dolibarr/htdocs/langs/sr_RS/companies.lang
Laurent Destailleur a61882d847 Sync transifex
2016-03-10 12:44:05 +01:00

446 lines
15 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Dolibarr language file - Source file is en_US - companies
ErrorCompanyNameAlreadyExists=Ime kompanije %s već postoji. Izaberite drugo ime.
ErrorPrefixAlreadyExists=Prefiks %s Već postoji. Izaberite drugi.
ErrorSetACountryFirst=Prvo izaberi državu
SelectThirdParty=Izaberi subjekat
DeleteThirdParty=Obriši subjekat
ConfirmDeleteCompany=Da li ste sigurni da želite da obrišete ovu kompaniju i sve povezane podatke?
DeleteContact=Obriši kontakt/adresu
ConfirmDeleteContact=Da li ste sigurni da želite da obrišete ovaj kontakt i sve povezane podatke?
MenuNewThirdParty=Novi subjekt
MenuNewCompany=Nova kompanija
MenuNewCustomer=Novi klijent
MenuNewProspect=Novi kandidat
MenuNewSupplier=Nov dobavljač
MenuNewPrivateIndividual=Novo fizičko lice
MenuSocGroup=Grupe
NewCompany=Nova kompanija (kandidat, klijent, dobavljač)
NewThirdParty=Novi subjekt (kandidat, klijent, dobavljač)
NewSocGroup=Nova grupa kompanija
NewPrivateIndividual=Novo fizičko lice (kandidat, klijent, dobavljač)
CreateDolibarrThirdPartySupplier=Kreiraj subjekt (dobavljača)
ProspectionArea=Oblast istraživanja
SocGroup=Grupa kompanija
IdThirdParty=Id subjekta
IdCompany=Id Kompanije
IdContact=Id Kontakta
Contacts=Kontakti/Adrese
ThirdPartyContacts=Kontakti subjekta
ThirdPartyContact=Kontakt/adresa subjekta
StatusContactValidated=Status kontakta/adrese
Company=Kompanija
CompanyName=Ime kompanije
AliasNames=Alias (komercijalni)
AliasNameShort=Alias
Companies=Kompanije
CountryIsInEEC=Zemlja je unutar EU
ThirdPartyName=Ime subjekta
ThirdParty=Subjekt
ThirdParties=Subjekti
ThirdPartyAll=Subjekti (svi)
ThirdPartyProspects=Kandidati
ThirdPartyProspectsStats=Kandidati
ThirdPartyCustomers=Klijenti
ThirdPartyCustomersStats=Klijenti
ThirdPartyCustomersWithIdProf12=Klijenti sa %s ili %s
ThirdPartySuppliers=Dobavljači
ThirdPartyType=Tip subjekta
Company/Fundation=Kompanija/Fondacija
Individual=Fizičko lice
ToCreateContactWithSameName=Automatski napraviti fizičko lice sa istim informacijama
ParentCompany=Osnovna kompanija
Subsidiary=Poslovnica
Subsidiaries=SubsidiariesPoslovnice
NoSubsidiary=Nema poslovnice
ReportByCustomers=Izveštaj po klijentima
ReportByQuarter=Izveštaj po kursu
CivilityCode=Prijavni kod
RegisteredOffice=Registrovane kancelarije
Lastname=Prezime
Firstname=Ime
PostOrFunction=Pozicija/Funkcija
UserTitle=Title
Surname=Nadimak/Pseudonim
Address=Adresa
State=Država/Provincija
StateShort=Stanje
Region=Regija
Country=Zemlja
CountryCode=Kod zemlje
CountryId=Id zemlje
Phone=Telefon
PhoneShort=Telefon
Skype=Skype
Call=Poziv
Chat=Chat
PhonePro=Poslovni telefon
PhonePerso=Lični telefon
PhoneMobile=Mobilni
No_Email=Ne slati masovne mailove
Fax=Fax
Zip=Poštanski broj
Town=Grad
