Sync transifex
This commit is contained in:
parent
84e4def180
commit
7f9b407c37
@ -216,7 +216,8 @@ DescThirdPartyReport=Consult here the list of third-party customers and vendors
|
||||
ListAccounts=قائمة الحسابات المحاسبية
|
||||
UnknownAccountForThirdparty=Unknown third-party account. We will use %s
|
||||
UnknownAccountForThirdpartyBlocking=Unknown third-party account. Blocking error
|
||||
ThirdpartyAccountNotDefinedOrThirdPartyUnknown=Third-party account not defined or third party unknown. Blocking error.
|
||||
ThirdpartyAccountNotDefinedOrThirdPartyUnknown=Third-party account not defined or third party unknown. We will use %s
|
||||
ThirdpartyAccountNotDefinedOrThirdPartyUnknownBlocking=Third-party account not defined or third party unknown. Blocking error.
|
||||
UnknownAccountForThirdpartyAndWaitingAccountNotDefinedBlocking=Unknown third-party account and waiting account not defined. Blocking error
|
||||
PaymentsNotLinkedToProduct=Payment not linked to any product / service
|
||||
|
||||
@ -291,7 +292,7 @@ Modelcsv_cogilog=Export for Cogilog
|
||||
Modelcsv_agiris=Export for Agiris
|
||||
Modelcsv_openconcerto=Export for OpenConcerto (Test)
|
||||
Modelcsv_configurable=Export Configurable
|
||||
Modelcsv_FEC=Export FEC (Art. L47 A)
|
||||
Modelcsv_FEC=Export FEC
|
||||
Modelcsv_Sage50_Swiss=Export for Sage 50 Switzerland
|
||||
ChartofaccountsId=Chart of accounts Id
|
||||
|
||||
@ -316,6 +317,9 @@ WithoutValidAccount=Without valid dedicated account
|
||||
WithValidAccount=With valid dedicated account
|
||||
ValueNotIntoChartOfAccount=This value of accounting account does not exist into chart of account
|
||||
AccountRemovedFromGroup=Account removed from group
|
||||
SaleLocal=Local sale
|
||||
SaleExport=Export sale
|
||||
SaleEEC=Sale in EEC
|
||||
|
||||
## Dictionary
|
||||
Range=Range of accounting account
|
||||
@ -336,7 +340,7 @@ UseMenuToSetBindindManualy=Autodection not possible, use menu <a href="%s">%s</a
|
||||
|
||||
## Import
|
||||
ImportAccountingEntries=Accounting entries
|
||||
|
||||
DateExport=Date export
|
||||
WarningReportNotReliable=Warning, this report is not based on the Ledger, so does not contains transaction modified manualy in the Ledger. If your journalization is up to date, the bookkeeping view is more accurate.
|
||||
ExpenseReportJournal=Expense Report Journal
|
||||
InventoryJournal=Inventory Journal
|
||||
|
||||
@ -149,7 +149,7 @@ SystemToolsAreaDesc=This area provides administration functions. Use the menu to
|
||||
Purge=أحذف
|
||||
PurgeAreaDesc=This page allows you to delete all files generated or stored by Dolibarr (temporary files or all files in <b>%s</b> directory). Using this feature is not normally necessary. It is provided as a workaround for users whose Dolibarr is hosted by a provider that does not offer permissions to delete files generated by the web server.
|
||||
PurgeDeleteLogFile=Delete log files, including <b>%s</b> defined for Syslog module (no risk of losing data)
|
||||
PurgeDeleteTemporaryFiles=Delete all temporary files (no risk of losing data)
|
||||
PurgeDeleteTemporaryFiles=Delete all temporary files (no risk of losing data). Note: Deletion is done only if the temp directory was created 24 hours ago.
|
||||
PurgeDeleteTemporaryFilesShort=Delete temporary files
|
||||
PurgeDeleteAllFilesInDocumentsDir=Delete all files in directory: <b>%s</b>.<br>This will delete all generated documents related to elements (third parties, invoices etc...), files uploaded into the ECM module, database backup dumps and temporary files.
|
||||
PurgeRunNow=إحذف الآن
|
||||
@ -804,6 +804,7 @@ Permission401=قراءة خصومات
|
||||
Permission402=إنشاء / تعديل الخصومات
|
||||
Permission403=تحقق من الخصومات
|
||||
Permission404=حذف خصومات
|
||||
Permission430=Use Debug Bar
|
||||
Permission511=Read payments of salaries
|
||||
Permission512=Create/modify payments of salaries
|
||||
Permission514=Delete payments of salaries
|
||||
@ -818,6 +819,9 @@ Permission532=إنشاء / تعديل الخدمات
|
||||
Permission534=حذف خدمات
|
||||
Permission536=انظر / إدارة الخدمات الخفية
|
||||
Permission538=تصدير الخدمات
|
||||
Permission650=Read bom of Bom
|
||||
Permission651=Create/Update bom of Bom
|
||||
Permission652=Delete bom of Bom
|
||||
Permission701=قراءة التبرعات
|
||||
Permission702=إنشاء / تعديل والهبات
|
||||
Permission703=حذف التبرعات
|
||||
@ -837,6 +841,12 @@ Permission1101=قراءة تسليم أوامر
|
||||
Permission1102=إنشاء / تعديل أوامر التسليم
|
||||
Permission1104=تحقق من توصيل الأوامر
|
||||
Permission1109=حذف تسليم أوامر
|
||||
Permission1121=Read supplier proposals
|
||||
Permission1122=Create/modify supplier proposals
|
||||
Permission1123=Validate supplier proposals
|
||||
Permission1124=Send supplier proposals
|
||||
Permission1125=Delete supplier proposals
|
||||
Permission1126=Close supplier price requests
|
||||
Permission1181=قراءة الموردين
|
||||
Permission1182=Read purchase orders
|
||||
Permission1183=Create/modify purchase orders
|
||||
@ -859,16 +869,6 @@ Permission1251=ادارة الدمار الواردات الخارجية الب
|
||||
Permission1321=تصدير العملاء والفواتير والمدفوعات والصفات
|
||||
Permission1322=Reopen a paid bill
|
||||
Permission1421=Export sales orders and attributes
|
||||
Permission20001=Read leave requests (your leave and those of your subordinates)
|
||||
Permission20002=Create/modify your leave requests (your leave and those of your subordinates)
|
||||
Permission20003=حذف طلبات الإجازة
|
||||
Permission20004=Read all leave requests (even of user not subordinates)
|
||||
Permission20005=Create/modify leave requests for everybody (even of user not subordinates)
|
||||
Permission20006=طلبات الإجازة المشرف (إعداد وتحديث التوازن)
|
||||
Permission23001=قراءة مهمة مجدولة
|
||||
Permission23002=إنشاء / تحديث المجدولة وظيفة
|
||||
Permission23003=حذف مهمة مجدولة
|
||||
Permission23004=تنفيذ مهمة مجدولة
|
||||
Permission2401=قراءة الأعمال (أو أحداث المهام) مرتبطة حسابه
|
||||
Permission2402=إنشاء / تعديل أو حذف الإجراءات (الأحداث أو المهام) مرتبطة حسابه
|
||||
Permission2403=قراءة الأعمال (أو أحداث المهام) آخرين
|
||||
@ -882,9 +882,41 @@ Permission2503=تقديم وثائق أو حذف
|
||||
Permission2515=إعداد وثائق وأدلة
|
||||
Permission2801=استخدام عميل FTP في وضع القراءة (تصفح وتحميل فقط)
|
||||
Permission2802=العميل استخدام بروتوكول نقل الملفات في وضع الكتابة (حذف أو تحميل الملفات)
|
||||
Permission3200=Read archived events and fingerprints
|
||||
Permission4001=See employees
|
||||
Permission4002=Create employees
|
||||
Permission4003=Delete employees
|
||||
Permission4004=Export employees
|
||||
Permission10001=Read website content
|
||||
Permission10002=Create/modify website content (html and javascript content)
|
||||
Permission10003=Create/modify website content (dynamic php code). Dangerous, must be reserved to restricted developers.
|
||||
Permission10005=Delete website content
|
||||
Permission20001=Read leave requests (your leave and those of your subordinates)
|
||||
Permission20002=Create/modify your leave requests (your leave and those of your subordinates)
|
||||
Permission20003=حذف طلبات الإجازة
|
||||
Permission20004=Read all leave requests (even of user not subordinates)
|
||||
Permission20005=Create/modify leave requests for everybody (even of user not subordinates)
|
||||
Permission20006=طلبات الإجازة المشرف (إعداد وتحديث التوازن)
|
||||
Permission23001=قراءة مهمة مجدولة
|
||||
Permission23002=إنشاء / تحديث المجدولة وظيفة
|
||||
Permission23003=حذف مهمة مجدولة
|
||||
Permission23004=تنفيذ مهمة مجدولة
|
||||
Permission50101=Use Point of Sale
|
||||
Permission50201=قراءة المعاملات
|
||||
Permission50202=استيراد المعاملات
|
||||
Permission50401=Bind products and invoices with accounting accounts
|
||||
Permission50411=Read operations in ledger
|
||||
Permission50412=Write/Edit operations in ledger
|
||||
Permission50414=Delete operations in ledger
|
||||
Permission50415=Delete all operations by year and journal in ledger
|
||||
Permission50418=Export operations of the ledger
|
||||
Permission50420=Report and export reports (turnover, balance, journals, ledger)
|
||||
Permission50430=Define and close a fiscal year
|
||||
Permission50440=Manage chart of accounts, setup of accountancy
|
||||
Permission51001=Read assets
|
||||
Permission51002=Create/Update assets
|
||||
Permission51003=Delete assets
|
||||
Permission51005=Setup types of asset
|
||||
Permission54001=طباعة
|
||||
Permission55001=قراءة استطلاعات الرأي
|
||||
Permission55002=إنشاء / تعديل استطلاعات الرأي
|
||||
@ -1078,7 +1110,7 @@ AreaForAdminOnly=Setup parameters can be set by <b>administrator users</b> only.
|
||||
SystemInfoDesc=نظام المعلومات المتنوعة المعلومات التقنية تحصل في قراءة فقط وواضحة للمشرفين فقط.
|
||||
SystemAreaForAdminOnly=This area is available to administrator users only. Dolibarr user permissions cannot change this restriction.
|
||||
CompanyFundationDesc=Edit the information of the company/entity. Click on "%s" or "%s" button at the bottom of the page.
|
||||
AccountantDesc=Edit the details of your accountant/bookkeeper
|
||||
AccountantDesc=If you have an external accountant/bookkeeper, you can edit here its information.
|
||||
AccountantFileNumber=Accountant code
|
||||
DisplayDesc=Parameters affecting the look and behaviour of Dolibarr can be modified here.
|
||||
AvailableModules=Available app/modules
|
||||
@ -1891,3 +1923,5 @@ IFTTTDesc=This module is designed to trigger events on IFTTT and/or to execute s
|
||||
UrlForIFTTT=URL endpoint for IFTTT
|
||||
YouWillFindItOnYourIFTTTAccount=You will find it on your IFTTT account
|
||||
EndPointFor=End point for %s : %s
|
||||
DeleteEmailCollector=Delete email collector
|
||||
ConfirmDeleteEmailCollector=Are you sure you want to delete this email collectore?
|
||||
|
||||
@ -100,7 +100,7 @@ NotReconciled=لم يتم تسويتة
|
||||
CustomerInvoicePayment=مدفوعات العميل
|
||||
SupplierInvoicePayment=Vendor payment
|
||||
SubscriptionPayment=دفع الاشتراك
|
||||
WithdrawalPayment=سحب المدفوعات
|
||||
WithdrawalPayment=Debit payment order
|
||||
SocialContributionPayment=مدفوعات الضرائب الاجتماعية / المالية
|
||||
BankTransfer=حوالة مصرفية
|
||||
BankTransfers=حوالات المصرفية
|
||||
|
||||
@ -68,3 +68,4 @@ Terminal=Terminal
|
||||
NumberOfTerminals=Number of Terminals
|
||||
TerminalSelect=Select terminal you want to use:
|
||||
POSTicket=POS Ticket
|
||||
BasicPhoneLayout=Use basic layout for phones
|
||||
|
||||
@ -19,6 +19,8 @@ MailTopic=Email topic
|
||||
MailText=رسالة
|
||||
MailFile=الملفات المرفقة
|
||||
MailMessage=هيئة البريد الإلكتروني
|
||||
SubjectNotIn=Not in Subject
|
||||
BodyNotIn=Not in Body
|
||||
ShowEMailing=وتظهر مراسلة
|
||||
ListOfEMailings=قائمة emailings
|
||||
NewMailing=مراسلة جديدة
|
||||
@ -76,9 +78,9 @@ GroupEmails=Group emails
|
||||
OneEmailPerRecipient=One email per recipient (by default, one email per record selected)
|
||||
WarningIfYouCheckOneRecipientPerEmail=Warning, if you check this box, it means only one email will be sent for several different record selected, so, if your message contains substitution variables that refers to data of a record, it becomes not possible to replace them.
|
||||
ResultOfMailSending=Result of mass Email sending
|
||||
NbSelected=No. selected
|
||||
NbIgnored=No. ignored
|
||||
NbSent=No. sent
|
||||
NbSelected=Number selected
|
||||
NbIgnored=Number ignored
|
||||
NbSent=Number sent
|
||||
SentXXXmessages=%s message(s) sent.
|
||||
ConfirmUnvalidateEmailing=Are you sure you want to change email <b>%s</b> to draft status?
|
||||
MailingModuleDescContactsWithThirdpartyFilter=Contact with customer filters
|
||||
|
||||
@ -171,7 +171,7 @@ MembersStatisticsDesc=اختيار الإحصاءات التي ترغب في ق
|
||||
MenuMembersStats=إحصائيات
|
||||
LastMemberDate=Latest member date
|
||||
LatestSubscriptionDate=Latest subscription date
|
||||
Nature=طبيعة
|
||||
MemberNature=Nature of member
|
||||
Public=معلومات علنية
|
||||
NewMemberbyWeb=وأضاف عضو جديد. تنتظر الموافقة
|
||||
NewMemberForm=الأعضاء الجدد في شكل
|
||||
|
||||
@ -159,7 +159,7 @@ SuppliersPrices=Vendor prices
|
||||
SuppliersPricesOfProductsOrServices=Vendor prices (of products or services)
|
||||
CustomCode=Customs / Commodity / HS code
|
||||
CountryOrigin=بلد المنشأ
|
||||
Nature=Product Type (material/finished)
|
||||
Nature=Nature of produt (material/finished)
|
||||
ShortLabel=التسمية قصيرة
|
||||
Unit=وحدة
|
||||
p=ش.
|
||||
|
||||
@ -1,18 +1,21 @@
|
||||
# Dolibarr language file - Source file is en_US - salaries
|
||||
SALARIES_ACCOUNTING_ACCOUNT_PAYMENT=Accounting account used for user third parties
|
||||
SALARIES_ACCOUNTING_ACCOUNT_PAYMENT_Desc=The dedicated accounting account defined on user card will be used for Subledger accouting only. This one will be used for General Ledger and as default value of Subledger accounting if dedicated user accouting account on user is not defined.
|
||||
SALARIES_ACCOUNTING_ACCOUNT_PAYMENT_Desc=The dedicated accounting account defined on user card will be used for Subledger accounting only. This one will be used for General Ledger and as default value of Subledger accounting if dedicated user accounting account on user is not defined.
|
||||
SALARIES_ACCOUNTING_ACCOUNT_CHARGE=Accounting account by default for wage payments
|
||||
Salary=الراتب
|
||||
Salaries=الرواتب
|
||||
NewSalaryPayment=دفع الرواتب جديد
|
||||
AddSalaryPayment=Add salary payment
|
||||
SalaryPayment=دفع الرواتب
|
||||
SalariesPayments=مدفوعات الرواتب
|
||||
ShowSalaryPayment=مشاهدة دفع الرواتب
|
||||
THM=Average hourly rate
|
||||
TJM=Average daily rate
|
||||
CurrentSalary=الراتب الحالي
|
||||
THMDescription=يمكن استخدام هذه القيمة لحساب تكلفة الوقت المستهلك في المشروع المدخل من قبل المستخدمين إذا تم استخدام وحدة مشروع
|
||||
TJMDescription=هذه القيمة هي حاليا فقط كمعلومات وليس لاستخدامها في أي حساب
|
||||
THMDescription=This value may be used to calculate the cost of time consumed on a project entered by users if module project is used
|
||||
TJMDescription=This value is currently for information only and is not used for any calculation
|
||||
LastSalaries=Latest %s salary payments
|
||||
AllSalaries=All salary payments
|
||||
SalariesStatistics=Statistiques salaires
|
||||
SalariesStatistics=Salary statistics
|
||||
# Export
|
||||
SalariesAndPayments=Salaries and payments
|
||||
|
||||
@ -3,7 +3,7 @@ WarehouseCard=بطاقة مخزن
|
||||
Warehouse=مخزن
|
||||
Warehouses=المستودعات
|
||||
ParentWarehouse=Parent warehouse
|
||||
NewWarehouse=المستودع الجديد / بورصة المنطقة
|
||||
NewWarehouse=New warehouse / Stock Location
|
||||
WarehouseEdit=تعديل مستودع
|
||||
MenuNewWarehouse=مستودع جديد
|
||||
WarehouseSource=مصدر مخزن
|
||||
@ -29,6 +29,8 @@ MovementId=Movement ID
|
||||
StockMovementForId=Movement ID %d
|
||||
ListMouvementStockProject=List of stock movements associated to project
|
||||
StocksArea=منطقة المستودعات
|
||||
AllWarehouses=All warehouses
|
||||
IncludeAlsoDraftOrders=Include also draft orders
|
||||
Location=عوضا عن
|
||||
LocationSummary=باختصار اسم الموقع
|
||||
NumberOfDifferentProducts=عدد من المنتجات المختلفة
|
||||
@ -53,7 +55,7 @@ PMPValue=المتوسط المرجح لسعر
|
||||
PMPValueShort=الواب
|
||||
EnhancedValueOfWarehouses=قيمة المستودعات
|
||||
UserWarehouseAutoCreate=Create a user warehouse automatically when creating a user
|
||||
AllowAddLimitStockByWarehouse=Allow to add limit and desired stock per couple (product, warehouse) instead of per product
|
||||
AllowAddLimitStockByWarehouse=Manage also values for minimum and desired stock per pairing (product-warehouse) in addition to values per product
|
||||
IndependantSubProductStock=Product stock and subproduct stock are independent
|
||||
QtyDispatched=ارسال كمية
|
||||
QtyDispatchedShort=أرسل الكمية
|
||||
@ -62,12 +64,14 @@ OrderDispatch=Item receipts
|
||||
RuleForStockManagementDecrease=Choose Rule for automatic stock decrease (manual decrease is always possible, even if an automatic decrease rule is activated)
|
||||
RuleForStockManagementIncrease=Choose Rule for automatic stock increase (manual increase is always possible, even if an automatic increase rule is activated)
|
||||
DeStockOnBill=Decrease real stocks on validation of customer invoice/credit note
|
||||
DeStockOnValidateOrder=Decrease real stocks on validation of customer order
|
||||
DeStockOnValidateOrder=Decrease real stocks on validation of sales order
|
||||
DeStockOnShipment=انخفاض أسهم حقيقي على التحقق من صحة الشحن
|
||||
DeStockOnShipmentOnClosing=Decrease real stocks on shipping classification closed
|
||||
ReStockOnBill=Increase real stocks on validation of supplier invoice/credit note
|
||||
DeStockOnShipmentOnClosing=Decrease real stocks when shipping is set to closed
|
||||
ReStockOnBill=Increase real stocks on validation of vendor invoice/credit note
|
||||
ReStockOnValidateOrder=Increase real stocks on purchase order approval
|
||||
ReStockOnDispatchOrder=Increase real stocks on manual dispatching into warehouse, after supplier order receipt of goods
|
||||
ReStockOnDispatchOrder=Increase real stocks on manual dispatching into warehouse, after purchase order receipt of goods
|
||||
StockOnReception=Increase real stocks on validation of reception
|
||||
StockOnReceptionOnClosing=Increase real stocks when reception is set to closed
|
||||
OrderStatusNotReadyToDispatch=أمر لم يتم بعد أو لا أكثر من ذلك الوضع الذي يسمح بإرسال من المنتجات في مخازن المخزون.
|
||||
StockDiffPhysicTeoric=Explanation for difference between physical and virtual stock
|
||||
NoPredefinedProductToDispatch=لا توجد منتجات محددة سلفا لهذا الكائن. لذلك لا إرسال في المخزون المطلوب.
|
||||
@ -75,12 +79,12 @@ DispatchVerb=إيفاد
|
||||
StockLimitShort=الحد الأقصى لتنبيه
|
||||
StockLimit=حد الأسهم للتنبيه
|
||||
StockLimitDesc=(empty) means no warning.<br>0 can be used for a warning as soon as stock is empty.
|
||||
PhysicalStock=المخزون المادي
|
||||
PhysicalStock=Physical Stock
|
||||
RealStock=الحقيقية للاسهم
|
||||
RealStockDesc=Physical or real stock is the stock you currently have into your internal warehouses/emplacements.
|
||||
RealStockWillAutomaticallyWhen=The real stock will automatically change according to this rules (see stock module setup to change this):
|
||||
RealStockDesc=Physical/real stock is the stock currently in the warehouses.
|
||||
RealStockWillAutomaticallyWhen=The real stock will be modified according to this rule (as defined in the Stock module):
|
||||
VirtualStock=الأسهم الافتراضية
|
||||
VirtualStockDesc=Virtual stock is the stock you will get once all open pending actions that affect stocks will be closed (supplier order received, customer order shipped, ...)
|
||||
VirtualStockDesc=Virtual stock is the calculated stock available once all open/pending actions (that affect stocks) are closed (purchase orders received, sales orders shipped etc.)
|
||||
IdWarehouse=معرف مخزن
|
||||
DescWareHouse=وصف المخزن
|
||||
LieuWareHouse=المكان مخزن
|
||||
@ -100,7 +104,7 @@ ThisWarehouseIsPersonalStock=هذا يمثل مستودع للطبيعة الش
|
||||
SelectWarehouseForStockDecrease=اختيار مستودع لاستخدامها لانخفاض الأسهم
|
||||
SelectWarehouseForStockIncrease=اختيار مستودع لاستخدامها لزيادة المخزون
|
||||
NoStockAction=أي إجراء الأسهم
|
||||
DesiredStock=Desired optimal stock
|
||||
DesiredStock=Desired Stock
|
||||
DesiredStockDesc=This stock amount will be the value used to fill the stock by replenishment feature.
|
||||
StockToBuy=أن تأمر
|
||||
Replenishment=التجديد
|
||||
@ -113,13 +117,13 @@ CurentSelectionMode=وضع التحديد الحالي
|
||||
CurentlyUsingVirtualStock=الأسهم الظاهري
|
||||
CurentlyUsingPhysicalStock=المخزون المادي
|
||||
RuleForStockReplenishment=حكم شراء أسهم التجديد
|
||||
SelectProductWithNotNullQty=اختيار منتج واحد على الأقل مع الكمية غير فارغة ومورد
|
||||
SelectProductWithNotNullQty=Select at least one product with a qty not null and a vendor
|
||||
AlertOnly= التنبيهات فقط
|
||||
WarehouseForStockDecrease=سيتم استخدام <b>مستودع٪ الصورة</b> لانخفاض الأسهم
|
||||
WarehouseForStockIncrease=سيتم استخدام <b>مستودع٪ s للزيادة</b> المخزون
|
||||
ForThisWarehouse=لهذا المستودع
|
||||
ReplenishmentStatusDesc=هذه هي قائمة من جميع المنتجات مع مخزون أقل من الأسهم المطلوب (أو أقل من قيمة التنبيه إذا مربع "التنبيه فقط" يتم التحقق). باستخدام مربع، يمكنك إنشاء أوامر المورد لملء الفرق.
|
||||
ReplenishmentOrdersDesc=This is a list of all open supplier orders including predefined products. Only open orders with predefined products, so orders that may affect stocks, are visible here.
|
||||
ReplenishmentStatusDesc=This is a list of all products with a stock lower than desired stock (or lower than alert value if checkbox "alert only" is checked). Using the checkbox, you can create purchase orders to fill the difference.
|
||||
ReplenishmentOrdersDesc=This is a list of all open purchase orders including predefined products. Only open orders with predefined products, so orders that may affect stocks, are visible here.
