New: Can edit sending methods
This commit is contained in:
parent
66c3679268
commit
0253cac67d
@ -1,63 +1,64 @@
|
||||
# Dolibarr language file - ca_ES - stocks
|
||||
CHARSET = UTF-8
|
||||
WarehouseCard=Fitxa magatzem
|
||||
Warehouse=Magatzem
|
||||
NewWarehouse=Nou magatzem o zona d'emmagatzematge
|
||||
MenuNewWarehouse=Nou magatzem
|
||||
WarehouseOpened=Magatzem obert
|
||||
WarehouseClosed=Magatzem tancat
|
||||
WarehouseSource=Magatzem origen
|
||||
WarehouseTarget=Magatzem destinació
|
||||
ValidateSending=Validar enviament
|
||||
CancelSending=Anul·lar enviament
|
||||
DeleteSending=Eliminar enviament
|
||||
Stock=Stock
|
||||
Stocks=Stocks
|
||||
Movement=Moviment
|
||||
Movements=Moviments
|
||||
ErrorWarehouseRefRequired=El nom de referència del magatzem és obligatori
|
||||
ErrorWarehouseLabelRequired=L'etiqueta del magatzem és obligatòria
|
||||
CorrectStock=Corregir stock
|
||||
ListOfWarehouses=Llistat de magatzems
|
||||
ListOfStockMovements=Llistat de moviments de stock
|
||||
StocksArea=Àrea stocks
|
||||
Location=Lloc
|
||||
LocationSummary=Nom curt del lloc
|
||||
NumberOfProducts=Nombre total de productes
|
||||
LastMovement=Últim moviment
|
||||
LastMovements=Ultims moviments
|
||||
Units=Unitats
|
||||
Unit=Unitat
|
||||
StockCorrection=Correcció stock
|
||||
StockMovement=Transferència
|
||||
StockMovements=Moviments de stock
|
||||
NumberOfUnit=Nombre de peces
|
||||
TotalStock=Total en stock
|
||||
StockTooLow=Stock insuficient
|
||||
EnhancedValue=Valor
|
||||
EnhancedValueOfWarehouses=Valor de stocks
|
||||
UserWarehouseAutoCreate=Crear existències automàticament en la creació d'un usuari
|
||||
QtyDispatched=Quantitat desglossada
|
||||
OrderDispatch=esglossament comanda
|
||||
RuleForStockManagementDecrease=Regla de gestió de decrements de stock
|
||||
RuleForStockManagementIncrease=Regla de gestió d'increments de stock
|
||||
DeStockOnBill=Decrementar els stocks físics sobre les factures/abonaments (atenció, en aquesta versió, encara es fa l'ajustament sobre el magatzem número 1)
|
||||
DeStockOnValidateOrder=Decrementar els stocks físics sobre les comandes (atenció, en aquesta versió, encara es fa l'ajustament sobre el magatzem número 1)
|
||||
DeStockOnShipment=Decrementar els stocks físics sobre els enviaments (recomanat)
|
||||
ReStockOnBill=Incrementar els stocks físics sobre les factures/abonaments (atenció, en aquesta versió, encara es fa l'ajustament sobre el magatzem número 1)
|
||||
ReStockOnValidateOrder=Incrementar els stocks físics sobre les comandes (atenció, en aquesta versió, encara es fa l'ajustament sobre el magatzem número 1)
|
||||
StockDiffPhysicTeoric=Motiu de la diferència entre valors físics i teòrics
|
||||
StockLimitShort=Llímit màxim
|
||||
StockLimit=Llímit màxim existències
|
||||
PhysicalStock=Stock físic
|
||||
RealStock=Stock real
|
||||
TheoreticalStock=Stock teoric
|
||||
VirtualStock=Stock virtual
|
||||
MininumStock=Stock mínim
|
||||
StockUp=Stock máxim
|
||||
MininumStockShort=Stock min.
|
||||
StockUpShort=Stock max.
