Enhancement in bookmark module

This commit is contained in:
Juanjo Menent 2009-01-23 17:28:00 +00:00
parent f520dae7d1
commit 66c3679268
8 changed files with 97 additions and 62 deletions

View File

@ -1,4 +1,4 @@
# Dolibarr language file - ca_ES - admin
# Dolibarr language file - ca_ES - admin
CHARSET = UTF-8
Version = Versió
VersionProgram = Versió programa
@ -206,7 +206,6 @@ CurrentVersion = Versió actual de Dolibarr
CallUpdatePage = Trucar a la pàgina d'actualització de l'estructura i dades de la base de dades %s.
LastStableVersion = Última versió estable
GenericMaskCodes = Podeu introduir qualsevol màscara numèrica. En aquesta màscara, pot utilitzar les següents etiquetes: <br> <b> (000000) </b> correspon a un nombre que s'incrementa en cadascun %s. Introduïu tants zeros com longuitud desitgi mostrar. El comptador es completarà a partir de zeros per l'esquerra per tal de tenir tants zeros com la màscara. <br> <b> 000.000 (000) </b> Igual que l'anterior, amb una compensació corresponent al número a la dreta del signe + s'aplica a partir del primer %s. <br> <b> (000000) @ x </b> igual que l'anterior, però el comptador es restableix a zero quan s'arriba a x mesos (x entre 1 i 12). Si aquesta opció s'utilitza i x és de 2 o superior, llavors la seqüència () (aa mm) (o) (aaaa) mm també és necessària. <br> <b> dd () </b> dies (01 a 31). <br> <b> mm () </ b> mes (01 a 12). <br> <b> yy () </ b>, <b> (aaaa) </ b> o <b> (i) </ b> de més de 2 anys, 4 o l'1 de números. <br> <b> cccc000 () </b> el codi de client en n caràcters seguits d'una ref. client sense offset i 0 al comptador global. <br> Tots els altres caràcters de la màscara es mantindran intactes. <br> No es permeten espais. <br> <u> exemple, en la 99 % s del tercer de l'empresa dóna 31.01.2007: </u> <br> <b> ABC yy () (mm) - (000000) < /b> donarà <b> ABC0701-000099 </b> <br> <b> 0000 (100)-ZZZ/() dd / XXX </b> donarà <b> 0199-ZZZ/31/XXX </b ><br>
GenericNumRefModelDesc = Retorna un nombre creat d'acord amb una màscara definida.
ServerAvailableOnIPOrPort = Servidor disponible a l'adreça <b>%s</b> al port <b>%s</b>
ServerNotAvailableOnIPOrPort = Servidor no disponible en l'adreça <b>%s</b> al port <b>%s</b>
@ -474,6 +473,7 @@ DictionnaryTypeContact = Tipus de contactes
DictionnaryEcotaxe = Barems CEcoParticipación (DEEE)
DictionnaryPaperFormat = Formats paper
DictionnaryFees = Tipus de taxes
DictionnarySendingMethods = Mètodes d'expedició
SetupSaved = Configuració desada
BackToModuleList = Retornar llista de mòduls
BackToDictionnaryList = Tornar a la llista de diccionaris
@ -613,6 +613,13 @@ ParameterActiveForNextInputOnly = Paràmetre efectiu només a partir de les prop
NoEventOrNoAuditSetup = No s'han registrat esdeveniments de seguretat. Això pot ser normal si l'auditoria no ha estat habilitat a la pàgina "configuració->seguretat->auditoria".
NoEventFoundWithCriteria = No s'han trobat esdeveniments de seguretat per a aquests criteris de cerca.
SeeLocalSendMailSetup = Veure la configuració local d'sendmail
BackupDesc = Per realitzar una còpia de seguretat completa de Dolibarr, vostè ha de:
BackupDesc2 = * Guardar el contingut de la carpeta de documents (<b>%s</b>) que conté tots els arxius pujats o generats (en un zip, per exemple).
BackupDesc3 = * Guardar el contingut de la base de dades en un arxiu de bolcat. Per això pot utilitzar l'assistent a continuació.
BackupDescX = El fitxer generat s'haurà d'ubicar en un lloc segur.
RestoreDesc = Per restaurar una còpia de seguretat de Dolibarr, vostè ha de:
RestoreDesc2 = * Prendre el fitxer (fitxer zip, per exemple) de la carpeta dels documents i descomprimir-lo a la carpeta dels documents d'una nova instal·lació de Dolibarr o en la carpeda dels documents d'aquesta instal·lació (<b>%s</b>).
RestoreDesc3 = * Recarregar el fitxer de bolcat guardat a la base de dades d'una nova instal·lació de Dolibarr o d'aquesta instal·lació. Atenció, una vegada realitzada la restauració, haurà d'utilitzar un login/contrasenya d'administrador existent en el moment de la còpia de seguretat per connectar-se. Per restaurar la base de dades en la instal·lació actual, pot utilitzar l'assistent a continuació.
##### Module password generation = =
PasswordGenerationStandard = Retorna una contrasenya generada per l'algoritme intern Dolibarr: 8 caràcters, números i caràcters en minúscules barrejades.
PasswordGenerationNone = No ofereix contrasenyes. La contrasenya s'introdueix manualment.
@ -978,4 +985,8 @@ ClickToDialDesc = Aquest mòdul permet afegir una icona després del número de
CashDeskSetup = Mòdul de configuració Caixa registradora
CashDeskThirdPartyForSell = Tercer genéric a utilitzar per a les vendes
CashDeskBankAccountForSell = Compte d'efectiu que s'utilitzarà per a les vendes
CashDeskIdWareHouse = Magatzem a ultilitzar per a les vendes
CashDeskIdWareHouse = Magatzem a ultilitzar per a les vendes
##### Bookmark ##### = =
BookmarkSetup = Configuració del mòdul Bookmark
BookmarkDesc = Aquest mòdul li permet gestionar els enllaços i accessos directes. També permet afegir qualsevol pàgina de Dolibarr o enllaç web al menú d'accés ràpid de l'esquerra.
NbOfBoomarkToShow = Nombre màxim de marcadors que es mostrarà en el menú