|
||||
Replenishments=التجديد
|
||||
NbOfProductBeforePeriod=كمية من الناتج٪ الصورة في الأوراق المالية قبل الفترة المختارة (<٪ ق)
|
||||
NbOfProductAfterPeriod=كمية من الناتج٪ الصورة في الأوراق المالية بعد الفترة المختارة (>٪ ق)
|
||||
@ -143,11 +147,11 @@ ShowWarehouse=مشاهدة مستودع
|
||||
MovementCorrectStock=تصحيح الأسهم للمنتج٪ الصورة
|
||||
MovementTransferStock=نقل الأسهم من الناتج٪ الصورة إلى مستودع آخر
|
||||
InventoryCodeShort=الجرد. / وسائل التحقق. رمز
|
||||
NoPendingReceptionOnSupplierOrder=لا استقبال في انتظار المقرر أن يفتتح المورد أجل
|
||||
NoPendingReceptionOnSupplierOrder=No pending reception due to open purchase order
|
||||
ThisSerialAlreadyExistWithDifferentDate=هذا الكثير / الرقم التسلسلي <strong>(٪ ق)</strong> موجودة بالفعل ولكن مع eatby مختلفة أو تاريخ sellby <strong>(وجدت٪ الصورة</strong> ولكن قمت <strong>بإدخال%s).</strong>
|
||||
OpenAll=Open for all actions
|
||||
OpenInternal=Open only for internal actions
|
||||
UseDispatchStatus=Use a dispatch status (approve/refuse) for product lines on supplier order reception
|
||||
UseDispatchStatus=Use a dispatch status (approve/refuse) for product lines on purchase order reception
|
||||
OptionMULTIPRICESIsOn=Option "several prices per segment" is on. It means a product has several selling price so value for sell can't be calculated
|
||||
ProductStockWarehouseCreated=Stock limit for alert and desired optimal stock correctly created
|
||||
ProductStockWarehouseUpdated=Stock limit for alert and desired optimal stock correctly updated
|
||||
@ -171,16 +175,16 @@ inventoryValidate=التحقق من صحة
|
||||
inventoryDraft=على التوالي
|
||||
inventorySelectWarehouse=Warehouse choice
|
||||
inventoryConfirmCreate=إنشاء
|
||||
inventoryOfWarehouse=Inventory for warehouse : %s
|
||||
inventoryErrorQtyAdd=Error : one quantity is less than zero
|
||||
inventoryOfWarehouse=Inventory for warehouse: %s
|
||||
inventoryErrorQtyAdd=Error: one quantity is less than zero
|
||||
inventoryMvtStock=By inventory
|
||||
inventoryWarningProductAlreadyExists=This product is already into list
|
||||
SelectCategory=فئة فلتر
|
||||
SelectFournisseur=Supplier filter
|
||||
SelectFournisseur=Vendor filter
|
||||
inventoryOnDate=Inventory
|
||||
INVENTORY_DISABLE_VIRTUAL=Allow to not destock child product from a kit on inventory
|
||||
INVENTORY_DISABLE_VIRTUAL=Virtual product (kit): do not decrement stock of a child product
|
||||
INVENTORY_USE_MIN_PA_IF_NO_LAST_PA=Use the buy price if no last buy price can be found
|
||||
INVENTORY_USE_INVENTORY_DATE_FROM_DATEMVT=Stock movement have date of inventory
|
||||
INVENTORY_USE_INVENTORY_DATE_FROM_DATEMVT=Stock movement has date of inventory
|
||||
inventoryChangePMPPermission=Allow to change PMP value for a product
|
||||
ColumnNewPMP=New unit PMP
|
||||
OnlyProdsInStock=Do not add product without stock
|
||||
@ -202,7 +206,7 @@ inventoryDeleteLine=حذف الخط
|
||||
RegulateStock=Regulate Stock
|
||||
ListInventory=قائمة
|
||||
StockSupportServices=Stock management supports Services
|
||||
StockSupportServicesDesc=By default, you can stock only product with type "product". If on, and if module service is on, you can also stock a product with type "service"
|
||||
StockSupportServicesDesc=By default, you can stock only products of type "product". You may also stock a product of type "service" if both module Services and this option are enabled.
|
||||
ReceiveProducts=Receive items
|
||||
StockIncreaseAfterCorrectTransfer=Increase by correction/transfer
|
||||
StockDecreaseAfterCorrectTransfer=Decrease by correction/transfer
|
||||
|
||||
@ -101,3 +101,5 @@ NotAllowedToAddDynamicContent=You don't have permission to add or edit PHP dynam
|
||||
ReplaceWebsiteContent=Replace website content
|
||||
DeleteAlsoJs=Delete also all javascript files specific to this website?
|
||||
DeleteAlsoMedias=Delete also all medias files specific to this website?
|
||||
# Export
|
||||
MyWebsitePages=My website pages
|
||||
|
||||
@ -12,21 +12,21 @@ WithdrawalsLines=Direct debit order lines
|
||||
RequestStandingOrderToTreat=Request for direct debit payment order to process
|
||||
RequestStandingOrderTreated=Request for direct debit payment order processed
|
||||
NotPossibleForThisStatusOfWithdrawReceiptORLine=لم يكن ممكنا حتى الآن. سحب يجب أن يتم تعيين الحالة إلى "الفضل" قبل أن يعلن رفض على خطوط محددة.
|
||||
NbOfInvoiceToWithdraw=Nb. of qualified invoice with waiting direct debit order
|
||||
NbOfInvoiceToWithdrawWithInfo=Nb. of customer invoice with direct debit payment orders having defined bank account information
|
||||
NbOfInvoiceToWithdraw=No. of qualified invoice with waiting direct debit order
|
||||
NbOfInvoiceToWithdrawWithInfo=No. of customer invoice with direct debit payment orders having defined bank account information
|
||||
InvoiceWaitingWithdraw=Invoice waiting for direct debit
|
||||
AmountToWithdraw=سحب المبلغ
|
||||
WithdrawsRefused=Direct debit refused
|
||||
NoInvoiceToWithdraw=No customer invoice with open 'Direct debit requests' is waiting. Go on tab '%s' on invoice card to make a request.
|
||||
ResponsibleUser=مسؤولة المستخدم
|
||||
ResponsibleUser=User Responsible
|
||||
WithdrawalsSetup=Direct debit payment setup
|
||||
WithdrawStatistics=Direct debit payment statistics
|
||||
WithdrawRejectStatistics=Direct debit payment reject statistics
|
||||
LastWithdrawalReceipt=Latest %s direct debit receipts
|
||||
MakeWithdrawRequest=Make a direct debit payment request
|
||||
WithdrawRequestsDone=%s direct debit payment requests recorded
|
||||
ThirdPartyBankCode=طرف ثالث بنك مدونة
|
||||
NoInvoiceCouldBeWithdrawed=No invoice withdrawed with success. Check that invoices are on companies with a valid default BAN and that BAN has a RUM with mode <strong>%s</strong>.
|
||||
ThirdPartyBankCode=Third-party bank code
|
||||
NoInvoiceCouldBeWithdrawed=No invoice debited successfully. Check that invoices are on companies with a valid IBAN and that IBAN has a UMR (Unique Mandate Reference) with mode <strong>%s</strong>.
|
||||
ClassCredited=تصنيف حساب
|
||||
ClassCreditedConfirm=هل أنت متأكد من أن يصنف هذا الانسحاب كما تلقي على حساب حسابك المصرفي؟
|
||||
TransData=تاريخ الإرسال
|
||||
@ -50,7 +50,7 @@ StatusMotif0=غير محدد
|
||||
StatusMotif1=توفير insuffisante
|
||||
StatusMotif2=Tirage conteste
|
||||
StatusMotif3=No direct debit payment order
|
||||
StatusMotif4=طلب العملاء
|
||||
StatusMotif4=Sales Order
|
||||
StatusMotif5=الضلع inexploitable
|
||||
StatusMotif6=حساب بدون رصيد
|
||||
StatusMotif7=قرار قضائي
|
||||
@ -66,11 +66,11 @@ NotifyCredit=انسحاب الائتمان
|
||||
NumeroNationalEmetter=رقم المرسل وطنية
|
||||
WithBankUsingRIB=عن الحسابات المصرفية باستخدام RIB
|
||||
WithBankUsingBANBIC=عن الحسابات المصرفية باستخدام IBAN / BIC / SWIFT
|
||||
BankToReceiveWithdraw=Bank account to receive direct debit
|
||||
BankToReceiveWithdraw=Receiving Bank Account
|
||||
CreditDate=الائتمان على
|
||||
WithdrawalFileNotCapable=غير قادر على توليد ملف استلام الانسحاب لبلدكم٪ الصورة (لا يتم اعتماد البلد)
|
||||
ShowWithdraw=وتظهر سحب
|
||||
IfInvoiceNeedOnWithdrawPaymentWontBeClosed=ومع ذلك، إذا فاتورة واحدة على الأقل دفع انسحاب لا تتم معالجتها حتى الآن، فإنه لن يكون كما سيولي للسماح لإدارة الانسحاب قبل.
|
||||
ShowWithdraw=Show Direct Debit Order
|
||||
IfInvoiceNeedOnWithdrawPaymentWontBeClosed=However, if invoice has at least one direct debit payment order not yet processed, it won't be set as paid to allow prior withdrawal management.
|
||||
DoStandingOrdersBeforePayments=This tab allows you to request a direct debit payment order. Once done, go into menu Bank->Direct Debit orders to manage the direct debit payment order. When payment order is closed, payment on invoice will be automatically recorded, and invoice closed if remainder to pay is null.
|
||||
WithdrawalFile=ملف الانسحاب
|
||||
SetToStatusSent=تعيين إلى حالة "المرسلة ملف"
|
||||
@ -78,7 +78,7 @@ ThisWillAlsoAddPaymentOnInvoice=This will also record payments to invoices and w
|
||||
StatisticsByLineStatus=إحصاءات عن طريق وضع خطوط
|
||||
RUM=UMR
|
||||
RUMLong=Unique Mandate Reference
|
||||
RUMWillBeGenerated=If empty, UMR number will be generated once bank account information are saved
|
||||
RUMWillBeGenerated=If empty, a UMR (Unique Mandate Reference) will be generated once the bank account information is saved.
|
||||
WithdrawMode=Direct debit mode (FRST or RECUR)
|
||||
WithdrawRequestAmount=Amount of Direct debit request:
|
||||
WithdrawRequestErrorNilAmount=Unable to create direct debit request for empty amount.
|
||||
@ -87,13 +87,13 @@ SepaMandateShort=SEPA Mandate
|
||||
PleaseReturnMandate=Please return this mandate form by email to %s or by mail to
|
||||
SEPALegalText=By signing this mandate form, you authorize (A) %s to send instructions to your bank to debit your account and (B) your bank to debit your account in accordance with the instructions from %s. As part of your rights, you are entitled to a refund from your bank under the terms and conditions of your agreement with your bank. A refund must be claimed within 8 weeks starting from the date on which your account was debited. Your rights regarding the above mandate are explained in a statement that you can obtain from your bank.
|
||||
CreditorIdentifier=Creditor Identifier
|
||||
CreditorName=Creditor’s Name
|
||||
CreditorName=Creditor Name
|
||||
SEPAFillForm=(B) Please complete all the fields marked *
|
||||
SEPAFormYourName=Your name
|
||||
SEPAFormYourBAN=Your Bank Account Name (IBAN)
|
||||
SEPAFormYourBIC=Your Bank Identifier Code (BIC)
|
||||
SEPAFrstOrRecur=Type of payment
|
||||
ModeRECUR=Reccurent payment
|
||||
ModeRECUR=Recurring payment
|
||||
ModeFRST=One-off payment
|
||||
PleaseCheckOne=Please check one only
|
||||
DirectDebitOrderCreated=Direct debit order %s created
|
||||
@ -102,6 +102,10 @@ SEPARCUR=SEPA CUR
|
||||
SEPAFRST=SEPA FRST
|
||||
ExecutionDate=Execution date
|
||||
CreateForSepa=Create direct debit file
|
||||
ICS=Creditor Identifier CI
|
||||
END_TO_END="EndToEndId" SEPA XML tag - Unique id assigned per transaction
|
||||
USTRD="Unstructured" SEPA XML tag
|
||||
ADDDAYS=Add days to Execution Date
|
||||
|
||||
### Notifications
|
||||
InfoCreditSubject=Payment of direct debit payment order %s by the bank
|
||||
|
||||
@ -216,7 +216,8 @@ DescThirdPartyReport=Консултирайте се тук със списък
|
||||
ListAccounts=List of the accounting accounts
|
||||
UnknownAccountForThirdparty=Неизвестен профил на контрагента. Ще използваме %s
|
||||
UnknownAccountForThirdpartyBlocking=Неизвестен профил на контрагента. Блокираща грешка
|
||||
ThirdpartyAccountNotDefinedOrThirdPartyUnknown=Third-party account not defined or third party unknown. Blocking error.
|
||||
ThirdpartyAccountNotDefinedOrThirdPartyUnknown=Third-party account not defined or third party unknown. We will use %s
|
||||
ThirdpartyAccountNotDefinedOrThirdPartyUnknownBlocking=Third-party account not defined or third party unknown. Blocking error.
|
||||
UnknownAccountForThirdpartyAndWaitingAccountNotDefinedBlocking=Неизвестен профил на контрагента и чакаща сметка не са определени. Блокираща грешка
|
||||
PaymentsNotLinkedToProduct=Payment not linked to any product / service
|
||||
|
||||
@ -291,7 +292,7 @@ Modelcsv_cogilog=Export for Cogilog
|
||||
Modelcsv_agiris=Export for Agiris
|
||||
Modelcsv_openconcerto=Export for OpenConcerto (Test)
|
||||
Modelcsv_configurable=Export CSV Configurable
|
||||
Modelcsv_FEC=Export FEC (Art. L47 A)
|
||||
Modelcsv_FEC=Export FEC
|
||||
Modelcsv_Sage50_Swiss=Export for Sage 50 Switzerland
|
||||
ChartofaccountsId=Chart of accounts Id
|
||||
|
||||
@ -316,6 +317,9 @@ WithoutValidAccount=Without valid dedicated account
|
||||
WithValidAccount=With valid dedicated account
|
||||
ValueNotIntoChartOfAccount=This value of accounting account does not exist into chart of account
|
||||
AccountRemovedFromGroup=Account removed from group
|
||||
SaleLocal=Local sale
|
||||
SaleExport=Export sale
|
||||
SaleEEC=Sale in EEC
|
||||
|
||||
## Dictionary
|
||||
Range=Range of accounting account
|
||||
@ -336,7 +340,7 @@ UseMenuToSetBindindManualy=Lines not yet bound, use menu <a href="%s">%s</a> to
|
||||
|
||||
## Import
|
||||
ImportAccountingEntries=Accounting entries
|
||||
|
||||
DateExport=Date export
|
||||
WarningReportNotReliable=Warning, this report is not based on the Ledger, so does not contains transaction modified manually in the Ledger. If your journalization is up to date, the bookkeeping view is more accurate.
|
||||
ExpenseReportJournal=Expense Report Journal
|
||||
InventoryJournal=Inventory Journal
|
||||
|
||||
@ -149,7 +149,7 @@ SystemToolsAreaDesc=Тази секция осигурява администр
|
||||
Purge=Изчистване
|
||||
PurgeAreaDesc=Тази страница ви позволява да изтриете всички файлове, генерирани или съхранени от Dolibarr (временни файлове или всички файлове в директорията <b>%s</b>). Използването на тази функция обикновено не е необходимо. Той се предоставя като решение за потребители, чиито Dolibarr се хоства от доставчик, който не предлага разрешения за изтриване на файлове, генерирани от уеб сървъра.
|
||||
PurgeDeleteLogFile=Изтриване на лог файлове, включително <b>%s</b> генериран от Debug Logs модула (няма риск от загуба на данни)
|
||||
PurgeDeleteTemporaryFiles=Изтриване на всички временни файлове (няма риск от загуба на данни)
|
||||
PurgeDeleteTemporaryFiles=Delete all temporary files (no risk of losing data). Note: Deletion is done only if the temp directory was created 24 hours ago.
|
||||
PurgeDeleteTemporaryFilesShort=Изтриване на временни файлове
|
||||
PurgeDeleteAllFilesInDocumentsDir=Изтриване на всички файлове в директорията: <b>%s</b>.<br>Това ще изтрие всички генерирани документи, свързани с елементи (контрагенти, фактури и т.н.), файлове, качени чрез ECM модула, архиви на базата данни и временни файлове.
|
||||
PurgeRunNow=Изчистване сега
|
||||
@ -804,6 +804,7 @@ Permission401=Прочети отстъпки
|
||||
Permission402=Създаване / промяна на отстъпки
|
||||
Permission403=Проверка на отстъпки
|
||||
Permission404=Изтриване на отстъпки
|
||||
Permission430=Use Debug Bar
|
||||
Permission511=Преглед на плащания на заплати
|
||||
Permission512=Създаване / редактиране на плащания на заплати
|
||||
Permission514=Изтриване на плащания на заплати
|
||||
@ -818,6 +819,9 @@ Permission532=Създаване / промяна услуги
|
||||
Permission534=Изтриване на услуги
|
||||
Permission536=Вижте / управление скрити услуги
|
||||
Permission538=Износ услуги
|
||||
Permission650=Read bom of Bom
|
||||
Permission651=Create/Update bom of Bom
|
||||
Permission652=Delete bom of Bom
|
||||
Permission701=Прочети дарения
|
||||
Permission702=Създаване / промяна на дарения
|
||||
Permission703=Изтриване на дарения
|
||||
@ -837,6 +841,12 @@ Permission1101=Поръчките за доставка
|
||||
Permission1102=Създаване / промяна на поръчките за доставка
|
||||
Permission1104=Проверка на поръчките за доставка
|
||||
Permission1109=Изтриване на поръчките за доставка
|
||||
Permission1121=Read supplier proposals
|
||||
Permission1122=Create/modify supplier proposals
|
||||
Permission1123=Validate supplier proposals
|
||||
Permission1124=Send supplier proposals
|
||||
Permission1125=Delete supplier proposals
|
||||
Permission1126=Close supplier price requests
|
||||
Permission1181=Прочети доставчици
|
||||
Permission1182=Преглед на поръчки за покупка
|
||||
Permission1183=Създаване / редактиране на поръчки за покупка
|
||||
@ -859,16 +869,6 @@ Permission1251=Пусни масов внос на външни данни в б
|
||||
Permission1321=Износ на клиентите фактури, атрибути и плащания
|
||||
Permission1322=Повторно отваряне на платена фактура
|
||||
Permission1421=Експортиране на поръчки за продажба и атрибути
|
||||
Permission20001=Преглед на молби за отпуск (на служителя и неговите подчинени)
|
||||
Permission20002=Създаване / редактиране на молби за отпуск (на служителя и неговите подчинени)
|
||||
Permission20003=Delete leave requests
|
||||
Permission20004=Преглед на всички молби за отпуск (дори на служители които не са подчинени на служителя)
|
||||
Permission20005=Създаване / редактиране на всички молби за отпуск (дори на служители, които не са подчинени на служителя)
|
||||
Permission20006=Admin leave requests (setup and update balance)
|
||||
Permission23001=Read Scheduled job
|
||||
Permission23002=Create/update Scheduled job
|
||||
Permission23003=Delete Scheduled job
|
||||
Permission23004=Execute Scheduled job
|
||||
Permission2401=Прочетете действия (събития или задачи), свързани с неговата сметка
|
||||
Permission2402=Създаване/промяна действия (събития или задачи), свързани с неговата сметка
|
||||
Permission2403=Изтрий действия (събития или задачи), свързани с неговата сметка
|
||||
@ -882,9 +882,41 @@ Permission2503=Изпращане или изтриване на докумен
|
||||
Permission2515=Setup документи директории
|
||||
Permission2801=Използвайте FTP клиент в режим на четене (да преглеждате и сваляте само)
|
||||
Permission2802=Използвайте FTP клиент в режим на запис (изтриване или качване на файлове)
|
||||
Permission3200=Read archived events and fingerprints
|
||||
Permission4001=See employees
|
||||
Permission4002=Create employees
|
||||
Permission4003=Delete employees
|
||||
Permission4004=Export employees
|
||||
Permission10001=Read website content
|
||||
Permission10002=Create/modify website content (html and javascript content)
|
||||
Permission10003=Create/modify website content (dynamic php code). Dangerous, must be reserved to restricted developers.
|
||||
Permission10005=Delete website content
|
||||
Permission20001=Преглед на молби за отпуск (на служителя и неговите подчинени)
|
||||
Permission20002=Създаване / редактиране на молби за отпуск (на служителя и неговите подчинени)
|
||||
Permission20003=Delete leave requests
|
||||
Permission20004=Преглед на всички молби за отпуск (дори на служители които не са подчинени на служителя)
|
||||
Permission20005=Създаване / редактиране на всички молби за отпуск (дори на служители, които не са подчинени на служителя)
|
||||
Permission20006=Admin leave requests (setup and update balance)
|
||||
Permission23001=Read Scheduled job
|
||||
Permission23002=Create/update Scheduled job
|
||||
Permission23003=Delete Scheduled job
|
||||
Permission23004=Execute Scheduled job
|
||||
Permission50101=Използване на точка на продажба
|
||||
Permission50201=Прочети сделки
|
||||
Permission50202=Сделки на внос
|
||||
Permission50401=Bind products and invoices with accounting accounts
|
||||
Permission50411=Read operations in ledger
|
||||
Permission50412=Write/Edit operations in ledger
|
||||
Permission50414=Delete operations in ledger
|
||||
Permission50415=Delete all operations by year and journal in ledger
|
||||
Permission50418=Export operations of the ledger
|
||||
Permission50420=Report and export reports (turnover, balance, journals, ledger)
|
||||
Permission50430=Define and close a fiscal year
|
||||
Permission50440=Manage chart of accounts, setup of accountancy
|
||||
Permission51001=Read assets
|
||||
Permission51002=Create/Update assets
|
||||
Permission51003=Delete assets
|
||||
Permission51005=Setup types of asset
|
||||
Permission54001=Print
|
||||
Permission55001=Read polls
|
||||
Permission55002=Create/modify polls
|
||||
@ -1078,7 +1110,7 @@ AreaForAdminOnly=Параметрите за настройка могат да
|
||||
SystemInfoDesc=Информационна система Разни техническа информация можете да получите в режим само за четене и видими само за администратори.
|
||||
SystemAreaForAdminOnly=Тази секция е достъпна само за администратори. Потребителските права в Dolibarr не могат да променят това ограничение.
|
||||
CompanyFundationDesc=Редактирайте информацията за фирма / организация като кликнете върху бутона '%s' или '%s' в долната част на страницата.
|
||||
AccountantDesc=Редактирайте данните на вашия счетоводител / одитор
|
||||
AccountantDesc=If you have an external accountant/bookkeeper, you can edit here its information.
|
||||
AccountantFileNumber=Счетоводен код
|
||||
DisplayDesc=Тук могат да се променят параметрите, които влияят на външния вид и поведението на Dolibarr.
|
||||
AvailableModules=Налични приложения / модули
|
||||
@ -1891,3 +1923,5 @@ IFTTTDesc=Този модул е предназначен да задейств
|
||||
UrlForIFTTT=URL адрес за IFTTT
|
||||
YouWillFindItOnYourIFTTTAccount=Ще го намерите във вашият IFTTT акаунт
|
||||
EndPointFor=Крайна точка за %s: %s
|
||||
DeleteEmailCollector=Delete email collector
|
||||
ConfirmDeleteEmailCollector=Are you sure you want to delete this email collectore?
|
||||
|
||||
@ -100,7 +100,7 @@ NotReconciled=Не е съгласувано
|
||||
CustomerInvoicePayment=Клиентско плащане
|
||||
SupplierInvoicePayment=Плащане на доставчик
|
||||
SubscriptionPayment=Плащане на членски внос
|
||||
WithdrawalPayment=Оттегляне плащане
|
||||
WithdrawalPayment=Платежно нареждане за дебит
|
||||
SocialContributionPayment=Social/fiscal tax payment
|
||||
BankTransfer=Банков превод
|
||||
BankTransfers=Банкови преводи
|
||||
|
||||
@ -68,3 +68,4 @@ Terminal=Терминал
|
||||
NumberOfTerminals=Брой терминали
|
||||
TerminalSelect=Изберете терминал, който искате да използвате:
|
||||
POSTicket=POS тикет
|
||||
BasicPhoneLayout=Use basic layout for phones
|
||||
|
||||
@ -78,9 +78,9 @@ GroupEmails=Групови имейли
|
||||
OneEmailPerRecipient=Един имейл за получател (по подразбиране е избран един имейл за всеки запис)
|
||||
WarningIfYouCheckOneRecipientPerEmail=Внимание, ако поставите отметка в това квадратче, това означава, че само един имейл ще бъде изпратен за няколко различни избрани записа, така че, ако съобщението ви съдържа заместващи променливи, които се отнасят до данни от даден запис, няма да е възможно да ги замените.
|
||||
ResultOfMailSending=Резултат от масовото изпращане на имейл
|
||||
NbSelected=Брой избрани
|
||||
NbIgnored=Брой игнорирани
|
||||
NbSent=Брой изпратени
|
||||
NbSelected=Number selected
|
||||
NbIgnored=Number ignored
|
||||
NbSent=Number sent
|
||||
SentXXXmessages=%s изпратен(о)(и) съобщени(е)(я).
|
||||
ConfirmUnvalidateEmailing=Сигурни ли сте, че искате да превърнете имейла <b>%s</b> в чернова?
|
||||
MailingModuleDescContactsWithThirdpartyFilter=Контакт с клиентски филтри
|
||||
|
||||
@ -171,7 +171,7 @@ MembersStatisticsDesc=Изберете статистически данни, к
|
||||
MenuMembersStats=Статистика
|
||||
LastMemberDate=Latest member date
|
||||
LatestSubscriptionDate=Latest subscription date
|
||||
Nature=Същност
|
||||
MemberNature=Nature of member
|
||||
Public=Информацията е публичнна
|
||||
NewMemberbyWeb=Новия член е добавен. Очаква се одобрение
|
||||
NewMemberForm=Форма за нов член
|
||||
|
||||
@ -159,7 +159,7 @@ SuppliersPrices=Доставни цени
|
||||
SuppliersPricesOfProductsOrServices=Доставни цени (на продукти/услуги)
|
||||
CustomCode=Митнически / Стоков / ХС код
|
||||
CountryOrigin=Държава на произход
|
||||
Nature=Вид на продукта (материал/завършен)
|
||||
Nature=Nature of produt (material/finished)
|
||||
ShortLabel=Кратък етикет
|
||||
Unit=Мярка
|
||||
p=е.
