dolibarr/htdocs/langs/sl_SL/other.lang
2010-07-17 10:50:06 +00:00

363 lines
20 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Dolibarr language file - sl_SL - other
CHARSET=UTF-8
ErrorPasswordDiffers=Geslo ni pravilno, prosimo za ponoven vnos.
ErrorForbidden=Dostop zavrnjen.<br>Poskušate dostopati do strani, področja ali funkcije, ne da bi bili vključeni v preverjeno sejo oz. do kamor nimate dovoljenega dostopa.
ErrorForbidden2=Dovoljenje za to uporabniško ime lahko dodeli vaš Dolibarr administrator preko menija %s->%s.
ErrorForbidden3=Kaže, da Dolibarr ni uporabljen preko preverjene seje. Poglejte v dokumentacijo o Dolibarr nastavitvah, kako se urejajo dovoljenja (htaccess, mod_auth in ostalo...).
ErrorNoImagickReadimage=Funkcija imagick_readimage ne obstaja na tem PHP. Ni možen predogled. Administrator lahko onemogoči ta zavihek preko menija Nastavitev - Prikaz.
ErrorRecordAlreadyExists=Zapis že obstaja
ErrorCantReadFile=Napaka pri branju datoteke '%s'
ErrorCantReadDir=Napaka pri branju mape '%s'
ErrorFailedToFindEntity=Napaka pri branju entitete '%s'
ErrorBadLoginPassword=Napačna oblika prijave ali gesla
ErrorLoginDisabled=Vaš račun je bil onemogočen
ErrorFailedToRunExternalCommand=Napaka pri izvajanju zunanjega ukaza. Preverite, če je možno izvajanje na vašem PHP strežniku. Če je vklopljen PHP <b>Safe Mode</b>, preverite, če je ukaz v direktoriju, definiranem s parametrom <b>safe_mode_exec_dir</b>.
ErrorFailedToChangePassword=Napaka pri spremembi gesla
ErrorLoginDoesNotExists=Ne najdem uporabnika z imenom <b>%s</b>.
ErrorLoginHasNoEmail=Ta uporabnik nima email naslova. Postopek prekinjen.
ErrorBadValueForCode=Napačna koda. Poskusite ponovno z drugačno vrednostjo...
ErrorFileIsInfectedWith=Ta datoteka je okužena z %s
SecurityCode=Varnostna koda
Calendar=Koledar
AddTrip=Dodaj potovanje
Tools=Orodja
Birthday=Rojstni dan
BirthdayDate=Rojstni dan
DateToBirth=Datum rojstva
BirthdayAlertOn = Vklopljeno opozorilo na rojstni dan
BirthdayAlertOff = Izklopljeno opozorilo na rojstni dan
Notify_NOTIFY_VAL_FICHINTER=Potrjena intervencija
Notify_NOTIFY_VAL_FAC=Potrjen račun
Notify_NOTIFY_APP_ORDER_SUPPLIER=Odobreno naročilo pri dobavitelju
Notify_NOTIFY_REF_ORDER_SUPPLIER=Zavrnjeno naročilo pri dobavitelju
NbOfAttachedFiles=Število pripetih datotek/dokumentov
TotalSizeOfAttachedFiles=Skupna velikost pripetih datotek/dokumentov
MaxSize=Največja velikost
AttachANewFile=Pripni novo datoteko/dokument
LinkedObject=Povezani objekti
Miscellanous=Razno
NbOfActiveNotifications=Število sporočil
WarningInstallDirExists=Pozor, instalacijska mapa (<b>htdocs/install</b>) še vedno obstaja. To je velika varnostna luknja. Odstranite jo, takoj ko je mogoče.
WarningUntilDirRemoved=Vsa varnostna opozorila (ki jih vidi samo uporabnik admin) bodo ostala aktivna, dokler je prisotna ranljivost(oz. je konstanta MAIN_REMOVE_INSTALL_WARNING dodana v Nastavitev->Ostale nastavitve).
PredefinedMailTest=To je testni mail.\nDve vrstici sta ločeni z carriage return.
PredefinedMailTestHtml=To je <b>test</b> mail (beseda test mora biti v krepkem tisku).<br>Dve vrstici sta ločeni z carriage return.
