Enhancement in bookmark module
This commit is contained in:
parent
f520dae7d1
commit
66c3679268
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
# Dolibarr language file - ca_ES - admin
|
||||
# Dolibarr language file - ca_ES - admin
|
||||
CHARSET = UTF-8
|
||||
Version = Versió
|
||||
VersionProgram = Versió programa
|
||||
@ -206,7 +206,6 @@ CurrentVersion = Versió actual de Dolibarr
|
||||
CallUpdatePage = Trucar a la pàgina d'actualització de l'estructura i dades de la base de dades %s.
|
||||
LastStableVersion = Última versió estable
|
||||
GenericMaskCodes = Podeu introduir qualsevol màscara numèrica. En aquesta màscara, pot utilitzar les següents etiquetes: <br> <b> (000000) </b> correspon a un nombre que s'incrementa en cadascun %s. Introduïu tants zeros com longuitud desitgi mostrar. El comptador es completarà a partir de zeros per l'esquerra per tal de tenir tants zeros com la màscara. <br> <b> 000.000 (000) </b> Igual que l'anterior, amb una compensació corresponent al número a la dreta del signe + s'aplica a partir del primer %s. <br> <b> (000000) @ x </b> igual que l'anterior, però el comptador es restableix a zero quan s'arriba a x mesos (x entre 1 i 12). Si aquesta opció s'utilitza i x és de 2 o superior, llavors la seqüència () (aa mm) (o) (aaaa) mm també és necessària. <br> <b> dd () </b> dies (01 a 31). <br> <b> mm () </ b> mes (01 a 12). <br> <b> yy () </ b>, <b> (aaaa) </ b> o <b> (i) </ b> de més de 2 anys, 4 o l'1 de números. <br> <b> cccc000 () </b> el codi de client en n caràcters seguits d'una ref. client sense offset i 0 al comptador global. <br> Tots els altres caràcters de la màscara es mantindran intactes. <br> No es permeten espais. <br> <u> exemple, en la 99 % s del tercer de l'empresa dóna 31.01.2007: </u> <br> <b> ABC yy () (mm) - (000000) < /b> donarà <b> ABC0701-000099 </b> <br> <b> 0000 (100)-ZZZ/() dd / XXX </b> donarà <b> 0199-ZZZ/31/XXX </b ><br>
|
||||
|
||||
GenericNumRefModelDesc = Retorna un nombre creat d'acord amb una màscara definida.
|
||||
ServerAvailableOnIPOrPort = Servidor disponible a l'adreça <b>%s</b> al port <b>%s</b>
|
||||
ServerNotAvailableOnIPOrPort = Servidor no disponible en l'adreça <b>%s</b> al port <b>%s</b>
|
||||
@ -474,6 +473,7 @@ DictionnaryTypeContact = Tipus de contactes
|
||||
DictionnaryEcotaxe = Barems CEcoParticipación (DEEE)
|
||||
DictionnaryPaperFormat = Formats paper
|
||||
DictionnaryFees = Tipus de taxes
|
||||
DictionnarySendingMethods = Mètodes d'expedició
|
||||
SetupSaved = Configuració desada
|
||||
BackToModuleList = Retornar llista de mòduls
|
||||
BackToDictionnaryList = Tornar a la llista de diccionaris
|
||||
@ -613,6 +613,13 @@ ParameterActiveForNextInputOnly = Paràmetre efectiu només a partir de les prop
|
||||
NoEventOrNoAuditSetup = No s'han registrat esdeveniments de seguretat. Això pot ser normal si l'auditoria no ha estat habilitat a la pàgina "configuració->seguretat->auditoria".
|
||||
NoEventFoundWithCriteria = No s'han trobat esdeveniments de seguretat per a aquests criteris de cerca.
|
||||
SeeLocalSendMailSetup = Veure la configuració local d'sendmail
|
||||
BackupDesc = Per realitzar una còpia de seguretat completa de Dolibarr, vostè ha de:
|
||||
BackupDesc2 = * Guardar el contingut de la carpeta de documents (<b>%s</b>) que conté tots els arxius pujats o generats (en un zip, per exemple).
