Trad: Update members.lang

This commit is contained in:
Juanjo Menent 2010-09-01 07:30:20 +00:00
parent 21ca766bb2
commit 35a731b819
3 changed files with 463 additions and 450 deletions

View File

@ -1,151 +1,155 @@
# Dolibarr language file - ca_ES - members
CHARSET= UTF-8
MembersArea= Àrea membres
PublicMembersArea= Àrea pública dels membres
MemberCard= Fitxa membre
SubscriptionCard= Fitxa cotització
Member= Membre
Members= Membres
ShowMember= Mostrar fitxa membre
MemberAccount= Login membre
UserNotLinkedToMember= Usuari no vinculat a un membre
MembersTickets= Etiquetes membres
FundationMembers= Membres de l'associació
Attributs= Atributs
ErrorMemberTypeNotDefined= No s'ha indicat el tipus de membre
ListOfPublicMembers= Llista de membres públics
ListOfValidatedPublicMembers= Llista de membres públics validats
ErrorThisMemberIsNotPublic= Aquest membre no és públic
ErrorMemberIsAlreadyLinkedToThisThirdParty= Un altre membre (nom: <b>%s</b>, login: <b>%s</b>) està vinculat al tercer <b>%s</b>. Esborreu l'enllaç existent ja que un tercer només pot estar vinculat a un sol membre (i viceversa).
ErrorUserPermissionAllowsToLinksToItselfOnly= Per raons de seguretat, ha de posseir els drets de modificació de tots els usuaris per poder vincular un membre a un usuari que no sigui vostè mateix.
ThisIsContentOfYourCard= Aquí hi ha els detalls de la seva fitxa
CardContent= Contingut de la seva fitxa de membre
SetLinkToUser= Vincular a un usuari Dolibarr
SetLinkToThirdParty= Vincular a un tercer Dolibarr
MembersCards= Carnets de membres
MembersList= Llistat de membres
MembersListToValid= Llistat de membres esborrany (a validar)
MembersListValid= Llistat de membres validats
MembersListUpToDate= Llistat dels membres vàlids al dia d'adhesió
MembersListNotUpToDate= Llistat dels membres vàlids no al dia d'adhesió
MembersListResiliated= Llistat dels membres donats de baixa
MembersListQualified= Llistat dels membres qualificats
MenuMembersToValidate= Membres esborrany
MenuMembersValidated= Membres validats
MenuMembersUpToDate= Membres al dia
MenuMembersNotUpToDate= Membres no al dia
MenuMembersResiliated= Membres donats de baixa
DateAbonment= Data afiliació
DateSubscription= Data afiliació
DateNextSubscription= Data propera afiliació
DateEndSubscription= Data fi afiliació
EndSubscription= Fi afiliació
SubscriptionId= ID afiliació
MemberId= ID membre
NewMember= Nou membre
NewType= Nou tipus de membre
MemberType= Tipus de membre
MemberTypeId= ID tipus de membre
MemberTypeLabel= Etiqueta tipus de membre
MembersTypes= Tipus de membres
MembersAttributes= Atributs membres
SearchAMember= Cercar un membre
MemberStatusDraft= Esborrany (a validar)
MemberStatusDraftShort= A validar
MemberStatusActive= Validat (en espera d'afiliació)
MemberStatusActiveShort= Validat
MemberStatusActiveLate= Afiliació no al dia
MemberStatusActiveLateShort= No al dia
MemberStatusPaid= Afiliació al dia
MemberStatusPaidShort= Al dia
MemberStatusResiliated= Membre donat de baixa
MemberStatusResiliatedShort= De baixa
MembersStatusToValid= Membres esborrany
MembersStatusToValidShort= Membres esborrany
MembersStatusValidated= Membres validats
MembersStatusPaid= Afiliacions al dia
MembersStatusPaidShort= Al dia
MembersStatusNotPaid= Afiliacions no al dia
MembersStatusNotPaidShort= No al dia
MembersStatusResiliated= Membres donats de baixa
MembersStatusResiliatedShort= Membres donats de baixa
NewCotisation= Nova afiliació
PaymentSubscription= Pagament de quotes
EditMember= Edició membre
SubscriptionEndDate= Data fi afiliació
NewAttribute= Nou atribut
AttributeCode= Codi atribut
OptionalFieldsSetup= Configuració dels camps opcionals
MembersTypeSetup= Configuració dels tipus de membres
NewSubscription= Nova afiliació
Subscription= Afiliació
Subscriptions= Afiliacions
SubscriptionLate= En retard
SubscriptionNotReceived= Afiliació no rebuda
SubscriptionLateShort= En retard
SubscriptionNotReceivedShort= No rebuda
ListOfSubscriptions= Llista d'afiliacions
SendCardByMail= Enviar fitxa
AddMember= Afegir membre
NoTypeDefinedGoToSetup= Cap tipus de membre definit. Aneu a Configuració->Tipus de membres
NewMemberType= Nou tipus de membre
WelcomeEMail= E-mail
SubscriptionRequired= Subjecte a cotització
EditType= Edició del tipus de membre
DeleteType= Eliminar
VoteAllowed= Vot autoritzat
Physical= Físic
Moral= Moral
MorPhy= Moral/Físic
Reenable= Reactivar
ResiliateMember= Donar de baixa un membre
ConfirmResiliateMember= Esteu segur de voler donar de baixa a aquest membre?
DeleteMember= Eliminar un membre
ConfirmDeleteMember= Esteu segur de voler eliminar aquest membre (Eliminar un membre suprimeix també totes les seves cotitzacions)?
DeleteSubscription= Eliminar una afiliació
ConfirmDeleteSubscription= Esteu segur de voler eliminar aquesta afiliació?
Filehtpasswd= Arxiu htpasswd
ValidateMember= Validar un membre
ConfirmValidateMember= Esteu segur de voler validar a aquest membre?
FollowingLinksArePublic= Els enllaços següents són pàgines accessibles a tothom i no protegides per cap habilitació Dolibarr.