PredefinedMailContentSendInvoice=Veuillez trouver ci-joint la facture __FACREF__\n\nCordialement\n\n
PredefinedMailContentSendInvoiceReminder=Nous apportons à votre connaissance que la facture __FACREF__ ne semble pas avoir été réglée. La voici donc, pour rappel, en pièce jointe.\n\nCordialement\n\n
PredefinedMailContentSendProposal=Veuillez trouver ci-joint la proposition commerciale __PROPREF__\n\nCordialement\n\n
PredefinedMailContentSendOrder=Veuillez trouver ci-joint la commande __ORDERREF__\n\nCordialement\n\n
DemoDesc=Dolibarr je kompakten ERP/CRM sestavljen iz več funkcionalnih modulov. Demo z vsemi modili nima pomena, ker se kot tak nikoli ne pojavi. Zato je na voljo več demo profilov.
ChooseYourDemoProfil=Izberite demo profil, ki ustreza vaši aktivnosti...
DemoFundation=Urejanje članov ustanove
DemoFundation2=Urejanje članov in bančnih računov ustanove
DemoCompanyServiceOnly=Urejanje aktivnosti svobodnjakov samo za servisne storitve
DemoCompanyShopWithCashDesk=Urejanje trgovine z blagajno
DemoCompanyProductAndStocks=Urejanje majhnih ali srednjih prodajnih podjetij
DemoCompanyAll= Urejanje majhnih ali srednjih podjetij z različnimi aktivnostmi (vsi glavni moduli)
GoToDemo=Pojdite na demo
CreatedBy=Kreiral %s
ModifiedBy=Spremenil %s
ValidatedBy=Potrdil %s
CanceledBy=Preklical %s
ClosedBy=Zaključil %s
FileWasRemoved=Datoteka je bila izbrisana
DirWasRemoved=Mapa je bila odtranjena
FeatureNotYetAvailableShort=Na volj v naslednji različici
FeatureNotYetAvailable=Funkcija še ni na voljo v tej različici
FeatureExperimental=Poskusna funkcija. Ni stabilna v tej različici
FeatureDevelopment=Razvojna funkcija. Ni stabilna v tej različici
FeaturesSupported=Podprta funkcija
Width=Širina
Height=Višina
Weight=Teža
Depth=Globina
TotalWeight=Skupna teža
WeightUnitton=t
WeightUnitkg=kg
WeightUnitg=g
WeightUnitmg=mg
Volume=Prostornina
TotalVolume=Skupna prostornina
VolumeUnitm3=m3
VolumeUnitdm3=dm3
VolumeUnitcm3=cm3
VolumeUnitmm3=mm3
Size=velikost
SizeUnitm=m
SizeUnitdm=dm
SizeUnitcm=cm
SizeUnitmm=mm
BugTracker=Sledenje hrošču
SendNewPasswordDesc=S tem obrazcem zahtevate novo geslo. Poslano bo na vaš email naslov.<br>Sprememba bo učinkovala šele po kliku na potrditveni link v tem emailu.<br>Preverite vaš poštni program.
BackToLoginPage=Nazaj na stran za prijavo
AuthenticationDoesNotAllowSendNewPassword=Preverjanje pristnosti je <b>%s</b>.<br>V tem načinu Dolibarr ne more vedeti, niti spremeniti vašega gesla.<br>Če želite spremeniti geslo, se obrnite na vašega sistemskega administratorja.
EnableGDLibraryDesc=Za uporabo te opcije inštalirajte ali omogočite GD knjižnico v vašem PHP.
EnablePhpAVModuleDesc=Inštalirati morate modul, ki je kompatibilen z vašim protivirusnim programom (Clamav : php4-clamavlib ali php5-clamavlib)
ProfIdShortDesc=<b>Prof Id %s</b> je informacija, odvisna od države partnerja.<br>Na primer za državo <b>%s</b>, je koda <b>%s</b>.