|
||||
BackupDesc3 = * Guardar el contingut de la base de dades en un arxiu de bolcat. Per això pot utilitzar l'assistent a continuació.
|
||||
BackupDescX = El fitxer generat s'haurà d'ubicar en un lloc segur.
|
||||
RestoreDesc = Per restaurar una còpia de seguretat de Dolibarr, vostè ha de:
|
||||
RestoreDesc2 = * Prendre el fitxer (fitxer zip, per exemple) de la carpeta dels documents i descomprimir-lo a la carpeta dels documents d'una nova instal·lació de Dolibarr o en la carpeda dels documents d'aquesta instal·lació (<b>%s</b>).
|
||||
RestoreDesc3 = * Recarregar el fitxer de bolcat guardat a la base de dades d'una nova instal·lació de Dolibarr o d'aquesta instal·lació. Atenció, una vegada realitzada la restauració, haurà d'utilitzar un login/contrasenya d'administrador existent en el moment de la còpia de seguretat per connectar-se. Per restaurar la base de dades en la instal·lació actual, pot utilitzar l'assistent a continuació.
|
||||
##### Module password generation = =
|
||||
PasswordGenerationStandard = Retorna una contrasenya generada per l'algoritme intern Dolibarr: 8 caràcters, números i caràcters en minúscules barrejades.
|
||||
PasswordGenerationNone = No ofereix contrasenyes. La contrasenya s'introdueix manualment.
|
||||
@ -978,4 +985,8 @@ ClickToDialDesc = Aquest mòdul permet afegir una icona després del número de
|
||||
CashDeskSetup = Mòdul de configuració Caixa registradora
|
||||
CashDeskThirdPartyForSell = Tercer genéric a utilitzar per a les vendes
|
||||
CashDeskBankAccountForSell = Compte d'efectiu que s'utilitzarà per a les vendes
|
||||
CashDeskIdWareHouse = Magatzem a ultilitzar per a les vendes
|
||||
CashDeskIdWareHouse = Magatzem a ultilitzar per a les vendes
|
||||
##### Bookmark ##### = =
|
||||
BookmarkSetup = Configuració del mòdul Bookmark
|
||||
BookmarkDesc = Aquest mòdul li permet gestionar els enllaços i accessos directes. També permet afegir qualsevol pàgina de Dolibarr o enllaç web al menú d'accés ràpid de l'esquerra.
|
||||
NbOfBoomarkToShow = Nombre màxim de marcadors que es mostrarà en el menú
|
||||
|
||||
5
htdocs/langs/ca_ES/bookmarks.lang
Normal file
5
htdocs/langs/ca_ES/bookmarks.lang
Normal file
@ -0,0 +1,5 @@
|
||||
# Dolibarr language file - ca_ES - marque pages
|
||||
CHARSET = UTF-8
|
||||
Bookm = Bookmarks
|
||||
NewBookmark = Nou Bookmark
|
||||
AddThisPageToBookmarks = Afigeix aquesta pàgina als bookmarks
|
||||
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
# Dolibarr language file - ca_ES - boxes
|
||||
# Dolibarr language file - ca_ES - boxes
|
||||
CHARSET = UTF-8
|
||||
BoxLastRssInfos = Fils d'informació RSS
|
||||
BoxLastProducts = Últims productes/serveis
|
||||
@ -23,13 +23,13 @@ BoxTitleNbOfCustomers = Nombre de clients
|
||||
BoxTitleLastRssInfos = Les %s últimes infos de %s
|
||||
BoxTitleLastProducts = Els %s darrers productes/serveis registrats
|
||||
BoxTitleLastCustomerOrders = Les %s darreres comandes de clients modificades
|
||||
BoxTitleLastSuppliers = Els %s darrers proveïdors registrats
|
||||
BoxTitleLastCustomers = Els %s darrers clients registrats
|
||||
BoxTitleLastSuppliers = Els %s darrers proveïdors modificats
|
||||
BoxTitleLastCustomers = Els %s darrers clients modificats
|
||||
BoxTitleLastCustomersOrProspects = Els %s darrers clients o clients potencials registrats