PublicMemberList= Llistat públic de membres
BlankSubscriptionForm= Formulari d'inscripció
MemberPublicLinks= Links/pàgines publiques
ExportDataset_member_1= Membres i afiliacions
LastMembers= Els %s darrers membres
LastMembersModified= Els %s darrers membres modificats
AttributeName= Nom de l'atribut
FieldEdition= Edició del camp %s
AlphaNumOnlyCharsAndNoSpace= només carateres alfanumèrics sense espais
String= Cadena
Text= Text llarg
Int= Numèric
Date= Data
DateAndTime= Data i hora
PublicMemberCard= Fitxa pública membre
MemberNotOrNoMoreExpectedToSubscribe= No sotmesa a cotització
AddSubscription= Afegir afiliació
ShowSubscription= Mostrar afiliació
MemberModifiedInDolibarr= Membre modificat en Dolibarr
SendAnEMailToMember= Enviar e-mail d'informació al membre (E-mail: <b>%s</b>)
DescADHERENT_AUTOREGISTER_MAIL_SUBJECT= Assumpte del e-mail enviat quan un convidat es a autoinscrigui
DescADHERENT_AUTOREGISTER_MAIL= E-mail enviat quan un convidat es autoinscrigui
DescADHERENT_MAIL_VALID_SUBJECT= Assumpte del correu electrònic de validació de membre
DescADHERENT_MAIL_VALID= E-mail de validació de membre
DescADHERENT_MAIL_COTIS_SUBJECT= Assumpte del correu electrònic de validació de cotització
DescADHERENT_MAIL_COTIS= E-mail de validació d'una afiliació
DescADHERENT_MAIL_RESIL_SUBJECT= Assumpte d'e-mail de baixa
DescADHERENT_MAIL_RESIL= E-mail de baixa
DescADHERENT_MAIL_FROM= E-mail emissor per als e-mails automàtics
DescADHERENT_ETIQUETTE_TYPE= Format pàgines etiquetes
DescADHERENT_CARD_TYPE= Format pàgines carnet de membre
DescADHERENT_CARD_HEADER_TEXT= Text a imprimir en la part superior del carnet de membre
DescADHERENT_CARD_TEXT= Text a imprimir en el carnet de membre (Alineat a la dreta)
DescADHERENT_CARD_TEXT_RIGHT= Text a imprimir en el carnet de membre (Alineat a la dreta)
DescADHERENT_CARD_FOOTER_TEXT= Text a imprimir a la part inferior del carnet de membre
DescADHERENT_MAILMAN_LISTS= Llista(s) per a la inscripció automàtica dels nous membres (separats per comes)
ShowTypeCard= Veure tipus '%s'
HTPasswordExport= Generació fitxer htpassword
NoThirdPartyAssociatedToMember= Cap tercer associat a aquest membre
ThirdPartyDolibarr= Tercers Dolibarr
MembersAndSubscriptions= Membres y afiliacions
# Dolibarr language file - ca_ES - members
CHARSET=UTF-8
MembersArea=Àrea membres
PublicMembersArea=Àrea pública dels membres
MemberCard=Fitxa membre
SubscriptionCard=Fitxa cotització
Member=Membre
Members=Membres
ShowMember=Mostrar fitxa membre
MemberAccount=Login membre
UserNotLinkedToMember=Usuari no vinculat a un membre
MembersTickets=Etiquetes membres
FundationMembers=Membres de l'associació
Attributs=Atributs
ErrorMemberTypeNotDefined=No s'ha indicat el tipus de membre
ListOfPublicMembers=Llista de membres públics
ListOfValidatedPublicMembers=Llista de membres públics validats
ErrorThisMemberIsNotPublic=Aquest membre no és públic
ErrorMemberIsAlreadyLinkedToThisThirdParty=Un altre membre (nom: <b>%s</b>, login: <b>%s</b>) està vinculat al tercer <b>%s</b>. Esborreu l'enllaç existent ja que un tercer només pot estar vinculat a un sol membre (i viceversa).
ErrorUserPermissionAllowsToLinksToItselfOnly=Per raons de seguretat, ha de posseir els drets de modificació de tots els usuaris per poder vincular un membre a un usuari que no sigui vostè mateix.
ThisIsContentOfYourCard=Aquí hi ha els detalls de la seva fitxa
CardContent=Contingut de la seva fitxa de membre
SetLinkToUser=Vincular a un usuari Dolibarr
SetLinkToThirdParty=Vincular a un tercer Dolibarr
MembersCards=Carnets de membres
MembersList=Llistat de membres
MembersListToValid=Llistat de membres esborrany (a validar)
MembersListValid=Llistat de membres validats
MembersListUpToDate=Llistat dels membres vàlids al dia d'adhesió
MembersListNotUpToDate=Llistat dels membres vàlids no al dia d'adhesió
MembersListResiliated=Llistat dels membres donats de baixa
MembersListQualified=Llistat dels membres qualificats
MenuMembersToValidate=Membres esborrany
MenuMembersValidated=Membres validats
MenuMembersUpToDate=Membres al dia
MenuMembersNotUpToDate=Membres no al dia
MenuMembersResiliated=Membres donats de baixa
DateAbonment=Data afiliació
DateSubscription=Data afiliació
DateNextSubscription=Data propera afiliació
DateEndSubscription=Data fi afiliació
EndSubscription=Fi afiliació
SubscriptionId=ID afiliació
MemberId=ID membre
NewMember=Nou membre
NewType=Nou tipus de membre
MemberType=Tipus de membre
MemberTypeId=ID tipus de membre
MemberTypeLabel=Etiqueta tipus de membre
MembersTypes=Tipus de membres
MembersAttributes=Atributs membres
SearchAMember=Cercar un membre
MemberStatusDraft=Esborrany (a validar)
MemberStatusDraftShort=A validar
MemberStatusActive=Validat (en espera d'afiliació)
MemberStatusActiveShort=Validat
MemberStatusActiveLate=Afiliació no al dia
MemberStatusActiveLateShort=No al dia
MemberStatusPaid=Afiliació al dia
MemberStatusPaidShort=Al dia
MemberStatusResiliated=Membre donat de baixa
MemberStatusResiliatedShort=De baixa
MembersStatusToValid=Membres esborrany
MembersStatusToValidShort=Membres esborrany
MembersStatusValidated=Membres validats
MembersStatusPaid=Afiliacions al dia
MembersStatusPaidShort=Al dia
MembersStatusNotPaid=Afiliacions no al dia
MembersStatusNotPaidShort=No al dia
MembersStatusResiliated=Membres donats de baixa
MembersStatusResiliatedShort=Membres donats de baixa
NewCotisation=Nova afiliació
PaymentSubscription=Pagament de quotes
EditMember=Edició membre
SubscriptionEndDate=Data fi afiliació
NewAttribute=Nou atribut
AttributeCode=Codi atribut
OptionalFieldsSetup=Configuració dels camps opcionals
MembersTypeSetup=Configuració dels tipus de membres
NewSubscription=Nova afiliació
Subscription=Afiliació
Subscriptions=Afiliacions
SubscriptionLate=En retard
SubscriptionNotReceived=Afiliació no rebuda
SubscriptionLateShort=En retard
SubscriptionNotReceivedShort=No rebuda
ListOfSubscriptions=Llista d'afiliacions
SendCardByMail=Enviar fitxa per e-mail
AddMember=Afegir membre
NoTypeDefinedGoToSetup=Cap tipus de membre definit. Aneu a Configuració->Tipus de membres
NewMemberType=Nou tipus de membre
WelcomeEMail=E-mail
SubscriptionRequired=Subjecte a cotització
EditType=Edició del tipus de membre
DeleteType=Eliminar
VoteAllowed=Vot autoritzat
Physical=Físic
Moral=Moral
MorPhy=Moral/Físic
Reenable=Reactivar
ResiliateMember=Donar de baixa un membre
ConfirmResiliateMember=Esteu segur de voler donar de baixa a aquest membre?