View File

@ -0,0 +1,5 @@
# Dolibarr language file - ca_ES - marque pages
CHARSET = UTF-8
Bookm = Bookmarks
NewBookmark = Nou Bookmark
AddThisPageToBookmarks = Afigeix aquesta pàgina als bookmarks

View File

@ -1,4 +1,4 @@
# Dolibarr language file - ca_ES - boxes
# Dolibarr language file - ca_ES - boxes
CHARSET = UTF-8
BoxLastRssInfos = Fils d'informació RSS
BoxLastProducts = Últims productes/serveis
@ -23,13 +23,13 @@ BoxTitleNbOfCustomers = Nombre de clients
BoxTitleLastRssInfos = Les %s últimes infos de %s
BoxTitleLastProducts = Els %s darrers productes/serveis registrats
BoxTitleLastCustomerOrders = Les %s darreres comandes de clients modificades
BoxTitleLastSuppliers = Els %s darrers proveïdors registrats
BoxTitleLastCustomers = Els %s darrers clients registrats
BoxTitleLastSuppliers = Els %s darrers proveïdors modificats
BoxTitleLastCustomers = Els %s darrers clients modificats
BoxTitleLastCustomersOrProspects = Els %s darrers clients o clients potencials registrats
BoxTitleLastPropals = Els %s darrers pressupostos registrats
BoxTitleLastCustomerBills = Les %s últimes factures a clients registrades
BoxTitleLastSupplierBills = Les %s últimes factures de proveïdors registrades
BoxTitleLastProspects = Els %s darrers clients potencials registrats
BoxTitleLastProspects = Els %s darrers clients potencials modificats
BoxTitleLastProductsInContract = Els %s darrers productes/serveis contractats
BoxTitleOldestUnpayedCustomerBills = Les %s factures més antigues a clients pendents de cobrament
BoxTitleOldestUnpayedSupplierBills = Les %s factures més antigues de proveïdors pendents de pagament