|
||||
|
||||
@ -1,18 +1,21 @@
|
||||
# Dolibarr language file - Source file is en_US - salaries
|
||||
SALARIES_ACCOUNTING_ACCOUNT_PAYMENT=Accounting account used for user third parties
|
||||
SALARIES_ACCOUNTING_ACCOUNT_PAYMENT_Desc=The dedicated accounting account defined on user card will be used for Subledger accouting only. This one will be used for General Ledger and as default value of Subledger accounting if dedicated user accouting account on user is not defined.
|
||||
SALARIES_ACCOUNTING_ACCOUNT_CHARGE=Accounting account by default for wage payments
|
||||
SALARIES_ACCOUNTING_ACCOUNT_PAYMENT=Счетоводна сметка, използвана за контрагенти
|
||||
SALARIES_ACCOUNTING_ACCOUNT_PAYMENT_Desc=Специализираната счетоводна сметка, дефинирана в картата на потребителя, ще се използва само за вторично счетоводно отчитане. Тя ще бъде използвана в регистъра на главната книга и като стойност по подразбиране за вторично счетоводно отчитане, ако не е дефинирана специализирана потребителска счетоводна сметка за потребителя.
|
||||
SALARIES_ACCOUNTING_ACCOUNT_CHARGE=Счетоводна сметка по подразбиране за плащане на заплати
|
||||
Salary=Заплата
|
||||
Salaries=Заплати
|
||||
NewSalaryPayment=Ново заплащане на заплата
|
||||
NewSalaryPayment=Ново плащане на заплата
|
||||
AddSalaryPayment=Добавяне на плащане на заплата
|
||||
SalaryPayment=Плащане на заплата
|
||||
SalariesPayments=Заплащания заплати
|
||||
ShowSalaryPayment=Показване заплащане на заплата
|
||||
THM=Average hourly rate
|
||||
TJM=Average daily rate
|
||||
CurrentSalary=Сегашна заплата
|
||||
THMDescription=Тази стойност може да използва за изчисляване на отнето време по проект отделено от потребителите ако модул проект се използва
|
||||
TJMDescription=Тази стойност е само сега като информация и не се използва за никакво изчисление
|
||||
LastSalaries=Latest %s salary payments
|
||||
AllSalaries=All salary payments
|
||||
SalariesStatistics=Statistiques salaires
|
||||
SalariesPayments=Плащания на заплати
|
||||
ShowSalaryPayment=Показване на плащане на заплата
|
||||
THM=Средна почасова ставка
|
||||
TJM=Средна дневна ставка
|
||||
CurrentSalary=Текуща заплата
|
||||
THMDescription=Тази стойност може да се използва за изчисляване на разходите за времето, изразходвано по проект, ако модула проекти се използва.
|
||||
TJMDescription=Тази стойност понастоящем е информативна и не се използва за изчисления
|
||||
LastSalaries=Плащания на заплати: %s последни
|
||||
AllSalaries=Всички плащания на заплати
|
||||
SalariesStatistics=Статистика на заплатите
|
||||
# Export
|
||||
SalariesAndPayments=Salaries and payments
|
||||
|
||||
@ -66,10 +66,12 @@ RuleForStockManagementIncrease=Избиране на правило за авт
|
||||
DeStockOnBill=Намаляване на реални наличности при валидиране на фактура за продажба / кредитно известие
|
||||
DeStockOnValidateOrder=Намаляване на реални наличности при валидиране на клиентска поръчка
|
||||
DeStockOnShipment=Намаляване на реални наличности при валидиране на доставка
|
||||
DeStockOnShipmentOnClosing=Намаляване на реални наличности при класифициране на доставка като затворена
|
||||
DeStockOnShipmentOnClosing=Decrease real stocks when shipping is set to closed
|
||||
ReStockOnBill=Увеличаване на реални наличности при валидиране на фактура за покупка / кредитно известие
|
||||
ReStockOnValidateOrder=Увеличаване на реални наличности при одобряване на поръчка за покупка
|
||||
ReStockOnDispatchOrder=Увеличаване на реални наличности при ръчно изпращане в склад, след получаване на поръчка за покупка на стоки
|
||||
StockOnReception=Increase real stocks on validation of reception
|
||||
StockOnReceptionOnClosing=Increase real stocks when reception is set to closed
|
||||
OrderStatusNotReadyToDispatch=Поръчка все още не е или не повече статут, който позволява изпращането на продукти на склад складове.
|
||||
StockDiffPhysicTeoric=Обясняване за разликата между физическа и виртуална наличност
|
||||
NoPredefinedProductToDispatch=Няма предварително определени продукти за този обект, така че не се изисква изпращане на наличност.
|
||||
|
||||
@ -101,3 +101,5 @@ NotAllowedToAddDynamicContent=You don't have permission to add or edit PHP dynam
|
||||
ReplaceWebsiteContent=Replace website content
|
||||
DeleteAlsoJs=Delete also all javascript files specific to this website?
|
||||
DeleteAlsoMedias=Delete also all medias files specific to this website?
|
||||
# Export
|
||||
MyWebsitePages=My website pages
|
||||
|
||||
@ -69,8 +69,8 @@ WithBankUsingBANBIC=За банкови сметки с IBAN / BIC / SWIFT
|
||||
BankToReceiveWithdraw=Receiving Bank Account
|
||||
CreditDate=Кредит за
|
||||
WithdrawalFileNotCapable=Unable to generate withdrawal receipt file for your country %s (Your country is not supported)
|
||||
ShowWithdraw=Покажи Теглене
|
||||
IfInvoiceNeedOnWithdrawPaymentWontBeClosed=Въпреки това, ако фактурата не е все още най-малко една оттегляне плащане обработват, не се определя като плаща, за да се даде възможност да управляват оттеглянето им преди.
|
||||
ShowWithdraw=Show Direct Debit Order
|
||||
IfInvoiceNeedOnWithdrawPaymentWontBeClosed=However, if invoice has at least one direct debit payment order not yet processed, it won't be set as paid to allow prior withdrawal management.
|
||||
DoStandingOrdersBeforePayments=Този раздел ви позволява да заявите плащане с директен дебит. След като направите това, отидете в меню Банка-> плащане с директен дебит, за да управлявате платежното нареждане за директен дебит. Когато платежното нареждане е затворено, плащането по фактура ще бъде автоматично записано и фактурата ще бъде затворена, ако няма остатък за плащане.
|
||||
WithdrawalFile=Withdrawal file
|
||||
SetToStatusSent=Зададен към статус "Файл Изпратен"
|
||||
|
||||
@ -216,7 +216,8 @@ DescThirdPartyReport=Consult here the list of third-party customers and vendors
|
||||
ListAccounts=List of the accounting accounts
|
||||
UnknownAccountForThirdparty=Unknown third-party account. We will use %s
|
||||
UnknownAccountForThirdpartyBlocking=Unknown third-party account. Blocking error
|
||||
ThirdpartyAccountNotDefinedOrThirdPartyUnknown=Third-party account not defined or third party unknown. Blocking error.
|
||||
ThirdpartyAccountNotDefinedOrThirdPartyUnknown=Third-party account not defined or third party unknown. We will use %s
|
||||
ThirdpartyAccountNotDefinedOrThirdPartyUnknownBlocking=Third-party account not defined or third party unknown. Blocking error.
|
||||
UnknownAccountForThirdpartyAndWaitingAccountNotDefinedBlocking=Unknown third-party account and waiting account not defined. Blocking error
|
||||
PaymentsNotLinkedToProduct=Payment not linked to any product / service
|
||||
|
||||
@ -291,7 +292,7 @@ Modelcsv_cogilog=Export for Cogilog
|
||||
Modelcsv_agiris=Export for Agiris
|
||||
Modelcsv_openconcerto=Export for OpenConcerto (Test)
|
||||
Modelcsv_configurable=Export CSV Configurable
|
||||
Modelcsv_FEC=Export FEC (Art. L47 A)
|
||||
Modelcsv_FEC=Export FEC
|
||||
Modelcsv_Sage50_Swiss=Export for Sage 50 Switzerland
|
||||
ChartofaccountsId=Chart of accounts Id
|
||||
|
||||
@ -316,6 +317,9 @@ WithoutValidAccount=Without valid dedicated account
|
||||
WithValidAccount=With valid dedicated account
|
||||
ValueNotIntoChartOfAccount=This value of accounting account does not exist into chart of account
|
||||
AccountRemovedFromGroup=Account removed from group
|
||||
SaleLocal=Local sale
|
||||
SaleExport=Export sale
|
||||
SaleEEC=Sale in EEC
|
||||
|
||||
## Dictionary
|
||||
Range=Range of accounting account
|
||||
@ -336,7 +340,7 @@ UseMenuToSetBindindManualy=Lines not yet bound, use menu <a href="%s">%s</a> to
|
||||
|
||||
## Import
|
||||
ImportAccountingEntries=Accounting entries
|
||||
|
||||
DateExport=Date export
|
||||
WarningReportNotReliable=Warning, this report is not based on the Ledger, so does not contains transaction modified manually in the Ledger. If your journalization is up to date, the bookkeeping view is more accurate.
|
||||
ExpenseReportJournal=Expense Report Journal
|
||||
InventoryJournal=Inventory Journal
|
||||
|
||||
@ -149,7 +149,7 @@ SystemToolsAreaDesc=This area provides administration functions. Use the menu to
|
||||
Purge=Purge
|
||||
PurgeAreaDesc=This page allows you to delete all files generated or stored by Dolibarr (temporary files or all files in <b>%s</b> directory). Using this feature is not normally necessary. It is provided as a workaround for users whose Dolibarr is hosted by a provider that does not offer permissions to delete files generated by the web server.
|
||||
PurgeDeleteLogFile=Delete log files, including <b>%s</b> defined for Syslog module (no risk of losing data)
|
||||
PurgeDeleteTemporaryFiles=Delete all temporary files (no risk of losing data)
|
||||
PurgeDeleteTemporaryFiles=Delete all temporary files (no risk of losing data). Note: Deletion is done only if the temp directory was created 24 hours ago.
|
||||
PurgeDeleteTemporaryFilesShort=Delete temporary files
|
||||
PurgeDeleteAllFilesInDocumentsDir=Delete all files in directory: <b>%s</b>.<br>This will delete all generated documents related to elements (third parties, invoices etc...), files uploaded into the ECM module, database backup dumps and temporary files.
|
||||
PurgeRunNow=Purge now
|
||||
@ -804,6 +804,7 @@ Permission401=Read discounts
|
||||
Permission402=Create/modify discounts
|
||||
Permission403=Validate discounts
|
||||
Permission404=Delete discounts
|
||||
Permission430=Use Debug Bar
|
||||
Permission511=Read payments of salaries
|
||||
Permission512=Create/modify payments of salaries
|
||||
Permission514=Delete payments of salaries
|
||||
@ -818,6 +819,9 @@ Permission532=Create/modify services
|
||||
Permission534=Delete services
|
||||
Permission536=See/manage hidden services
|
||||
Permission538=Export services
|
||||
Permission650=Read bom of Bom
|
||||
Permission651=Create/Update bom of Bom
|
||||
Permission652=Delete bom of Bom
|
||||
Permission701=Read donations
|
||||
Permission702=Create/modify donations
|
||||
Permission703=Delete donations
|
||||
@ -837,6 +841,12 @@ Permission1101=Read delivery orders
|
||||
Permission1102=Create/modify delivery orders
|
||||
Permission1104=Validate delivery orders
|
||||
Permission1109=Delete delivery orders
|
||||
Permission1121=Read supplier proposals
|
||||
Permission1122=Create/modify supplier proposals
|
||||
Permission1123=Validate supplier proposals
|
||||
Permission1124=Send supplier proposals
|
||||
Permission1125=Delete supplier proposals
|
||||
Permission1126=Close supplier price requests
|
||||
Permission1181=Read suppliers
|
||||
Permission1182=Read purchase orders
|
||||
Permission1183=Create/modify purchase orders
|
||||
@ -859,16 +869,6 @@ Permission1251=Run mass imports of external data into database (data load)
|
||||
Permission1321=Export customer invoices, attributes and payments
|
||||
Permission1322=Reopen a paid bill
|
||||
Permission1421=Export sales orders and attributes
|
||||
Permission20001=Read leave requests (your leave and those of your subordinates)
|
||||
Permission20002=Create/modify your leave requests (your leave and those of your subordinates)
|
||||
Permission20003=Delete leave requests
|
||||
Permission20004=Read all leave requests (even of user not subordinates)
|
||||
Permission20005=Create/modify leave requests for everybody (even of user not subordinates)
|
||||
Permission20006=Admin leave requests (setup and update balance)
|
||||
Permission23001=Read Scheduled job
|
||||
Permission23002=Create/update Scheduled job
|
||||
Permission23003=Delete Scheduled job
|
||||
Permission23004=Execute Scheduled job
|
||||
Permission2401=Read actions (events or tasks) linked to his account
|
||||
Permission2402=Create/modify actions (events or tasks) linked to his account
|
||||
Permission2403=Delete actions (events or tasks) linked to his account
|
||||
@ -882,9 +882,41 @@ Permission2503=Submit or delete documents
|
||||
Permission2515=Setup documents directories
|
||||
Permission2801=Use FTP client in read mode (browse and download only)
|
||||
Permission2802=Use FTP client in write mode (delete or upload files)
|
||||
Permission3200=Read archived events and fingerprints
|
||||
Permission4001=See employees
|
||||
Permission4002=Create employees
|
||||
Permission4003=Delete employees
|
||||
Permission4004=Export employees
|
||||
Permission10001=Read website content
|
||||
Permission10002=Create/modify website content (html and javascript content)
|
||||
Permission10003=Create/modify website content (dynamic php code). Dangerous, must be reserved to restricted developers.
|
||||
Permission10005=Delete website content
|
||||
Permission20001=Read leave requests (your leave and those of your subordinates)
|
||||
Permission20002=Create/modify your leave requests (your leave and those of your subordinates)
|
||||
Permission20003=Delete leave requests
|
||||
Permission20004=Read all leave requests (even of user not subordinates)
|
||||
Permission20005=Create/modify leave requests for everybody (even of user not subordinates)
|
||||
Permission20006=Admin leave requests (setup and update balance)
|
||||
Permission23001=Read Scheduled job
|
||||
Permission23002=Create/update Scheduled job
|
||||
Permission23003=Delete Scheduled job
|
||||
Permission23004=Execute Scheduled job
|
||||
Permission50101=Use Point of Sale
|
||||
Permission50201=Read transactions
|
||||
Permission50202=Import transactions
|
||||
Permission50401=Bind products and invoices with accounting accounts
|
||||
Permission50411=Read operations in ledger
|
||||
Permission50412=Write/Edit operations in ledger
|
||||
Permission50414=Delete operations in ledger
|
||||
Permission50415=Delete all operations by year and journal in ledger
|
||||
Permission50418=Export operations of the ledger
|
||||
Permission50420=Report and export reports (turnover, balance, journals, ledger)
|
||||
Permission50430=Define and close a fiscal year
|
||||
Permission50440=Manage chart of accounts, setup of accountancy
|
||||
Permission51001=Read assets
|
||||
Permission51002=Create/Update assets
|
||||
Permission51003=Delete assets
|
||||
Permission51005=Setup types of asset
|
||||
Permission54001=Print
|
||||
Permission55001=Read polls
|
||||
Permission55002=Create/modify polls
|
||||
@ -1078,7 +1110,7 @@ AreaForAdminOnly=Setup parameters can be set by <b>administrator users</b> only.
|
||||
SystemInfoDesc=System information is miscellaneous technical information you get in read only mode and visible for administrators only.
|
||||
SystemAreaForAdminOnly=This area is available to administrator users only. Dolibarr user permissions cannot change this restriction.
|
||||
CompanyFundationDesc=Edit the information of the company/entity. Click on "%s" or "%s" button at the bottom of the page.
|
||||
AccountantDesc=Edit the details of your accountant/bookkeeper
|
||||
AccountantDesc=If you have an external accountant/bookkeeper, you can edit here its information.
|
||||
AccountantFileNumber=Accountant code
|
||||
DisplayDesc=Parameters affecting the look and behaviour of Dolibarr can be modified here.
|
||||
AvailableModules=Available app/modules
|
||||
@ -1891,3 +1923,5 @@ IFTTTDesc=This module is designed to trigger events on IFTTT and/or to execute s
|
||||
UrlForIFTTT=URL endpoint for IFTTT
|
||||
YouWillFindItOnYourIFTTTAccount=You will find it on your IFTTT account
|
||||
EndPointFor=End point for %s : %s
|
||||
DeleteEmailCollector=Delete email collector
|
||||
ConfirmDeleteEmailCollector=Are you sure you want to delete this email collectore?
|
||||
|
||||
@ -100,7 +100,7 @@ NotReconciled=Not reconciled
|
||||
CustomerInvoicePayment=Customer payment
|
||||
SupplierInvoicePayment=Vendor payment
|
||||
SubscriptionPayment=Subscription payment
|
||||
WithdrawalPayment=Withdrawal payment
|
||||
WithdrawalPayment=Debit payment order
|
||||
SocialContributionPayment=Social/fiscal tax payment
|
||||
BankTransfer=Bank transfer
|
||||
BankTransfers=Bank transfers
|
||||
|
||||
@ -68,3 +68,4 @@ Terminal=Terminal
|
||||
NumberOfTerminals=Number of Terminals
|
||||
TerminalSelect=Select terminal you want to use:
|
||||
POSTicket=POS Ticket
|
||||
BasicPhoneLayout=Use basic layout for phones
|
||||
|
||||
@ -19,6 +19,8 @@ MailTopic=Email topic
|
||||
MailText=Message
|
||||
MailFile=Attached files
|
||||
MailMessage=Email body
|
||||
SubjectNotIn=Not in Subject
|
||||
BodyNotIn=Not in Body
|
||||
ShowEMailing=Show emailing
|
||||
ListOfEMailings=List of emailings
|
||||
NewMailing=New emailing
|
||||
@ -76,9 +78,9 @@ GroupEmails=Group emails
|
||||
OneEmailPerRecipient=One email per recipient (by default, one email per record selected)
|
||||
WarningIfYouCheckOneRecipientPerEmail=Warning, if you check this box, it means only one email will be sent for several different record selected, so, if your message contains substitution variables that refers to data of a record, it becomes not possible to replace them.
|
||||
ResultOfMailSending=Result of mass Email sending
|
||||
NbSelected=No. selected
|
||||
NbIgnored=No. ignored
|
||||
NbSent=No. sent
|
||||
NbSelected=Number selected
|
||||
NbIgnored=Number ignored
|
||||
NbSent=Number sent
|
||||
SentXXXmessages=%s message(s) sent.
|
||||
ConfirmUnvalidateEmailing=Are you sure you want to change email <b>%s</b> to draft status?
|
||||
MailingModuleDescContactsWithThirdpartyFilter=Contact with customer filters
|
||||
|
||||
@ -171,7 +171,7 @@ MembersStatisticsDesc=Choose statistics you want to read...
|
||||
MenuMembersStats=Statistics
|
||||
LastMemberDate=Latest member date
|
||||
LatestSubscriptionDate=Latest subscription date
|
||||
Nature=Nature
|
||||
MemberNature=Nature of member
|
||||
Public=Information are public
|
||||
NewMemberbyWeb=New member added. Awaiting approval
|
||||
NewMemberForm=New member form
|
||||
|
||||
@ -159,7 +159,7 @@ SuppliersPrices=Vendor prices
|
||||
SuppliersPricesOfProductsOrServices=Vendor prices (of products or services)
|
||||
CustomCode=Customs / Commodity / HS code
|
||||
CountryOrigin=Origin country
|
||||
Nature=Product Type (material/finished)
|
||||
Nature=Nature of produt (material/finished)
|
||||
ShortLabel=Short label
|
||||
Unit=Unit
|
||||
p=u.
|
||||
|
||||
@ -1,18 +1,21 @@
|
||||
# Dolibarr language file - Source file is en_US - salaries
|
||||
SALARIES_ACCOUNTING_ACCOUNT_PAYMENT=Accounting account used for user third parties
|
||||
SALARIES_ACCOUNTING_ACCOUNT_PAYMENT_Desc=The dedicated accounting account defined on user card will be used for Subledger accouting only. This one will be used for General Ledger and as default value of Subledger accounting if dedicated user accouting account on user is not defined.
|
||||
SALARIES_ACCOUNTING_ACCOUNT_PAYMENT_Desc=The dedicated accounting account defined on user card will be used for Subledger accounting only. This one will be used for General Ledger and as default value of Subledger accounting if dedicated user accounting account on user is not defined.
|
||||
SALARIES_ACCOUNTING_ACCOUNT_CHARGE=Accounting account by default for wage payments
|
||||
Salary=Salary
|
||||
Salaries=Salaries
|
||||
NewSalaryPayment=New salary payment
|
||||
AddSalaryPayment=Add salary payment
|
||||
SalaryPayment=Salary payment
|
||||
SalariesPayments=Salaries payments
|
||||
ShowSalaryPayment=Show salary payment
|
||||
THM=Average hourly rate
|
||||
TJM=Average daily rate
|
||||
CurrentSalary=Current salary
|
||||
THMDescription=This value may be used to calculate cost of time consumed on a project entered by users if module project is used
|
||||
TJMDescription=This value is currently as information only and is not used for any calculation
|
||||
THMDescription=This value may be used to calculate the cost of time consumed on a project entered by users if module project is used
|
||||
TJMDescription=This value is currently for information only and is not used for any calculation
|
||||
LastSalaries=Latest %s salary payments
|
||||
AllSalaries=All salary payments
|
||||
SalariesStatistics=Statistiques salaires
|
||||
SalariesStatistics=Salary statistics
|
||||
# Export
|
||||
SalariesAndPayments=Salaries and payments
|
||||
|
||||
@ -3,7 +3,7 @@ WarehouseCard=Warehouse card
|
||||
Warehouse=Warehouse
|
||||
Warehouses=Warehouses
|
||||
ParentWarehouse=Parent warehouse
|
||||
NewWarehouse=New warehouse / Stock area
|
||||
NewWarehouse=New warehouse / Stock Location
|
||||
WarehouseEdit=Modify warehouse
|
||||
MenuNewWarehouse=New warehouse
|
||||
WarehouseSource=Source warehouse
|
||||
@ -29,6 +29,8 @@ MovementId=Movement ID
|
||||
StockMovementForId=Movement ID %d
|
||||
ListMouvementStockProject=List of stock movements associated to project
|
||||
StocksArea=Warehouses area
|
||||
AllWarehouses=All warehouses
|
||||
IncludeAlsoDraftOrders=Include also draft orders
|
||||
Location=Location
|
||||
LocationSummary=Short name location
|
||||
NumberOfDifferentProducts=Number of different products
|
||||
@ -44,7 +46,6 @@ TransferStock=Transfer stock
|
||||
MassStockTransferShort=Mass stock transfer
|
||||
StockMovement=Stock movement
|
||||
StockMovements=Stock movements
|
||||
LabelMovement=Movement label
|
||||
NumberOfUnit=Number of units
|
||||
UnitPurchaseValue=Unit purchase price
|
||||
StockTooLow=Stock too low
|
||||
@ -54,21 +55,23 @@ PMPValue=Weighted average price
|
||||
PMPValueShort=WAP
|
||||
EnhancedValueOfWarehouses=Warehouses value
|
||||
UserWarehouseAutoCreate=Create a user warehouse automatically when creating a user
|
||||
AllowAddLimitStockByWarehouse=Allow to add limit and desired stock per couple (product, warehouse) instead of per product
|
||||
IndependantSubProductStock=Product stock and subproduct stock are independant
|
||||
AllowAddLimitStockByWarehouse=Manage also values for minimum and desired stock per pairing (product-warehouse) in addition to values per product
|
||||
IndependantSubProductStock=Product stock and subproduct stock are independent
|
||||
QtyDispatched=Quantity dispatched
|
||||
QtyDispatchedShort=Qty dispatched
|
||||
QtyToDispatchShort=Qty to dispatch
|
||||
OrderDispatch=Item receipts
|
||||
RuleForStockManagementDecrease=Rule for automatic stock management decrease (manual decrease is always possible, even if an automatic decrease rule is activated)
|
||||
RuleForStockManagementIncrease=Rule for automatic stock management increase (manual increase is always possible, even if an automatic increase rule is activated)
|
||||
DeStockOnBill=Decrease real stocks on customers invoices/credit notes validation
|
||||
DeStockOnValidateOrder=Decrease real stocks on customers orders validation
|
||||
RuleForStockManagementDecrease=Choose Rule for automatic stock decrease (manual decrease is always possible, even if an automatic decrease rule is activated)
|
||||
RuleForStockManagementIncrease=Choose Rule for automatic stock increase (manual increase is always possible, even if an automatic increase rule is activated)
|
||||
DeStockOnBill=Decrease real stocks on validation of customer invoice/credit note
|
||||
DeStockOnValidateOrder=Decrease real stocks on validation of sales order
|
||||
DeStockOnShipment=Decrease real stocks on shipping validation
|
||||
DeStockOnShipmentOnClosing=Decrease real stocks on shipping classification closed
|
||||
ReStockOnBill=Increase real stocks on suppliers invoices/credit notes validation
|
||||
ReStockOnValidateOrder=Increase real stocks on purchase orders approbation
|
||||
ReStockOnDispatchOrder=Increase real stocks on manual dispatching into warehouses, after supplier order receipt of goods
|
||||
DeStockOnShipmentOnClosing=Decrease real stocks when shipping is set to closed
|
||||
ReStockOnBill=Increase real stocks on validation of vendor invoice/credit note
|
||||
ReStockOnValidateOrder=Increase real stocks on purchase order approval
|
||||
ReStockOnDispatchOrder=Increase real stocks on manual dispatching into warehouse, after purchase order receipt of goods
|
||||
StockOnReception=Increase real stocks on validation of reception
|
||||
StockOnReceptionOnClosing=Increase real stocks when reception is set to closed
|
||||
OrderStatusNotReadyToDispatch=Order has not yet or no more a status that allows dispatching of products in stock warehouses.