DeleteMember=Eliminar un membre
ConfirmDeleteMember=Esteu segur de voler eliminar aquest membre (Eliminar un membre suprimeix també totes les seves cotitzacions)?
DeleteSubscription=Eliminar una afiliació
ConfirmDeleteSubscription=Esteu segur de voler eliminar aquesta afiliació?
Filehtpasswd=Arxiu htpasswd
ValidateMember=Validar un membre
ConfirmValidateMember=Esteu segur de voler validar a aquest membre?
FollowingLinksArePublic=Els enllaços següents són pàgines accessibles a tothom i no protegides per cap habilitació Dolibarr.
PublicMemberList=Llistat públic de membres
BlankSubscriptionForm=Formulari d'inscripció
MemberPublicLinks=Links/pàgines publiques
ExportDataset_member_1=Membres i afiliacions
LastMembers=Els %s darrers membres
LastMembersModified=Els %s darrers membres modificats
AttributeName=Nom de l'atribut
FieldEdition=Edició del camp %s
AlphaNumOnlyCharsAndNoSpace=només carateres alfanumèrics sense espais
String=Cadena
Text=Text llarg
Int=Numèric
Date=Data
DateAndTime=Data i hora
PublicMemberCard=Fitxa pública membre
MemberNotOrNoMoreExpectedToSubscribe=No sotmesa a cotització
AddSubscription=Afegir afiliació
ShowSubscription=Mostrar afiliació
MemberModifiedInDolibarr=Membre modificat en Dolibarr
SendAnEMailToMember=Enviar e-mail d'informació al membre (E-mail: <b>%s</b>)
DescADHERENT_AUTOREGISTER_MAIL_SUBJECT=Assumpte del e-mail enviat quan un convidat es a autoinscrigui
DescADHERENT_AUTOREGISTER_MAIL=E-mail enviat quan un convidat es autoinscrigui
DescADHERENT_MAIL_VALID_SUBJECT=Assumpte del correu electrònic de validació de membre
DescADHERENT_MAIL_VALID=E-mail de validació de membre
DescADHERENT_MAIL_COTIS_SUBJECT=Assumpte del correu electrònic de validació de cotització
DescADHERENT_MAIL_COTIS=E-mail de validació d'una afiliació
DescADHERENT_MAIL_RESIL_SUBJECT=Assumpte d'e-mail de baixa
DescADHERENT_MAIL_RESIL=E-mail de baixa
DescADHERENT_MAIL_FROM=E-mail emissor per als e-mails automàtics
DescADHERENT_ETIQUETTE_TYPE=Format pàgines etiquetes
DescADHERENT_CARD_TYPE=Format pàgines carnet de membre
DescADHERENT_CARD_HEADER_TEXT=Text a imprimir en la part superior del carnet de membre
DescADHERENT_CARD_TEXT=Text a imprimir en el carnet de membre (Alineat a la dreta)
DescADHERENT_CARD_TEXT_RIGHT=Text a imprimir en el carnet de membre (Alineat a la dreta)
DescADHERENT_CARD_FOOTER_TEXT=Text a imprimir a la part inferior del carnet de membre
DescADHERENT_MAILMAN_LISTS=Llista(s) per a la inscripció automàtica dels nous membres (separats per comes)
ShowTypeCard=Veure tipus '%s'
HTPasswordExport=Generació fitxer htpassword
NoThirdPartyAssociatedToMember=Cap tercer associat a aquest membre
ThirdPartyDolibarr=Tercers Dolibarr
MembersAndSubscriptions=Membres y afiliacions
MoreActions=Acció complementària al registre
MoreActionBankDirect=Creació transacció en el compte directament
MoreActionBankViaInvoice=Creació factura amb el pagament en compte
MoreActionInvoiceOnly=Creació factura sense pagament

View File

@ -1,151 +1,156 @@
# Dolibarr language file - es_AR - members
CHARSET= UTF-8
MembersArea= Área miembros
PublicMembersArea= Área pública de los miembros
MemberCard= Ficha miembro
SubscriptionCard= Ficha cotización
Member= Miembro
Members= Miembros
ShowMember= Mostrar ficha miembro
MemberAccount= Login miembro
UserNotLinkedToMember= Usuario no vinculado a un miembro
MembersTickets= Etiquetas miembros
FundationMembers= Miembros de la asociación
Attributs= Atributos
ErrorMemberTypeNotDefined= No se ha indicado el tipo de miembro
ListOfPublicMembers= Lista de miembros públicos
ListOfValidatedPublicMembers= Lista de miembros públicos validados
ErrorThisMemberIsNotPublic= Este miembro no es público
ErrorMemberIsAlreadyLinkedToThisThirdParty= Otro miembro (nombre: <b>%s</b>, login: <b>%s</b>) está vinculado al tercero <b>%s</b>. Elimine el enlace existente ya que un tercero sólo puede estar vinculado a un solo miembro (y viceversa).
ErrorUserPermissionAllowsToLinksToItselfOnly= Por razones de seguridad, debe poseer los derechos de modificación de todos los usuarios para poder vincular un miembro a un usuario que no sea usted mismo.