DolibarrDemo=Dolibarr ERP/CRM demo
StatsByNumberOfUnits=Statistika o številu enot proizvodov/storitev
StatsByNumberOfEntities=Statistika o številu povezanih entitet
NumberOfProposals=Število ponudb v zadnjih 12 mesecih
NumberOfCustomerOrders=Število naročil kupcev v zadnjih 12 mesecih
NumberOfCustomerInvoices=Število računov kupcem v zadnjih 12 mesecih
NumberOfSupplierInvoices=Število računov dobaviteljev v zadnjih 12 mesecih
NumberOfUnitsProposals=Število enot na ponudbah v zadnjih 12 mesecih
NumberOfUnitsCustomerOrders=Število enot na naročilih kupcev v zadnjih 12 mesecih
NumberOfUnitsCustomerInvoices=Število enot na računih za kupce v zadnjih 12 mesecih
NumberOfUnitsSupplierInvoices=Število enot na računih dobaviteljev v zadnjih 12 mesecih
EMailTextInterventionValidated=Potrjena intervencija %s
EMailTextInvoiceValidated=Potrjen račun %s
EMailTextOrderApproved=Odobreno naročilo %s
EMailTextOrderApprovedBy=Naročilo %s odobril %s
EMailTextOrderRefused=Zavrnjeno naročilo %s
EMailTextOrderRefusedBy=Naročilo %s zavrnil %s
ImportedWithSet=Nabor podatkov za uvoz
DolibarrNotification=Avtomatsko obvestilo
##### Bookmark #####
Bookmark=Zaznamek
Bookmarks=Zaznamki
NewBookmark=Nov zaznamek
ShowBookmark=Prikaži zaznamek
BookmarkThisPage=Zaznamuj to stran
OpenANewWindow=Odpri novo okno
ReplaceWindow=Zamenjaj trenutno okno
BookmarkTargetNewWindowShort=Novo okno
BookmarkTargetReplaceWindowShort=Trenutno okno
BookmarkTitle=Zaznamuj naslov
UrlOrLink=URL
BehaviourOnClick=Postopek po kliku na URL
CreateBookmark=Kreiraj zaznamek
SetHereATitleForLink=Nastavi naziv zaznamka
UseAnExternalHttpLinkOrRelativeDolibarrLink=Uporabi zunanji http URL ali odvisni Dolibarr URL
ChooseIfANewWindowMustBeOpenedOnClickOnBookmark=Izberi, če se mora stran, odprta z linkom, prikazati v trenutnem ali novem oknu
BookmarksManagement=Urejanje zaznamkov
ListOfBookmarks=Seznam zaznamkov
##### Webcal #####
LoginWebcal=Prijava na spletni koledar
ErrorWebcalLoginNotDefined=Uporabniško ime za spletni koledar, v povezavi z vašim Dolibarr uporabniškim imenom <b>%s</b>, ni definirano.
##### Phenix #####
ErrorPhenixLoginNotDefined=Phenix uporabniško ime, v povezavi z vašim Dolibarr uporabniškim imenom <b>%s</b> ni definirano.
##### Calendar common #####
AddCalendarEntry=Dodaj vnos v koledar %s
NewCompanyToDolibarr=Podjetje %s dodano v Dolibarr
ContractValidatedInDolibarr=Pogodba %s potrjena v Dolibarrju
ContractCanceledInDolibarr=Pogodba %s preklicana v Dolibarrju
ContractClosedInDolibarr=Pogodba %s zaključena v Dolibarrju
PropalClosedSignedInDolibarr=Ponudba %s podpisana v Dolibarrju
PropalClosedRefusedInDolibarr=Ponudba %s zavrnjena v Dolibarrju
PropalValidatedInDolibarr=Ponudba %s potrjena v Dolibarrju
InvoiceValidatedInDolibarr=Račun %s potrjen v Dolibarrju
InvoicePaidInDolibarr=Račun %s spremenjen v 'plačano' v Dolibarrju
InvoiceCanceledInDolibarr=Račun %s preklican v Dolibarrju
PaymentDoneInDolibarr=Plačilo %s izvršeno v Dolibarrju
CustomerPaymentDoneInDolibarr=Plačilo kupca %s izvršeno v Dolibarrju
SupplierPaymentDoneInDolibarr=Plačilo dobavitelju %s izvršeno v Dolibarrju
MemberValidatedInDolibarr=Član %s potrjen v Dolibarrju
MemberResiliatedInDolibarr=Član %s blokiran v Dolibarrju
MemberDeletedInDolibarr=Član %s izbrisan iz Dolibarrja
MemberSubscriptionAddedInDolibarr=Naročnina za člana %s dodana v Dolibarr
##### Export #####
ExportsArea=Področje izvoza
AvailableFormats=Možni formati
LibraryUsed=Uporabljena knjižnica
LibraryVersion=Različica
ExportableDatas=Podatki za izvoz
NoExportableData=Ni podatkov za izvoz (ni nalčoženih modolov za izvoz podatkov, ali ni ustreznega dovoljenja)
ToExport=Izvoz
NewExport=Nov izvoz
// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2010-07-17 12:23:40).