|
||||
BoxTitleLastPropals = Els %s darrers pressupostos registrats
|
||||
BoxTitleLastCustomerBills = Les %s últimes factures a clients registrades
|
||||
BoxTitleLastSupplierBills = Les %s últimes factures de proveïdors registrades
|
||||
BoxTitleLastProspects = Els %s darrers clients potencials registrats
|
||||
BoxTitleLastProspects = Els %s darrers clients potencials modificats
|
||||
BoxTitleLastProductsInContract = Els %s darrers productes/serveis contractats
|
||||
BoxTitleOldestUnpayedCustomerBills = Les %s factures més antigues a clients pendents de cobrament
|
||||
BoxTitleOldestUnpayedSupplierBills = Les %s factures més antigues de proveïdors pendents de pagament
|
||||
|
||||
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
# Dolibarr language file - es_ES - main =
|
||||
# Dolibarr language file - ca_ES - main
|
||||
CHARSET = UTF-8
|
||||
DatabaseConnection = Connexió a la base de dades
|
||||
SeparatorDecimal = ,
|
||||
@ -404,6 +404,7 @@ SupplierPreview = Historial proveïdor
|
||||
AccountancyPreview = Historial comptable
|
||||
ShowCustomerPreview = Veure historial client
|
||||
ShowSupplierPreview = Veure historial proveïdor
|
||||
ShowProspectPreview = Veure historial client potencial
|
||||
ShowAccountancyPreview = Veure historial comptable
|
||||
RefCustomer = Ref. client
|
||||
Currency = Divisa
|
||||
@ -482,4 +483,4 @@ ShortWednesday = Dx
|
||||
ShortThursday = Dj
|
||||
ShortFriday = Dv
|
||||
ShortSaturday = Ds
|
||||
ShortSunday = Dg
|
||||
ShortSunday = Dg
|
||||
|
||||
@ -473,6 +473,7 @@ DictionnaryTypeContact = Tipos de contactos
|
||||
DictionnaryEcotaxe = Baremos CEcoParticipación (DEEE)
|
||||
DictionnaryPaperFormat = Formatos papel
|
||||
DictionnaryFees = Tipo de tasas
|
||||
DictionnarySendingMethods = Métodos de expedición
|
||||
SetupSaved = Configuración guardada
|
||||
BackToModuleList = Volver a la lista de módulos
|
||||
BackToDictionnaryList = Volver a la lista de diccionarios
|
||||
@ -612,6 +613,13 @@ ParameterActiveForNextInputOnly = Parámetro efectivo solamente a partir de las
|
||||
NoEventOrNoAuditSetup = No se han registrado eventos de seguridad. Esto puede ser normal si la auditoría no ha sido habilitado en la página "configuración->seguridad->auditoría".
|
||||
NoEventFoundWithCriteria = No se han encontrado eventos de seguridad para tales criterios de búsqueda.
|
||||
SeeLocalSendMailSetup = Ver la configuración local de sendmail
|
||||
BackupDesc = Para realizar una copia de seguridad completa de Dolibarr, usted debe:
|
||||
BackupDesc2 = * Guardar el contenido de la carpeta de documentos (<b>%s</b>) que contiene todos los archivos subidos o generados (en un zip, por ejemplo).
|
||||
BackupDesc3 = * Guardar el contenido de su base de datos en un archivo de volcado. Para ello puede utilizar el asistente a continuación.
|
||||
BackupDescX = El archivo generado deberá ubicarse en un lugar seguro.
|
||||
RestoreDesc = Para restaurar una copia de seguridad de Dolibarr, usted debe:
|
||||
RestoreDesc2 = * Tomar el archivo (archivo zip, por ejemplo) de la carpeta de los documentos y descomprimirlo en la carpeta de los documentos de una nueva instalación de Dolibarr directorio o en la carpeta de los documentos de esta instalación (<b>%s</b>).