ThisIsContentOfYourCard= Aquí están los detalles de su ficha
CardContent= Contenido de su ficha de miembro
SetLinkToUser= Vincular a un usuario Dolibarr
SetLinkToThirdParty= Vincular a un tercero Dolibarr
MembersCards= Carnés de miembros
MembersList= Listado de miembros
MembersListToValid= Listado de miembros borrador (a validar)
MembersListValid= Listado de miembros validados
MembersListUpToDate= Listado de los miembros válidos al día de adhesión
MembersListNotUpToDate= Listado de los miembros válidos no al día de adhesión
MembersListResiliated= Listado de los miembros dados de baja
MembersListQualified= Listado de los miembros cualificados
MenuMembersToValidate= Miembros borrador
MenuMembersValidated= Miembros validados
MenuMembersUpToDate= Miembros al día
MenuMembersNotUpToDate= Miembros no al día
MenuMembersResiliated= Miembros dados de baja
DateAbonment= Fecha afiliación
DateSubscription= Fecha afiliación
DateNextSubscription= Fecha próxima afiliación
DateEndSubscription= Fecha fin afiliación
EndSubscription= Fin afiliación
SubscriptionId= ID afiliación
MemberId= ID miembro
NewMember= Nuevo miembro
NewType= Nuevo tipo de miembro
MemberType= Tipo de miembro
MemberTypeId= ID tipo de miembro
MemberTypeLabel= Etiqueta tipo de miembro
MembersTypes= Tipos de miembros
MembersAttributes= Atributos miembros
SearchAMember= Buscar un miembro
MemberStatusDraft= Borrador (a validar)
MemberStatusDraftShort= A validar
MemberStatusActive= Validado (en espera de afiliación )
MemberStatusActiveShort= Validado
MemberStatusActiveLate= Afiliación no al día
MemberStatusActiveLateShort= No al día
MemberStatusPaid= Afiliación al día
MemberStatusPaidShort= Al día
MemberStatusResiliated= Miembro dado de baja
MemberStatusResiliatedShort= De baja
MembersStatusToValid= Miembros borrador
MembersStatusToValidShort= Miembros borrador
MembersStatusValidated= Miembros validados
MembersStatusPaid= Afiliaciones al día
MembersStatusPaidShort= Al día
MembersStatusNotPaid= Afiliaciones no al día
MembersStatusNotPaidShort= No al día
MembersStatusResiliated= Miembros dados de baja
MembersStatusResiliatedShort= Miembros dados de baja
NewCotisation= Nueva afiliación
PaymentSubscription= Pago de cuotas
EditMember= Edición miembro
SubscriptionEndDate= Fecha fin afiliación
NewAttribute= Nuevo atributo
AttributeCode= Código atributo
OptionalFieldsSetup= Configuración de los campos opcionales
MembersTypeSetup= Configuración de los tipos de miembros
NewSubscription= Nueva afiliación
Subscription= Afiliación
Subscriptions= Afiliaciones
SubscriptionLate= En retraso
SubscriptionNotReceived= Afiliación no recibida
SubscriptionLateShort= En retraso
SubscriptionNotReceivedShort= No recibida
ListOfSubscriptions= Listado de afiliaciones
SendCardByMail= Enviar ficha
AddMember= Añadir miembro
NoTypeDefinedGoToSetup= Ningún tipo de miembro definido. Vaya a Configuración -> Tipos de miembros
NewMemberType= Nuevo tipo de miembro
WelcomeEMail= E-mail
SubscriptionRequired= Sujeto a cotización
EditType= Edición del tipo de miembro
DeleteType= Eliminar
VoteAllowed= Voto autorizado
Physical= Físico
Moral= Moral
MorPhy= Moral/Físico
Reenable= Reactivar
ResiliateMember= Dar de baja un miembro
ConfirmResiliateMember= ¿Está seguro de querer dar de baja a este miembro?
DeleteMember= Eliminar un miembro
ConfirmDeleteMember= ¿Está seguro de querer eliminar este miembro (Eliminar un miembro elimina también todas sus cotizaciones)?
DeleteSubscription= Eliminar una afiliación
ConfirmDeleteSubscription= ¿Está seguro de querer eliminar esta afiliación?
Filehtpasswd= Archivo htpasswd
ValidateMember= Validar un miembro
ConfirmValidateMember= ¿Está seguro de querer validar a este miembro?
FollowingLinksArePublic= Los vínculos siguientes son páginas accesibles a todos y no protegidas por ninguna habilitación Dolibarr.
PublicMemberList= Listado público de miembros
BlankSubscriptionForm= Formulario de inscripción
MemberPublicLinks= Links/páginas publicas
ExportDataset_member_1= Miembros y afiliaciones
LastMembers= Los %s últimos miembros
LastMembersModified= Los %s últimos miembros modificados
AttributeName= Nombre del atributo
FieldEdition= Edición del campo %s
AlphaNumOnlyCharsAndNoSpace= solamente caracteres alfanuméricos sin espacios
String= Cadena
Text= Texto largo
Int= Numérico
Date= Fecha
DateAndTime= Fecha y hora
PublicMemberCard= Ficha pública miembro
MemberNotOrNoMoreExpectedToSubscribe= No sometida a cotización
AddSubscription= Añadir afiliación
ShowSubscription= Mostrar afiliación
MemberModifiedInDolibarr= Miembro modificado en Dolibarr
SendAnEMailToMember= Enviar e-mail de información al miembro (E-mail: <b>%s</b>)
DescADHERENT_AUTOREGISTER_MAIL_SUBJECT= Asunto del e-mail enviado cuando un invitado se auto-inscriba
DescADHERENT_AUTOREGISTER_MAIL= E-mail enviado cuando un invitado se auto-inscriba
DescADHERENT_MAIL_VALID_SUBJECT= Asunto del e-mail de validación de miembro
DescADHERENT_MAIL_VALID= E-mail de validación de miembro
DescADHERENT_MAIL_COTIS_SUBJECT= Asunto del e-mail de validación de cotización
DescADHERENT_MAIL_COTIS= E-mail de validación de una afiliación
DescADHERENT_MAIL_RESIL_SUBJECT= Asunto de e-mail de baja
DescADHERENT_MAIL_RESIL= E-mail de baja
DescADHERENT_MAIL_FROM= E-mail emisor para los e-mails automáticos
DescADHERENT_ETIQUETTE_TYPE= Formato páginas etiquetas
DescADHERENT_CARD_TYPE= Formato páginas carné de miembro
DescADHERENT_CARD_HEADER_TEXT= Texto a imprimir en la parte superior del carné de miembro
DescADHERENT_CARD_TEXT= Texto a imprimir en el carné de miembro (Alineado a la izquierda)
DescADHERENT_CARD_TEXT_RIGHT= Texto a imprimir en el carné de miembro (Alineado a la derecha)
DescADHERENT_CARD_FOOTER_TEXT= Texto a imprimir en la parte inferior del carné de miembro
DescADHERENT_MAILMAN_LISTS= Lista(s) para la inscripción automática de los nuevos miembros (separados por comas)
ShowTypeCard= Ver tipo '%s'
HTPasswordExport= Generación archivo htpassword
NoThirdPartyAssociatedToMember= Ningún tercero asociado a este miembro
ThirdPartyDolibarr= Terceros Dolibarr
MembersAndSubscriptions= Miembros y afiliaciones
CHARSET=UTF-8
MembersArea=Área miembros
PublicMembersArea=Área pública de los miembros
MemberCard=Ficha miembro
SubscriptionCard=Ficha cotización
Member=Miembro
Members=Miembros
ShowMember=Mostrar ficha miembro
MemberAccount=Login miembro
UserNotLinkedToMember=Usuario no vinculado a un miembro
MembersTickets=Etiquetas miembros
FundationMembers=Miembros de la asociación
Attributs=Atributos
ErrorMemberTypeNotDefined=No se ha indicado el tipo de miembro
ListOfPublicMembers=Lista de miembros públicos
ListOfValidatedPublicMembers=Lista de miembros públicos validados
ErrorThisMemberIsNotPublic=Este miembro no es público
ErrorMemberIsAlreadyLinkedToThisThirdParty=Otro miembro (nombre: <b>%s</b>, login: <b>%s</b>) está vinculado al tercero <b>%s</b>. Elimine el enlace existente ya que un tercero sólo puede estar vinculado a un solo miembro (y viceversa).