// Reference language: en_US
BirthdayAlertOn=bursdag varsling aktive
BirthdayAlertOff=bursdag varsling inaktive
Notify_NOTIFY_APP_ORDER_SUPPLIER=Leverandør bestill godkjent
Notify_NOTIFY_REF_ORDER_SUPPLIER=Leverandør bestill nektet
Notify_NOTIFY_VAL_ORDER=Kundeordre validert
Notify_NOTIFY_VAL_PROPAL=Kunden forslaget validert
PredefinedMailTest=Dette er en test post. \ NDe to linjer er atskilt med en vognretur.
PredefinedMailTestHtml=Dette er en <b>test</b> mail (ordet testen må være i fet skrift). <br> De to linjene er skilt med en vognretur.
FeatureNotYetAvailableShort=Tilgjengelig i en neste versjon
CalculatedWeight=Beregnet vekt
CalculatedVolume=Beregnet volum
Length=Lengde
LengthUnitm=m
LengthUnitdm=dm
LengthUnitcm=cm
LengthUnitmm=mm
Surface=Område
SurfaceUnitm2=m2
SurfaceUnitdm2=DM2
SurfaceUnitcm2=cm2
SurfaceUnitmm2=mm2
StatsByNumberOfUnits=Statistikk i antall produkter / tjenester enheter
StatsByNumberOfEntities=Statistikk i antall henvisende enheter
NumberOfProposals=Antall forslag på 12 siste måned
NumberOfCustomerOrders=Antall kundeordre på siste 12 mnd
NumberOfCustomerInvoices=Antall kundefakturaer på siste 12 mnd
NumberOfSupplierInvoices=Antall leverandørfakturaer på siste 12 mnd
NumberOfUnitsProposals=Antall enheter på forslag på siste 12 mnd
NumberOfUnitsCustomerOrders=Antall enheter på kundeordrer på siste 12 mnd
NumberOfUnitsCustomerInvoices=Antall enheter på kundenes fakturaer på siste 12 mnd
NumberOfUnitsSupplierInvoices=Antall enheter på leverandørfakturaer på siste 12 mnd
EMailTextInterventionValidated=Intervensjonen %s har blitt validert.
EMailTextInvoiceValidated=Fakturaen %s har blitt validert.
EMailTextProposalValidated=Forslaget %s har blitt validert.
EMailTextOrderValidated=Ordren %s har blitt validert.
EMailTextOrderApproved=Ordren %s er godkjent.
EMailTextOrderApprovedBy=Ordren %s er godkjent av %s.
EMailTextOrderRefused=Ordren %s har blitt nektet.
EMailTextOrderRefusedBy=Ordren %s har blitt nektet av %s.
ImportedWithSet=Innførsel datasett
DolibarrNotification=Automatisk varsling
ResizeDesc=Skriv inn ny <b>bredde</b> eller ny høyde. Forhold vil bli holdt under resizing ...
NewLength=Ny bredde
NewHeight=Ny høyde
NewSizeAfterCropping=Ny størrelse etter beskjæring
DefineNewAreaToPick=Definer nytt område på bildet for å plukke (venstre klikk på bildet og dra til du kommer til motsatt hjørne)
CurrentInformationOnImage=Informasjon om gjeldende bilde
YouReceiveMailBecauseOfNotification=Du mottar denne meldingen fordi din e-post har blitt lagt til listen over mål for å bli informert om spesielle hendelser i %s programvare av %s.
YouReceiveMailBecauseOfNotification2=Denne hendelsen er følgende:
ExternalSites=Eksterne nettsteder
Notify_NOTIFY_VAL_ORDER=Bestelling van de klant gevalideerd
Notify_NOTIFY_VAL_PROPAL=Klant voorstel gevalideerd
PredefinedMailTest=Dit is een test e-mail. \ NDe twee lijnen worden gescheiden door een harde return.
PredefinedMailTestHtml=Dit is een <b>test</b> e-mail (het woord test moet worden in het vet). <br> De twee lijnen worden gescheiden door een harde return.