|
||||
RestoreDesc3 = * Recargar el archivo de volcado guardado en la base de datos de una nueva instalación de Dolibarr o de esta instalación. Atención, una vez realizada la restauración, deberá utilizar un login/contraseña de administrador existente en el momento de la copia de seguridad para conectarse. Para restaurar la base de datos en la instalación actual, puede utilizar el asistente a continuación.
|
||||
##### Module password generation =
|
||||
PasswordGenerationStandard = Devuelve una contraseña generada por el algoritmo interno Dolibarr: 8 caracteres, números y caracteres en minúsculas mezcladas.
|
||||
PasswordGenerationNone = No ofrece contraseñas. La contraseña se introduce manualmente.
|
||||
@ -978,3 +986,7 @@ CashDeskSetup = configuración del módulo de Caja registradora
|
||||
CashDeskThirdPartyForSell = Tercero genérico a usar para la venta
|
||||
CashDeskBankAccountForSell = Cuenta de efectivo que se utilizará para las ventas
|
||||
CashDeskIdWareHouse = Almacén que se utiliza para las ventas
|
||||
##### Bookmark ##### =
|
||||
BookmarkSetup = Configuración del módulo Bookmark
|
||||
BookmarkDesc = Este módulo le permite gestionar los enlaces y accesos directos. También permite añadir cualquier página de Dolibarr o enlace web en el menú de acceso rápido de la izquierda.
|
||||
NbOfBoomarkToShow = Número máximo de marcadores que se mostrará en el menú
|
||||
|
||||
5
htdocs/langs/es_ES/bookmarks.lang
Normal file
5
htdocs/langs/es_ES/bookmarks.lang
Normal file
@ -0,0 +1,5 @@
|
||||
# Dolibarr language file - es_ES - marque pages
|
||||
CHARSET = UTF-8
|
||||
Bookm = Bookmarks
|
||||
NewBookmark = Nuevo Bookmark
|
||||
AddThisPageToBookmarks = Añadir esta página en los bookmarks
|
||||
@ -1,52 +1,52 @@
|
||||
# Dolibarr language file - es_ES - boxes
|
||||
# Dolibarr language file - es_ES - boxes
|
||||
CHARSET = UTF-8
|
||||
BoxLastRssInfos=Hilos de información RSS
|
||||
BoxLastProducts=Últimos productos/servicios
|
||||
BoxLastProductsInContract=Últimos productos/servicios contratados
|
||||
BoxLastSupplierBills=Últimas facturas de proveedores
|
||||
BoxLastCustomerBills=Últimas facturas a clientes
|
||||
BoxOldestUnpayedCustomerBills=Facturas a clientes más antiguas pendientes de pago
|
||||
BoxOldestUnpayedSupplierBills=Facturas de proveedores más antiguas pendientes de pago
|
||||
BoxLastProposals=Últimos presupuestos
|
||||
BoxLastProspects=Últimos clientes potenciales
|
||||
BoxLastCustomers=Últimos clientes
|
||||
BoxLastCustomerOrders=Últimos pedidos
|
||||
BoxLastSuppliers=Últimos proveedores
|
||||
BoxLastBooks=Últimos books
|
||||
BoxLastActions=Últimas acciones
|
||||
BoxCurrentAccounts=Saldos cuentas corrientes
|
||||
BoxSalesTurnover=Volumen de negocio
|
||||
BoxTotalUnpayedCustomerBills=Total facturas a clientes pendientes de pago
|
||||
BoxTotalUnpayedSuppliersBills=Total facturas de proveedores pendientes de pago
|
||||
BoxTitleLastBooks=Los %s últimos bookmarks registrados
|
||||
BoxTitleNbOfCustomers=Número de clientes
|
||||
BoxTitleLastRssInfos=Las %s últimas infos de %s
|
||||
BoxTitleLastProducts=Los %s últimos productos/servicios registrados