ErrorUserPermissionAllowsToLinksToItselfOnly=Por razones de seguridad, debe poseer los derechos de modificación de todos los usuarios para poder vincular un miembro a un usuario que no sea usted mismo.
ThisIsContentOfYourCard=Aquí están los detalles de su ficha
CardContent=Contenido de su ficha de miembro
SetLinkToUser=Vincular a un usuario Dolibarr
SetLinkToThirdParty=Vincular a un tercero Dolibarr
MembersCards=Carnés de miembros
MembersList=Listado de miembros
MembersListToValid=Listado de miembros borrador (a validar)
MembersListValid=Listado de miembros validados
MembersListUpToDate=Listado de los miembros válidos al día de adhesión
MembersListNotUpToDate=Listado de los miembros válidos no al día de adhesión
MembersListResiliated=Listado de los miembros dados de baja
MembersListQualified=Listado de los miembros cualificados
MenuMembersToValidate=Miembros borrador
MenuMembersValidated=Miembros validados
MenuMembersUpToDate=Miembros al día
MenuMembersNotUpToDate=Miembros no al día
MenuMembersResiliated=Miembros dados de baja
DateAbonment=Fecha afiliación
DateSubscription=Fecha afiliación
DateNextSubscription=Fecha próxima afiliación
DateEndSubscription=Fecha fin afiliación
EndSubscription=Fin afiliación
SubscriptionId=ID afiliación
MemberId=ID miembro
NewMember=Nuevo miembro
NewType=Nuevo tipo de miembro
MemberType=Tipo de miembro
MemberTypeId=ID tipo de miembro
MemberTypeLabel=Etiqueta tipo de miembro
MembersTypes=Tipos de miembros
MembersAttributes=Atributos miembros
SearchAMember=Buscar un miembro
MemberStatusDraft=Borrador (a validar)
MemberStatusDraftShort=A validar
MemberStatusActive=Validado (en espera de afiliación )
MemberStatusActiveShort=Validado
MemberStatusActiveLate=Afiliación no al día
MemberStatusActiveLateShort=No al día
MemberStatusPaid=Afiliación al día
MemberStatusPaidShort=Al día
MemberStatusResiliated=Miembro dado de baja
MemberStatusResiliatedShort=De baja
MembersStatusToValid=Miembros borrador
MembersStatusToValidShort=Miembros borrador
MembersStatusValidated=Miembros validados
MembersStatusPaid=Afiliaciones al día
MembersStatusPaidShort=Al día
MembersStatusNotPaid=Afiliaciones no al día
MembersStatusNotPaidShort=No al día
MembersStatusResiliated=Miembros dados de baja
MembersStatusResiliatedShort=Miembros dados de baja
NewCotisation=Nueva afiliación
PaymentSubscription=Pago de cuotas
EditMember=Edición miembro
SubscriptionEndDate=Fecha fin afiliación
NewAttribute=Nuevo atributo
AttributeCode=Código atributo
OptionalFieldsSetup=Configuración de los campos opcionales
MembersTypeSetup=Configuración de los tipos de miembros
NewSubscription=Nueva afiliación
Subscription=Afiliación
Subscriptions=Afiliaciones
SubscriptionLate=En retraso
SubscriptionNotReceived=Afiliación no recibida
SubscriptionLateShort=En retraso
SubscriptionNotReceivedShort=No recibida
ListOfSubscriptions=Listado de afiliaciones
SendCardByMail=Enviar ficha por e-mail
AddMember=Añadir miembro
NoTypeDefinedGoToSetup=Ningún tipo de miembro definido. Vaya a Configuración -> Tipos de miembros
NewMemberType=Nuevo tipo de miembro
WelcomeEMail=E-mail
SubscriptionRequired=Sujeto a cotización
EditType=Edición del tipo de miembro
DeleteType=Eliminar
VoteAllowed=Voto autorizado
Physical=Físico
Moral=Moral
MorPhy=Moral/Físico
Reenable=Reactivar
ResiliateMember=Dar de baja un miembro
ConfirmResiliateMember=¿Está seguro de querer dar de baja a este miembro?
DeleteMember=Eliminar un miembro
ConfirmDeleteMember=¿Está seguro de querer eliminar este miembro (Eliminar un miembro elimina también todas sus cotizaciones)?
DeleteSubscription=Eliminar una afiliación
ConfirmDeleteSubscription=¿Está seguro de querer eliminar esta afiliación?
Filehtpasswd=Archivo htpasswd
ValidateMember=Validar un miembro
ConfirmValidateMember=¿Está seguro de querer validar a este miembro?
FollowingLinksArePublic=Los vínculos siguientes son páginas accesibles a todos y no protegidas por ninguna habilitación Dolibarr.