|
||||
StockDiffPhysicTeoric=Explanation for difference between physical and virtual stock
|
||||
NoPredefinedProductToDispatch=No predefined products for this object. So no dispatching in stock is required.
|
||||
@ -76,12 +79,12 @@ DispatchVerb=Dispatch
|
||||
StockLimitShort=Limit for alert
|
||||
StockLimit=Stock limit for alert
|
||||
StockLimitDesc=(empty) means no warning.<br>0 can be used for a warning as soon as stock is empty.
|
||||
PhysicalStock=Physical stock
|
||||
PhysicalStock=Physical Stock
|
||||
RealStock=Real Stock
|
||||
RealStockDesc=Physical or real stock is the stock you currently have into your internal warehouses/emplacements.
|
||||
RealStockWillAutomaticallyWhen=The real stock will automatically change according to this rules (see stock module setup to change this):
|
||||
RealStockDesc=Physical/real stock is the stock currently in the warehouses.
|
||||
RealStockWillAutomaticallyWhen=The real stock will be modified according to this rule (as defined in the Stock module):
|
||||
VirtualStock=Virtual stock
|
||||
VirtualStockDesc=Virtual stock is the stock you will get once all open pending actions that affect stocks will be closed (supplier order received, customer order shipped, ...)
|
||||
VirtualStockDesc=Virtual stock is the calculated stock available once all open/pending actions (that affect stocks) are closed (purchase orders received, sales orders shipped etc.)
|
||||
IdWarehouse=Id warehouse
|
||||
DescWareHouse=Description warehouse
|
||||
LieuWareHouse=Localisation warehouse
|
||||
@ -101,7 +104,7 @@ ThisWarehouseIsPersonalStock=This warehouse represents personal stock of %s %s
|
||||
SelectWarehouseForStockDecrease=Choose warehouse to use for stock decrease
|
||||
SelectWarehouseForStockIncrease=Choose warehouse to use for stock increase
|
||||
NoStockAction=No stock action
|
||||
DesiredStock=Desired optimal stock
|
||||
DesiredStock=Desired Stock
|
||||
DesiredStockDesc=This stock amount will be the value used to fill the stock by replenishment feature.
|
||||
StockToBuy=To order
|
||||
Replenishment=Replenishment
|
||||
@ -114,13 +117,13 @@ CurentSelectionMode=Current selection mode
|
||||
CurentlyUsingVirtualStock=Virtual stock
|
||||
CurentlyUsingPhysicalStock=Physical stock
|
||||
RuleForStockReplenishment=Rule for stocks replenishment
|
||||
SelectProductWithNotNullQty=Select at least one product with a qty not null and a supplier
|
||||
SelectProductWithNotNullQty=Select at least one product with a qty not null and a vendor
|
||||
AlertOnly= Alerts only
|
||||
WarehouseForStockDecrease=The warehouse <b>%s</b> will be used for stock decrease
|
||||
WarehouseForStockIncrease=The warehouse <b>%s</b> will be used for stock increase
|
||||
ForThisWarehouse=For this warehouse
|
||||
ReplenishmentStatusDesc=This is a list of all products with a stock lower than desired stock (or lower than alert value if checkbox "alert only" is checked). Using the checkbox, you can create supplier orders to fill the difference.
|
||||
ReplenishmentOrdersDesc=This is a list of all open supplier orders including predefined products. Only open orders with predefined products, so orders that may affect stocks, are visible here.
|
||||
ReplenishmentStatusDesc=This is a list of all products with a stock lower than desired stock (or lower than alert value if checkbox "alert only" is checked). Using the checkbox, you can create purchase orders to fill the difference.
|
||||
ReplenishmentOrdersDesc=This is a list of all open purchase orders including predefined products. Only open orders with predefined products, so orders that may affect stocks, are visible here.
|
||||
Replenishments=Replenishments
|
||||
NbOfProductBeforePeriod=Quantity of product %s in stock before selected period (< %s)
|
||||
NbOfProductAfterPeriod=Quantity of product %s in stock after selected period (> %s)
|
||||
@ -130,10 +133,11 @@ RecordMovement=Record transfer
|
||||
ReceivingForSameOrder=Receipts for this order
|
||||
StockMovementRecorded=Stock movements recorded
|
||||
RuleForStockAvailability=Rules on stock requirements
|
||||
StockMustBeEnoughForInvoice=Stock level must be enough to add product/service to invoice (check is done on current real stock when adding a line into invoice whatever is rule for automatic stock change)
|
||||
StockMustBeEnoughForOrder=Stock level must be enough to add product/service to order (check is done on current real stock when adding a line into order whatever is rule for automatic stock change)
|
||||
StockMustBeEnoughForShipment= Stock level must be enough to add product/service to shipment (check is done on current real stock when adding a line into shipment whatever is rule for automatic stock change)
|
||||
StockMustBeEnoughForInvoice=Stock level must be enough to add product/service to invoice (check is done on current real stock when adding a line into invoice whatever the rule for automatic stock change)
|
||||
StockMustBeEnoughForOrder=Stock level must be enough to add product/service to order (check is done on current real stock when adding a line into order whatever the rule for automatic stock change)
|
||||
StockMustBeEnoughForShipment= Stock level must be enough to add product/service to shipment (check is done on current real stock when adding a line into shipment whatever the rule for automatic stock change)
|
||||
MovementLabel=Label of movement
|
||||
TypeMovement=Type of movement
|
||||
DateMovement=Date of movement
|
||||
InventoryCode=Movement or inventory code
|
||||
IsInPackage=Contained into package
|
||||
@ -143,11 +147,11 @@ ShowWarehouse=Show warehouse
|
||||
MovementCorrectStock=Stock correction for product %s
|
||||
MovementTransferStock=Stock transfer of product %s into another warehouse
|
||||
InventoryCodeShort=Inv./Mov. code
|
||||
NoPendingReceptionOnSupplierOrder=No pending reception due to open supplier order
|
||||
NoPendingReceptionOnSupplierOrder=No pending reception due to open purchase order
|
||||
ThisSerialAlreadyExistWithDifferentDate=This lot/serial number (<strong>%s</strong>) already exists but with different eatby or sellby date (found <strong>%s</strong> but you enter <strong>%s</strong>).
|
||||
OpenAll=Open for all actions
|
||||
OpenInternal=Open only for internal actions
|
||||
UseDispatchStatus=Use a dispatch status (approve/refuse) for product lines on supplier order reception
|
||||
UseDispatchStatus=Use a dispatch status (approve/refuse) for product lines on purchase order reception
|
||||
OptionMULTIPRICESIsOn=Option "several prices per segment" is on. It means a product has several selling price so value for sell can't be calculated
|
||||
ProductStockWarehouseCreated=Stock limit for alert and desired optimal stock correctly created
|
||||
ProductStockWarehouseUpdated=Stock limit for alert and desired optimal stock correctly updated
|
||||
@ -171,16 +175,16 @@ inventoryValidate=Validated
|
||||
inventoryDraft=Running
|
||||
inventorySelectWarehouse=Warehouse choice
|
||||
inventoryConfirmCreate=Create
|
||||
inventoryOfWarehouse=Inventory for warehouse : %s
|
||||
inventoryErrorQtyAdd=Error : one quantity is leaser than zero
|
||||
inventoryOfWarehouse=Inventory for warehouse: %s
|
||||
inventoryErrorQtyAdd=Error: one quantity is less than zero
|
||||
inventoryMvtStock=By inventory
|
||||
inventoryWarningProductAlreadyExists=This product is already into list
|
||||
SelectCategory=Category filter
|
||||
SelectFournisseur=Supplier filter
|
||||
SelectFournisseur=Vendor filter
|
||||
inventoryOnDate=Inventory
|
||||
INVENTORY_DISABLE_VIRTUAL=Allow to not destock child product from a kit on inventory
|
||||
INVENTORY_DISABLE_VIRTUAL=Virtual product (kit): do not decrement stock of a child product
|
||||
INVENTORY_USE_MIN_PA_IF_NO_LAST_PA=Use the buy price if no last buy price can be found
|
||||
INVENTORY_USE_INVENTORY_DATE_FROM_DATEMVT=Stock movement have date of inventory
|
||||
INVENTORY_USE_INVENTORY_DATE_FROM_DATEMVT=Stock movement has date of inventory
|
||||
inventoryChangePMPPermission=Allow to change PMP value for a product
|
||||
ColumnNewPMP=New unit PMP
|
||||
OnlyProdsInStock=Do not add product without stock
|
||||
@ -195,12 +199,16 @@ AddInventoryProduct=Add product to inventory
|
||||
AddProduct=Add
|
||||
ApplyPMP=Apply PMP
|
||||
FlushInventory=Flush inventory
|
||||
ConfirmFlushInventory=Do you confirm this action ?
|
||||
ConfirmFlushInventory=Do you confirm this action?
|
||||
InventoryFlushed=Inventory flushed
|
||||
ExitEditMode=Exit edition
|
||||
inventoryDeleteLine=Delete line
|
||||
RegulateStock=Regulate Stock
|
||||
ListInventory=List
|
||||
StockSupportServices=Stock management support services
|
||||
StockSupportServicesDesc=By default, you can stock only product with type "product". If on, and if module service is on, you can also stock a product with type "service"
|
||||
StockSupportServices=Stock management supports Services
|
||||
StockSupportServicesDesc=By default, you can stock only products of type "product". You may also stock a product of type "service" if both module Services and this option are enabled.
|
||||
ReceiveProducts=Receive items
|
||||
StockIncreaseAfterCorrectTransfer=Increase by correction/transfer
|
||||
StockDecreaseAfterCorrectTransfer=Decrease by correction/transfer
|
||||
StockIncrease=Stock increase
|
||||
StockDecrease=Stock decrease
|
||||
|
||||
@ -101,3 +101,5 @@ NotAllowedToAddDynamicContent=You don't have permission to add or edit PHP dynam
|
||||
ReplaceWebsiteContent=Replace website content
|
||||
DeleteAlsoJs=Delete also all javascript files specific to this website?
|
||||
DeleteAlsoMedias=Delete also all medias files specific to this website?
|
||||
# Export
|
||||
MyWebsitePages=My website pages
|
||||
|
||||
@ -12,21 +12,21 @@ WithdrawalsLines=Direct debit order lines
|
||||
RequestStandingOrderToTreat=Request for direct debit payment order to process
|
||||
RequestStandingOrderTreated=Request for direct debit payment order processed
|
||||
NotPossibleForThisStatusOfWithdrawReceiptORLine=Not yet possible. Withdraw status must be set to 'credited' before declaring reject on specific lines.
|
||||
NbOfInvoiceToWithdraw=Nb. of qualified invoice with waiting direct debit order
|
||||
NbOfInvoiceToWithdrawWithInfo=Nb. of customer invoice with direct debit payment orders having defined bank account information
|
||||
NbOfInvoiceToWithdraw=No. of qualified invoice with waiting direct debit order
|
||||
NbOfInvoiceToWithdrawWithInfo=No. of customer invoice with direct debit payment orders having defined bank account information
|
||||
InvoiceWaitingWithdraw=Invoice waiting for direct debit
|
||||
AmountToWithdraw=Amount to withdraw
|
||||
WithdrawsRefused=Direct debit refused
|
||||
NoInvoiceToWithdraw=No customer invoice with open 'Direct debit requests' is waiting. Go on tab '%s' on invoice card to make a request.
|
||||
ResponsibleUser=Responsible user
|
||||
ResponsibleUser=User Responsible
|
||||
WithdrawalsSetup=Direct debit payment setup
|
||||
WithdrawStatistics=Direct debit payment statistics
|
||||
WithdrawRejectStatistics=Direct debit payment reject statistics
|
||||
LastWithdrawalReceipt=Latest %s direct debit receipts
|
||||
MakeWithdrawRequest=Make a direct debit payment request
|
||||
WithdrawRequestsDone=%s direct debit payment requests recorded
|
||||
ThirdPartyBankCode=Third party bank code
|
||||
NoInvoiceCouldBeWithdrawed=No invoice withdrawed with success. Check that invoices are on companies with a valid default BAN and that BAN has a RUM with mode <strong>%s</strong>.
|
||||
ThirdPartyBankCode=Third-party bank code
|
||||
NoInvoiceCouldBeWithdrawed=No invoice debited successfully. Check that invoices are on companies with a valid IBAN and that IBAN has a UMR (Unique Mandate Reference) with mode <strong>%s</strong>.
|
||||
ClassCredited=Classify credited
|
||||
ClassCreditedConfirm=Are you sure you want to classify this withdrawal receipt as credited on your bank account?
|
||||
TransData=Transmission date
|
||||
@ -50,7 +50,7 @@ StatusMotif0=Unspecified
|
||||
StatusMotif1=Insufficient funds
|
||||
StatusMotif2=Request contested
|
||||
StatusMotif3=No direct debit payment order
|
||||
StatusMotif4=Customer Order
|
||||
StatusMotif4=Sales Order
|
||||
StatusMotif5=RIB unusable
|
||||
StatusMotif6=Account without balance
|
||||
StatusMotif7=Judicial Decision
|
||||
@ -66,11 +66,11 @@ NotifyCredit=Withdrawal Credit
|
||||
NumeroNationalEmetter=National Transmitter Number
|
||||
WithBankUsingRIB=For bank accounts using RIB
|
||||
WithBankUsingBANBIC=For bank accounts using IBAN/BIC/SWIFT
|
||||
BankToReceiveWithdraw=Bank account to receive direct debit
|
||||
BankToReceiveWithdraw=Receiving Bank Account
|
||||
CreditDate=Credit on
|
||||
WithdrawalFileNotCapable=Unable to generate withdrawal receipt file for your country %s (Your country is not supported)
|
||||
ShowWithdraw=Show Withdraw
|
||||
IfInvoiceNeedOnWithdrawPaymentWontBeClosed=However, if invoice has at least one withdrawal payment not yet processed, it won't be set as paid to allow prior withdrawal management.
|
||||
ShowWithdraw=Show Direct Debit Order
|
||||
IfInvoiceNeedOnWithdrawPaymentWontBeClosed=However, if invoice has at least one direct debit payment order not yet processed, it won't be set as paid to allow prior withdrawal management.
|
||||
DoStandingOrdersBeforePayments=This tab allows you to request a direct debit payment order. Once done, go into menu Bank->Direct Debit orders to manage the direct debit payment order. When payment order is closed, payment on invoice will be automatically recorded, and invoice closed if remainder to pay is null.
|
||||
WithdrawalFile=Withdrawal file
|
||||
SetToStatusSent=Set to status "File Sent"
|
||||
@ -78,7 +78,7 @@ ThisWillAlsoAddPaymentOnInvoice=This will also record payments to invoices and w
|
||||
StatisticsByLineStatus=Statistics by status of lines
|
||||
RUM=UMR
|
||||
RUMLong=Unique Mandate Reference
|
||||
RUMWillBeGenerated=If empty, UMR number will be generated once bank account information are saved
|
||||
RUMWillBeGenerated=If empty, a UMR (Unique Mandate Reference) will be generated once the bank account information is saved.
|
||||
WithdrawMode=Direct debit mode (FRST or RECUR)
|
||||
WithdrawRequestAmount=Amount of Direct debit request:
|
||||
WithdrawRequestErrorNilAmount=Unable to create direct debit request for empty amount.
|
||||
@ -87,13 +87,13 @@ SepaMandateShort=SEPA Mandate
|
||||
PleaseReturnMandate=Please return this mandate form by email to %s or by mail to
|
||||
SEPALegalText=By signing this mandate form, you authorize (A) %s to send instructions to your bank to debit your account and (B) your bank to debit your account in accordance with the instructions from %s. As part of your rights, you are entitled to a refund from your bank under the terms and conditions of your agreement with your bank. A refund must be claimed within 8 weeks starting from the date on which your account was debited. Your rights regarding the above mandate are explained in a statement that you can obtain from your bank.
|
||||
CreditorIdentifier=Creditor Identifier
|
||||
CreditorName=Creditor’s Name
|
||||
CreditorName=Creditor Name
|
||||
SEPAFillForm=(B) Please complete all the fields marked *
|
||||
SEPAFormYourName=Your name
|
||||
SEPAFormYourBAN=Your Bank Account Name (IBAN)
|
||||
SEPAFormYourBIC=Your Bank Identifier Code (BIC)
|
||||
SEPAFrstOrRecur=Type of payment
|
||||
ModeRECUR=Reccurent payment
|
||||
ModeRECUR=Recurring payment
|
||||
ModeFRST=One-off payment
|
||||
PleaseCheckOne=Please check one only
|
||||
DirectDebitOrderCreated=Direct debit order %s created
|
||||
@ -102,6 +102,10 @@ SEPARCUR=SEPA CUR
|
||||
SEPAFRST=SEPA FRST
|
||||
ExecutionDate=Execution date
|
||||
CreateForSepa=Create direct debit file
|
||||
ICS=Creditor Identifier CI
|
||||
END_TO_END="EndToEndId" SEPA XML tag - Unique id assigned per transaction
|
||||
USTRD="Unstructured" SEPA XML tag
|
||||
ADDDAYS=Add days to Execution Date
|
||||
|
||||
### Notifications
|
||||
InfoCreditSubject=Payment of direct debit payment order %s by the bank
|
||||
|
||||
@ -216,7 +216,8 @@ DescThirdPartyReport=Consult here the list of third-party customers and vendors
|
||||
ListAccounts=List of the accounting accounts
|
||||
UnknownAccountForThirdparty=Unknown third-party account. We will use %s
|
||||
UnknownAccountForThirdpartyBlocking=Unknown third-party account. Blocking error
|
||||
ThirdpartyAccountNotDefinedOrThirdPartyUnknown=Third-party account not defined or third party unknown. Blocking error.
|
||||
ThirdpartyAccountNotDefinedOrThirdPartyUnknown=Third-party account not defined or third party unknown. We will use %s
|
||||
ThirdpartyAccountNotDefinedOrThirdPartyUnknownBlocking=Third-party account not defined or third party unknown. Blocking error.
|
||||
UnknownAccountForThirdpartyAndWaitingAccountNotDefinedBlocking=Unknown third-party account and waiting account not defined. Blocking error
|
||||
PaymentsNotLinkedToProduct=Payment not linked to any product / service
|
||||
|
||||
@ -291,7 +292,7 @@ Modelcsv_cogilog=Export for Cogilog
|
||||
Modelcsv_agiris=Export for Agiris
|
||||
Modelcsv_openconcerto=Export for OpenConcerto (Test)
|
||||
Modelcsv_configurable=Export CSV Configurable
|
||||
Modelcsv_FEC=Export FEC (Art. L47 A)
|
||||
Modelcsv_FEC=Export FEC
|
||||
Modelcsv_Sage50_Swiss=Export for Sage 50 Switzerland
|
||||
ChartofaccountsId=Chart of accounts Id
|
||||
|
||||
@ -316,6 +317,9 @@ WithoutValidAccount=Without valid dedicated account
|
||||
WithValidAccount=With valid dedicated account
|
||||
ValueNotIntoChartOfAccount=This value of accounting account does not exist into chart of account
|
||||
AccountRemovedFromGroup=Account removed from group
|
||||
SaleLocal=Local sale
|
||||
SaleExport=Export sale
|
||||
SaleEEC=Sale in EEC
|
||||
|
||||
## Dictionary
|
||||
Range=Range of accounting account
|
||||
@ -336,7 +340,7 @@ UseMenuToSetBindindManualy=Lines not yet bound, use menu <a href="%s">%s</a> to
|
||||
|
||||
## Import
|
||||
ImportAccountingEntries=Accounting entries
|
||||
|
||||
DateExport=Date export
|
||||
WarningReportNotReliable=Warning, this report is not based on the Ledger, so does not contains transaction modified manually in the Ledger. If your journalization is up to date, the bookkeeping view is more accurate.
|
||||
ExpenseReportJournal=Expense Report Journal
|
||||
InventoryJournal=Inventory Journal
|
||||
|
||||
@ -149,7 +149,7 @@ SystemToolsAreaDesc=This area provides administration functions. Use the menu to
|
||||
Purge=Purge
|
||||
PurgeAreaDesc=This page allows you to delete all files generated or stored by Dolibarr (temporary files or all files in <b>%s</b> directory). Using this feature is not normally necessary. It is provided as a workaround for users whose Dolibarr is hosted by a provider that does not offer permissions to delete files generated by the web server.
|
||||
PurgeDeleteLogFile=Delete log files, including <b>%s</b> defined for Syslog module (no risk of losing data)
|
||||
PurgeDeleteTemporaryFiles=Delete all temporary files (no risk of losing data)
|
||||
PurgeDeleteTemporaryFiles=Delete all temporary files (no risk of losing data). Note: Deletion is done only if the temp directory was created 24 hours ago.
|
||||
PurgeDeleteTemporaryFilesShort=Delete temporary files
|
||||
PurgeDeleteAllFilesInDocumentsDir=Delete all files in directory: <b>%s</b>.<br>This will delete all generated documents related to elements (third parties, invoices etc...), files uploaded into the ECM module, database backup dumps and temporary files.
|
||||
PurgeRunNow=Purge now
|
||||
@ -804,6 +804,7 @@ Permission401=Read discounts
|
||||
Permission402=Create/modify discounts
|
||||
Permission403=Validate discounts
|
||||
Permission404=Delete discounts
|
||||
Permission430=Use Debug Bar
|
||||
Permission511=Read payments of salaries
|
||||
Permission512=Create/modify payments of salaries
|
||||
Permission514=Delete payments of salaries
|
||||
@ -818,6 +819,9 @@ Permission532=Create/modify services
|
||||
Permission534=Delete services
|
||||
Permission536=See/manage hidden services
|
||||
Permission538=Export services
|
||||
Permission650=Read bom of Bom
|
||||
Permission651=Create/Update bom of Bom
|
||||
Permission652=Delete bom of Bom
|
||||
Permission701=Read donations
|
||||
Permission702=Create/modify donations
|
||||
Permission703=Delete donations
|
||||
@ -837,6 +841,12 @@ Permission1101=Read delivery orders
|
||||
Permission1102=Create/modify delivery orders
|
||||
Permission1104=Validate delivery orders
|
||||
Permission1109=Delete delivery orders
|
||||
Permission1121=Read supplier proposals
|
||||
Permission1122=Create/modify supplier proposals
|
||||
Permission1123=Validate supplier proposals
|
||||
Permission1124=Send supplier proposals
|
||||
Permission1125=Delete supplier proposals
|
||||
Permission1126=Close supplier price requests
|
||||
Permission1181=Read suppliers
|
||||
Permission1182=Read purchase orders
|
||||
Permission1183=Create/modify purchase orders
|
||||
@ -859,16 +869,6 @@ Permission1251=Run mass imports of external data into database (data load)
|
||||
Permission1321=Export customer invoices, attributes and payments
|
||||
Permission1322=Reopen a paid bill
|
||||
Permission1421=Export sales orders and attributes
|
||||
Permission20001=Read leave requests (your leave and those of your subordinates)
|
||||
Permission20002=Create/modify your leave requests (your leave and those of your subordinates)
|
||||
Permission20003=Delete leave requests
|
||||
Permission20004=Read all leave requests (even of user not subordinates)
|
||||
Permission20005=Create/modify leave requests for everybody (even of user not subordinates)
|
||||
Permission20006=Admin leave requests (setup and update balance)
|
||||
Permission23001=Read Scheduled job
|
||||
Permission23002=Create/update Scheduled job
|
||||
Permission23003=Delete Scheduled job
|
||||
Permission23004=Execute Scheduled job
|
||||
Permission2401=Read actions (events or tasks) linked to his account
|
||||
Permission2402=Create/modify actions (events or tasks) linked to his account
|
||||
Permission2403=Delete actions (events or tasks) linked to his account
|
||||
@ -882,9 +882,41 @@ Permission2503=Submit or delete documents
|
||||
Permission2515=Postavke direktorija za dokumente
|
||||
Permission2801=Use FTP client in read mode (browse and download only)
|
||||
Permission2802=Use FTP client in write mode (delete or upload files)
|
||||
Permission3200=Read archived events and fingerprints
|
||||
Permission4001=See employees
|
||||
Permission4002=Create employees
|
||||
Permission4003=Delete employees
|
||||
Permission4004=Export employees
|
||||
Permission10001=Read website content
|
||||
Permission10002=Create/modify website content (html and javascript content)
|
||||
Permission10003=Create/modify website content (dynamic php code). Dangerous, must be reserved to restricted developers.
|
||||
Permission10005=Delete website content
|
||||
Permission20001=Read leave requests (your leave and those of your subordinates)
|
||||
Permission20002=Create/modify your leave requests (your leave and those of your subordinates)
|
||||
Permission20003=Delete leave requests
|
||||
Permission20004=Read all leave requests (even of user not subordinates)
|
||||
Permission20005=Create/modify leave requests for everybody (even of user not subordinates)
|
||||
Permission20006=Admin leave requests (setup and update balance)
|
||||
Permission23001=Read Scheduled job
|
||||
Permission23002=Create/update Scheduled job
|
||||
Permission23003=Delete Scheduled job
|
||||
Permission23004=Execute Scheduled job
|
||||
Permission50101=Use Point of Sale
|
||||
Permission50201=Read transactions
|
||||
Permission50202=Import transactions
|
||||
Permission50401=Bind products and invoices with accounting accounts
|
||||
Permission50411=Read operations in ledger
|
||||
Permission50412=Write/Edit operations in ledger
|
||||
Permission50414=Delete operations in ledger
|
||||
Permission50415=Delete all operations by year and journal in ledger
|
||||
Permission50418=Export operations of the ledger
|
||||
Permission50420=Report and export reports (turnover, balance, journals, ledger)
|
||||
Permission50430=Define and close a fiscal year
|
||||
Permission50440=Manage chart of accounts, setup of accountancy
|
||||
Permission51001=Read assets
|
||||
Permission51002=Create/Update assets
|
||||
Permission51003=Delete assets
|
||||
Permission51005=Setup types of asset
|
||||
Permission54001=Print
|
||||
Permission55001=Read polls
|
||||
Permission55002=Create/modify polls
|
||||
@ -1078,7 +1110,7 @@ AreaForAdminOnly=Setup parameters can be set by <b>administrator users</b> only.