|
||||
BoxTitleLastCustomerOrders=Los %s últimos pedidos de clientes modificados
|
||||
BoxTitleLastSuppliers=Los %s últimos proveedores registrados
|
||||
BoxTitleLastCustomers=Los %s últimos clientes registrados
|
||||
BoxTitleLastCustomersOrProspects=Los %s últimos clientes o clientes potenciales registrados
|
||||
BoxTitleLastPropals=Los %s últimos presupuestos registrados
|
||||
BoxTitleLastCustomerBills=Las %s últimas facturas a clientes registradas
|
||||
BoxTitleLastSupplierBills=Las %s últimas facturas de proveedores registradas
|
||||
BoxTitleLastProspects=Los %s últimos clientes potenciales registrados
|
||||
BoxTitleLastProductsInContract=Los %s últimos productos/servicios contratados
|
||||
BoxTitleOldestUnpayedCustomerBills=Las %s facturas más antiguas a clientes pendientes de cobro
|
||||
BoxTitleOldestUnpayedSupplierBills=Las %s facturas más antiguas de proveedores pendientes de pago
|
||||
BoxTitleCurrentAccounts=Saldos de las cuentas corrientes
|
||||
BoxTitleSalesTurnover=Volumen de negocio realizado
|
||||
BoxTitleTotalUnpayedCustomerBills=Pendiente de clientes
|
||||
BoxTitleTotalUnpayedSuppliersBills=Pendiente a proveedores
|
||||
BoxMyLastBookmarks=Mis %s últimos bookmarks
|
||||
FailedToRefreshDataInfoNotUpToDate=Error en el refresco del flujo RSS. Fecha del último refresco: %s
|
||||
LastRefreshDate=Fecha última actualización
|
||||
NoRecordedBookmarks=No hay bookmarks personales. click aquí para añadir.
|
||||
NoRecordedCustomers=Ningún cliente registrado
|
||||
BoxTitleLastActionsToDo=Las %s últimas acciones a realizar
|
||||
NoActionsToDo=Sin acciones a realizar
|
||||
NoRecordedOrders=Sin pedidos de clientes registrados
|
||||
NoRecordedProposals=Sin presupuestos registrados
|
||||
NoRecordedInvoices=Sin facturas a clientes registrados
|
||||
NoUnpayedCustomerBills=Sin facturas a clientes pendientes de pago
|
||||
NoRecordedSupplierInvoices=Sin facturas de proveedores
|
||||
NoUnpayedSupplierBills=Sin facturas de proveedores pendientes de pago
|
||||
BoxLastRssInfos = Hilos de información RSS
|
||||
BoxLastProducts = Últimos productos/servicios
|
||||
BoxLastProductsInContract = Últimos productos/servicios contratados
|
||||
BoxLastSupplierBills = Últimas facturas de proveedores
|
||||
BoxLastCustomerBills = Últimas facturas a clientes
|
||||
BoxOldestUnpayedCustomerBills = Facturas a clientes más antiguas pendientes de pago
|
||||
BoxOldestUnpayedSupplierBills = Facturas de proveedores más antiguas pendientes de pago
|
||||
BoxLastProposals = Últimos presupuestos
|
||||
BoxLastProspects = Últimos clientes potenciales
|
||||
BoxLastCustomers = Últimos clientes
|
||||
BoxLastCustomerOrders = Últimos pedidos
|
||||
BoxLastSuppliers = Últimos proveedores
|
||||
BoxLastBooks = Últimos books
|
||||
BoxLastActions = Últimas acciones
|
||||
BoxCurrentAccounts = Saldos cuentas corrientes
|
||||
BoxSalesTurnover = Volumen de negocio
|
||||
BoxTotalUnpayedCustomerBills = Total facturas a clientes pendientes de pago
|
||||
BoxTotalUnpayedSuppliersBills = Total facturas de proveedores pendientes de pago
|
||||
BoxTitleLastBooks = Los %s últimos bookmarks registrados