PublicMemberList=Listado público de miembros
BlankSubscriptionForm=Formulario de inscripción
MemberPublicLinks=Links/páginas publicas
ExportDataset_member_1=Miembros y afiliaciones
LastMembers=Los %s últimos miembros
LastMembersModified=Los %s últimos miembros modificados
AttributeName=Nombre del atributo
FieldEdition=Edición del campo %s
AlphaNumOnlyCharsAndNoSpace=solamente caracteres alfanuméricos sin espacios
String=Cadena
Text=Texto largo
Int=Numérico
Date=Fecha
DateAndTime=Fecha y hora
PublicMemberCard=Ficha pública miembro
MemberNotOrNoMoreExpectedToSubscribe=No sometida a cotización
AddSubscription=Añadir afiliación
ShowSubscription=Mostrar afiliación
MemberModifiedInDolibarr=Miembro modificado en Dolibarr
SendAnEMailToMember=Enviar e-mail de información al miembro (E-mail: <b>%s</b>)
DescADHERENT_AUTOREGISTER_MAIL_SUBJECT=Asunto del e-mail enviado cuando un invitado se auto-inscriba
DescADHERENT_AUTOREGISTER_MAIL=E-mail enviado cuando un invitado se auto-inscriba
DescADHERENT_MAIL_VALID_SUBJECT=Asunto del e-mail de validación de miembro
DescADHERENT_MAIL_VALID=E-mail de validación de miembro
DescADHERENT_MAIL_COTIS_SUBJECT=Asunto del e-mail de validación de cotización
DescADHERENT_MAIL_COTIS=E-mail de validación de una afiliación
DescADHERENT_MAIL_RESIL_SUBJECT=Asunto de e-mail de baja
DescADHERENT_MAIL_RESIL=E-mail de baja
DescADHERENT_MAIL_FROM=E-mail emisor para los e-mails automáticos
DescADHERENT_ETIQUETTE_TYPE=Formato páginas etiquetas
DescADHERENT_CARD_TYPE=Formato páginas carné de miembro
DescADHERENT_CARD_HEADER_TEXT=Texto a imprimir en la parte superior del carné de miembro
DescADHERENT_CARD_TEXT=Texto a imprimir en el carné de miembro (Alineado a la izquierda)
DescADHERENT_CARD_TEXT_RIGHT=Texto a imprimir en el carné de miembro (Alineado a la derecha)
DescADHERENT_CARD_FOOTER_TEXT=Texto a imprimir en la parte inferior del carné de miembro
DescADHERENT_MAILMAN_LISTS=Lista(s) para la inscripción automática de los nuevos miembros (separados por comas)
ShowTypeCard=Ver tipo '%s'
HTPasswordExport=Generación archivo htpassword
NoThirdPartyAssociatedToMember=Ningún tercero asociado a este miembro
ThirdPartyDolibarr=Terceros Dolibarr
MembersAndSubscriptions=Miembros y afiliaciones
MoreActions=Acción complementaria al registro
MoreActionBankDirect=Creación transacción en la cuenta directamente
MoreActionBankViaInvoice=Creación factura con el pago en cuenta
MoreActionInvoiceOnly=Creación factura sin pago

View File

@ -1,151 +1,155 @@
# Dolibarr language file - es_ES - members
CHARSET= UTF-8
MembersArea= Área miembros
PublicMembersArea= Área pública de los miembros
MemberCard= Ficha miembro
SubscriptionCard= Ficha cotización
Member= Miembro
Members= Miembros
ShowMember= Mostrar ficha miembro
MemberAccount= Login miembro
UserNotLinkedToMember= Usuario no vinculado a un miembro
MembersTickets= Etiquetas miembros
FundationMembers= Miembros de la asociación
Attributs= Atributos
ErrorMemberTypeNotDefined= No se ha indicado el tipo de miembro
ListOfPublicMembers= Lista de miembros públicos
ListOfValidatedPublicMembers= Lista de miembros públicos validados
ErrorThisMemberIsNotPublic= Este miembro no es público
ErrorMemberIsAlreadyLinkedToThisThirdParty= Otro miembro (nombre: <b>%s</b>, login: <b>%s</b>) está vinculado al tercero <b>%s</b>. Elimine el enlace existente ya que un tercero sólo puede estar vinculado a un solo miembro (y viceversa).
ErrorUserPermissionAllowsToLinksToItselfOnly= Por razones de seguridad, debe poseer los derechos de modificación de todos los usuarios para poder vincular un miembro a un usuario que no sea usted mismo.
ThisIsContentOfYourCard= Aquí están los detalles de su ficha
CardContent= Contenido de su ficha de miembro
SetLinkToUser= Vincular a un usuario Dolibarr
SetLinkToThirdParty= Vincular a un tercero Dolibarr
MembersCards= Carnés de miembros
MembersList= Listado de miembros
MembersListToValid= Listado de miembros borrador (a validar)
MembersListValid= Listado de miembros validados
MembersListUpToDate= Listado de los miembros válidos al día de adhesión
MembersListNotUpToDate= Listado de los miembros válidos no al día de adhesión
MembersListResiliated= Listado de los miembros dados de baja
MembersListQualified= Listado de los miembros cualificados
MenuMembersToValidate= Miembros borrador
MenuMembersValidated= Miembros validados
MenuMembersUpToDate= Miembros al día
MenuMembersNotUpToDate= Miembros no al día
MenuMembersResiliated= Miembros dados de baja
DateAbonment= Fecha afiliación
DateSubscription= Fecha afiliación
DateNextSubscription= Fecha próxima afiliación
DateEndSubscription= Fecha fin afiliación
EndSubscription= Fin afiliación
SubscriptionId= ID afiliación
MemberId= ID miembro
NewMember= Nuevo miembro
NewType= Nuevo tipo de miembro
MemberType= Tipo de miembro
MemberTypeId= ID tipo de miembro
MemberTypeLabel= Etiqueta tipo de miembro
MembersTypes= Tipos de miembros
MembersAttributes= Atributos miembros
SearchAMember= Buscar un miembro
MemberStatusDraft= Borrador (a validar)
MemberStatusDraftShort= A validar
MemberStatusActive= Validado (en espera de afiliación )
MemberStatusActiveShort= Validado
MemberStatusActiveLate= Afiliación no al día
MemberStatusActiveLateShort= No al día
MemberStatusPaid= Afiliación al día
MemberStatusPaidShort= Al día
MemberStatusResiliated= Miembro dado de baja
MemberStatusResiliatedShort= De baja
MembersStatusToValid= Miembros borrador
MembersStatusToValidShort= Miembros borrador
MembersStatusValidated= Miembros validados
MembersStatusPaid= Afiliaciones al día
MembersStatusPaidShort= Al día
MembersStatusNotPaid= Afiliaciones no al día
MembersStatusNotPaidShort= No al día
MembersStatusResiliated= Miembros dados de baja
MembersStatusResiliatedShort= Miembros dados de baja
NewCotisation= Nueva afiliación
PaymentSubscription= Pago de cuotas
EditMember= Edición miembro
SubscriptionEndDate= Fecha fin afiliación
NewAttribute= Nuevo atributo
AttributeCode= Código atributo
OptionalFieldsSetup= Configuración de los campos opcionales
MembersTypeSetup= Configuración de los tipos de miembros
NewSubscription= Nueva afiliación
Subscription= Afiliación
Subscriptions= Afiliaciones
SubscriptionLate= En retraso
SubscriptionNotReceived= Afiliación no recibida
SubscriptionLateShort= En retraso
SubscriptionNotReceivedShort= No recibida
ListOfSubscriptions= Listado de afiliaciones
SendCardByMail= Enviar ficha
AddMember= Añadir miembro
NoTypeDefinedGoToSetup= Ningún tipo de miembro definido. Vaya a Configuración -> Tipos de miembros
NewMemberType= Nuevo tipo de miembro
WelcomeEMail= E-mail
SubscriptionRequired= Sujeto a cotización
EditType= Edición del tipo de miembro
DeleteType= Eliminar
VoteAllowed= Voto autorizado
Physical= Físico
Moral= Moral
MorPhy= Moral/Físico
Reenable= Reactivar
ResiliateMember= Dar de baja un miembro
ConfirmResiliateMember= ¿Está seguro de querer dar de baja a este miembro?