|
||||
IdWarehouse=Id. magatzem
|
||||
DescWareHouse=Descripció magatzem
|
||||
LieuWareHouse=Localització magatzem
|
||||
WarehousesAndProducts=Magatzems i productes
|
||||
WarehouseCard = Fitxa magatzem
|
||||
Warehouse = Magatzem
|
||||
NewWarehouse = Nou magatzem o zona d'emmagatzematge
|
||||
MenuNewWarehouse = Nou magatzem
|
||||
WarehouseOpened = Magatzem obert
|
||||
WarehouseClosed = Magatzem tancat
|
||||
WarehouseSource = Magatzem origen
|
||||
WarehouseTarget = Magatzem destinació
|
||||
ValidateSending = Validar enviament
|
||||
CancelSending = Anul·lar enviament
|
||||
DeleteSending = Eliminar enviament
|
||||
Stock = Stock
|
||||
Stocks = Stocks
|
||||
Movement = Moviment
|
||||
Movements = Moviments
|
||||
ErrorWarehouseRefRequired = El nom de referència del magatzem és obligatori
|
||||
ErrorWarehouseLabelRequired = L'etiqueta del magatzem és obligatòria
|
||||
CorrectStock = Corregir stock
|
||||
ListOfWarehouses = Llistat de magatzems
|
||||
ListOfStockMovements = Llistat de moviments de stock
|
||||
StocksArea = Àrea stocks
|
||||
Location = Lloc
|
||||
LocationSummary = Nom curt del lloc
|
||||
NumberOfProducts = Nombre total de productes
|
||||
LastMovement = Últim moviment
|
||||
LastMovements = Ultims moviments
|
||||
Units = Unitats
|
||||
Unit = Unitat
|
||||
StockCorrection = Correcció stock
|
||||
StockMovement = Transferència
|
||||
StockMovements = Moviments de stock
|
||||
NumberOfUnit = Nombre de peces
|
||||
TotalStock = Total en stock
|
||||
StockTooLow = Stock insuficient
|
||||
EnhancedValue = Valor
|
||||
PMPValue = Valor (PMP)
|
||||
EnhancedValueOfWarehouses = Valor de stocks
|
||||
UserWarehouseAutoCreate = Crear existències automàticament en la creació d'un usuari
|
||||
QtyDispatched = Quantitat desglossada
|
||||
OrderDispatch = esglossament comanda
|
||||
RuleForStockManagementDecrease = Regla de gestió de decrements de stock
|
||||
RuleForStockManagementIncrease = Regla de gestió d'increments de stock
|
||||
DeStockOnBill = Decrementar els stocks físics sobre les factures/abonaments (atenció, en aquesta versió, encara es fa l'ajustament sobre el magatzem número 1)
|
||||
DeStockOnValidateOrder = Decrementar els stocks físics sobre les comandes (atenció, en aquesta versió, encara es fa l'ajustament sobre el magatzem número 1)
|
||||
DeStockOnShipment = Decrementar els stocks físics sobre els enviaments (recomanat)
|
||||
ReStockOnBill = Incrementar els stocks físics sobre les factures/abonaments (atenció, en aquesta versió, encara es fa l'ajustament sobre el magatzem número 1)
|
||||
ReStockOnValidateOrder = Incrementar els stocks físics sobre les comandes (atenció, en aquesta versió, encara es fa l'ajustament sobre el magatzem número 1)
|
||||
StockDiffPhysicTeoric = Motiu de la diferència entre valors físics i teòrics
|
||||
StockLimitShort = Llímit màxim
|
||||
StockLimit = Llímit màxim existències
|
||||
PhysicalStock = Stock físic
|
||||
RealStock = Stock real
|
||||
TheoreticalStock = Stock teoric
|
||||
VirtualStock = Stock virtual
|
||||
MininumStock = Stock mínim
|
||||
StockUp = Stock máxim
|
||||
MininumStockShort = Stock min.
|
||||
StockUpShort = Stock max.