|
||||
SystemInfoDesc=System information is miscellaneous technical information you get in read only mode and visible for administrators only.
|
||||
SystemAreaForAdminOnly=This area is available to administrator users only. Dolibarr user permissions cannot change this restriction.
|
||||
CompanyFundationDesc=Edit the information of the company/entity. Click on "%s" or "%s" button at the bottom of the page.
|
||||
AccountantDesc=Edit the details of your accountant/bookkeeper
|
||||
AccountantDesc=If you have an external accountant/bookkeeper, you can edit here its information.
|
||||
AccountantFileNumber=Accountant code
|
||||
DisplayDesc=Parameters affecting the look and behaviour of Dolibarr can be modified here.
|
||||
AvailableModules=Available app/modules
|
||||
@ -1891,3 +1923,5 @@ IFTTTDesc=This module is designed to trigger events on IFTTT and/or to execute s
|
||||
UrlForIFTTT=URL endpoint for IFTTT
|
||||
YouWillFindItOnYourIFTTTAccount=You will find it on your IFTTT account
|
||||
EndPointFor=End point for %s : %s
|
||||
DeleteEmailCollector=Delete email collector
|
||||
ConfirmDeleteEmailCollector=Are you sure you want to delete this email collectore?
|
||||
|
||||
@ -100,7 +100,7 @@ NotReconciled=Nije izmireno
|
||||
CustomerInvoicePayment=Uplata kupca
|
||||
SupplierInvoicePayment=Vendor payment
|
||||
SubscriptionPayment=Plaćanje preplate
|
||||
WithdrawalPayment=Povlačenje uplate
|
||||
WithdrawalPayment=Nalog za plaćanje
|
||||
SocialContributionPayment=Plaćanje socijalnog/fiskalnog poreza
|
||||
BankTransfer=Prenos između banaka
|
||||
BankTransfers=Prenosi između banaka
|
||||
|
||||
@ -68,3 +68,4 @@ Terminal=Terminal
|
||||
NumberOfTerminals=Number of Terminals
|
||||
TerminalSelect=Select terminal you want to use:
|
||||
POSTicket=POS Ticket
|
||||
BasicPhoneLayout=Use basic layout for phones
|
||||
|
||||
@ -19,6 +19,8 @@ MailTopic=Email topic
|
||||
MailText=Poruka
|
||||
MailFile=Priloženi fajlovi
|
||||
MailMessage=Tekst emaila
|
||||
SubjectNotIn=Not in Subject
|
||||
BodyNotIn=Not in Body
|
||||
ShowEMailing=Prikažu e-poštu
|
||||
ListOfEMailings=Lista e-pošta
|
||||
NewMailing=Nova e-pošta
|
||||
@ -76,9 +78,9 @@ GroupEmails=Group emails
|
||||
OneEmailPerRecipient=One email per recipient (by default, one email per record selected)
|
||||
WarningIfYouCheckOneRecipientPerEmail=Warning, if you check this box, it means only one email will be sent for several different record selected, so, if your message contains substitution variables that refers to data of a record, it becomes not possible to replace them.
|
||||
ResultOfMailSending=Result of mass Email sending
|
||||
NbSelected=No. selected
|
||||
NbIgnored=No. ignored
|
||||
NbSent=No. sent
|
||||
NbSelected=Number selected
|
||||
NbIgnored=Number ignored
|
||||
NbSent=Number sent
|
||||
SentXXXmessages=%s message(s) sent.
|
||||
ConfirmUnvalidateEmailing=Are you sure you want to change email <b>%s</b> to draft status?
|
||||
MailingModuleDescContactsWithThirdpartyFilter=Contact with customer filters
|
||||
|
||||
@ -171,7 +171,7 @@ MembersStatisticsDesc=Choose statistics you want to read...
|
||||
MenuMembersStats=Statistika
|
||||
LastMemberDate=Latest member date
|
||||
LatestSubscriptionDate=Latest subscription date
|
||||
Nature=Nature
|
||||
MemberNature=Nature of member
|
||||
Public=Information are public
|
||||
NewMemberbyWeb=New member added. Awaiting approval
|
||||
NewMemberForm=New member form
|
||||
|
||||
@ -159,7 +159,7 @@ SuppliersPrices=Vendor prices
|
||||
SuppliersPricesOfProductsOrServices=Vendor prices (of products or services)
|
||||
CustomCode=Customs / Commodity / HS code
|
||||
CountryOrigin=Origin country
|
||||
Nature=Product Type (material/finished)
|
||||
Nature=Nature of produt (material/finished)
|
||||
ShortLabel=Short label
|
||||
Unit=Jedinica
|
||||
p=u.
|
||||
|
||||
@ -1,18 +1,21 @@
|
||||
# Dolibarr language file - Source file is en_US - salaries
|
||||
SALARIES_ACCOUNTING_ACCOUNT_PAYMENT=Accounting account used for user third parties
|
||||
SALARIES_ACCOUNTING_ACCOUNT_PAYMENT_Desc=The dedicated accounting account defined on user card will be used for Subledger accouting only. This one will be used for General Ledger and as default value of Subledger accounting if dedicated user accouting account on user is not defined.
|
||||
SALARIES_ACCOUNTING_ACCOUNT_PAYMENT_Desc=The dedicated accounting account defined on user card will be used for Subledger accounting only. This one will be used for General Ledger and as default value of Subledger accounting if dedicated user accounting account on user is not defined.
|
||||
SALARIES_ACCOUNTING_ACCOUNT_CHARGE=Accounting account by default for wage payments
|
||||
Salary=Salary
|
||||
Salaries=Salaries
|
||||
NewSalaryPayment=New salary payment
|
||||
AddSalaryPayment=Add salary payment
|
||||
SalaryPayment=Salary payment
|
||||
SalariesPayments=Salaries payments
|
||||
ShowSalaryPayment=Show salary payment
|
||||
THM=Average hourly rate
|
||||
TJM=Average daily rate
|
||||
CurrentSalary=Current salary
|
||||
THMDescription=This value may be used to calculate cost of time consumed on a project entered by users if module project is used
|
||||
TJMDescription=This value is currently as information only and is not used for any calculation
|
||||
THMDescription=This value may be used to calculate the cost of time consumed on a project entered by users if module project is used
|
||||
TJMDescription=This value is currently for information only and is not used for any calculation
|
||||
LastSalaries=Latest %s salary payments
|
||||
AllSalaries=All salary payments
|
||||
SalariesStatistics=Statistiques salaires
|
||||
SalariesStatistics=Salary statistics
|
||||
# Export
|
||||
SalariesAndPayments=Salaries and payments
|
||||
|
||||
@ -3,7 +3,7 @@ WarehouseCard=Kartica skladišta
|
||||
Warehouse=Skladište
|
||||
Warehouses=Skladišta
|
||||
ParentWarehouse=Parent warehouse
|
||||
NewWarehouse=Dio za novo skladište/zalihu
|
||||
NewWarehouse=New warehouse / Stock Location
|
||||
WarehouseEdit=Modifikovanje skladišta
|
||||
MenuNewWarehouse=Novo skladište
|
||||
WarehouseSource=Izvorno skladište
|
||||
@ -29,6 +29,8 @@ MovementId=Movement ID
|
||||
StockMovementForId=Movement ID %d
|
||||
ListMouvementStockProject=List of stock movements associated to project
|
||||
StocksArea=Warehouses area
|
||||
AllWarehouses=All warehouses
|
||||
IncludeAlsoDraftOrders=Include also draft orders
|
||||
Location=Lokacija
|
||||
LocationSummary=Skraćeni naziv lokacije
|
||||
NumberOfDifferentProducts=Broj različitih proizvoda
|
||||
@ -44,7 +46,6 @@ TransferStock=Transfer stock
|
||||
MassStockTransferShort=Mass stock transfer
|
||||
StockMovement=Stock movement
|
||||
StockMovements=Stock movements
|
||||
LabelMovement=Oznaka za kretanje
|
||||
NumberOfUnit=Broj jedinica
|
||||
UnitPurchaseValue=Kupovna cijena jedinice
|
||||
StockTooLow=Zaliha preniska
|
||||
@ -54,21 +55,23 @@ PMPValue=Ponderirana/vagana aritmetička sredina - PAS
|
||||
PMPValueShort=PAS
|
||||
EnhancedValueOfWarehouses=Skladišna vrijednost
|
||||
UserWarehouseAutoCreate=Create a user warehouse automatically when creating a user
|
||||
AllowAddLimitStockByWarehouse=Allow to add limit and desired stock per couple (product, warehouse) instead of per product
|
||||
IndependantSubProductStock=Product stock and subproduct stock are independant
|
||||
AllowAddLimitStockByWarehouse=Manage also values for minimum and desired stock per pairing (product-warehouse) in addition to values per product
|
||||
IndependantSubProductStock=Product stock and subproduct stock are independent
|
||||
QtyDispatched=Otpremljena količina
|
||||
QtyDispatchedShort=Qty dispatched
|
||||
QtyToDispatchShort=Qty to dispatch
|
||||
OrderDispatch=Item receipts
|
||||
RuleForStockManagementDecrease=Rule for automatic stock management decrease (manual decrease is always possible, even if an automatic decrease rule is activated)
|
||||
RuleForStockManagementIncrease=Rule for automatic stock management increase (manual increase is always possible, even if an automatic increase rule is activated)
|
||||
DeStockOnBill=Decrease real stocks on customers invoices/credit notes validation
|
||||
DeStockOnValidateOrder=Smanji stvarne zalihe nakon potvrđivanja narudžbe kupca
|
||||
RuleForStockManagementDecrease=Choose Rule for automatic stock decrease (manual decrease is always possible, even if an automatic decrease rule is activated)
|
||||
RuleForStockManagementIncrease=Choose Rule for automatic stock increase (manual increase is always possible, even if an automatic increase rule is activated)
|
||||
DeStockOnBill=Decrease real stocks on validation of customer invoice/credit note
|
||||
DeStockOnValidateOrder=Decrease real stocks on validation of sales order
|
||||
DeStockOnShipment=Decrease real stocks on shipping validation
|
||||
DeStockOnShipmentOnClosing=Decrease real stocks on shipping classification closed
|
||||
ReStockOnBill=Increase real stocks on suppliers invoices/credit notes validation
|
||||
ReStockOnValidateOrder=Increase real stocks on purchase orders approbation
|
||||
ReStockOnDispatchOrder=Increase real stocks on manual dispatching into warehouses, after supplier order receipt of goods
|
||||
DeStockOnShipmentOnClosing=Decrease real stocks when shipping is set to closed
|
||||
ReStockOnBill=Increase real stocks on validation of vendor invoice/credit note
|
||||
ReStockOnValidateOrder=Increase real stocks on purchase order approval
|
||||
ReStockOnDispatchOrder=Increase real stocks on manual dispatching into warehouse, after purchase order receipt of goods
|
||||
StockOnReception=Increase real stocks on validation of reception
|
||||
StockOnReceptionOnClosing=Increase real stocks when reception is set to closed
|
||||
OrderStatusNotReadyToDispatch=Narudžna jos uvijek nema ili nema više status koji dozvoljava otpremanje proizvoda u zalihu skladišta
|
||||
StockDiffPhysicTeoric=Explanation for difference between physical and virtual stock
|
||||
NoPredefinedProductToDispatch=Nema predefinisanih proizvoda za ovaj objekat. Dakle, nema potrebe za otpremanje na zalihu.
|
||||
@ -76,12 +79,12 @@ DispatchVerb=Otpremiti
|
||||
StockLimitShort=Limit for alert
|
||||
StockLimit=Stock limit for alert
|
||||
StockLimitDesc=(empty) means no warning.<br>0 can be used for a warning as soon as stock is empty.
|
||||
PhysicalStock=Fizička zaliha
|
||||
PhysicalStock=Physical Stock
|
||||
RealStock=Stvarna zaliha
|
||||
RealStockDesc=Physical or real stock is the stock you currently have into your internal warehouses/emplacements.
|
||||
RealStockWillAutomaticallyWhen=The real stock will automatically change according to this rules (see stock module setup to change this):
|
||||
RealStockDesc=Physical/real stock is the stock currently in the warehouses.
|
||||
RealStockWillAutomaticallyWhen=The real stock will be modified according to this rule (as defined in the Stock module):
|
||||
VirtualStock=Viruelna zaliha
|
||||
VirtualStockDesc=Virtual stock is the stock you will get once all open pending actions that affect stocks will be closed (supplier order received, customer order shipped, ...)
|
||||
VirtualStockDesc=Virtual stock is the calculated stock available once all open/pending actions (that affect stocks) are closed (purchase orders received, sales orders shipped etc.)
|
||||
IdWarehouse=ID skladišta
|
||||
DescWareHouse=Opis skladišta
|
||||
LieuWareHouse=Lokalizacija skladišta
|
||||
@ -101,7 +104,7 @@ ThisWarehouseIsPersonalStock=Ovo skladište predstavlja ličnu zalihu od %s %s
|
||||
SelectWarehouseForStockDecrease=Odaberi skladište za smanjenje zalihe
|
||||
SelectWarehouseForStockIncrease=Odaberi skladište za povećanje zalihe
|
||||
NoStockAction=Nema akcija zaliha
|
||||
DesiredStock=Desired optimal stock
|
||||
DesiredStock=Desired Stock
|
||||
DesiredStockDesc=This stock amount will be the value used to fill the stock by replenishment feature.
|
||||
StockToBuy=Za narudžbu
|
||||
Replenishment=Nadopuna
|
||||
@ -114,13 +117,13 @@ CurentSelectionMode=Current selection mode
|
||||
CurentlyUsingVirtualStock=Viruelna zaliha
|
||||
CurentlyUsingPhysicalStock=Fizička zaliha
|
||||
RuleForStockReplenishment=Pravila za nadopunjenje zaliha
|
||||
SelectProductWithNotNullQty=Odaberi bar jedan proizvod sa količinom većom od nule i dobavljača
|
||||
SelectProductWithNotNullQty=Select at least one product with a qty not null and a vendor
|
||||
AlertOnly= Samo uzbune
|
||||
WarehouseForStockDecrease=Skladište <b>%s</b> će biti korišteno za smanjenje zalihe
|
||||
WarehouseForStockIncrease=Skladište <b>%s</b> će biti korišteno za povećanje zalihe
|
||||
ForThisWarehouse=Za ovo skladište
|
||||
ReplenishmentStatusDesc=This is a list of all products with a stock lower than desired stock (or lower than alert value if checkbox "alert only" is checked). Using the checkbox, you can create supplier orders to fill the difference.
|
||||
ReplenishmentOrdersDesc=This is a list of all open supplier orders including predefined products. Only open orders with predefined products, so orders that may affect stocks, are visible here.
|
||||
ReplenishmentStatusDesc=This is a list of all products with a stock lower than desired stock (or lower than alert value if checkbox "alert only" is checked). Using the checkbox, you can create purchase orders to fill the difference.
|
||||
ReplenishmentOrdersDesc=This is a list of all open purchase orders including predefined products. Only open orders with predefined products, so orders that may affect stocks, are visible here.
|
||||
Replenishments=Nadopune
|
||||
NbOfProductBeforePeriod=Količina proizvoda %s u zalihi prije odabranog perioda (%s)
|
||||
NbOfProductAfterPeriod=Količina proizvoda %s u zalihi poslije odabranog perioda (> %s)
|
||||
@ -130,10 +133,11 @@ RecordMovement=Record transfer
|
||||
ReceivingForSameOrder=Receipts for this order
|
||||
StockMovementRecorded=Kretanja zalihe zapisana
|
||||
RuleForStockAvailability=Rules on stock requirements
|
||||
StockMustBeEnoughForInvoice=Stock level must be enough to add product/service to invoice (check is done on current real stock when adding a line into invoice whatever is rule for automatic stock change)
|
||||
StockMustBeEnoughForOrder=Stock level must be enough to add product/service to order (check is done on current real stock when adding a line into order whatever is rule for automatic stock change)
|
||||
StockMustBeEnoughForShipment= Stock level must be enough to add product/service to shipment (check is done on current real stock when adding a line into shipment whatever is rule for automatic stock change)
|
||||
StockMustBeEnoughForInvoice=Stock level must be enough to add product/service to invoice (check is done on current real stock when adding a line into invoice whatever the rule for automatic stock change)
|
||||
StockMustBeEnoughForOrder=Stock level must be enough to add product/service to order (check is done on current real stock when adding a line into order whatever the rule for automatic stock change)
|
||||
StockMustBeEnoughForShipment= Stock level must be enough to add product/service to shipment (check is done on current real stock when adding a line into shipment whatever the rule for automatic stock change)
|
||||
MovementLabel=Label of movement
|
||||
TypeMovement=Type of movement
|
||||
DateMovement=Date of movement
|
||||
InventoryCode=Movement or inventory code
|
||||
IsInPackage=Contained into package
|
||||
@ -143,11 +147,11 @@ ShowWarehouse=Prikaži skladište
|
||||
MovementCorrectStock=Stock correction for product %s
|
||||
MovementTransferStock=Stock transfer of product %s into another warehouse
|
||||
InventoryCodeShort=Inv./Mov. code
|
||||
NoPendingReceptionOnSupplierOrder=No pending reception due to open supplier order
|
||||
NoPendingReceptionOnSupplierOrder=No pending reception due to open purchase order
|
||||
ThisSerialAlreadyExistWithDifferentDate=This lot/serial number (<strong>%s</strong>) already exists but with different eatby or sellby date (found <strong>%s</strong> but you enter <strong>%s</strong>).
|
||||
OpenAll=Open for all actions
|
||||
OpenInternal=Open only for internal actions
|
||||
UseDispatchStatus=Use a dispatch status (approve/refuse) for product lines on supplier order reception
|
||||
UseDispatchStatus=Use a dispatch status (approve/refuse) for product lines on purchase order reception
|
||||
OptionMULTIPRICESIsOn=Option "several prices per segment" is on. It means a product has several selling price so value for sell can't be calculated
|
||||
ProductStockWarehouseCreated=Stock limit for alert and desired optimal stock correctly created
|
||||
ProductStockWarehouseUpdated=Stock limit for alert and desired optimal stock correctly updated
|
||||
@ -171,16 +175,16 @@ inventoryValidate=Potvrđeno
|
||||
inventoryDraft=Aktivan
|
||||
inventorySelectWarehouse=Warehouse choice
|
||||
inventoryConfirmCreate=Create
|
||||
inventoryOfWarehouse=Inventory for warehouse : %s
|
||||
inventoryErrorQtyAdd=Error : one quantity is leaser than zero
|
||||
inventoryOfWarehouse=Inventory for warehouse: %s
|
||||
inventoryErrorQtyAdd=Error: one quantity is less than zero
|
||||
inventoryMvtStock=By inventory
|
||||
inventoryWarningProductAlreadyExists=This product is already into list
|
||||
SelectCategory=Category filter
|
||||
SelectFournisseur=Supplier filter
|
||||
SelectFournisseur=Vendor filter
|
||||
inventoryOnDate=Inventar
|
||||
INVENTORY_DISABLE_VIRTUAL=Allow to not destock child product from a kit on inventory
|
||||
INVENTORY_DISABLE_VIRTUAL=Virtual product (kit): do not decrement stock of a child product
|
||||
INVENTORY_USE_MIN_PA_IF_NO_LAST_PA=Use the buy price if no last buy price can be found
|
||||
INVENTORY_USE_INVENTORY_DATE_FROM_DATEMVT=Stock movement have date of inventory
|
||||
INVENTORY_USE_INVENTORY_DATE_FROM_DATEMVT=Stock movement has date of inventory
|
||||
inventoryChangePMPPermission=Allow to change PMP value for a product
|
||||
ColumnNewPMP=New unit PMP
|
||||
OnlyProdsInStock=Do not add product without stock
|
||||
@ -195,12 +199,16 @@ AddInventoryProduct=Add product to inventory
|
||||
AddProduct=Dodaj
|
||||
ApplyPMP=Apply PMP
|
||||
FlushInventory=Flush inventory
|
||||
ConfirmFlushInventory=Do you confirm this action ?
|
||||
ConfirmFlushInventory=Do you confirm this action?
|
||||
InventoryFlushed=Inventory flushed
|
||||
ExitEditMode=Exit edition
|
||||
inventoryDeleteLine=Obriši red
|
||||
RegulateStock=Regulate Stock
|
||||
ListInventory=Spisak
|
||||
StockSupportServices=Stock management support services
|
||||
StockSupportServicesDesc=By default, you can stock only product with type "product". If on, and if module service is on, you can also stock a product with type "service"
|
||||
StockSupportServices=Stock management supports Services
|
||||
StockSupportServicesDesc=By default, you can stock only products of type "product". You may also stock a product of type "service" if both module Services and this option are enabled.
|
||||
ReceiveProducts=Receive items
|
||||
StockIncreaseAfterCorrectTransfer=Increase by correction/transfer
|
||||
StockDecreaseAfterCorrectTransfer=Decrease by correction/transfer
|
||||
StockIncrease=Stock increase
|
||||
StockDecrease=Stock decrease
|
||||
|
||||
@ -101,3 +101,5 @@ NotAllowedToAddDynamicContent=You don't have permission to add or edit PHP dynam
|
||||
ReplaceWebsiteContent=Replace website content
|
||||
DeleteAlsoJs=Delete also all javascript files specific to this website?
|
||||
DeleteAlsoMedias=Delete also all medias files specific to this website?
|
||||
# Export
|
||||
MyWebsitePages=My website pages
|
||||
|
||||
@ -12,21 +12,21 @@ WithdrawalsLines=Direct debit order lines
|
||||
RequestStandingOrderToTreat=Request for direct debit payment order to process
|
||||
RequestStandingOrderTreated=Request for direct debit payment order processed
|
||||
NotPossibleForThisStatusOfWithdrawReceiptORLine=Not yet possible. Withdraw status must be set to 'credited' before declaring reject on specific lines.
|
||||
NbOfInvoiceToWithdraw=Nb. of qualified invoice with waiting direct debit order
|
||||
NbOfInvoiceToWithdrawWithInfo=Nb. of customer invoice with direct debit payment orders having defined bank account information
|
||||
NbOfInvoiceToWithdraw=No. of qualified invoice with waiting direct debit order
|
||||
NbOfInvoiceToWithdrawWithInfo=No. of customer invoice with direct debit payment orders having defined bank account information
|
||||
InvoiceWaitingWithdraw=Invoice waiting for direct debit
|
||||
AmountToWithdraw=Iznos za podizanje
|
||||
WithdrawsRefused=Direct debit refused
|
||||
NoInvoiceToWithdraw=No customer invoice with open 'Direct debit requests' is waiting. Go on tab '%s' on invoice card to make a request.
|
||||
ResponsibleUser=Odgovorni korisnik
|
||||
ResponsibleUser=User Responsible
|
||||
WithdrawalsSetup=Direct debit payment setup
|
||||
WithdrawStatistics=Direct debit payment statistics
|
||||
WithdrawRejectStatistics=Direct debit payment reject statistics
|
||||
LastWithdrawalReceipt=Latest %s direct debit receipts
|
||||
MakeWithdrawRequest=Make a direct debit payment request
|
||||
WithdrawRequestsDone=%s direct debit payment requests recorded
|
||||
ThirdPartyBankCode=Third party bank code
|
||||
NoInvoiceCouldBeWithdrawed=No invoice withdrawed with success. Check that invoices are on companies with a valid default BAN and that BAN has a RUM with mode <strong>%s</strong>.
|
||||
ThirdPartyBankCode=Third-party bank code
|
||||
NoInvoiceCouldBeWithdrawed=No invoice debited successfully. Check that invoices are on companies with a valid IBAN and that IBAN has a UMR (Unique Mandate Reference) with mode <strong>%s</strong>.
|
||||
ClassCredited=Označi na potraživanja
|
||||
ClassCreditedConfirm=Are you sure you want to classify this withdrawal receipt as credited on your bank account?
|
||||
TransData=Transmission date
|
||||
@ -50,7 +50,7 @@ StatusMotif0=Neodređeno
|
||||
StatusMotif1=Insufficient funds
|
||||
StatusMotif2=Request contested
|
||||
StatusMotif3=No direct debit payment order
|
||||
StatusMotif4=Narudžba za kupca
|
||||
StatusMotif4=Sales Order
|
||||
StatusMotif5=RIB unusable
|
||||
StatusMotif6=Račun bez stanja
|
||||
StatusMotif7=Sudske odluke
|
||||
@ -66,11 +66,11 @@ NotifyCredit=Withdrawal Credit
|
||||
NumeroNationalEmetter=National Transmitter Number
|
||||
WithBankUsingRIB=For bank accounts using RIB
|
||||
WithBankUsingBANBIC=For bank accounts using IBAN/BIC/SWIFT
|
||||
BankToReceiveWithdraw=Bank account to receive direct debit
|
||||
BankToReceiveWithdraw=Receiving Bank Account
|
||||
CreditDate=Credit on
|
||||
WithdrawalFileNotCapable=Unable to generate withdrawal receipt file for your country %s (Your country is not supported)
|
||||
ShowWithdraw=Show Withdraw
|
||||
IfInvoiceNeedOnWithdrawPaymentWontBeClosed=However, if invoice has at least one withdrawal payment not yet processed, it won't be set as paid to allow prior withdrawal management.