DeleteMember= Eliminar un miembro
ConfirmDeleteMember= ¿Está seguro de querer eliminar este miembro (Eliminar un miembro elimina también todas sus cotizaciones)?
DeleteSubscription= Eliminar una afiliación
ConfirmDeleteSubscription= ¿Está seguro de querer eliminar esta afiliación?
Filehtpasswd= Archivo htpasswd
ValidateMember= Validar un miembro
ConfirmValidateMember= ¿Está seguro de querer validar a este miembro?
FollowingLinksArePublic= Los vínculos siguientes son páginas accesibles a todos y no protegidas por ninguna habilitación Dolibarr.
PublicMemberList= Listado público de miembros
BlankSubscriptionForm= Formulario de inscripción
MemberPublicLinks= Links/páginas publicas
ExportDataset_member_1= Miembros y afiliaciones
LastMembers= Los %s últimos miembros
LastMembersModified= Los %s últimos miembros modificados
AttributeName= Nombre del atributo
FieldEdition= Edición del campo %s
AlphaNumOnlyCharsAndNoSpace= solamente caracteres alfanuméricos sin espacios
String= Cadena
Text= Texto largo
Int= Numérico
Date= Fecha
DateAndTime= Fecha y hora
PublicMemberCard= Ficha pública miembro
MemberNotOrNoMoreExpectedToSubscribe= No sometida a cotización
AddSubscription= Añadir afiliación
ShowSubscription= Mostrar afiliación
MemberModifiedInDolibarr= Miembro modificado en Dolibarr
SendAnEMailToMember= Enviar e-mail de información al miembro (E-mail: <b>%s</b>)
DescADHERENT_AUTOREGISTER_MAIL_SUBJECT= Asunto del e-mail enviado cuando un invitado se auto-inscriba
DescADHERENT_AUTOREGISTER_MAIL= E-mail enviado cuando un invitado se auto-inscriba
DescADHERENT_MAIL_VALID_SUBJECT= Asunto del e-mail de validación de miembro
DescADHERENT_MAIL_VALID= E-mail de validación de miembro
DescADHERENT_MAIL_COTIS_SUBJECT= Asunto del e-mail de validación de cotización
DescADHERENT_MAIL_COTIS= E-mail de validación de una afiliación
DescADHERENT_MAIL_RESIL_SUBJECT= Asunto de e-mail de baja
DescADHERENT_MAIL_RESIL= E-mail de baja
DescADHERENT_MAIL_FROM= E-mail emisor para los e-mails automáticos
DescADHERENT_ETIQUETTE_TYPE= Formato páginas etiquetas
DescADHERENT_CARD_TYPE= Formato páginas carné de miembro
DescADHERENT_CARD_HEADER_TEXT= Texto a imprimir en la parte superior del carné de miembro
DescADHERENT_CARD_TEXT= Texto a imprimir en el carné de miembro (Alineado a la izquierda)
DescADHERENT_CARD_TEXT_RIGHT= Texto a imprimir en el carné de miembro (Alineado a la derecha)
DescADHERENT_CARD_FOOTER_TEXT= Texto a imprimir en la parte inferior del carné de miembro
DescADHERENT_MAILMAN_LISTS= Lista(s) para la inscripción automática de los nuevos miembros (separados por comas)
ShowTypeCard= Ver tipo '%s'
HTPasswordExport= Generación archivo htpassword
NoThirdPartyAssociatedToMember= Ningún tercero asociado a este miembro
ThirdPartyDolibarr= Terceros Dolibarr
MembersAndSubscriptions= Miembros y afiliaciones
CHARSET=UTF-8
MembersArea=Área miembros
PublicMembersArea=Área pública de los miembros
MemberCard=Ficha miembro
SubscriptionCard=Ficha cotización
Member=Miembro
Members=Miembros
ShowMember=Mostrar ficha miembro
MemberAccount=Login miembro
UserNotLinkedToMember=Usuario no vinculado a un miembro
MembersTickets=Etiquetas miembros
FundationMembers=Miembros de la asociación
Attributs=Atributos
ErrorMemberTypeNotDefined=No se ha indicado el tipo de miembro
ListOfPublicMembers=Lista de miembros públicos
ListOfValidatedPublicMembers=Lista de miembros públicos validados
ErrorThisMemberIsNotPublic=Este miembro no es público
ErrorMemberIsAlreadyLinkedToThisThirdParty=Otro miembro (nombre: <b>%s</b>, login: <b>%s</b>) está vinculado al tercero <b>%s</b>. Elimine el enlace existente ya que un tercero sólo puede estar vinculado a un solo miembro (y viceversa).
ErrorUserPermissionAllowsToLinksToItselfOnly=Por razones de seguridad, debe poseer los derechos de modificación de todos los usuarios para poder vincular un miembro a un usuario que no sea usted mismo.