Web=Web
Poste= Pozicija
DefaultLang=Jezik po default-u
VATIsUsed=U PDV-u
VATIsNotUsed=Van PDV-a
CopyAddressFromSoc=Ispuni adresu adresom subjekta
NoEmailDefined=Email nije definisan
##### Local Taxes #####
LocalTax1IsUsed=Koristi drugu taksu
LocalTax1IsUsedES= RE is used
LocalTax1IsNotUsedES= RE is not used
LocalTax2IsUsed=Koristi treću taksu
LocalTax2IsUsedES= IRPF is used
LocalTax2IsNotUsedES= IRPF is not used
LocalTax1ES=RE
LocalTax2ES=IRPF
TypeLocaltax1ES=RE Type
TypeLocaltax2ES=IRPF Type
TypeES=Tip
ThirdPartyEMail=%s
WrongCustomerCode=Kod klijenta nije validan
WrongSupplierCode=Kod dobavljača nije validan
CustomerCodeModel=Model koda klijenta
SupplierCodeModel=Model koda dobavljača
Gencod=Bar kod
##### Professional ID #####
ProfId1Short=Prof. id 1
ProfId2Short=Prof. id 2
ProfId3Short=Prof. id 3
ProfId4Short=Prof. id 4
ProfId5Short=Prof. id 5
ProfId6Short=Prof. Id 6
ProfId1=Profesionalni ID 1
ProfId2=Profesionalni ID 2
ProfId3=Profesionalni ID 3
ProfId4=Profesionalni ID 4
ProfId5=Profesionalni ID 5
ProfId6=Profesionalni ID 6
ProfId1AR=Prof Id 1 (CUIT/CUIL)
ProfId2AR=Prof Id 2 (Revenu brutes)
ProfId3AR=-
ProfId4AR=-
ProfId5AR=-
ProfId6AR=-
ProfId1AT=Prof Id 1 (USt.-IdNr)
ProfId2AT=Prof Id 2 (USt.-Nr)
ProfId3AT=Prof Id 3 (Handelsregister-Nr.)
ProfId4AT=-
ProfId5AT=-
ProfId6AT=-
ProfId1AU=Prof Id 1 (ABN)
ProfId2AU=-
ProfId3AU=-
ProfId4AU=-
ProfId5AU=-
ProfId6AU=-
ProfId1BE=Prof Id 1 (Profesionalni broj)
ProfId2BE=-
ProfId3BE=-
ProfId4BE=-
ProfId5BE=-
ProfId6BE=-
ProfId1BR=-
ProfId2BR=IE (Inscricao Estadual)
ProfId3BR=IM (Inscricao Municipal)
ProfId4BR=CPF
#ProfId5BR=CNAE
#ProfId6BR=INSS
ProfId1CH=-
ProfId2CH=-
ProfId3CH=Prof Id 1 (Federal number)
ProfId4CH=Prof Id 2 (Commercial Record number)
ProfId5CH=-
ProfId6CH=-
ProfId1CL=Prof Id 1 (R.U.T.)
ProfId2CL=-
ProfId3CL=-
ProfId4CL=-
ProfId5CL=-
ProfId6CL=-
ProfId1CO=Prof Id 1 (R.U.T.)
ProfId2CO=-
ProfId3CO=-
ProfId4CO=-
ProfId5CO=-
ProfId6CO=-
ProfId1DE=Prof Id 1 (USt.-IdNr)
ProfId2DE=Prof Id 2 (USt.-Nr)
ProfId3DE=Prof Id 3 (Handelsregister-Nr.)
ProfId4DE=-
ProfId5DE=-
ProfId6DE=-
ProfId1ES=Prof Id 1 (CIF/NIF)
ProfId2ES=Prof Id 2 (Social security number)
ProfId3ES=Prof Id 3 (CNAE)
ProfId4ES=Prof Id 4 (Collegiate number)
ProfId5ES=-
ProfId6ES=-
ProfId1FR=Prof Id 1 (SIREN)
ProfId2FR=Prof Id 2 (SIRET)
ProfId3FR=Prof Id 3 (NAF, old APE)
ProfId4FR=Prof Id 4 (RCS/RM)
ProfId5FR=-
ProfId6FR=-
ProfId1GB=Registration Number
ProfId2GB=-
ProfId3GB=SIC
ProfId4GB=-
ProfId5GB=-
ProfId6GB=-
ProfId1HN=Id prof. 1 (RTN)
ProfId2HN=-
ProfId3HN=-
ProfId4HN=-
ProfId5HN=-
ProfId6HN=-
ProfId1IN=Prof Id 1 (TIN)
ProfId2IN=Prof Id 2 (PAN)
ProfId3IN=Prof Id 3 (SRVC TAX)
ProfId4IN=Prof Id 4
ProfId5IN=Prof Id 5
ProfId6IN=-
ProfId1LU=Id. prof. 1 (R.C.S. Luxembourg)
ProfId2LU=Id. prof. 2 (Business permit)
ProfId3LU=-
ProfId4LU=-
ProfId5LU=-
ProfId6LU=-
ProfId1MA=Id prof. 1 (R.C.)