CalculatedWeight=Berekend gewicht
CalculatedVolume=Berekende volume
Length=Lengte
LengthUnitm=m
LengthUnitdm=dm
LengthUnitcm=cm
LengthUnitmm=mm
Surface=Gebied
SurfaceUnitm2=m2
SurfaceUnitdm2=dm2
SurfaceUnitcm2=cm2
SurfaceUnitmm2=mm2
EMailTextProposalValidated=Het voorstel is gevalideerd sssss.
EMailTextOrderValidated=De volgorde sssss is gevalideerd.
ResizeDesc=Voer een nieuwe breedte <b>of</b> hoogte van nieuwe. Ratio zullen worden gehouden gedurende resizen ...
NewLength=Nieuwe breedte
NewHeight=Nieuwe hoogte
NewSizeAfterCropping=Nieuwe grootte na bijsnijden
DefineNewAreaToPick=Definieer nieuwe ruimte op de afbeelding om uit te kiezen (klik links op de afbeelding en sleep totdat u bij de tegenoverliggende hoek)
CurrentInformationOnImage=Informatie over de huidige afbeelding
YouReceiveMailBecauseOfNotification=U ontvangt dit bericht omdat uw e-mail is toegevoegd aan de lijst van doelstellingen te worden geïnformeerd over bepaalde gebeurtenissen in de software van sssss sssss.
YouReceiveMailBecauseOfNotification2=Dit evenement is de volgende:
ExternalSites=Externe sites
CalculatedWeight=Berekend gewicht
CalculatedVolume=Berekende volume
YouReceiveMailBecauseOfNotification=U ontvangt dit bericht omdat uw e-mail is toegevoegd aan de lijst van doelstellingen te worden geïnformeerd over bepaalde gebeurtenissen in de software van sssss sssss.
YouReceiveMailBecauseOfNotification2=Dit evenement is de volgende:
Notify_NOTIFY_VAL_ORDER=Aby Klient zatwierdzone
Notify_NOTIFY_VAL_PROPAL=wniosek Klienta zatwierdzone
PredefinedMailTest=To jest test mail. Czeka na zatwierdzenie nowego dwie linie oddzielone są znakiem powrotu karetki.
PredefinedMailTestHtml=To jest mail <b>do badań</b> (test słowa muszą być pogrubione). <br> Dwie linie oddzielone są znakiem powrotu karetki.
CalculatedWeight=Oblicza masy
CalculatedVolume=Objętości
Length=Długość
LengthUnitm=m
LengthUnitdm=dm
LengthUnitcm=cm
LengthUnitmm=mm
Surface=Obszar
SurfaceUnitm2=m2
SurfaceUnitdm2=dm2
SurfaceUnitcm2=cm2
SurfaceUnitmm2=mm2
NumberOfUnitsProposals=Liczba jednostek na propozycje dotyczące ostatnich 12 miesięcy
EMailTextProposalValidated=Sssss wniosek został zatwierdzony.
EMailTextOrderValidated=Aby sssss został zatwierdzony.
ResizeDesc=Wpisz nową szerokość <b>lub</b> nowy wysokości. Stosunek będą przechowywane w zmianie rozmiaru ...
NewLength=Nowa szerokość
NewHeight=Nowa wysokość
NewSizeAfterCropping=Nowy rozmiar po przycięciu
DefineNewAreaToPick=Określenia nowego obszaru na zdjęcie, aby wybrać (z lewej kliknąć na zdjęcie, a następnie przeciągnąć aż do przeciwnego rogu)
CurrentInformationOnImage=Informacje na temat bieżącego obrazu
YouReceiveMailBecauseOfNotification=Pojawieniu się tego komunikatu, ponieważ e-mail został dodany do listy celów do informacji o wydarzeniach w szczególności z sssss sssss oprogramowania.
YouReceiveMailBecauseOfNotification2=To wydarzenie jest następujące:
ExternalSites=tereny zewnętrzne
Notify_NOTIFY_VAL_ORDER=ordem do cliente validado
Notify_NOTIFY_VAL_PROPAL=proposta do cliente validado
PredefinedMailTest=Este é um mail de teste. \ NO duas linhas são separadas por um retorno de carro.
PredefinedMailTestHtml=Este é um mail <b>de teste</b> (o teste da Palavra deve ser em negrito). <br> As duas linhas são separadas por um retorno de carro.
CalculatedWeight=peso calculado
CalculatedVolume=volume calculado
Length=Comprimento
LengthUnitm=m
LengthUnitdm=dm
LengthUnitcm=centímetros
LengthUnitmm=milímetro
Surface=Área
SurfaceUnitm2=m2
SurfaceUnitdm2=dm2
SurfaceUnitcm2=cm2
SurfaceUnitmm2=mm2
EMailTextProposalValidated=A proposta %s foi validado.