ThisIsContentOfYourCard=Aquí están los detalles de su ficha
CardContent=Contenido de su ficha de miembro
SetLinkToUser=Vincular a un usuario Dolibarr
SetLinkToThirdParty=Vincular a un tercero Dolibarr
MembersCards=Carnés de miembros
MembersList=Listado de miembros
MembersListToValid=Listado de miembros borrador (a validar)
MembersListValid=Listado de miembros validados
MembersListUpToDate=Listado de los miembros válidos al día de adhesión
MembersListNotUpToDate=Listado de los miembros válidos no al día de adhesión
MembersListResiliated=Listado de los miembros dados de baja
MembersListQualified=Listado de los miembros cualificados
MenuMembersToValidate=Miembros borrador
MenuMembersValidated=Miembros validados
MenuMembersUpToDate=Miembros al día
MenuMembersNotUpToDate=Miembros no al día
MenuMembersResiliated=Miembros dados de baja
DateAbonment=Fecha afiliación
DateSubscription=Fecha afiliación
DateNextSubscription=Fecha próxima afiliación
DateEndSubscription=Fecha fin afiliación
EndSubscription=Fin afiliación
SubscriptionId=ID afiliación
MemberId=ID miembro
NewMember=Nuevo miembro
NewType=Nuevo tipo de miembro
MemberType=Tipo de miembro
MemberTypeId=ID tipo de miembro
MemberTypeLabel=Etiqueta tipo de miembro
MembersTypes=Tipos de miembros
MembersAttributes=Atributos miembros
SearchAMember=Buscar un miembro
MemberStatusDraft=Borrador (a validar)
MemberStatusDraftShort=A validar
MemberStatusActive=Validado (en espera de afiliación )
MemberStatusActiveShort=Validado
MemberStatusActiveLate=Afiliación no al día
MemberStatusActiveLateShort=No al día
MemberStatusPaid=Afiliación al día
MemberStatusPaidShort=Al día
MemberStatusResiliated=Miembro dado de baja
MemberStatusResiliatedShort=De baja
MembersStatusToValid=Miembros borrador
MembersStatusToValidShort=Miembros borrador
MembersStatusValidated=Miembros validados
MembersStatusPaid=Afiliaciones al día
MembersStatusPaidShort=Al día
MembersStatusNotPaid=Afiliaciones no al día
MembersStatusNotPaidShort=No al día
MembersStatusResiliated=Miembros dados de baja
MembersStatusResiliatedShort=Miembros dados de baja
NewCotisation=Nueva afiliación
PaymentSubscription=Pago de cuotas
EditMember=Edición miembro
SubscriptionEndDate=Fecha fin afiliación
NewAttribute=Nuevo atributo
AttributeCode=Código atributo
OptionalFieldsSetup=Configuración de los campos opcionales
MembersTypeSetup=Configuración de los tipos de miembros
NewSubscription=Nueva afiliación
Subscription=Afiliación
Subscriptions=Afiliaciones
SubscriptionLate=En retraso
SubscriptionNotReceived=Afiliación no recibida
SubscriptionLateShort=En retraso
SubscriptionNotReceivedShort=No recibida
ListOfSubscriptions=Listado de afiliaciones
SendCardByMail=Enviar ficha por e-mail
AddMember=Añadir miembro
NoTypeDefinedGoToSetup=Ningún tipo de miembro definido. Vaya a Configuración -> Tipos de miembros
NewMemberType=Nuevo tipo de miembro
WelcomeEMail=E-mail
SubscriptionRequired=Sujeto a cotización
EditType=Edición del tipo de miembro
DeleteType=Eliminar
VoteAllowed=Voto autorizado
Physical=Físico
Moral=Moral
MorPhy=Moral/Físico
Reenable=Reactivar
ResiliateMember=Dar de baja un miembro
ConfirmResiliateMember=¿Está seguro de querer dar de baja a este miembro?
DeleteMember=Eliminar un miembro
ConfirmDeleteMember=¿Está seguro de querer eliminar este miembro (Eliminar un miembro elimina también todas sus cotizaciones)?
DeleteSubscription=Eliminar una afiliación
ConfirmDeleteSubscription=¿Está seguro de querer eliminar esta afiliación?
Filehtpasswd=Archivo htpasswd
ValidateMember=Validar un miembro
ConfirmValidateMember=¿Está seguro de querer validar a este miembro?
FollowingLinksArePublic=Los vínculos siguientes son páginas accesibles a todos y no protegidas por ninguna habilitación Dolibarr.
PublicMemberList=Listado público de miembros
BlankSubscriptionForm=Formulario de inscripción
MemberPublicLinks=Links/páginas publicas
ExportDataset_member_1=Miembros y afiliaciones
LastMembers=Los %s últimos miembros
LastMembersModified=Los %s últimos miembros modificados
AttributeName=Nombre del atributo
FieldEdition=Edición del campo %s
AlphaNumOnlyCharsAndNoSpace=solamente caracteres alfanuméricos sin espacios
String=Cadena
Text=Texto largo
Int=Numérico
Date=Fecha
DateAndTime=Fecha y hora
PublicMemberCard=Ficha pública miembro
MemberNotOrNoMoreExpectedToSubscribe=No sometida a cotización
AddSubscription=Añadir afiliación
ShowSubscription=Mostrar afiliación
MemberModifiedInDolibarr=Miembro modificado en Dolibarr
SendAnEMailToMember=Enviar e-mail de información al miembro (E-mail: <b>%s</b>)
DescADHERENT_AUTOREGISTER_MAIL_SUBJECT=Asunto del e-mail enviado cuando un invitado se auto-inscriba
DescADHERENT_AUTOREGISTER_MAIL=E-mail enviado cuando un invitado se auto-inscriba
DescADHERENT_MAIL_VALID_SUBJECT=Asunto del e-mail de validación de miembro
DescADHERENT_MAIL_VALID=E-mail de validación de miembro
DescADHERENT_MAIL_COTIS_SUBJECT=Asunto del e-mail de validación de cotización
DescADHERENT_MAIL_COTIS=E-mail de validación de una afiliación
DescADHERENT_MAIL_RESIL_SUBJECT=Asunto de e-mail de baja
DescADHERENT_MAIL_RESIL=E-mail de baja
DescADHERENT_MAIL_FROM=E-mail emisor para los e-mails automáticos
DescADHERENT_ETIQUETTE_TYPE=Formato páginas etiquetas
DescADHERENT_CARD_TYPE=Formato páginas carné de miembro
DescADHERENT_CARD_HEADER_TEXT=Texto a imprimir en la parte superior del carné de miembro
DescADHERENT_CARD_TEXT=Texto a imprimir en el carné de miembro (Alineado a la izquierda)
DescADHERENT_CARD_TEXT_RIGHT=Texto a imprimir en el carné de miembro (Alineado a la derecha)
DescADHERENT_CARD_FOOTER_TEXT=Texto a imprimir en la parte inferior del carné de miembro
DescADHERENT_MAILMAN_LISTS=Lista(s) para la inscripción automática de los nuevos miembros (separados por comas)
ShowTypeCard=Ver tipo '%s'
HTPasswordExport=Generación archivo htpassword
NoThirdPartyAssociatedToMember=Ningún tercero asociado a este miembro
ThirdPartyDolibarr=Terceros Dolibarr
MembersAndSubscriptions=Miembros y afiliaciones
MoreActions=Acción complementaria al registro
MoreActionBankDirect=Creación transacción en la cuenta directamente
MoreActionBankViaInvoice=Creación factura con el pago en cuenta
MoreActionInvoiceOnly=Creación factura sin pago