a hiba (hibás számla vagy ügyfél helyébe egy másik, például)
|
|
IdSocialContribution=Társadalombiztosítási járulék id
|
|
PaymentId=Fizetés id
|
|
InvoiceId=Számla id
|
|
InvoiceRef=Számla ref.
|
|
InvoiceDateCreation=Számla létrehozás dátuma
|
|
InvoiceStatus=Számla állapota
|
|
InvoiceNote=Számla megjegyzés
|
|
InvoicePaid=Számla fizetett
|
|
PaymentNumber=Fizetési száma
|
|
RemoveDiscount=Vegye kedvezmény
|
|
WatermarkOnDraftBill=Vízjel tervezet számlák (semmi, ha üres)
|
|
InvoiceNotChecked=Nincs számla kiválasztva
|
|
CloneInvoice=Klón számla
|
|
ConfirmCloneInvoice=Biztos vagy benne, hogy ezt a számlát <b>%s</b> klónozni?
|
|
DisabledBecauseReplacedInvoice=Akció tiltva, mert számlát váltotta
|
|
DescTaxAndDividendsArea=Ez a terület ad áttekintést az összes kifizetés adózási, illetve társadalombiztosítási hozzájárulások. Csak rekordokat fizetési során rögzített évben Ide tartoznak.
|
|
NbOfPayments=Nb kifizetések
|
|
SplitDiscount=Split két kedvezmény
|
|
ConfirmSplitDiscount=Biztosan meg akarja osztani ezt a kedvezményt a <b>%s</b> %s a 2 alsó kedvezmények?
|
|
TypeAmountOfEachNewDiscount=Bemenet összege minden két részből áll:
|
|
TotalOfTwoDiscountMustEqualsOriginal=Összesen két új kedvezményt meg kell egyeznie az eredeti kedvezmény összegét.
|
|
ConfirmRemoveDiscount=Biztosan el akarja távolítani ezt a kedvezményt?
|
|
RelatedBill=Kapcsolódó számla
|
|
RelatedBills=Kapcsolódó számlák
|
|
|
|
# PaymentConditions
|
|
PaymentConditionShortRECEP=Azonnali
|
|
PaymentConditionRECEP=Azonnali
|
|
PaymentConditionShort30D=30 nap
|
|
PaymentCondition30D=30 nap
|
|
PaymentConditionShort30DENDMONTH=30 nappal a hónap végén
|
|
PaymentCondition30DENDMONTH=30 nappal a hónap végén
|
|
PaymentConditionShort60D=60 nap
|
|
PaymentCondition60D=60 nap
|
|
PaymentConditionShort60DENDMONTH=60 nappal a hónap végén
|
|
PaymentCondition60DENDMONTH=60 nappal a hónap végén
|
|
# PaymentConditionShortPT_DELIVERY=Delivery
|
|
# PaymentConditionPT_DELIVERY=On delivery
|
|
# PaymentConditionShortPT_ORDER=On order
|
|
# PaymentConditionPT_ORDER=On order
|
|
# PaymentConditionShortPT_5050=50-50
|
|
# PaymentConditionPT_5050=50%% in advance, 50%% on delivery
|
|
# FixAmount=Fix amount
|
|
# VarAmount=Variable amount (%% tot.)
|
|
|
|
# PaymentType
|
|
PaymentTypeVIR=Bankbetét
|
|
PaymentTypeShortVIR=Bankbetét
|
|
PaymentTypePRE=Bank érdekében
|
|
PaymentTypeShortPRE=Bank érdekében
|
|
PaymentTypeLIQ=Készpénz
|
|
PaymentTypeShortLIQ=Készpénz
|
|
PaymentTypeCB=Hitelkártya
|
|
PaymentTypeShortCB=Hitelkártya
|
|
PaymentTypeCHQ=Check
|
|
PaymentTypeShortCHQ=Check
|
|
PaymentTypeTIP=TIPP
|
|
PaymentTypeShortTIP=TIPP
|
|
PaymentTypeVAD=On-line fizetés
|
|
PaymentTypeShortVAD=On-line fizetés
|
|
PaymentTypeTRA=Bill fizetés
|
|
PaymentTypeShortTRA=Számla
|
|
BankDetails=Banki adatok
|
|
BankCode=Bank kódja
|
|
DeskCode=Íróasztal kód
|
|
BankAccountNumber=Számlaszám
|
|
BankAccountNumberKey=Kulcs
|
|
Residence=Telepítés
|
|
IBANNumber=IBAN szám
|
|
IBAN=IBAN
|
|
BIC=BIC / SWIFT
|
|
BICNumber=BIC / SWIFT száma
|
|
ExtraInfos=Extra infók
|
|
RegulatedOn=Szabályozni
|
|
ChequeNumber=Ellenőrizze N °
|
|
ChequeOrTransferNumber=Ellenőrizze / N ° Transzfer
|
|
ChequeMaker=Ellenőrizze a jeladó
|
|
ChequeBank=Bank Check
|
|
NetToBePaid=Net kell fizetni
|
|
PhoneNumber=Tel
|
|
FullPhoneNumber=Telefon
|
|
TeleFax=Fax
|
|
PrettyLittleSentence=Fogadja el esedékes összeg a kibocsátott csekkek az én nevemben tagjaként számviteli egyesület által jóváhagyott adóigazgatási.