|
||||
IdWarehouse = Id. magatzem
|
||||
DescWareHouse = Descripció magatzem
|
||||
LieuWareHouse = Localització magatzem
|
||||
WarehousesAndProducts = Magatzems i productes
|
||||
|
||||
@ -1,63 +1,64 @@
|
||||
# Dolibarr language file - es_ES - stocks
|
||||
# Dolibarr language file - es_ES - stocks
|
||||
CHARSET = UTF-8
|
||||
WarehouseCard=Ficha almacén
|
||||
Warehouse=Almacén
|
||||
NewWarehouse=Nuevo almacén o zona de almacenaje
|
||||
MenuNewWarehouse=Nuevo almacén
|
||||
WarehouseOpened=almacén abierto
|
||||
WarehouseClosed=almacén cerrado
|
||||
WarehouseSource=almacén origen
|
||||
WarehouseTarget=almacén destino
|
||||
ValidateSending=Validar envío
|
||||
CancelSending=Anular envío
|
||||
DeleteSending=Eliminar envío
|
||||
Stock=Stock
|
||||
Stocks=Stocks
|
||||
Movement=Movimiento
|
||||
Movements=Movimientos
|
||||
ErrorWarehouseRefRequired=El nombre de referencia del almacén es obligatorio
|
||||
ErrorWarehouseLabelRequired=La etiqueta del almacén es obligatoria
|
||||
CorrectStock=Corregir stock
|
||||
ListOfWarehouses=Listado de almacenes
|
||||
ListOfStockMovements=Listado de movimientos de stock
|
||||
StocksArea=Área stocks
|
||||
Location=Lugar
|
||||
LocationSummary=Nombre corto del lugar
|
||||
NumberOfProducts=Numero total de productos
|
||||
LastMovement=Ultimo movimiento
|
||||
LastMovements=Ultimos movimientos
|
||||
Units=Unidades
|
||||
Unit=Unidad
|
||||
StockCorrection=Corrección stock
|
||||
StockMovement=Transferencia
|
||||
StockMovements=Movimientos de stock
|
||||
NumberOfUnit=Número de piezas
|
||||
TotalStock=Total en stock
|
||||
StockTooLow=Stock insuficiente
|
||||
EnhancedValue=Valor
|
||||
EnhancedValueOfWarehouses=Valor de stocks
|
||||
UserWarehouseAutoCreate=Crear existencias automáticamente en la creación de un usuario
|
||||
QtyDispatched=Cantidad desglosada
|
||||
OrderDispatch=Desglose pedido
|
||||
RuleForStockManagementDecrease=Regla de gestión de decrementos de stock
|
||||
RuleForStockManagementIncrease=Regla de gestión de incrementos de stock
|
||||
DeStockOnBill=Decrementar los stocks físicos sobre las facturas/abonos (atención, en esta versión, todavía se realiza el ajuste sobre el almacén número 1)
|
||||
DeStockOnValidateOrder=Decrementar los stocks físicos sobre los pedidos (atención, en esta versión, todavía se realiza el ajuste sobre el almacén número 1)
|
||||
DeStockOnShipment=Decrementar los stocks físicos sobre los envíos (recomendado)
|
||||
ReStockOnBill=Incrementar los stocks físicos sobre las facturas/abonos (atención, en esta versión, todavía se realiza el ajuste sobre el almacén número 1)
|
||||
ReStockOnValidateOrder=Incrementar los stocks físicos sobre los pedidos (atención, en esta versión, todavía se realiza el ajuste sobre el almacén número 1)
|
||||
StockDiffPhysicTeoric=Motivo de la diferencia entre valores físicos y teóricos
|
||||
StockLimitShort=Límite máximo
|
||||
StockLimit=Límite máximo existencias
|
||||
PhysicalStock=Stock físico
|
||||
RealStock=Stock real
|
||||
TheoreticalStock=Stock teorico
|
||||
VirtualStock=Stock virtual
|
||||
MininumStock=Stock mínimo
|
||||
StockUp=Stock máximo
|
||||
MininumStockShort=Stock min.
|
||||
StockUpShort=Stock max.