View File

@ -1,4 +1,4 @@
# Dolibarr language file - es_ES - main =
# Dolibarr language file - ca_ES - main
CHARSET = UTF-8
DatabaseConnection = Connexió a la base de dades
SeparatorDecimal = ,
@ -404,6 +404,7 @@ SupplierPreview = Historial proveïdor
AccountancyPreview = Historial comptable
ShowCustomerPreview = Veure historial client
ShowSupplierPreview = Veure historial proveïdor
ShowProspectPreview = Veure historial client potencial
ShowAccountancyPreview = Veure historial comptable
RefCustomer = Ref. client
Currency = Divisa
@ -482,4 +483,4 @@ ShortWednesday = Dx
ShortThursday = Dj
ShortFriday = Dv
ShortSaturday = Ds
ShortSunday = Dg
ShortSunday = Dg

View File

@ -473,6 +473,7 @@ DictionnaryTypeContact = Tipos de contactos
DictionnaryEcotaxe = Baremos CEcoParticipación (DEEE)
DictionnaryPaperFormat = Formatos papel
DictionnaryFees = Tipo de tasas
DictionnarySendingMethods = Métodos de expedición
SetupSaved = Configuración guardada
BackToModuleList = Volver a la lista de módulos
BackToDictionnaryList = Volver a la lista de diccionarios
@ -612,6 +613,13 @@ ParameterActiveForNextInputOnly = Parámetro efectivo solamente a partir de las
NoEventOrNoAuditSetup = No se han registrado eventos de seguridad. Esto puede ser normal si la auditoría no ha sido habilitado en la página "configuración->seguridad->auditoría".
NoEventFoundWithCriteria = No se han encontrado eventos de seguridad para tales criterios de búsqueda.
SeeLocalSendMailSetup = Ver la configuración local de sendmail
BackupDesc = Para realizar una copia de seguridad completa de Dolibarr, usted debe:
BackupDesc2 = * Guardar el contenido de la carpeta de documentos (<b>%s</b>) que contiene todos los archivos subidos o generados (en un zip, por ejemplo).
BackupDesc3 = * Guardar el contenido de su base de datos en un archivo de volcado. Para ello puede utilizar el asistente a continuación.
BackupDescX = El archivo generado deberá ubicarse en un lugar seguro.
RestoreDesc = Para restaurar una copia de seguridad de Dolibarr, usted debe:
RestoreDesc2 = * Tomar el archivo (archivo zip, por ejemplo) de la carpeta de los documentos y descomprimirlo en la carpeta de los documentos de una nueva instalación de Dolibarr directorio o en la carpeta de los documentos de esta instalación (<b>%s</b>).
RestoreDesc3 = * Recargar el archivo de volcado guardado en la base de datos de una nueva instalación de Dolibarr o de esta instalación. Atención, una vez realizada la restauración, deberá utilizar un login/contraseña de administrador existente en el momento de la copia de seguridad para conectarse. Para restaurar la base de datos en la instalación actual, puede utilizar el asistente a continuación.
##### Module password generation =
PasswordGenerationStandard = Devuelve una contraseña generada por el algoritmo interno Dolibarr: 8 caracteres, números y caracteres en minúsculas mezcladas.
PasswordGenerationNone = No ofrece contraseñas. La contraseña se introduce manualmente.
@ -978,3 +986,7 @@ CashDeskSetup = configuración del módulo de Caja registradora
CashDeskThirdPartyForSell = Tercero genérico a usar para la venta
CashDeskBankAccountForSell = Cuenta de efectivo que se utilizará para las ventas
CashDeskIdWareHouse = Almacén que se utiliza para las ventas
##### Bookmark ##### =
BookmarkSetup = Configuración del módulo Bookmark
BookmarkDesc = Este módulo le permite gestionar los enlaces y accesos directos. También permite añadir cualquier página de Dolibarr o enlace web en el menú de acceso rápido de la izquierda.
NbOfBoomarkToShow = Número máximo de marcadores que se mostrará en el menú

View File

@ -0,0 +1,5 @@
# Dolibarr language file - es_ES - marque pages
CHARSET = UTF-8
Bookm = Bookmarks
NewBookmark = Nuevo Bookmark
AddThisPageToBookmarks = Añadir esta página en los bookmarks