|
|
IntracommunityVATNumber=Közösségen belüli ÁFA száma
|
|
PaymentByChequeOrderedTo=Ellenőrizze a kifizetés (beleértve az adót) kell fizetni %s küldeni
|
|
PaymentByChequeOrderedToShort=Ellenőrizze a kifizetés (beleértve az adót) kell fizetni
|
|
SendTo=küldött
|
|
PaymentByTransferOnThisBankAccount=Fizetés átutalással a következő bankszámlára
|
|
VATIsNotUsedForInvoice=* Nem alkalmazható áfa art-293B a CGI
|
|
LawApplicationPart1=A jog alkalmazása a 80,335 12/05/80
|
|
LawApplicationPart2=az áru tulajdonában marad
|
|
LawApplicationPart3=az eladó, míg a teljes beváltás
|
|
LawApplicationPart4=azok árát.
|
|
LimitedLiabilityCompanyCapital=SARL a főváros
|
|
# UseLine=Apply
|
|
UseDiscount=Használja kedvezmény
|
|
UseCredit=Használja hitel
|
|
UseCreditNoteInInvoicePayment=Csökkentse összeget fizetni ez a hitelkockázati
|
|
MenuChequeDeposits=Ellenőrzések betétek
|
|
MenuCheques=Ellenőrzések
|
|
MenuChequesReceipts=Ellenőrzések bevételek
|
|
NewChequeDeposit=Új betéti
|
|
ChequesReceipts=Ellenőrzések bevételek
|
|
ChequesArea=Ellenőrzések betétek területén
|
|
ChequeDeposits=Ellenőrzések betétek
|
|
Cheques=Ellenőrzések
|
|
CreditNoteConvertedIntoDiscount=Ez a hitel-vagy betéti számla megjegyzés alakították át %s
|
|
UsBillingContactAsIncoiveRecipientIfExist=Használja a fogyasztói számlázási cím helyett kapcsolatot a harmadik fél, mint a fogadó címét a számlák
|
|
ShowUnpaidAll=Összes ki nem fizetett számlák
|
|
ShowUnpaidLateOnly=Mutasd csak későn fizetett számlák
|
|
PaymentInvoiceRef=Fizetési számla %s
|
|
ValidateInvoice=Érvényesítés számla
|
|
Cash=Készpénz
|
|
Reported=Késik
|
|
DisabledBecausePayments=Nem lehetséges, mert van némi kifizetések
|
|
CantRemovePaymentWithOneInvoicePaid=Nem lehet eltávolítani a fizetési hiszen legalább egy számlát fizetni osztályozott
|
|
ExpectedToPay=Várható fizetés
|
|
PayedByThisPayment=Megfizetni ezt a fizetési
|
|
ClosePaidInvoicesAutomatically=Classify "fizetni" minden szabványos vagy csere számlák entirely fizetni.
|
|
# ClosePaidCreditNotesAutomatically=Classify "Payed" all credit notes entirely paid back.
|
|
AllCompletelyPayedInvoiceWillBeClosed=Minden számla nélkül is fizetni fogják automatikusan bezárja az állapota "fizetni".
|
|
# ToMakePayment=Pay
|
|
# ToMakePaymentBack=Pay back
|
|
# ListOfYourUnpaidInvoices=List of unpaid invoices
|
|
# NoteListOfYourUnpaidInvoices=Note: This list contains only invoices for third parties you are linked to as a sale representative.
|
|
# RevenueStamp=Revenue stamp
|
|
##### Types de contacts #####
|
|
TypeContact_facture_internal_SALESREPFOLL=Reprezentatív nyomon követése vevőszámla
|
|
TypeContact_facture_external_BILLING=Ügyfél számla Kapcsolat
|
|
TypeContact_facture_external_SHIPPING=Megrendelő szállítási kapcsolattartó
|
|
TypeContact_facture_external_SERVICE=Ügyfélszolgálat Kapcsolat
|
|
TypeContact_invoice_supplier_internal_SALESREPFOLL=Reprezentatív nyomon követése beszállítói számla
|
|
TypeContact_invoice_supplier_external_BILLING=Szállító számlát Kapcsolat
|
|
TypeContact_invoice_supplier_external_SHIPPING=Szállító szállítási kapcsolat
|
|
TypeContact_invoice_supplier_external_SERVICE=Szállító szolgálat Kapcsolat
|
|
# crabe PDF Model
|
|
PDFCrabeDescription=Számla PDF sablon Crabe. A teljes számla sablon (Template ajánlott)
|
|
# oursin PDF Model
|
|
PDFOursinDescription=Számla PDF sablon Oursin. A teljes számla sablon (Template alternatív)
|
|
# NumRef Modules
|
|
TerreNumRefModelDesc1=Vissza a numero formátumban %syymm-nnnn szabványos számlák és %syymm-nnnn a jóváírási ahol yy év, hónap és mm nnnn sorozata szünet nélkül, és nincs visszaút 0
|
|
TerreNumRefModelError=A törvényjavaslat kezdődő $ syymm már létezik, és nem kompatibilis ezzel a modellel a sorozatot. Töröld le vagy nevezd át, hogy aktiválja ezt a modult.
|