|
||||
IdWarehouse=Id. almacén
|
||||
DescWareHouse=Descripción almacén
|
||||
LieuWareHouse=Localización almacén
|
||||
WarehousesAndProducts=almacenes y productos
|
||||
WarehouseCard = Ficha almacén
|
||||
Warehouse = Almacén
|
||||
NewWarehouse = Nuevo almacén o zona de almacenaje
|
||||
MenuNewWarehouse = Nuevo almacén
|
||||
WarehouseOpened = almacén abierto
|
||||
WarehouseClosed = almacén cerrado
|
||||
WarehouseSource = almacén origen
|
||||
WarehouseTarget = almacén destino
|
||||
ValidateSending = Validar envío
|
||||
CancelSending = Anular envío
|
||||
DeleteSending = Eliminar envío
|
||||
Stock = Stock
|
||||
Stocks = Stocks
|
||||
Movement = Movimiento
|
||||
Movements = Movimientos
|
||||
ErrorWarehouseRefRequired = El nombre de referencia del almacén es obligatorio
|
||||
ErrorWarehouseLabelRequired = La etiqueta del almacén es obligatoria
|
||||
CorrectStock = Corregir stock
|
||||
ListOfWarehouses = Listado de almacenes
|
||||
ListOfStockMovements = Listado de movimientos de stock
|
||||
StocksArea = Área stocks
|
||||
Location = Lugar
|
||||
LocationSummary = Nombre corto del lugar
|
||||
NumberOfProducts = Numero total de productos
|
||||
LastMovement = Último movimiento
|
||||
LastMovements = Últimos movimientos
|
||||
Units = Unidades
|
||||
Unit = Unidad
|
||||
StockCorrection = Corrección stock
|
||||
StockMovement = Transferencia
|
||||
StockMovements = Movimientos de stock
|
||||
NumberOfUnit = Número de piezas
|
||||
TotalStock = Total en stock
|
||||
StockTooLow = Stock insuficiente
|
||||
EnhancedValue = Valor
|
||||
PMPValue = Valor (PMP)
|
||||
EnhancedValueOfWarehouses = Valor de stocks
|
||||
UserWarehouseAutoCreate = Crear existencias automáticamente en la creación de un usuario
|
||||
QtyDispatched = Cantidad desglosada
|
||||
OrderDispatch = Desglose pedido
|
||||
RuleForStockManagementDecrease = Regla de gestión de decrementos de stock
|
||||
RuleForStockManagementIncrease = Regla de gestión de incrementos de stock
|
||||
DeStockOnBill = Decrementar los stocks físicos sobre las facturas/abonos (atención, en esta versión, todavía se realiza el ajuste sobre el almacén número 1)
|
||||
DeStockOnValidateOrder = Decrementar los stocks físicos sobre los pedidos (atención, en esta versión, todavía se realiza el ajuste sobre el almacén número 1)
|
||||
DeStockOnShipment = Decrementar los stocks físicos sobre los envíos (recomendado)
|
||||
ReStockOnBill = Incrementar los stocks físicos sobre las facturas/abonos (atención, en esta versión, todavía se realiza el ajuste sobre el almacén número 1)
|
||||
ReStockOnValidateOrder = Incrementar los stocks físicos sobre los pedidos (atención, en esta versión, todavía se realiza el ajuste sobre el almacén número 1)
|
||||
StockDiffPhysicTeoric = Motivo de la diferencia entre valores físicos y teóricos
|
||||
StockLimitShort = Límite máximo
|
||||
StockLimit = Límite máximo existencias
|
||||
PhysicalStock = Stock físico
|
||||
RealStock = Stock real
|
||||
TheoreticalStock = Stock teórico
|
||||
VirtualStock = Stock virtual
|
||||
MininumStock = Stock mínimo
|
||||
StockUp = Stock máximo
|
||||
MininumStockShort = Stock min.
|
||||
StockUpShort = Stock max.
|
||||
IdWarehouse = Id. almacén
|
||||
DescWareHouse = Descripción almacén
|
||||
LieuWareHouse = Localización almacén
|
||||
WarehousesAndProducts = almacenes y productos
|
||||
|
||||
Loading…
Reference in New Issue
Block a user