View File

@ -1,52 +1,52 @@
# Dolibarr language file - es_ES - boxes
# Dolibarr language file - es_ES - boxes
CHARSET = UTF-8
BoxLastRssInfos=Hilos de información RSS
BoxLastProducts=Últimos productos/servicios
BoxLastProductsInContract=Últimos productos/servicios contratados
BoxLastSupplierBills=Últimas facturas de proveedores
BoxLastCustomerBills=Últimas facturas a clientes
BoxOldestUnpayedCustomerBills=Facturas a clientes más antiguas pendientes de pago
BoxOldestUnpayedSupplierBills=Facturas de proveedores más antiguas pendientes de pago
BoxLastProposals=Últimos presupuestos
BoxLastProspects=Últimos clientes potenciales
BoxLastCustomers=Últimos clientes
BoxLastCustomerOrders=Últimos pedidos
BoxLastSuppliers=Últimos proveedores
BoxLastBooks=Últimos books
BoxLastActions=Últimas acciones
BoxCurrentAccounts=Saldos cuentas corrientes
BoxSalesTurnover=Volumen de negocio
BoxTotalUnpayedCustomerBills=Total facturas a clientes pendientes de pago
BoxTotalUnpayedSuppliersBills=Total facturas de proveedores pendientes de pago
BoxTitleLastBooks=Los %s últimos bookmarks registrados
BoxTitleNbOfCustomers=Número de clientes
BoxTitleLastRssInfos=Las %s últimas infos de %s
BoxTitleLastProducts=Los %s últimos productos/servicios registrados
BoxTitleLastCustomerOrders=Los %s últimos pedidos de clientes modificados
BoxTitleLastSuppliers=Los %s últimos proveedores registrados
BoxTitleLastCustomers=Los %s últimos clientes registrados
BoxTitleLastCustomersOrProspects=Los %s últimos clientes o clientes potenciales registrados
BoxTitleLastPropals=Los %s últimos presupuestos registrados
BoxTitleLastCustomerBills=Las %s últimas facturas a clientes registradas
BoxTitleLastSupplierBills=Las %s últimas facturas de proveedores registradas
BoxTitleLastProspects=Los %s últimos clientes potenciales registrados
BoxTitleLastProductsInContract=Los %s últimos productos/servicios contratados
BoxTitleOldestUnpayedCustomerBills=Las %s facturas más antiguas a clientes pendientes de cobro
BoxTitleOldestUnpayedSupplierBills=Las %s facturas más antiguas de proveedores pendientes de pago
BoxTitleCurrentAccounts=Saldos de las cuentas corrientes
BoxTitleSalesTurnover=Volumen de negocio realizado
BoxTitleTotalUnpayedCustomerBills=Pendiente de clientes
BoxTitleTotalUnpayedSuppliersBills=Pendiente a proveedores
BoxMyLastBookmarks=Mis %s últimos bookmarks
FailedToRefreshDataInfoNotUpToDate=Error en el refresco del flujo RSS. Fecha del último refresco: %s
LastRefreshDate=Fecha última actualización
NoRecordedBookmarks=No hay bookmarks personales. click aquí para añadir.
NoRecordedCustomers=Ningún cliente registrado
BoxTitleLastActionsToDo=Las %s últimas acciones a realizar
NoActionsToDo=Sin acciones a realizar
NoRecordedOrders=Sin pedidos de clientes registrados
NoRecordedProposals=Sin presupuestos registrados
NoRecordedInvoices=Sin facturas a clientes registrados
NoUnpayedCustomerBills=Sin facturas a clientes pendientes de pago
NoRecordedSupplierInvoices=Sin facturas de proveedores
NoUnpayedSupplierBills=Sin facturas de proveedores pendientes de pago
BoxLastRssInfos = Hilos de información RSS
BoxLastProducts = Últimos productos/servicios
BoxLastProductsInContract = Últimos productos/servicios contratados
BoxLastSupplierBills = Últimas facturas de proveedores
BoxLastCustomerBills = Últimas facturas a clientes
BoxOldestUnpayedCustomerBills = Facturas a clientes más antiguas pendientes de pago