ProfId2MA=Id prof. 2 (Patente)
ProfId3MA=Id prof. 3 (I.F.)
ProfId4MA=Id prof. 4 (C.N.S.S.)
ProfId5MA=Id prof. 5 (C.I.C.E.)
ProfId6MA=-
ProfId1MX=Prof Id 1 (R.F.C).
ProfId2MX=Prof Id 2 (R..P. IMSS)
ProfId3MX=Prof Id 3 (Profesional Charter)
ProfId4MX=-
ProfId5MX=-
ProfId6MX=-
ProfId1NL=KVK nummer
ProfId2NL=-
ProfId3NL=-
ProfId4NL=Burgerservicenummer (BSN)
ProfId5NL=-
ProfId6NL=-
ProfId1PT=Prof Id 1 (NIPC)
ProfId2PT=Prof Id 2 (Social security number)
ProfId3PT=Prof Id 3 (Commercial Record number)
ProfId4PT=Prof Id 4 (Conservatory)
ProfId5PT=-
ProfId6PT=-
ProfId1SN=RC
ProfId2SN=NINEA
ProfId3SN=-
ProfId4SN=-
ProfId5SN=-
ProfId6SN=-
ProfId1TN=Prof Id 1 (RC)
ProfId2TN=Prof Id 2 (Fiscal matricule)
ProfId3TN=Prof Id 3 (Douane code)
ProfId4TN=Prof Id 4 (BAN)
ProfId5TN=-
ProfId6TN=-
ProfId1RU=Prof Id 1 (OGRN)
ProfId2RU=Prof Id 2 (INN)
ProfId3RU=Prof Id 3 (KPP)
ProfId4RU=Prof Id 4 (OKPO)
ProfId5RU=-
ProfId6RU=-
VATIntra=PDV broj
VATIntraShort=PDV number
VATIntraVeryShort=PDV
VATIntraSyntaxIsValid=Sintaksa je ispravna
VATIntraValueIsValid=Vrednost je ispravna
ProspectCustomer=Kandidat / Klijent
Prospect=Kandidat
CustomerCard=Kartica klijenta
Customer=Klijent
CustomerDiscount=Popust klijenta
CustomerRelativeDiscount=Relativni popust klijenta
CustomerAbsoluteDiscount=Apsolutni popust klijenta
CustomerRelativeDiscountShort=Relativni popust
CustomerAbsoluteDiscountShort=Apsolutni popust
CompanyHasRelativeDiscount=Klijent ima default popust od <b>%s%%</b>
CompanyHasNoRelativeDiscount=Klijent nema default relativni popust
CompanyHasAbsoluteDiscount=This customer still has discount credits or deposits for <b>%s</b> %s
CompanyHasCreditNote=This customer still has credit notes for <b>%s</b> %s
CompanyHasNoAbsoluteDiscount=This customer has no discount credit available
CustomerAbsoluteDiscountAllUsers=Apsolutni popusti (odobreni od svih korisnika)
CustomerAbsoluteDiscountMy=Apsolutni popusti (odobreni od Vaše strane)
DefaultDiscount=Default popust
AvailableGlobalDiscounts=Dostupni apsolutni popusti
DiscountNone=Nema
Supplier=Dobavljač
CompanyList=Lista kompanije
AddContact=kreiraj kontakt
AddContactAddress=Kreiraj kontakt/adresuz
EditContact=Izmeni kontakt
EditContactAddress=Izmeni kontakt/adresu
Contact=Kontakt
ContactsAddresses=Kontakti/Adrese
NoContactDefinedForThirdParty=Nema definisanih kontakta za ovaj subjekt
NoContactDefined=Nema defnisanog kontakta
DefaultContact=Default kontakt/adresa
AddCompany=Kreiraj kompaniju
AddThirdParty=Kreiraj subjekt
DeleteACompany=Obriši kompaniju
PersonalInformations=Lični podaci
AccountancyCode=Računovodstveni kod
CustomerCode=Kod klijenta
SupplierCode=Kod dobavljača
CustomerCodeShort=Kod klijenta
SupplierCodeShort=Kod dobavljača
CustomerAccount=Nalog klijenta
SupplierAccount=Nalog dobavljača
CustomerCodeDesc=Kod klijenta, jedinstven za sve klijente
SupplierCodeDesc=Kod dobavljača, jedinstven za sve dobavljače
RequiredIfCustomer=Obavezno ako je subjekt klijent ili kandidat
RequiredIfSupplier=Obavezno ako je subjekt dobavljač
ValidityControledByModule=Ispravnost je kontrolisana u modulu
ThisIsModuleRules=Ovo su pravila za ovaj modul
LastProspect=Poslednji
ProspectToContact=Kandidat za kontaktiranje
CompanyDeleted=Kompanija "%s" je obrisana iz baze.