|
||||
ShowWithdraw=Show Direct Debit Order
|
||||
IfInvoiceNeedOnWithdrawPaymentWontBeClosed=However, if invoice has at least one direct debit payment order not yet processed, it won't be set as paid to allow prior withdrawal management.
|
||||
DoStandingOrdersBeforePayments=This tab allows you to request a direct debit payment order. Once done, go into menu Bank->Direct Debit orders to manage the direct debit payment order. When payment order is closed, payment on invoice will be automatically recorded, and invoice closed if remainder to pay is null.
|
||||
WithdrawalFile=Withdrawal file
|
||||
SetToStatusSent=Set to status "File Sent"
|
||||
@ -78,7 +78,7 @@ ThisWillAlsoAddPaymentOnInvoice=This will also record payments to invoices and w
|
||||
StatisticsByLineStatus=Statistics by status of lines
|
||||
RUM=UMR
|
||||
RUMLong=Unique Mandate Reference
|
||||
RUMWillBeGenerated=If empty, UMR number will be generated once bank account information are saved
|
||||
RUMWillBeGenerated=If empty, a UMR (Unique Mandate Reference) will be generated once the bank account information is saved.
|
||||
WithdrawMode=Direct debit mode (FRST or RECUR)
|
||||
WithdrawRequestAmount=Amount of Direct debit request:
|
||||
WithdrawRequestErrorNilAmount=Unable to create direct debit request for empty amount.
|
||||
@ -87,25 +87,25 @@ SepaMandateShort=SEPA Mandate
|
||||
PleaseReturnMandate=Please return this mandate form by email to %s or by mail to
|
||||
SEPALegalText=By signing this mandate form, you authorize (A) %s to send instructions to your bank to debit your account and (B) your bank to debit your account in accordance with the instructions from %s. As part of your rights, you are entitled to a refund from your bank under the terms and conditions of your agreement with your bank. A refund must be claimed within 8 weeks starting from the date on which your account was debited. Your rights regarding the above mandate are explained in a statement that you can obtain from your bank.
|
||||
CreditorIdentifier=Creditor Identifier
|
||||
CreditorName=Creditor’s Name
|
||||
CreditorName=Creditor Name
|
||||
SEPAFillForm=(B) Please complete all the fields marked *
|
||||
SEPAFormYourName=Your name
|
||||
SEPAFormYourBAN=Your Bank Account Name (IBAN)
|
||||
SEPAFormYourBIC=Your Bank Identifier Code (BIC)
|
||||
SEPAFrstOrRecur=Type of payment
|
||||
ModeRECUR=Reccurent payment
|
||||
ModeRECUR=Recurring payment
|
||||
ModeFRST=One-off payment
|
||||
PleaseCheckOne=Please check one only
|
||||
DirectDebitOrderCreated=Direct debit order %s created
|
||||
AmountRequested=Amount requested
|
||||
SEPARCUR=SEPA CUR
|
||||
SEPAFRST=SEPA FRST
|
||||
<<<<<<< HEAD
|
||||
ExecutionDate=Execution date
|
||||
=======
|
||||
ExecutionDate=Datum izvršenja
|
||||
>>>>>>> branch '7.0' of git@github.com:Dolibarr/dolibarr.git
|
||||
CreateForSepa=Create direct debit file
|
||||
ICS=Creditor Identifier CI
|
||||
END_TO_END="EndToEndId" SEPA XML tag - Unique id assigned per transaction
|
||||
USTRD="Unstructured" SEPA XML tag
|
||||
ADDDAYS=Add days to Execution Date
|
||||
|
||||
### Notifications
|
||||
InfoCreditSubject=Payment of direct debit payment order %s by the bank
|
||||
|
||||
@ -216,7 +216,8 @@ DescThirdPartyReport=Consulteu aquí la llista dels clients i proveïdors de ter
|
||||
ListAccounts=Llistat dels comptes comptables
|
||||
UnknownAccountForThirdparty=Compte comptable de tercer desconeguda, utilitzarem %s
|
||||
UnknownAccountForThirdpartyBlocking=Compte comptable de tercer desconegut. Error de bloqueig
|
||||
ThirdpartyAccountNotDefinedOrThirdPartyUnknown=Compte de tercers no definit o tercer desconegut. Error de bloqueig.
|
||||
ThirdpartyAccountNotDefinedOrThirdPartyUnknown=Third-party account not defined or third party unknown. We will use %s
|
||||
ThirdpartyAccountNotDefinedOrThirdPartyUnknownBlocking=Third-party account not defined or third party unknown. Blocking error.
|
||||
UnknownAccountForThirdpartyAndWaitingAccountNotDefinedBlocking=Compte de tercers desconegut i compte d'espera no definit. Error de bloqueig
|
||||
PaymentsNotLinkedToProduct=Pagament no vinculat a cap producte / servei
|
||||
|
||||
@ -291,7 +292,7 @@ Modelcsv_cogilog=Exporta a Cogilog
|
||||
Modelcsv_agiris=Exporta a Agiris
|
||||
Modelcsv_openconcerto=Exporta per a OpenConcerto (Test)
|
||||
Modelcsv_configurable=Exporta CSV configurable
|
||||
Modelcsv_FEC=Exporta FEC (art. L47 A)
|
||||
Modelcsv_FEC=Export FEC
|
||||
Modelcsv_Sage50_Swiss=Exportació per Sage 50 Switzerland
|
||||
ChartofaccountsId=Id pla comptable
|
||||
|
||||
@ -316,6 +317,9 @@ WithoutValidAccount=Sense compte dedicada vàlida
|
||||
WithValidAccount=Amb compte dedicada vàlida
|
||||
ValueNotIntoChartOfAccount=Aquest compte comptable no existeix al pla comptable
|
||||
AccountRemovedFromGroup=S'ha eliminat el compte del grup
|
||||
SaleLocal=Local sale
|
||||
SaleExport=Export sale
|
||||
SaleEEC=Sale in EEC
|
||||
|
||||
## Dictionary
|
||||
Range=Rang de compte comptable
|
||||
@ -336,7 +340,7 @@ UseMenuToSetBindindManualy=Línies encara no enllaçades, utilitzeu el menú <a
|
||||
|
||||
## Import
|
||||
ImportAccountingEntries=Entrades de comptabilitat
|
||||
|
||||
DateExport=Date export
|
||||
WarningReportNotReliable=Avís, aquest informe no està basat en el Llibre Major, de manera que no conté assentaments modificats manualment en el Llibre Major. Si el registre diari està actualitzat, la vista de comptes és més precisa.
|
||||
ExpenseReportJournal=Diari d'informe de despeses
|
||||
InventoryJournal=Diari d'inventari
|
||||
|
||||
@ -149,7 +149,7 @@ SystemToolsAreaDesc=Aquesta àrea proporciona funcions d'administració. Utilitz
|
||||
Purge=Purga
|
||||
PurgeAreaDesc=Aquesta pàgina permet eliminar tots els fitxers generats o guardats per Dolibarr (fitxers temporals o tots els fitxers de la carpeta <b>%s</b>). L'ús d'aquesta funció no és necessària. Es dóna per als usuaris que alberguen Dolibarr en un servidor que no ofereix els permisos d'eliminació de fitxers generats pel servidor web.
|
||||
PurgeDeleteLogFile=Suprimeix els fitxers de registre, incloent <b>%s</b> definit per al mòdul Syslog (sense risc de perdre dades)
|
||||
PurgeDeleteTemporaryFiles=Elimina tots els fitxers temporals (sense risc de perdre dades)
|
||||
PurgeDeleteTemporaryFiles=Delete all temporary files (no risk of losing data). Note: Deletion is done only if the temp directory was created 24 hours ago.
|
||||
PurgeDeleteTemporaryFilesShort=Elimina els fitxers temporals
|
||||
PurgeDeleteAllFilesInDocumentsDir=Elimineu tots els arxius del directori: <b> %s </b>. <br> Això esborrarà tots documents generats i relacionats amb els elements (Tercers, factures etc ...), arxius carregats al mòdul ECM, còpies de seguretat de la Base de Dades, paperera i arxius temporals.
|
||||
PurgeRunNow=Purgar
|
||||
@ -804,6 +804,7 @@ Permission401=Consultar havers
|
||||
Permission402=Crear/modificar havers
|
||||
Permission403=Validar havers
|
||||
Permission404=Eliminar havers
|
||||
Permission430=Use Debug Bar
|
||||
Permission511=Consulta el pagament dels salaris
|
||||
Permission512=Crea/modifica el pagament dels salaris
|
||||
Permission514=Elimina pagament de salaris
|
||||
@ -818,6 +819,9 @@ Permission532=Crear/modificar serveis
|
||||
Permission534=Eliminar serveis
|
||||
Permission536=Veure / gestionar els serveis ocults
|
||||
Permission538=Exportar serveis
|
||||
Permission650=Read bom of Bom
|
||||
Permission651=Create/Update bom of Bom
|
||||
Permission652=Delete bom of Bom
|
||||
Permission701=Consultar donacions
|
||||
Permission702=Crear/modificar donacions
|
||||
Permission703=Eliminar donacions
|
||||
@ -837,6 +841,12 @@ Permission1101=Consultar ordres d'enviament
|
||||
Permission1102=Crear/modificar ordres d'enviament
|
||||
Permission1104=Validar ordre d'enviament
|
||||
Permission1109=Eliminar ordre d'enviament
|
||||
Permission1121=Read supplier proposals
|
||||
Permission1122=Create/modify supplier proposals
|
||||
Permission1123=Validate supplier proposals
|
||||
Permission1124=Send supplier proposals
|
||||
Permission1125=Delete supplier proposals
|
||||
Permission1126=Close supplier price requests
|
||||
Permission1181=Consultar proveïdors
|
||||
Permission1182=Consulta les comandes de compra
|
||||
Permission1183=Crea/modifica les comandes de compra
|
||||
@ -859,16 +869,6 @@ Permission1251=Llançar les importacions en massa a la base de dades (càrrega d
|
||||
Permission1321=Exporta factures de clients, atributs i cobraments
|
||||
Permission1322=Reobrir una factura pagada
|
||||
Permission1421=Exporta ordres de vendes i atributs
|
||||
Permission20001=Consulta els dies de lliure disposició (els propis i els dels teus subordinats)
|
||||
Permission20002=Crea/modifica els teus dies de lliure disposició (els propis i els dels teus subordinats)
|
||||
Permission20003=Elimina les peticions de dies lliures retribuïts
|
||||
Permission20004=Consulta tots els dies de lliure disposició (inclòs els usuaris no subordinats)
|
||||
Permission20005=Crea/modifica els dies de lliure disposició per tothom (inclòs els usuaris no subordinats)
|
||||
Permission20006=Administra els dies de lliure disposició (configura i actualitza el balanç)
|
||||
Permission23001=Consulta les tasques programades
|
||||
Permission23002=Crear/Modificar les tasques programades
|
||||
Permission23003=Eliminar tasques programades
|
||||
Permission23004=Executar tasca programada
|
||||
Permission2401=Llegir accions (esdeveniments o tasques) vinculades al seu compte
|
||||
Permission2402=Crear/modificar accions (esdeveniments o tasques) vinculades al seu compte
|
||||
Permission2403=Eliminar accions (esdeveniments o tasques) vinculades al seu compte
|
||||
@ -882,9 +882,41 @@ Permission2503=Enviar o eliminar documents
|
||||
Permission2515=Configuració carpetes de documents
|
||||
Permission2801=Utilitzar el client FTP en mode lectura (només explorar i descarregar)
|
||||
Permission2802=Utilitzar el client FTP en mode escriptura (esborrar o pujar arxius)
|
||||
Permission3200=Read archived events and fingerprints
|
||||
Permission4001=See employees
|
||||
Permission4002=Create employees
|
||||
Permission4003=Delete employees
|
||||
Permission4004=Export employees
|
||||
Permission10001=Read website content
|
||||
Permission10002=Create/modify website content (html and javascript content)
|
||||
Permission10003=Create/modify website content (dynamic php code). Dangerous, must be reserved to restricted developers.
|
||||
Permission10005=Delete website content
|
||||
Permission20001=Consulta els dies de lliure disposició (els propis i els dels teus subordinats)
|
||||
Permission20002=Crea/modifica els teus dies de lliure disposició (els propis i els dels teus subordinats)
|
||||
Permission20003=Elimina les peticions de dies lliures retribuïts
|
||||
Permission20004=Consulta tots els dies de lliure disposició (inclòs els usuaris no subordinats)
|
||||
Permission20005=Crea/modifica els dies de lliure disposició per tothom (inclòs els usuaris no subordinats)
|
||||
Permission20006=Administra els dies de lliure disposició (configura i actualitza el balanç)
|
||||
Permission23001=Consulta les tasques programades
|
||||
Permission23002=Crear/Modificar les tasques programades
|
||||
Permission23003=Eliminar tasques programades
|
||||
Permission23004=Executar tasca programada
|
||||
Permission50101=Utilitza el punt de venda
|
||||
Permission50201=Consultar les transaccions
|
||||
Permission50202=Importar les transaccions
|
||||
Permission50401=Bind products and invoices with accounting accounts
|
||||
Permission50411=Read operations in ledger
|
||||
Permission50412=Write/Edit operations in ledger
|
||||
Permission50414=Delete operations in ledger
|
||||
Permission50415=Delete all operations by year and journal in ledger
|
||||
Permission50418=Export operations of the ledger
|
||||
Permission50420=Report and export reports (turnover, balance, journals, ledger)
|
||||
Permission50430=Define and close a fiscal year
|
||||
Permission50440=Manage chart of accounts, setup of accountancy
|
||||
Permission51001=Read assets
|
||||
Permission51002=Create/Update assets
|
||||
Permission51003=Delete assets
|
||||
Permission51005=Setup types of asset
|
||||
Permission54001=Imprimir
|
||||
Permission55001=Llegir enquestes
|
||||
Permission55002=Crear/modificar enquestes
|
||||
@ -1078,7 +1110,7 @@ AreaForAdminOnly=Els paràmetres de configuració només poden ser establerts pe
|
||||
SystemInfoDesc=La informació del sistema és informació tècnica accessible només en només lectura als administradors.
|
||||
SystemAreaForAdminOnly=Aquesta àrea només està disponible per als usuaris administradors. Els permisos d'usuari de Dolibarr no poden canviar aquesta restricció.
|
||||
CompanyFundationDesc=Editeu la informació de l'empresa/entitat. Feu clic al botó "%s" o "%s" al final de la pàgina.
|
||||
AccountantDesc=Editeu els detalls del vostre comptable/auditor
|
||||
AccountantDesc=If you have an external accountant/bookkeeper, you can edit here its information.
|
||||
AccountantFileNumber=Número de fila
|
||||
DisplayDesc=Els paràmetres que afecten l'aspecte i el comportament de Dolibarr es poden modificar aquí.
|
||||
AvailableModules=Mòduls/complements disponibles
|
||||
@ -1891,3 +1923,5 @@ IFTTTDesc=Aquest mòdul està dissenyat per activar esdeveniments en IFTTT i / o
|
||||
UrlForIFTTT=Punt final d’URL per a IFTTT
|
||||
YouWillFindItOnYourIFTTTAccount=El trobareu al vostre compte IFTTT
|
||||
EndPointFor=Punt final per %s: %s
|
||||
DeleteEmailCollector=Delete email collector
|
||||
ConfirmDeleteEmailCollector=Are you sure you want to delete this email collectore?
|
||||
|
||||
@ -100,7 +100,7 @@ NotReconciled=No conciliat
|
||||
CustomerInvoicePayment=Cobrament a client
|
||||
SupplierInvoicePayment=Pagament al proveïdor
|
||||
SubscriptionPayment=Pagament de quota
|
||||
WithdrawalPayment=Cobrament de domiciliació
|
||||
WithdrawalPayment=Ordre de pagament de dèbit
|
||||
SocialContributionPayment=Pagament d'impostos varis
|
||||
BankTransfer=Transferència bancària
|
||||
BankTransfers=Transferències bancàries
|
||||
|
||||
@ -68,3 +68,4 @@ Terminal=Terminal
|
||||
NumberOfTerminals=Nombre de terminals
|
||||
TerminalSelect=Selecciona el terminal que vols utilitzar:
|
||||
POSTicket=Tiquet TPV
|
||||
BasicPhoneLayout=Use basic layout for phones
|
||||
|
||||
@ -78,9 +78,9 @@ GroupEmails=Correus grupals
|
||||
OneEmailPerRecipient=Un correu per destinatari (per defecte, un correu electrònic per registre seleccionat)
|
||||
WarningIfYouCheckOneRecipientPerEmail=Advertència, si marqueu aquesta casella, significa que només s'enviarà un correu electrònic per a diversos registres seleccionats, de manera que, si el vostre missatge conté variables de substitució que fan referència a dades d'un registre, no és possible reemplaçar-les.
|
||||
ResultOfMailSending=Resultat de l'enviament de correu massiu
|
||||
NbSelected=No. seleccionat
|
||||
NbIgnored=No. ignorat
|
||||
NbSent=No. enviat
|
||||
NbSelected=Number selected
|
||||
NbIgnored=Number ignored
|
||||
NbSent=Number sent
|
||||
SentXXXmessages=%s missatge(s) enviat(s).
|
||||
ConfirmUnvalidateEmailing=Are you sure you want to change email <b>%s</b> to draft status?
|
||||
MailingModuleDescContactsWithThirdpartyFilter=Contacte amb filtres de client
|
||||
|
||||
@ -171,7 +171,7 @@ MembersStatisticsDesc=Tria les estadístiques que vols consultar...
|
||||
MenuMembersStats=Estadístiques
|
||||
LastMemberDate=Data de l'últim soci
|
||||
LatestSubscriptionDate=Data de l'última afiliació
|
||||
Nature=Caràcter
|
||||
MemberNature=Nature of member
|
||||
Public=Informació pública
|
||||
NewMemberbyWeb=S'ha afegit un nou soci. A l'espera d'aprovació
|
||||
NewMemberForm=Formulari d'inscripció
|
||||
|
||||
@ -159,7 +159,7 @@ SuppliersPrices=Preus del proveïdor
|
||||
SuppliersPricesOfProductsOrServices=Preus del venedor (de productes o serveis)
|
||||
CustomCode=Duana / mercaderia / codi HS
|
||||
CountryOrigin=País d'origen
|
||||
Nature=Tipus de producte (material / acabat)
|
||||
Nature=Nature of produt (material/finished)
|
||||
ShortLabel=Etiqueta curta
|
||||
Unit=Unitat
|
||||
p=u.
|
||||
|
||||
@ -5,18 +5,17 @@ SALARIES_ACCOUNTING_ACCOUNT_CHARGE=Compte comptable per defecte per als pagament
|
||||
Salary=Sou
|
||||
Salaries=Sous
|
||||
NewSalaryPayment=Nou pagament de sous
|
||||
AddSalaryPayment=Afegeix pagament de sou
|
||||
SalaryPayment=Pagament de sous
|
||||
SalariesPayments=Pagaments de sous
|
||||
ShowSalaryPayment=Veure pagament de sous
|
||||
THM=Tarifa per hora mitjana
|
||||
TJM=Tarifa diaria mitjana
|
||||
CurrentSalary=Salari actual
|
||||
THMDescription=Aquest valor es pot utilitzar per calcular el cost del temps consumit per usuaris en un projecte sencer (si el mòdul del projecte està en ús)
|
||||
THMDescription=Aquest valor es pot utilitzar per calcular el cost del temps consumit en un projecte introduït pels usuaris si s'utilitza el projecte de mòdul
|
||||
TJMDescription=Aquest valor només és informatiu i no s'utilitza en cap càlcul
|
||||
LastSalaries=Últims %s pagaments de salari
|
||||
AllSalaries=Tots els pagaments de salari
|
||||
<<<<<<< HEAD
|
||||
SalariesStatistics=Statistiques salaires
|
||||
=======
|
||||
SalariesStatistics=Estadistiques de salaris
|
||||
>>>>>>> branch '7.0' of git@github.com:Dolibarr/dolibarr.git
|
||||
SalariesStatistics=Estadístiques de salaris
|
||||
# Export
|
||||
SalariesAndPayments=Salaries and payments
|
||||
|
||||
@ -29,6 +29,8 @@ MovementId=ID del moviment
|
||||
StockMovementForId=ID de moviment %d
|
||||
ListMouvementStockProject=Llista de moviments d'estoc associats al projecte
|
||||
StocksArea=Àrea de magatzems
|
||||
AllWarehouses=Tots els magatzems
|
||||
IncludeAlsoDraftOrders=Inclou també projectes d'ordre
|
||||
Location=Lloc
|
||||
LocationSummary=Nom curt del lloc
|
||||
NumberOfDifferentProducts=Nombre de productes diferents
|
||||
@ -44,7 +46,6 @@ TransferStock=Transferència d'estoc
|
||||
MassStockTransferShort=Transferència d'estoc massiu
|
||||
StockMovement=Moviment d'estoc
|
||||
StockMovements=Moviments d'estoc
|
||||
LabelMovement=Etiqueta del moviment
|
||||
NumberOfUnit=Nombre de peces
|
||||
UnitPurchaseValue=Preu de compra unitari
|
||||
StockTooLow=Estoc insuficient
|
||||
@ -54,21 +55,23 @@ PMPValue=Valor (PMP)
|
||||
PMPValueShort=PMP
|
||||
EnhancedValueOfWarehouses=Valor d'estocs
|
||||
UserWarehouseAutoCreate=Crea un usuari de magatzem automàticament quan es crea un usuari
|
||||
AllowAddLimitStockByWarehouse=Permet afegir estoc límit i desitjat per parella (producte, magatzem) en lloc de únicament per producte
|
||||
IndependantSubProductStock=Estoc del producte i estoc del subproducte són independents
|
||||
AllowAddLimitStockByWarehouse=Gestioneu també valors per a existències d'estoc mínimes i desitjades per emparellament (producte-magatzem), a més de valors per producte
|
||||
IndependantSubProductStock=L'estoc de productes i subproductes són independents
|
||||
QtyDispatched=Quantitat desglossada
|
||||
QtyDispatchedShort=Quant. rebuda
|
||||
QtyToDispatchShort=Quant. a enviar
|
||||
OrderDispatch=Articles rebuts
|
||||
RuleForStockManagementDecrease=Regla per la reducció automàtica d'estoc (la reducció manual sempre és possible, excepte si hi ha una regla de reducció automàtica activada)
|
||||
RuleForStockManagementIncrease=Regla per l'increment automàtic d'estoc (l'increment manual sempre és possible, excepte si hi ha una regla d'increment automàtica activada)
|
||||
DeStockOnBill=Decrementar els estocs físics sobre les factures/abonaments a clients
|
||||
DeStockOnValidateOrder=Decrementar els estocs físics sobre les comandes de clients
|
||||
RuleForStockManagementDecrease=Tria la regla per reduir l'estoc automàtic (la disminució manual sempre és possible, fins i tot si s'activa una regla de disminució automàtica)
|
||||
RuleForStockManagementIncrease=Tria la regla per augmentar l'estoc automàtic (l'augment manual sempre és possible, fins i tot si s'activa una regla d'augment automàtic)
|
||||
DeStockOnBill=Disminueix els estocs real en la validació de la factura/abonament de client
|
||||
DeStockOnValidateOrder=Disminueix els estocs reals en la validació de comandes de client
|
||||
DeStockOnShipment=Disminueix l'estoc real al validar l'enviament
|
||||
DeStockOnShipmentOnClosing=Disminueix els estocs reals en tancar l'expedició
|
||||
ReStockOnBill=Incrementar els estocs físics sobre les factures/abonaments de proveïdors
|
||||
ReStockOnValidateOrder=Augmenta els estocs reals en l'aprovació de les comandes de compra
|
||||
ReStockOnDispatchOrder=Augmenta els estocs reals en l'entrega manual als magatzems, després de la recepció dels productes de la comanda proveïdor
|
||||
DeStockOnShipmentOnClosing=Decrease real stocks when shipping is set to closed
|
||||
ReStockOnBill=Augmenta els estocs reals en la validació de la factura/abonament del proveïdor
|
||||
ReStockOnValidateOrder=Augmenta els estocs reals en l'aprovació de la comanda de compra
|
||||
ReStockOnDispatchOrder=Augmenta els estocs reals en l'enviament manual al magatzem, després de rebre els productes de la comanda del proveïdor
|
||||
StockOnReception=Increase real stocks on validation of reception
|
||||
StockOnReceptionOnClosing=Increase real stocks when reception is set to closed
|
||||
OrderStatusNotReadyToDispatch=La comanda encara no està o no té un estat que permeti un desglossament d'estoc.
|
||||
StockDiffPhysicTeoric=Motiu de la diferència entre l'estoc físic i virtual
|
||||
NoPredefinedProductToDispatch=No hi ha productes predefinits en aquest objecte. Per tant no es pot realitzar un desglossament d'estoc.
|
||||
@ -79,9 +82,9 @@ StockLimitDesc=(buit) significa cap advertència. <br> 0 es pot utilitzar per a
|
||||
PhysicalStock=Estoc físic
|
||||
RealStock=Estoc real
|
||||
RealStockDesc=L'estoc físic o real és l'estoc que tens actualment als teus magatzems/emplaçaments interns.