|
||||
BoxTitleNbOfCustomers = Número de clientes
|
||||
BoxTitleLastRssInfos = Las %s últimas infos de %s
|
||||
BoxTitleLastProducts = Los %s últimos productos/servicios registrados
|
||||
BoxTitleLastCustomerOrders = Los %s últimos pedidos de clientes modificados
|
||||
BoxTitleLastSuppliers = Los %s últimos proveedores modificados
|
||||
BoxTitleLastCustomers = Los %s últimos clientes modificados
|
||||
BoxTitleLastCustomersOrProspects = Los %s últimos clientes o clientes potenciales registrados
|
||||
BoxTitleLastPropals = Los %s últimos presupuestos registrados
|
||||
BoxTitleLastCustomerBills = Las %s últimas facturas a clientes registradas
|
||||
BoxTitleLastSupplierBills = Las %s últimas facturas de proveedores registradas
|
||||
BoxTitleLastProspects = Los %s últimos clientes potenciales modificados
|
||||
BoxTitleLastProductsInContract = Los %s últimos productos/servicios contratados
|
||||
BoxTitleOldestUnpayedCustomerBills = Las %s facturas más antiguas a clientes pendientes de cobro
|
||||
BoxTitleOldestUnpayedSupplierBills = Las %s facturas más antiguas de proveedores pendientes de pago
|
||||
BoxTitleCurrentAccounts = Saldos de las cuentas corrientes
|
||||
BoxTitleSalesTurnover = Volumen de negocio realizado
|
||||
BoxTitleTotalUnpayedCustomerBills = Pendiente de clientes
|
||||
BoxTitleTotalUnpayedSuppliersBills = Pendiente a proveedores
|
||||
BoxMyLastBookmarks = Mis %s últimos bookmarks
|
||||
FailedToRefreshDataInfoNotUpToDate = Error en el refresco del flujo RSS. Fecha del último refresco: %s
|
||||
LastRefreshDate = Fecha última actualización
|
||||
NoRecordedBookmarks = No hay bookmarks personales. click aquí para añadir.
|
||||
NoRecordedCustomers = Ningún cliente registrado
|
||||
BoxTitleLastActionsToDo = Las %s últimas acciones a realizar
|
||||
NoActionsToDo = Sin acciones a realizar
|
||||
NoRecordedOrders = Sin pedidos de clientes registrados
|
||||
NoRecordedProposals = Sin presupuestos registrados
|
||||
NoRecordedInvoices = Sin facturas a clientes registrados
|
||||
NoUnpayedCustomerBills = Sin facturas a clientes pendientes de pago
|
||||
NoRecordedSupplierInvoices = Sin facturas de proveedores
|
||||
NoUnpayedSupplierBills = Sin facturas de proveedores pendientes de pago
|
||||
|
||||
@ -1,8 +1,8 @@
|
||||
# Dolibarr language file - es_ES - main
|
||||
# Dolibarr language file - es_ES - main
|
||||
CHARSET = UTF-8
|
||||
DatabaseConnection = Conexión a la base de datos
|
||||
SeparatorDecimal = ,
|
||||
SeparatorThousand =
|
||||
SeparatorThousand =
|
||||
Error = Error
|
||||
ErrorFieldRequired = El campo '%s' es obligatorio
|
||||
ErrorFieldFormat = El campo '%s' tiene un valor incorrecto
|
||||
@ -404,6 +404,7 @@ SupplierPreview = Historial proveedor
|
||||
AccountancyPreview = Historial contable
|
||||
ShowCustomerPreview = Ver historial cliente
|
||||
ShowSupplierPreview = Ver historial proveedor
|
||||
ShowProspectPreview = Ver historial cliente potencial
|
||||
ShowAccountancyPreview = Ver historial contable
|
||||
RefCustomer = Ref. client
|
||||
Currency = Divisa
|
||||
|
||||
Loading…
Reference in New Issue
Block a user