ListOfContacts=Lista kontakta/adresa
ListOfContactsAddresses=Lista kontakta/adresa
ListOfProspectsContacts=Lista kontakta kandidata
ListOfCustomersContacts=Lista kontakta klijenta
ListOfSuppliersContacts=Lista kontakta dobavljača
ListOfCompanies=Lista kompanija
ListOfThirdParties=Lista subjekata
ShowCompany=Prikaži subjekt
ShowContact=Prikaži kontakt
ContactsAllShort=Sve (Bez filtera)
ContactType=Tip kontakta
ContactForOrders=Kontakt iz narudžbine
ContactForOrdersOrShipments=Order's or shipment's contact
ContactForProposals=Kontakt iz ponude
ContactForContracts=Kontakt iz ugovora
ContactForInvoices=Kontakt iz računa
NoContactForAnyOrder=Ovaj kontakt nije ni u jednoj nadudžbini
NoContactForAnyOrderOrShipment=This contact is not a contact for any order or shipment
NoContactForAnyProposal=Ovaj kontakt nije ni u jednoj ponudi
NoContactForAnyContract=Ovaj kontakt nije ni u jednom ugovoru
NoContactForAnyInvoice=Ovaj kontakt nije ni u jednom računu
NewContact=Novi kontakt
NewContactAddress=Novi kontakt/adresa
LastContacts=Poslednji kontakti
MyContacts=Moji kontakti
Phones=Telefoni
Capital=Kapital
CapitalOf=Kapital od %s
EditCompany=Izmeni kompaniju
EditDeliveryAddress=Izmeni adresu isporuke
ThisUserIsNot=Ovaj korisnik nije kandidat, klijent ni dobavljač
VATIntraCheck=Proveri
VATIntraCheckDesc=The link <b>%s</b> allows to ask the european VAT checker service. An external internet access from server is required for this service to work.
VATIntraCheckURL=http://ec.europa.eu/taxation_customs/vies/vieshome.do
VATIntraCheckableOnEUSite=Proveri Intracomunnautary VAT na sajtu Europske komisije
VATIntraManualCheck=Možete i ručno proveriti na evropskom web sajtu <a href="%s" target="_blank">%s</a>
ErrorVATCheckMS_UNAVAILABLE=Provera nije moguća. Servis nije dostupan za datu državu (%s).
NorProspectNorCustomer=Nije kandidat ni klijent
JuridicalStatus=Pravna forma
Staff=Zaposleni
ProspectLevelShort=Potencijal
ProspectLevel=Potencijal kandidata
ContactPrivate=Privatno
ContactPublic=Podeljeno
ContactVisibility=Vidljivost
ContactOthers=Ostalo
OthersNotLinkedToThirdParty=Ostali, nevezani za subjekt
ProspectStatus=Status kandidata
PL_NONE=Nema
PL_UNKNOWN=Nepoznato
PL_LOW=Nizak
PL_MEDIUM=Srednje
PL_HIGH=Visok
TE_UNKNOWN=-
TE_STARTUP=Startup
TE_GROUP=Veliko preduzeće
TE_MEDIUM=Srednje preduzeće
TE_ADMIN=Državna ustanova
TE_SMALL=Malo preduzeće
TE_RETAIL=Prodaja
TE_WHOLE=Velikoprodaja
TE_PRIVATE=Fizičko licce
TE_OTHER=Drugo
StatusProspect-1=Ne kontaktirati
StatusProspect0=Nikada kontaktiran
StatusProspect1=Kontaktirati
StatusProspect2=Kontakt u toku
StatusProspect3=Kontakt završen
ChangeDoNotContact=Promeni status u 'Ne kontaktirati'
ChangeNeverContacted=Promeni status u 'Nikad kontaktiran'
ChangeToContact=Promeni status u 'Kontaktirati'
ChangeContactInProcess=Promeni status u 'Kontakt u toku'
ChangeContactDone=Promeni status u 'Kontakt završen'
ProspectsByStatus=Kandidati po statusu
BillingContact=Kontakt za naplatu
NbOfAttachedFiles=Brој fajlova u prilogu
AttachANewFile=Dodaj fajl
NoRIB=BAN nije definisan
NoParentCompany=Nema
ExportImport=Uvoz-Izvoz
ExportCardToFormat=Izvozna kartica za formatiranje