EMailTextOrderValidated=A ordem %s foi validado.
ResizeDesc=Digite nova largura <b>ou</b> altura de novo. Razão será mantido durante o redimensionamento ...
NewLength=largura Novo
NewHeight=Nova altura
NewSizeAfterCropping=Novo tamanho após a colheita
DefineNewAreaToPick=Definir nova área na imagem para escolher (clique na imagem à esquerda, em seguida, arrastar até chegar ao canto oposto)
CurrentInformationOnImage=Informações sobre a imagem atual
YouReceiveMailBecauseOfNotification=Você receberá esta mensagem porque seu e-mail foi adicionado à lista de alvos a ser informado dos acontecimentos em particular do software %s %s.
YouReceiveMailBecauseOfNotification2=Este evento é o seguinte:
ExternalSites=Sites externos
Notify_NOTIFY_VAL_ORDER=Клиент для проверки
Notify_NOTIFY_VAL_PROPAL=Клиент предложение проверки
PredefinedMailTest=Это тест почты. \ NЭтот две строки, разделенные символом возврата каретки.
PredefinedMailTestHtml=Это <b>тест</b> почты (слово "испытание должно быть жирным шрифтом). <br> 2 линии разделяются символом возврата каретки.
CalculatedWeight=Расчетный вес
CalculatedVolume=Расчетный объем
Length=Длина
LengthUnitm=метр
LengthUnitdm=дм
LengthUnitcm=см
LengthUnitmm=мм
Surface=Площадь
SurfaceUnitm2=м2
SurfaceUnitdm2=DM2
SurfaceUnitcm2=см2
SurfaceUnitmm2=мм2
NumberOfUnitsProposals=Количество единиц по предложениям за последние 12 месяцев
EMailTextProposalValidated=Предложение %s была утверждена.
EMailTextOrderValidated=Для %s была утверждена.
ResizeDesc=Введите новые значения ширины <b>или</b> новые высоты. Отношение будут храниться в течение размера ...
NewLength=Новая ширина
NewHeight=Новая высота
NewSizeAfterCropping=Новый размер после обрезания
DefineNewAreaToPick=Определить новые области на изображение, чтобы получить (левой кнопкой мыши на изображении, а затем перетащить пока не дойдете до противоположного угла)
CurrentInformationOnImage=Информация о текущем изображении
YouReceiveMailBecauseOfNotification=Это сообщение появляется, потому что ваше сообщение было добавлено в список целей, которые должны быть проинформированы о конкретных мероприятий в %s программного обеспечения %s.
YouReceiveMailBecauseOfNotification2=Это событие имеет следующий вид:
ExternalSites=На внешних сайтах
Notify_NOTIFY_VAL_ORDER=Stranka da potrdijo
Notify_NOTIFY_VAL_PROPAL=Customer predlogu potrjene
CalculatedWeight=Izračuna masa
CalculatedVolume=Izračuna prostornine
Length=Dolžina
LengthUnitm=m
LengthUnitdm=dm
LengthUnitcm=cm
LengthUnitmm=mm
Surface=Območje
SurfaceUnitm2=m2
SurfaceUnitdm2=dm2
SurfaceUnitcm2=cm2
SurfaceUnitmm2=mm2
EMailTextProposalValidated=Predlog je bil %s potrjena.
EMailTextOrderValidated=Da %s je bila potrjena.
ResizeDesc=Vnesite novo širino <b>ali</b> nove višine. Razmerje se bo še naprej v velikosti ...
NewLength=New širina
NewHeight=New višina
NewSizeAfterCropping=New velikosti po obrezovanje
DefineNewAreaToPick=Določite novo področje na sliko za pick (levi klik na sliko nato povlecite, dokler ne dosežete nasprotnem kotu)
CurrentInformationOnImage=Informacije o trenutni sliki
YouReceiveMailBecauseOfNotification=Prikaže se to sporočilo, ker je bil vaš e-poštni doda na seznam ciljev do obveščenosti določene prireditve v programsko opremo za %s %s.
YouReceiveMailBecauseOfNotification2=Ta dogodek je naslednji:
ExternalSites=Zunanjih spletnih mest
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2010-07-17 12:40:23).