|
||||
RealStockWillAutomaticallyWhen=L'estoc real canviarà automàticament d'acord amb aquestes regles (consulteu la configuració del mòdul d'estoc per canviar-ho):
|
||||
RealStockWillAutomaticallyWhen=L'estoc real es modificarà d'acord amb aquesta regla (tal com es defineix al mòdul d'accions):
|
||||
VirtualStock=Estoc virtual
|
||||
VirtualStockDesc=L'estoc virtual és l'estoc que tindràs un cop es tanquin totes les accions obertes pendents que afecten als estocs (recepció de comanda de proveïdor, expedició de comanda de client, ...)
|
||||
VirtualStockDesc=L'existència virtual és l'estoc calculat disponible quan es tanquen totes les accions obertes / pendents (que afecten les accions) que es reben (les ordres de compra rebudes, les comandes de venda enviades, etc.)
|
||||
IdWarehouse=Id. magatzem
|
||||
DescWareHouse=Descripció magatzem
|
||||
LieuWareHouse=Localització magatzem
|
||||
@ -101,7 +104,7 @@ ThisWarehouseIsPersonalStock=Aquest magatzem representa l'estoc personal de %s %
|
||||
SelectWarehouseForStockDecrease=Tria el magatzem a utilitzar en el decrement d'estoc
|
||||
SelectWarehouseForStockIncrease=Tria el magatzem a utilitzar en l'increment d'estoc
|
||||
NoStockAction=Sense accions sobre l'estoc
|
||||
DesiredStock=Estoc òptim desitjat
|
||||
DesiredStock=Estoc desitjat
|
||||
DesiredStockDesc=Aquest import d'estoc serà el valor utilitzat per omplir l'estoc en la funció de reaprovisionament.
|
||||
StockToBuy=A demanar
|
||||
Replenishment=Reaprovisionament
|
||||
@ -114,13 +117,13 @@ CurentSelectionMode=Mode de sel·leció actual
|
||||
CurentlyUsingVirtualStock=Estoc virtual
|
||||
CurentlyUsingPhysicalStock=Estoc físic
|
||||
RuleForStockReplenishment=Regla pels reaprovisionaments d'estoc
|
||||
SelectProductWithNotNullQty=Seleccioni almenys un producte amb la quantitat diferent de 0 i un proveïdor
|
||||
SelectProductWithNotNullQty=Seleccioneu com a mínim un producte amb un valor no nul i un proveïdor
|
||||
AlertOnly= Només alertes
|
||||
WarehouseForStockDecrease=Per la disminució d'estoc s'utilitzara el magatzem <b>%s</b>
|
||||
WarehouseForStockIncrease=Pe l'increment d'estoc s'utilitzara el magatzem <b>%s</b>
|
||||
ForThisWarehouse=Per aquest magatzem
|
||||
ReplenishmentStatusDesc=Aquest és un llistat de tots els productes amb un estoc inferior a l'estoc desitjat (o inferior al valor d'alerta si la casella de verificació "només alerta" està marcat). Utilitzant la casella de verificació, pots crear comandes de proveïdors per corregir la diferència.
|
||||
ReplenishmentOrdersDesc=Aquest és un llistat de totes les comandes de proveïdor obertes que inclouen productes predefinits. Només comandes obertes amb productes predefinits, per tant, es mostren comandes que poden afectar als estocs.
|
||||
ReplenishmentStatusDesc=Es tracta d'una llista de tots els productes amb una borsa menor que l'estoc desitjat (o inferior al valor d'alerta si la casella de verificació "només alerta" està marcada). Amb la casella de verificació, podeu crear comandes de compra per omplir la diferència.
|
||||
ReplenishmentOrdersDesc=Aquesta és una llista de totes les comandes de compra oberta incloent productes predefinits. Només s'obren ordres amb productes predefinits, de manera que les comandes que poden afectar les existències, són visibles aquí.
|
||||
Replenishments=reaprovisionament
|
||||
NbOfProductBeforePeriod=Quantitat del producte %s en estoc abans del periode seleccionat (< %s)
|
||||
NbOfProductAfterPeriod=Quantitat del producte %s en estoc despres del periode seleccionat (> %s)
|
||||
@ -130,10 +133,11 @@ RecordMovement=Registre de transferència
|
||||
ReceivingForSameOrder=Recepcions d'aquesta comanda
|
||||
StockMovementRecorded=Moviments d'estoc registrat
|
||||
RuleForStockAvailability=Regles de requeriment d'estoc
|
||||
StockMustBeEnoughForInvoice=El nivell d'existències ha de ser suficient per afegir productes/serveis a factures (la comprovació es fa quan s'afegeix una línia a la factura en el cas de regles automàtiques de canvis d'estoc)
|
||||
StockMustBeEnoughForOrder=El nivell d'existències ha de ser suficient per afegir productes/serveis a comandes (la comprovació es fa quan s'afegeix una línia a la comanda en el cas de regles automàtiques de canvis d'estoc)
|
||||
StockMustBeEnoughForShipment= El nivell d'existències ha de ser suficient per afegir productes/serveis a enviaments (la comprovació es fa quan s'afegeix una línia a l'enviament en el cas de regles automàtiques de canvis d'estoc)
|
||||
StockMustBeEnoughForInvoice=El nivell d'estoc ha de ser suficient per afegir el producte/servei a la factura (la comprovació es fa sobre l'estoc real actual quan s'afegeix una línia a la factura sigui quina sigui la regla del canvi automàtic d'estoc)
|
||||
StockMustBeEnoughForOrder=El nivell d'estoc ha de ser suficient per afegir el producte/servei a la comanda (la comprovació es fa sobre l'estoc real actual quan s'afegeix una línia a la comanda sigui quina sigui la regla del canvi automàtic d'estoc)
|
||||
StockMustBeEnoughForShipment= El nivell d'estoc ha de ser suficient per afegir el producte/servei a l'enviament (la comprovació es fa sobre l'estoc real actual quan s'afegeix una línia a l'enviament sigui quina sigui la regla del canvi automàtic d'estoc)
|
||||
MovementLabel=Etiqueta del moviment
|
||||
TypeMovement=Tipus de moviment
|
||||
DateMovement=Data de moviment
|
||||
InventoryCode=Moviments o codi d'inventari
|
||||
IsInPackage=Contingut en producte compost
|
||||
@ -143,11 +147,11 @@ ShowWarehouse=Mostrar magatzem
|
||||
MovementCorrectStock=Ajustament d'estoc del producte %s
|
||||
MovementTransferStock=Transferència d'estoc de producte %s a un altre magatzem
|
||||
InventoryCodeShort=Codi Inv./Mov.
|
||||
NoPendingReceptionOnSupplierOrder=No hi ha recepcions pendents en comandes de proveïdor obertes
|
||||
NoPendingReceptionOnSupplierOrder=No hi ha cap recepció pendent deguda a l'ordre de compra obert
|
||||
ThisSerialAlreadyExistWithDifferentDate=Aquest número de lot/serie (<strong%s</strong>) ja existeix, però amb una data de caducitat o venda diferent (trobat <strong>%s</strong> però ha introduït <strong>%s</strong>).
|
||||
OpenAll=Actiu per a totes les accions
|
||||
OpenInternal=Actiu sols per accions internes
|
||||
UseDispatchStatus=Utilitza l'estat de despatx (aprovat/refusat) per línies de producte a la recepció de la comanda de proveïdor
|
||||
UseDispatchStatus=Utilitzeu un estat d'enviament (aprovació / rebuig) per a les línies de productes en la recepció de l'ordre de compra
|
||||
OptionMULTIPRICESIsOn=L'opció "diversos preus per segment" està actiu. Això significa que un producte té diversos preus de venda, per tant el preu de venda no pot ser calculat
|
||||
ProductStockWarehouseCreated=Estoc límit per llançar una alerta i estoc òptim desitjat creats correctament
|
||||
ProductStockWarehouseUpdated=Estoc límit per llançar una alerta i estoc òptim desitjat actualitzats correctament
|
||||
@ -172,13 +176,13 @@ inventoryDraft=En servei
|
||||
inventorySelectWarehouse=Selecciona magatzem
|
||||
inventoryConfirmCreate=Crear
|
||||
inventoryOfWarehouse=Inventari de magatzem: %s
|
||||
inventoryErrorQtyAdd=Error: una quantitat és menor que zero
|
||||
inventoryErrorQtyAdd=Error: una quantitat és inferior a zero
|
||||
inventoryMvtStock=Per inventari
|
||||
inventoryWarningProductAlreadyExists=Aquest producte ja està en llista
|
||||
SelectCategory=Filtre per categoria
|
||||
SelectFournisseur=Filtre de proveïdor
|
||||
SelectFournisseur=Categoria del proveïdor
|
||||
inventoryOnDate=Inventari
|
||||
INVENTORY_DISABLE_VIRTUAL=Permet no canviar l'estoc del producte fill d'un kit a l'inventari
|
||||
INVENTORY_DISABLE_VIRTUAL=Producte virtual (kit): no disminueixi l'estoc d'un producte secundari
|
||||
INVENTORY_USE_MIN_PA_IF_NO_LAST_PA=Utilitza el preu de compra si no es pot trobar l'últim preu de compra
|
||||
INVENTORY_USE_INVENTORY_DATE_FROM_DATEMVT=El moviment d'estoc té data d'inventari
|
||||
inventoryChangePMPPermission=Permet canviar el valor PMP d'un producte
|
||||
@ -195,12 +199,16 @@ AddInventoryProduct=Afegeix producte a l'inventari
|
||||
AddProduct=Afegir
|
||||
ApplyPMP=Aplica el PMP
|
||||
FlushInventory=Alinea l'inventari
|
||||
ConfirmFlushInventory=Confirmes aquesta acció?
|
||||
ConfirmFlushInventory=Vols confirmar aquesta acció?
|
||||
InventoryFlushed=Inventari alineat
|
||||
ExitEditMode=Surt de l'edició
|
||||
inventoryDeleteLine=Elimina la línia
|
||||
RegulateStock=Regula l'estoc
|
||||
ListInventory=Llistat
|
||||
StockSupportServices=Serveis de suport a la gestió d'estoc
|
||||
StockSupportServicesDesc=De manera predeterminada, només es pot assignar estoc als productes del tipus "producte". Si està activat i si el mòdul Serveis està activat, també podeu assignar estoc als productes del tipus "servei"
|
||||
StockSupportServices=La gestió d'estoc admet els serveis
|
||||
StockSupportServicesDesc=De manera predeterminada, només podeu emmagatzemar productes de tipus "producte". També podeu emmagatzemar un producte de tipus "servei" si tant el mòdul Serveis com aquesta opció estan habilitats.
|
||||
ReceiveProducts=Rebre articles
|
||||
StockIncreaseAfterCorrectTransfer=Incrementa per correcció/traspàs
|
||||
StockDecreaseAfterCorrectTransfer=Disminueix per correcció/traspàs
|
||||
StockIncrease=Augment d'estoc
|
||||
StockDecrease=Disminució d'estoc
|
||||
|
||||
@ -101,3 +101,5 @@ NotAllowedToAddDynamicContent=No teniu permís per afegir o editar contingut din
|
||||
ReplaceWebsiteContent=Substituïu el contingut del lloc web
|
||||
DeleteAlsoJs=Voleu suprimir també tots els fitxers javascript específics d'aquest lloc web?
|
||||
DeleteAlsoMedias=Voleu suprimir també tots els fitxers de mitjans específics d’aquest lloc web?
|
||||
# Export
|
||||
MyWebsitePages=My website pages
|
||||
|
||||
@ -18,14 +18,14 @@ InvoiceWaitingWithdraw=Factura esperant per domiciliació bancària
|
||||
AmountToWithdraw=Import a domiciliar
|
||||
WithdrawsRefused=Domiciliació bancària refusada
|
||||
NoInvoiceToWithdraw=No hi ha cap factura del client amb "Sol·licituds de domiciliació" obertes. Ves a la pestanya '%s' a la fitxa de la factura per fer una sol·licitud.
|
||||
ResponsibleUser=Usuari responsable de les domiciliacions
|
||||
ResponsibleUser=Usuari responsable
|
||||
WithdrawalsSetup=Configuració del pagament mitjançant domiciliació bancària
|
||||
WithdrawStatistics=Estadístiques del pagament mitjançant domiciliació bancària
|
||||
WithdrawRejectStatistics=Configuració del rebutj de pagament per domiciliació bancària
|
||||
LastWithdrawalReceipt=Últims %s rebuts domiciliats
|
||||
MakeWithdrawRequest=Fer una petició de pagament per domiciliació bancària
|
||||
WithdrawRequestsDone=%s domiciliacions registrades
|
||||
ThirdPartyBankCode=Codi banc del tercer
|
||||
ThirdPartyBankCode=Codi bancari de tercers
|
||||
NoInvoiceCouldBeWithdrawed=Cap factura s'ha carregat amb èxit. Comproveu que els tercers de les factures tenen un IBAN vàlid i que IBAN té un RUM (Referència de mandat exclusiva) amb mode <strong>%s</strong>.
|
||||
ClassCredited=Classificar com "Abonada"
|
||||
ClassCreditedConfirm=Esteu segur de voler classificar aquesta domiciliació com abonada al seu compte bancari?
|
||||
@ -50,7 +50,7 @@ StatusMotif0=No especificat
|
||||
StatusMotif1=Provisió insuficient
|
||||
StatusMotif2=Ordre del client
|
||||
StatusMotif3=No pagament per domiciliació bancària
|
||||
StatusMotif4=Compte bloquejat
|
||||
StatusMotif4=Comanda de vendes
|
||||
StatusMotif5=Compte inexistent
|
||||
StatusMotif6=Compte sense saldo
|
||||
StatusMotif7=Decisió judicial
|
||||
@ -66,11 +66,11 @@ NotifyCredit=Abonament de domiciliació
|
||||
NumeroNationalEmetter=Número Nacional del Emissor
|
||||
WithBankUsingRIB=Per als comptes bancaris que utilitzen CCC
|
||||
WithBankUsingBANBIC=Per als comptes bancaris que utilitzen el codi BAN/BIC/SWIFT
|
||||
BankToReceiveWithdraw=Compte bancari preparat per a rebre domiciliacions bancàries
|
||||
BankToReceiveWithdraw=Recepció del compte bancari
|
||||
CreditDate=Abonada el
|
||||
WithdrawalFileNotCapable=No és possible generar el fitxer bancari de domiciliació pel país %s (El país no esta suportat)
|
||||
ShowWithdraw=Veure domiciliació
|
||||
IfInvoiceNeedOnWithdrawPaymentWontBeClosed=No obstant això, si la factura té pendent algun pagament per domiciliació, no serà tancada per a permetre la gestió de la domiciliació.
|
||||
ShowWithdraw=Show Direct Debit Order
|
||||
IfInvoiceNeedOnWithdrawPaymentWontBeClosed=However, if invoice has at least one direct debit payment order not yet processed, it won't be set as paid to allow prior withdrawal management.
|
||||
DoStandingOrdersBeforePayments=Aquesta llengüeta et permet fer una petició de pagament per domiciliació bancària. Un cop feta, aneu al menú Bancs -> Domiciliacions bancàries per a gestionar el pagament per domiciliació. Quan el pagament és tancat, el pagament sobre la factura serà automàticament gravat, i la factura tancada si el pendent a pagar re-calculat resulta cero.
|
||||
WithdrawalFile=Arxiu de la domiciliació
|
||||
SetToStatusSent=Classificar com "Arxiu enviat"
|
||||
@ -78,7 +78,7 @@ ThisWillAlsoAddPaymentOnInvoice=Això també registrarà els pagaments a les fac
|
||||
StatisticsByLineStatus=Estadístiques per estats de línies
|
||||
RUM=UMR
|
||||
RUMLong=Referència de mandat única (UMR)
|
||||
RUMWillBeGenerated=Si està buit, el número UMR es generarà una vegada que es guardi la informació del compte bancari
|
||||
RUMWillBeGenerated=Si està buit, es generarà una UMR (Referència de mandat únic) una vegada que es guardi la informació del compte bancari.
|
||||
WithdrawMode=Modo de domiciliació bancària (FRST o RECUR)
|
||||
WithdrawRequestAmount=Import de la domiciliació
|
||||
WithdrawRequestErrorNilAmount=No és possible crear una domiciliació sense import
|
||||
@ -102,6 +102,10 @@ SEPARCUR=SEPA CUR
|
||||
SEPAFRST=SEPA FRST
|
||||
ExecutionDate=Data d'execució
|
||||
CreateForSepa=Crea un fitxer de domiciliació bancària
|
||||
ICS=Identificador de creditor CI
|
||||
END_TO_END=Etiqueta XML "EndToEndId" de SEPA - Id. Única assignada per transacció
|
||||
USTRD=Etiqueta XML de la SEPA "no estructurada"
|
||||
ADDDAYS=Afegiu dies a la data d'execució
|
||||
|
||||
### Notifications
|
||||
InfoCreditSubject=Pagament de rebuts domiciliats %s pel banc
|
||||
|
||||
@ -216,7 +216,8 @@ DescThirdPartyReport=Zde naleznete seznam zákazníků a prodejců subjektů a j
|
||||
ListAccounts=Seznam účetních účtů
|
||||
UnknownAccountForThirdparty=Neznámý účet subjektu. Použijeme %s
|
||||
UnknownAccountForThirdpartyBlocking=Neznámý účet subjektu. Chyba blokování
|
||||
ThirdpartyAccountNotDefinedOrThirdPartyUnknown=Účet subjektu není definován nebo neznámý subjekt. Chyba blokování.
|
||||
ThirdpartyAccountNotDefinedOrThirdPartyUnknown=Third-party account not defined or third party unknown. We will use %s
|
||||
ThirdpartyAccountNotDefinedOrThirdPartyUnknownBlocking=Účet subjektu není definován nebo neznámý subjekt. Chyba blokování.
|
||||
UnknownAccountForThirdpartyAndWaitingAccountNotDefinedBlocking=Neznámý účet subjektu a účet čekání není definován. Chyba blokování
|
||||
PaymentsNotLinkedToProduct=Platba není spojena s žádným produktem / službou
|
||||
|
||||
@ -291,7 +292,7 @@ Modelcsv_cogilog=Export pro Cogilog
|
||||
Modelcsv_agiris=Export pro Agiris
|
||||
Modelcsv_openconcerto=Export for OpenConcerto (Test)
|
||||
Modelcsv_configurable=Export CSV konfigurovatelný
|
||||
Modelcsv_FEC=Export FEC (Art. L47 A)
|
||||
Modelcsv_FEC=Export FEC
|
||||
Modelcsv_Sage50_Swiss=Export for Sage 50 Switzerland
|
||||
ChartofaccountsId=Schéma Id účtů
|
||||
|
||||
@ -316,6 +317,9 @@ WithoutValidAccount=Bez platného zvláštním účtu
|
||||
WithValidAccount=S platným zvláštním účtu
|
||||
ValueNotIntoChartOfAccount=Tato hodnota účetního účtu neexistuje v účtu
|
||||
AccountRemovedFromGroup=Účet byl odstraněn ze skupiny
|
||||
SaleLocal=Local sale
|
||||
SaleExport=Export sale
|
||||
SaleEEC=Sale in EEC
|
||||
|
||||
## Dictionary
|
||||
Range=Řada účetních účtu
|
||||
@ -336,7 +340,7 @@ UseMenuToSetBindindManualy=Řádky, které ještě nejsou vázány, použijte na
|
||||
|
||||
## Import
|
||||
ImportAccountingEntries=Účetní zápisy
|
||||
|
||||
DateExport=Date export
|
||||
WarningReportNotReliable=Upozornění: Tento přehled není založen na záznamníku, takže neobsahuje transakci upravenou ručně v Knihovně. Je-li vaše deník aktuální, zobrazení účetnictví je přesnější.
|
||||
ExpenseReportJournal=Účet výkazů výdajů
|
||||
InventoryJournal=Inventářový věstník
|
||||
|
||||
@ -149,7 +149,7 @@ SystemToolsAreaDesc=Tato oblast poskytuje uživatelských funkcí. Pomocí nabí
|
||||
Purge=Očistit
|
||||
PurgeAreaDesc=Tato stránka umožňuje odstranit všechny soubory generované nebo uložené v Dolibarr (dočasné soubory nebo všechny soubory v adresáři <b> %s </b>). Použití této funkce není obvykle nutné. Je poskytována jako řešení pro uživatele, jejichž Dolibarr hostuje poskytovatel, který nenabízí oprávnění k odstranění souborů generovaných webovým serverem.
|
||||
PurgeDeleteLogFile=Odstranit soubory protokolu, včetně <b> %s </b> definované pro modul Syslog (bez rizika ztráty dat)
|
||||
PurgeDeleteTemporaryFiles=Smazat všechny dočasné soubory (bez rizika ztráty dat)
|
||||
PurgeDeleteTemporaryFiles=Delete all temporary files (no risk of losing data). Note: Deletion is done only if the temp directory was created 24 hours ago.
|
||||
PurgeDeleteTemporaryFilesShort=Odstranit dočasné soubory
|
||||
PurgeDeleteAllFilesInDocumentsDir=Odstranit všechny soubory v adresáři: <b> %s </b>. <br> Tímto odstraníte všechny generované dokumenty související s prvky (subjekty, faktury atd.), Soubory nahrané do modulu ECM, zálohování databází a dočasné soubory.
|
||||
PurgeRunNow=Vyčistit nyní
|
||||
@ -804,6 +804,7 @@ Permission401=Přečtěte slevy
|
||||
Permission402=Vytvořit / upravit slevy
|
||||
Permission403=Ověřit slevy
|
||||
Permission404=Odstranit slevy
|
||||
Permission430=Use Debug Bar
|
||||
Permission511=Přečtěte si platy
|
||||
Permission512=Vytvořte / upravte platby platů
|
||||
Permission514=Smazat platy
|
||||
@ -818,6 +819,9 @@ Permission532=Vytvořit / upravit služby
|
||||
Permission534=Odstranit služby
|
||||
Permission536=Viz / správa skryté služby
|
||||
Permission538=Export služeb
|
||||
Permission650=Read bom of Bom
|
||||
Permission651=Create/Update bom of Bom
|
||||
Permission652=Delete bom of Bom
|
||||
Permission701=Přečtěte si dary
|
||||
Permission702=Vytvořit / upravit dary
|
||||
Permission703=Odstranit dary
|
||||
@ -837,6 +841,12 @@ Permission1101=Přečtěte si dodací
|
||||
Permission1102=Vytvořit / upravit dodací
|
||||
Permission1104=Potvrzení doručení objednávky
|
||||
Permission1109=Odstranit dodací
|
||||
Permission1121=Read supplier proposals
|
||||
Permission1122=Create/modify supplier proposals
|
||||
Permission1123=Validate supplier proposals
|
||||
Permission1124=Send supplier proposals
|
||||
Permission1125=Delete supplier proposals
|
||||
Permission1126=Close supplier price requests
|
||||
Permission1181=Přečtěte si dodavatele
|
||||
Permission1182=Přečtěte si objednávky
|
||||
Permission1183=Vytvořte / upravte objednávky
|
||||
@ -859,16 +869,6 @@ Permission1251=Spustit Hmotné dovozy externích dat do databáze (načítání
|
||||
Permission1321=Export zákazníků faktury, atributy a platby
|
||||
Permission1322=Znovu otevřít placené účet
|
||||
Permission1421=Exportní zakázky a atributy prodeje
|
||||
Permission20001=Přečtěte si žádosti o dovolenou (vaše dovolená a vaše podřízené)
|
||||
Permission20002=Vytvořte / upravte své žádosti o dovolenou (vaše dovolená a vaše podřízené)
|
||||
Permission20003=Smazat žádosti o dovolenou
|
||||
Permission20004=Přečtěte si všechny požadavky na dovolenou (i u uživatelů, kteří nejsou podřízeni)
|
||||
Permission20005=Vytvářet / upravovat požadavky na dovolenou pro všechny (i pro uživatele, kteří nejsou podřízeni)
|
||||
Permission20006=Žádosti admin opuštěné požadavky (setup a aktualizovat bilance)
|
||||
Permission23001=Čtení naplánovaných úloh
|
||||
Permission23002=Vytvoření/aktualizace naplánované úlohy
|
||||
Permission23003=Smazat naplánovanou úlohu
|
||||
Permission23004=Provést naplánovanou úlohu
|
||||
Permission2401=Přečtěte akce (události nebo úkoly) které souvisí s jeho účet
|
||||
Permission2402=Vytvořit / upravit akce (události nebo úkoly) které souvisí s jeho účet
|
||||
Permission2403=Odstranit akce (události nebo úkoly) které souvisí s jeho účet
|
||||
@ -882,9 +882,41 @@ Permission2503=Vložte nebo odstraňovat dokumenty
|
||||
Permission2515=Nastavení adresáře dokumenty
|
||||
Permission2801=Pomocí FTP klienta v režimu čtení (prohlížet a stahovat pouze)
|
||||
Permission2802=Pomocí FTP klienta v režimu zápisu (odstranit nebo vkládat)
|
||||
Permission3200=Read archived events and fingerprints
|
||||
Permission4001=See employees
|
||||
Permission4002=Create employees
|
||||
Permission4003=Delete employees
|
||||
Permission4004=Export employees
|
||||
Permission10001=Read website content
|
||||
Permission10002=Create/modify website content (html and javascript content)
|
||||
Permission10003=Create/modify website content (dynamic php code). Dangerous, must be reserved to restricted developers.