BoxOldestUnpayedSupplierBills = Facturas de proveedores más antiguas pendientes de pago
BoxLastProposals = Últimos presupuestos
BoxLastProspects = Últimos clientes potenciales
BoxLastCustomers = Últimos clientes
BoxLastCustomerOrders = Últimos pedidos
BoxLastSuppliers = Últimos proveedores
BoxLastBooks = Últimos books
BoxLastActions = Últimas acciones
BoxCurrentAccounts = Saldos cuentas corrientes
BoxSalesTurnover = Volumen de negocio
BoxTotalUnpayedCustomerBills = Total facturas a clientes pendientes de pago
BoxTotalUnpayedSuppliersBills = Total facturas de proveedores pendientes de pago
BoxTitleLastBooks = Los %s últimos bookmarks registrados
BoxTitleNbOfCustomers = Número de clientes
BoxTitleLastRssInfos = Las %s últimas infos de %s
BoxTitleLastProducts = Los %s últimos productos/servicios registrados
BoxTitleLastCustomerOrders = Los %s últimos pedidos de clientes modificados
BoxTitleLastSuppliers = Los %s últimos proveedores modificados
BoxTitleLastCustomers = Los %s últimos clientes modificados
BoxTitleLastCustomersOrProspects = Los %s últimos clientes o clientes potenciales registrados
BoxTitleLastPropals = Los %s últimos presupuestos registrados
BoxTitleLastCustomerBills = Las %s últimas facturas a clientes registradas
BoxTitleLastSupplierBills = Las %s últimas facturas de proveedores registradas
BoxTitleLastProspects = Los %s últimos clientes potenciales modificados
BoxTitleLastProductsInContract = Los %s últimos productos/servicios contratados
BoxTitleOldestUnpayedCustomerBills = Las %s facturas más antiguas a clientes pendientes de cobro
BoxTitleOldestUnpayedSupplierBills = Las %s facturas más antiguas de proveedores pendientes de pago
BoxTitleCurrentAccounts = Saldos de las cuentas corrientes
BoxTitleSalesTurnover = Volumen de negocio realizado
BoxTitleTotalUnpayedCustomerBills = Pendiente de clientes
BoxTitleTotalUnpayedSuppliersBills = Pendiente a proveedores
BoxMyLastBookmarks = Mis %s últimos bookmarks
FailedToRefreshDataInfoNotUpToDate = Error en el refresco del flujo RSS. Fecha del último refresco: %s
LastRefreshDate = Fecha última actualización
NoRecordedBookmarks = No hay bookmarks personales. click aquí para añadir.
NoRecordedCustomers = Ningún cliente registrado
BoxTitleLastActionsToDo = Las %s últimas acciones a realizar
NoActionsToDo = Sin acciones a realizar
NoRecordedOrders = Sin pedidos de clientes registrados
NoRecordedProposals = Sin presupuestos registrados
NoRecordedInvoices = Sin facturas a clientes registrados
NoUnpayedCustomerBills = Sin facturas a clientes pendientes de pago
NoRecordedSupplierInvoices = Sin facturas de proveedores
NoUnpayedSupplierBills = Sin facturas de proveedores pendientes de pago

View File

@ -1,8 +1,8 @@
# Dolibarr language file - es_ES - main
# Dolibarr language file - es_ES - main
CHARSET = UTF-8
DatabaseConnection = Conexión a la base de datos
SeparatorDecimal = ,
SeparatorThousand =
SeparatorThousand =
Error = Error
ErrorFieldRequired = El campo '%s' es obligatorio
ErrorFieldFormat = El campo '%s' tiene un valor incorrecto
@ -404,6 +404,7 @@ SupplierPreview = Historial proveedor
AccountancyPreview = Historial contable
ShowCustomerPreview = Ver historial cliente
ShowSupplierPreview = Ver historial proveedor
ShowProspectPreview = Ver historial cliente potencial
ShowAccountancyPreview = Ver historial contable
RefCustomer = Ref. client
Currency = Divisa