ContactNotLinkedToCompany=Kontakt nije povezan ni sa jednim subjektom
DolibarrLogin=Dolibarr login
NoDolibarrAccess=Nemoguć pristup Dolibarr-u
ExportDataset_company_1=Subjekti (Kompanije/fondacije/fizička lica) i podešavanja
ExportDataset_company_2=Kontakti i podešavanja
ImportDataset_company_1=Subjekti (Kompanije/fondacije/fizička lica) i podešavanja
ImportDataset_company_2=Kontakti/Adrese (subjekata i drugi) i atributi
ImportDataset_company_3=Detalji banke
ImportDataset_company_4=Subjekti/agenti prodaje (dodela agenata prodaje kompanijama)
PriceLevel=Nivo cene
DeliveriesAddress=Adrese dostave
DeliveryAddress=Adresa dostave
DeliveryAddressLabel=Naziv adrese dostave
DeleteDeliveryAddress=Obriši adresu dostave
ConfirmDeleteDeliveryAddress=Da li ste sigurni da želite da obrišete adresu dostave?
NewDeliveryAddress=Nova adresa dostave
AddDeliveryAddress=Kreiraj adresu
AddAddress=Kreiraj adresu
NoOtherDeliveryAddress=Nema alternativne adrese dostave
SupplierCategory=Kategorija dobavljača
JuridicalStatus200=Nezavistan
DeleteFile=Obriši fajl
ConfirmDeleteFile=Da li ste sigurni da želite da obrišete fajl?
AllocateCommercial=Dodeljeno agentu prodaje
SelectCountry=Izaberi zemlju
SelectCompany=Izaberi subjekt
Organization=Organizacija
AutomaticallyGenerated=Automatski generisana
FiscalYearInformation=Informacije o fiskalnoj godini
FiscalMonthStart=Prvi mesec fiskalne godine
YouMustCreateContactFirst=You must create emails contacts for third party first to be able to add emails notifications.
ListSuppliersShort=Lista dobavljača
ListProspectsShort=Lista kandidata
ListCustomersShort=Lista klijenata
ThirdPartiesArea=Subjekti i obast kontakta
LastModifiedThirdParties=%s poslednje izmenjenih subjekata
UniqueThirdParties=Ukupno jedinstvenih subjekata
InActivity=Otvoreno
ActivityCeased=Zatvoreno
ActivityStateFilter=Status aktivnosti
ProductsIntoElements=Lista proizvoda/usluga u %s
CurrentOutstandingBill=Current outstanding bill
OutstandingBill=Max. for outstanding bill
OutstandingBillReached=Reached max. for outstanding bill
MonkeyNumRefModelDesc=Return numero with format %syymm-nnnn for customer code and %syymm-nnnn for supplier code where yy is year, mm is month and nnnn is a sequence with no break and no return to 0.
LeopardNumRefModelDesc=The code is free. This code can be modified at any time.
ManagingDirectors=Ime menadžera (CEO, direktor, predsednik...)
SearchThirdparty=Pretraži subjekte
SearchContact=pretraži kontakte
MergeOriginThirdparty=Duplirani subjekt (subjekt kojeg želite obrisati)
MergeThirdparties=Spoji subjekte
ConfirmMergeThirdparties=Are you sure you want to merge this third party into the current one ? All linked objects (invoices, orders, ...) will be moved to current third party so you will be able to delete the duplicate one.
ThirdpartiesMergeSuccess=Subjekti su spojeni
ErrorThirdpartiesMerge=There was an error when deleting the thirdparties. Please check the log. Changes have been reverted.
SaleRepresentativeLogin=Login of sale representative
SaleRepresentativeFirstname=Firstname of sale representative
SaleRepresentativeLastname=Lastname of sale representative