|
||||
Permission10005=Delete website content
|
||||
Permission20001=Přečtěte si žádosti o dovolenou (vaše dovolená a vaše podřízené)
|
||||
Permission20002=Vytvořte / upravte své žádosti o dovolenou (vaše dovolená a vaše podřízené)
|
||||
Permission20003=Smazat žádosti o dovolenou
|
||||
Permission20004=Přečtěte si všechny požadavky na dovolenou (i u uživatelů, kteří nejsou podřízeni)
|
||||
Permission20005=Vytvářet / upravovat požadavky na dovolenou pro všechny (i pro uživatele, kteří nejsou podřízeni)
|
||||
Permission20006=Žádosti admin opuštěné požadavky (setup a aktualizovat bilance)
|
||||
Permission23001=Čtení naplánovaných úloh
|
||||
Permission23002=Vytvoření/aktualizace naplánované úlohy
|
||||
Permission23003=Smazat naplánovanou úlohu
|
||||
Permission23004=Provést naplánovanou úlohu
|
||||
Permission50101=Použijte prodejní místo
|
||||
Permission50201=Přečtěte transakce
|
||||
Permission50202=Importní operace
|
||||
Permission50401=Bind products and invoices with accounting accounts
|
||||
Permission50411=Read operations in ledger
|
||||
Permission50412=Write/Edit operations in ledger
|
||||
Permission50414=Delete operations in ledger
|
||||
Permission50415=Delete all operations by year and journal in ledger
|
||||
Permission50418=Export operations of the ledger
|
||||
Permission50420=Report and export reports (turnover, balance, journals, ledger)
|
||||
Permission50430=Define and close a fiscal year
|
||||
Permission50440=Manage chart of accounts, setup of accountancy
|
||||
Permission51001=Read assets
|
||||
Permission51002=Create/Update assets
|
||||
Permission51003=Delete assets
|
||||
Permission51005=Setup types of asset
|
||||
Permission54001=Vytisknout
|
||||
Permission55001=Přečtěte si průzkumy
|
||||
Permission55002=Vytvořit/upravit ankety
|
||||
@ -1078,7 +1110,7 @@ AreaForAdminOnly=Parametry nastavení mohou být nastaveny pouze <b>uživateli a
|
||||
SystemInfoDesc=Systémové informace jsou různé technické informace, které získáte pouze v režimu pro čtení a viditelné pouze pro správce.
|
||||
SystemAreaForAdminOnly=Tato oblast je k dispozici pouze uživatelům správce. Uživatelské oprávnění Dolibarr nemůže toto omezení měnit.
|
||||
CompanyFundationDesc=Upravte informace společnosti / subjektu. Klikněte na tlačítko "%s" nebo "%s" v dolní části stránky.
|
||||
AccountantDesc=Upravte údaje svého účetního / účetního
|
||||
AccountantDesc=If you have an external accountant/bookkeeper, you can edit here its information.
|
||||
AccountantFileNumber=Accountant code
|
||||
DisplayDesc=Parametry ovlivňující vzhled a chování nástroje Dolibarr lze zde změnit.
|
||||
AvailableModules=Dostupné aplikace / moduly
|
||||
@ -1891,3 +1923,5 @@ IFTTTDesc=Tento modul je určen pro spouštění událostí na IFTTT a / nebo pr
|
||||
UrlForIFTTT=URL koncový bod pro IFTTT
|
||||
YouWillFindItOnYourIFTTTAccount=Najdete ho na svém účtu IFTTT
|
||||
EndPointFor=End point for %s : %s
|
||||
DeleteEmailCollector=Delete email collector
|
||||
ConfirmDeleteEmailCollector=Are you sure you want to delete this email collectore?
|
||||
|
||||
@ -100,7 +100,7 @@ NotReconciled=Nesladěno
|
||||
CustomerInvoicePayment=Zákaznická platba
|
||||
SupplierInvoicePayment=Dodavatelská platba
|
||||
SubscriptionPayment=Platba předplatného
|
||||
WithdrawalPayment=Výběr platby
|
||||
WithdrawalPayment=Debetní platební příkaz
|
||||
SocialContributionPayment=Social/fiscal tax payment
|
||||
BankTransfer=Bankovní převod
|
||||
BankTransfers=Bankovní převody
|
||||
|
||||
@ -68,3 +68,4 @@ Terminal=Terminál
|
||||
NumberOfTerminals=Počet terminálů
|
||||
TerminalSelect=Vyberte terminál, který chcete použít:
|
||||
POSTicket=POS Ticket
|
||||
BasicPhoneLayout=Use basic layout for phones
|
||||
|
||||
@ -78,9 +78,9 @@ GroupEmails=Skupinové e-maily
|
||||
OneEmailPerRecipient=Jeden e-mail na jednoho příjemce (ve výchozím nastavení je vybrán jeden e-mail na záznam)
|
||||
WarningIfYouCheckOneRecipientPerEmail=Upozorňujeme, že pokud zaškrtnete toto políčko, znamená to, že bude odesláno pouze jeden e-mail pro několik vybraných záznamů, takže pokud vaše zpráva obsahuje substituční proměnné, které odkazují na data záznamu, nebude možné je nahradit.
|
||||
ResultOfMailSending=Výsledek masového odesílání e-mailu
|
||||
NbSelected=Počet vybraných
|
||||
NbIgnored=Ne. Ignorováno
|
||||
NbSent=nb odesláno
|
||||
NbSelected=Number selected
|
||||
NbIgnored=Number ignored
|
||||
NbSent=Number sent
|
||||
SentXXXmessages=%s odeslaná zpráva(y).
|
||||
ConfirmUnvalidateEmailing=Opravdu chcete změnit e-mail <b> %s </b>pro návrh stavu?
|
||||
MailingModuleDescContactsWithThirdpartyFilter=Kontakt s filtry zákazníků
|
||||
|
||||
@ -171,7 +171,7 @@ MembersStatisticsDesc=Zvolte statistik, které chcete číst ...
|
||||
MenuMembersStats=Statistika
|
||||
LastMemberDate=Nejnovější datum člena
|
||||
LatestSubscriptionDate=Poslední datum přihlášení
|
||||
Nature=Příroda
|
||||
MemberNature=Nature of member
|
||||
Public=Informace jsou veřejné
|
||||
NewMemberbyWeb=Nový uživatel přidán. Čeká na schválení
|
||||
NewMemberForm=Nový formulář člena
|
||||
|
||||
@ -159,7 +159,7 @@ SuppliersPrices=Ceny prodejců
|
||||
SuppliersPricesOfProductsOrServices=Ceny prodejců (produktů nebo služeb)
|
||||
CustomCode=Kód cla / komodity / HS
|
||||
CountryOrigin=Země původu
|
||||
Nature=Typ produktu (materiál / hotový)
|
||||
Nature=Nature of produt (material/finished)
|
||||
ShortLabel=Krátký štítek
|
||||
Unit=Jednotka
|
||||
p=u.
|
||||
|
||||
@ -1,18 +1,21 @@
|
||||
# Dolibarr language file - Source file is en_US - salaries
|
||||
SALARIES_ACCOUNTING_ACCOUNT_PAYMENT=Accounting account used for user third parties
|
||||
SALARIES_ACCOUNTING_ACCOUNT_PAYMENT_Desc=The dedicated accounting account defined on user card will be used for Subledger accouting only. This one will be used for General Ledger and as default value of Subledger accounting if dedicated user accouting account on user is not defined.
|
||||
SALARIES_ACCOUNTING_ACCOUNT_CHARGE=Accounting account by default for wage payments
|
||||
SALARIES_ACCOUNTING_ACCOUNT_PAYMENT=Účtovací účet používaný pro třetí strany
|
||||
SALARIES_ACCOUNTING_ACCOUNT_PAYMENT_Desc=Účelový účet určený na uživatelské kartě bude použit pouze pro účetnictví společnosti Subledger. Ten bude použit pro hlavní knihu a jako výchozí hodnota účtování společnosti Subledger, pokud není určen uživatelský účtovací účet pro uživatele.
|
||||
SALARIES_ACCOUNTING_ACCOUNT_CHARGE=Účtovací účet je výchozí pro mzdové platby
|
||||
Salary=Mzda
|
||||
Salaries=Mzdy
|
||||
NewSalaryPayment=Nová platba mzdy
|
||||
AddSalaryPayment=Přidat platbu
|
||||
SalaryPayment=Platba mzdy
|
||||
SalariesPayments=Platby mezd
|
||||
ShowSalaryPayment=Ukázat platbu mzdy
|
||||
THM=Průměrná hodinová sazba
|
||||
TJM=Průměrná denní sazba
|
||||
CurrentSalary=Současná mzda
|
||||
THMDescription=Tato hodnota může být použita pro výpočet nákladů času spotřebovaného na projektu zadaného uživatele, pokud je použit modul projektu
|
||||
TJMDescription=Tato hodnota je v současné době pouze jako informace a nebyla využita k výpočtu
|
||||
LastSalaries=Latest %s salary payments
|
||||
AllSalaries=All salary payments
|
||||
SalariesStatistics=Statistiques salaires
|
||||
THMDescription=Tato hodnota může být použita pro výpočet nákladů na čas strávený na projektu zadaný uživateli, pokud je použit modul projektu
|
||||
TJMDescription=Tato hodnota je momentálně pouze informativní a nepoužívá se pro výpočet
|
||||
LastSalaries=Posledních %s plateb
|
||||
AllSalaries=Všechny mzdové platby
|
||||
SalariesStatistics=Statistika platů
|
||||
# Export
|
||||
SalariesAndPayments=Salaries and payments
|
||||
|
||||
@ -1,16 +1,16 @@
|
||||
# Dolibarr language file - Source file is en_US - stocks
|
||||
WarehouseCard=Karta skladiště
|
||||
Warehouse=Skladiště
|
||||
Warehouses=Skladiště
|
||||
ParentWarehouse=Parent sklad
|
||||
NewWarehouse=Nové skladiště/skladová oblast
|
||||
WarehouseEdit=Upravit skladiště
|
||||
MenuNewWarehouse=Nové skladiště
|
||||
Warehouse=Sklad
|
||||
Warehouses=Sklady
|
||||
ParentWarehouse=Nadřazený sklad
|
||||
NewWarehouse=Nový sklad / umístění skladu
|
||||
WarehouseEdit=Upravit sklad
|
||||
MenuNewWarehouse=Nový sklad
|
||||
WarehouseSource=Zdrojový sklad
|
||||
WarehouseSourceNotDefined=Není definován žádné skladiště
|
||||
AddWarehouse=Create warehouse
|
||||
AddWarehouse=Vytvořte sklad
|
||||
AddOne=Přidat jedno
|
||||
DefaultWarehouse=Default warehouse
|
||||
DefaultWarehouse=Výchozí sklad
|
||||
WarehouseTarget=Cílový sklad
|
||||
ValidateSending=Smazat odeslání
|
||||
CancelSending=Zrušit zasílání
|
||||
@ -18,17 +18,19 @@ DeleteSending=Smazat odeslání
|
||||
Stock=Sklad
|
||||
Stocks=Sklady
|
||||
StocksByLotSerial=Sklad množství/série
|
||||
LotSerial=Lots/Serials
|
||||
LotSerialList=List of lot/serials
|
||||
LotSerial=Loty / seriály
|
||||
LotSerialList=Seznam partitur / seriálů
|
||||
Movements=Pohyby
|
||||
ErrorWarehouseRefRequired=Referenční jméno skladiště je povinné
|
||||
ListOfWarehouses=Seznam skladišť
|
||||
ListOfStockMovements=Seznam skladových pohybů
|
||||
ListOfInventories=List of inventories
|
||||
MovementId=Movement ID
|
||||
ListOfStockMovements=Přehled skladových pohybů
|
||||
ListOfInventories=Seznam zásob
|
||||
MovementId=ID pohybu
|
||||
StockMovementForId=Hnutí ID %d
|
||||
ListMouvementStockProject=Seznam pohybů zásob spojené s projektem
|
||||
StocksArea=Oblast skladišť
|
||||
StocksArea=Sklady prostor
|
||||
AllWarehouses=Všechny sklady
|
||||
IncludeAlsoDraftOrders=Zahrnout také návrhy objednávek
|
||||
Location=Umístění
|
||||
LocationSummary=Krátký název umístění
|
||||
NumberOfDifferentProducts=Počet různých výrobků
|
||||
@ -37,51 +39,52 @@ LastMovement=poslední pohyb
|
||||
LastMovements=Poslední pohyby
|
||||
Units=Jednotky
|
||||
Unit=Jednotka
|
||||
StockCorrection=Stock correction
|
||||
StockCorrection=Korekce zásob
|
||||
CorrectStock=Správný sklad
|
||||
StockTransfer=Přenos zásob
|
||||
TransferStock=Přenos zásob
|
||||
MassStockTransferShort=Přenos hmoty stock
|
||||
StockMovement=Skladování
|
||||
StockMovements=pohybů zásob
|
||||
LabelMovement=Štítek pohybu
|
||||
MassStockTransferShort=Hromadný přenos zásob
|
||||
StockMovement=Pohyb zásob
|
||||
StockMovements=Pohyby zásob
|
||||
NumberOfUnit=Počet jednotek
|
||||
UnitPurchaseValue=Jednotková kupní cena
|
||||
StockTooLow=Stav skladu je nízký
|
||||
StockLowerThanLimit=Stock lower than alert limit (%s)
|
||||
StockLowerThanLimit=Sklad nižší než výstražný limit (%s)
|
||||
EnhancedValue=Hodnota
|
||||
PMPValue=Vážená průměrná cena
|
||||
PMPValueShort=WAP
|
||||
EnhancedValueOfWarehouses=Hodnota skladišť
|
||||
UserWarehouseAutoCreate=Create a user warehouse automatically when creating a user
|
||||
AllowAddLimitStockByWarehouse=Umožňují přidat hranice a požadované zboží za pár (výrobek, sklad) namísto na produkt
|
||||
IndependantSubProductStock=Sklady produktů a subproduktů jsou nezávislé
|
||||
EnhancedValueOfWarehouses=Hodnota skladů
|
||||
UserWarehouseAutoCreate=Vytvoření uživatelského skladu automaticky při vytváření uživatele
|
||||
AllowAddLimitStockByWarehouse=Spravujte také hodnoty pro minimální a požadované zásoby na párování (produkt-sklad) kromě hodnot na produkt
|
||||
IndependantSubProductStock=Produktová skladová zásoba a podprojekt jsou nezávislé
|
||||
QtyDispatched=Množství odesláno
|
||||
QtyDispatchedShort=Odeslané množství
|
||||
QtyToDispatchShort=Odesílané množství
|
||||
OrderDispatch=Item receipts
|
||||
RuleForStockManagementDecrease=Pravidlo pro automatické snížení řízení zásob (manuální pokles je vždy možné, i když je aktivováno automatické pravidlo poklesu)
|
||||
RuleForStockManagementIncrease=Pravidlo pro automatické zvýšení řízení zásob (manuální zvýšení je vždy možné, i když je aktivováno automatické zvýšení pravidlo)
|
||||
DeStockOnBill=Pokles reálných zásob na zákaznických fakturách/dobropisech validace
|
||||
DeStockOnValidateOrder=Pokles reálné zásoby na objednávky zákazníků validace
|
||||
OrderDispatch=Položky příjmů
|
||||
RuleForStockManagementDecrease=Zvolte pravidlo pro automatické snižování zásob (ruční snížení je vždy možné, i když je aktivováno pravidlo automatického snížení)
|
||||
RuleForStockManagementIncrease=Zvolte Pravidlo pro automatické zvýšení zásob (ruční nárůst je vždy možný, i když je aktivováno pravidlo automatického nárůstu)
|
||||
DeStockOnBill=Snížení skutečných zásob při validaci zákaznické faktury / dobropisu
|
||||
DeStockOnValidateOrder=Snížení skutečných zásob při validaci objednávky prodeje
|
||||
DeStockOnShipment=Pokles reálné zásoby na odeslání potvrzení
|
||||
DeStockOnShipmentOnClosing=Snížit skutečné zásoby na klasifikaci doprava zavřeno
|
||||
ReStockOnBill=Zvýšení reálné zásoby na dodavatele faktur/dobropisů validace
|
||||
ReStockOnValidateOrder=Increase real stocks on purchase orders approbation
|
||||
ReStockOnDispatchOrder=Zvýšení skutečné zásoby na ručním odesláním do skladu poté, co dodavatel přijetí objednávky zboží
|
||||
OrderStatusNotReadyToDispatch=Objednávka ještě není, nebo nastavení statusu, který umožňuje zasílání výrobků na skladě.
|
||||
DeStockOnShipmentOnClosing=Decrease real stocks when shipping is set to closed
|
||||
ReStockOnBill=Zvyšte skutečné zásoby při ověření faktury prodejce / dobropisu
|
||||
ReStockOnValidateOrder=Zvyšte skutečné zásoby při schválení objednávky
|
||||
ReStockOnDispatchOrder=Zvyšte reálné zásoby při manuálním odeslání do skladu, po obdržení objednávky zboží
|
||||
StockOnReception=Increase real stocks on validation of reception
|
||||
StockOnReceptionOnClosing=Increase real stocks when reception is set to closed
|
||||
OrderStatusNotReadyToDispatch=Objednávka ještě nebo nadále nemá status, který umožňuje odesílání produktů ve skladových skladech.
|
||||
StockDiffPhysicTeoric=Vysvětlení rozdílu mezi fyzickým a teoretickým skladem
|
||||
NoPredefinedProductToDispatch=Žádné předdefinované produkty pro tento objekt. Takže není třeba odesílání na skladě.
|
||||
NoPredefinedProductToDispatch=Žádné předdefinované produkty pro tento objekt. Není tedy nutné odeslat zboží na skladě.
|
||||
DispatchVerb=Odeslání
|
||||
StockLimitShort=Limit pro upozornění
|
||||
StockLimit=Skladový limit pro upozornění
|
||||
StockLimitDesc=(empty) means no warning.<br>0 can be used for a warning as soon as stock is empty.
|
||||
StockLimitDesc=(prázdný) znamená žádné varování. <br> 0 lze použít pro varování, jakmile je zásoba prázdná.
|
||||
PhysicalStock=Fyzický sklad
|
||||
RealStock=Skutečný sklad
|
||||
RealStockDesc=Fyzická nebo skutečné populace populace v současné době máte na svých vnitřních skladů / stanovišť.
|
||||
RealStockWillAutomaticallyWhen=Skutečný fond se automaticky změní podle tohoto pravidla (viz nastavení stock modul tento stav změnit):
|
||||
RealStockDesc=Fyzické / skutečné zásoby jsou zásoby, které jsou v současné době ve skladech.
|
||||
RealStockWillAutomaticallyWhen=Reálná aktiva bude upravena podle tohoto pravidla (jak je definováno v modulu Akcie):
|
||||
VirtualStock=Virtuální sklad
|
||||
VirtualStockDesc=Virtuální fond je fond dostanete jednou všechny otevření nevyřízené akce, které mají vliv na akcie bude uzavřen (dodavatel pořadí přijatých zákaznických objednávek dodáno, ...)
|
||||
VirtualStockDesc=Virtuální zásoba je vypočítaná zásoba, jakmile jsou všechny otevřené / čekající akce (které ovlivňují akcie) uzavřeny (přijaté nákupní objednávky, zaslané objednávky atd.)
|
||||
IdWarehouse=ID skladu
|
||||
DescWareHouse=Popis skladiště
|
||||
LieuWareHouse=Lokalizace skladiště
|
||||
@ -119,88 +122,93 @@ AlertOnly= Pouze upozornění
|
||||
WarehouseForStockDecrease=Skladiště <b>%s</b> budou použity pro snížení skladu
|
||||
WarehouseForStockIncrease=Skladiště <b>%s</b> budou použity pro zvýšení stavu zásob
|
||||
ForThisWarehouse=Z tohoto skladiště
|
||||
ReplenishmentStatusDesc=Toto je seznam všech produktů s nižší než požadovanou zásobou skladem (nebo nižší než hodnota výstrahy, pokud je pole "pouze upozornění" zaškrtnuto), a doporučuje vám vytvořit dodavatelské objednávky pro doplnění rozdílu.
|
||||
ReplenishmentOrdersDesc=Toto je seznam všech otevřených dodavatelských objednávek, včetně předem stanovených výrobků. Jen otevřené objednávky s předdefinovanými produkty, které mohou mít vliv na zásoby, jsou zde viditelné.
|
||||
ReplenishmentStatusDesc=Toto je seznam všech produktů, jejichž zásoba je nižší než požadovaná zásoba (nebo je nižší než hodnota výstrahy, pokud je zaškrtnuto políčko "pouze výstraha"). Pomocí zaškrtávacího políčka můžete vytvořit objednávky k vyplnění rozdílu.
|
||||
ReplenishmentOrdersDesc=Jedná se o seznam všech otevřených objednávek včetně předdefinovaných produktů. Otevřeny jsou pouze objednávky s předdefinovanými produkty, takže objednávky, které mohou ovlivnit zásoby, jsou zde viditelné.
|
||||
Replenishments=Splátky
|
||||
NbOfProductBeforePeriod=Množství produktů %s na skladě, než zvolené období (< %s)
|
||||
NbOfProductAfterPeriod=Množství produktů %s na skladě po zvolené období (> %s)
|
||||
MassMovement=Hromadný pohyb
|
||||
SelectProductInAndOutWareHouse=Vyberte produkt, množství, zdrojový sklad a cílový sklad, pak klikněte na "%s". Jakmile se tak stane pro všechny požadované pohyby, klikněte na "%s".
|
||||
RecordMovement=Record transfer
|
||||
RecordMovement=Záznam přenosu
|
||||
ReceivingForSameOrder=Příjmy pro tuto objednávku
|
||||
StockMovementRecorded=Zaznamenány pohyby zásob
|
||||
RuleForStockAvailability=Pravidla o požadavcích na skladě
|
||||
StockMustBeEnoughForInvoice=Úroveň zásob musí být dostatečně přidat produkt / službu fakturovat (kontrola se provádí na současnou reálnou skladě při přidání řádku do faktury, co je pravidlo pro automatickou změnu populace)
|
||||
StockMustBeEnoughForOrder=Úroveň zásob musí být dostatečně přidat produkt / službu na objednávku (kontrola se provádí na současnou reálnou skladě při přidání řádku do pořádku, co je pravidlo pro automatickou změnu populace)
|
||||
StockMustBeEnoughForShipment= Úroveň zásob musí být dostatečně přidat výrobek / službu přepravy (kontrola se provádí na současnou reálnou skladě při přidání řádku do zásilky, co je pravidlo pro automatickou změnu populace)
|
||||
StockMustBeEnoughForInvoice=Úroveň zásob musí být dostatečná pro přidání produktu / služby k faktuře (kontrola se provádí na aktuálních reálných akcích při přidání řádku do faktury bez ohledu na pravidlo pro automatickou změnu akcií)
|
||||
StockMustBeEnoughForOrder=Úroveň zásob musí být dost na to, aby bylo možné přidat produkt / službu na objednávku (kontrola se provádí na aktuálním reálném skladu při přidání řádku do objednávky bez ohledu na pravidlo automatické změny zásob)
|
||||
StockMustBeEnoughForShipment= Úroveň zásob musí být dostatečná pro přidání produktu / služby k odeslání (kontrola se provádí na aktuální reálné akci při přidání řádku do zásilky bez ohledu na pravidlo automatické změny zásob)
|
||||
MovementLabel=Štítek pohybu
|
||||
DateMovement=Date of movement
|
||||
TypeMovement=Druh pohybu
|
||||
DateMovement=Datum pohybu
|
||||
InventoryCode=Kód pohybu nebo zásob
|
||||
IsInPackage=Obsažené v zásilce
|
||||
WarehouseAllowNegativeTransfer=Sklad může být negativní
|
||||
qtyToTranferIsNotEnough=You don't have enough stock from your source warehouse and your setup does not allow negative stocks.
|
||||
qtyToTranferIsNotEnough=Nemáte dostatek zásob ze zdrojového skladu a vaše nastavení neumožňuje záporné zásoby.
|
||||
ShowWarehouse=Ukázat skladiště
|
||||
MovementCorrectStock=Sklad obsahuje korekci pro produkt %s
|
||||
MovementTransferStock=Přenos skladových produktů %s do jiného skladiště
|
||||
InventoryCodeShort=Inventární/pohybový kód
|
||||
NoPendingReceptionOnSupplierOrder=Nečeká na příjem kvůli otevřené dodavatelské objednávce
|
||||
NoPendingReceptionOnSupplierOrder=Neexistuje nepřijatý příjem v důsledku otevřené objednávky
|
||||
ThisSerialAlreadyExistWithDifferentDate=Toto množství/sériové číslo (<strong>%s</strong>) už ale s odlišnou spotřebou nebo datem prodeje existuje (found <strong>%s</strong> ale zadáte <strong>%s</strong>).
|
||||
OpenAll=Otevřený pro všechny akce
|
||||
OpenInternal=Otevřít pouze pro vnitřní akce
|
||||
UseDispatchStatus=Použijte stav odeslání (schvalovat / odpadu) pro produktových řad Na dodavatel objednávky příjmu
|
||||
OptionMULTIPRICESIsOn=Option „několik cen za segmentu“ svítí. To znamená, že výrobek má několik prodejní cenu, takže hodnota k prodeji nelze vypočítat
|
||||
ProductStockWarehouseCreated=Sklad limit pro pohotovosti a požadovanou optimální stock vytvořen správně
|
||||
ProductStockWarehouseUpdated=Sklad limit pro pohotovosti a požadovanou optimální stock správně aktualizována
|
||||
ProductStockWarehouseDeleted=Sklad limit pro pohotovosti a požadovanou optimální stock správně smazána
|
||||
UseDispatchStatus=Použijte stav odesílání (schválení / odmítnutí) pro produktové řady při příjmu objednávky
|
||||
OptionMULTIPRICESIsOn=Možnost "několik cen za segment" je zapnutá. To znamená, že výrobek má několik prodejních cen, takže hodnota pro prodej nelze vypočítat
|
||||
ProductStockWarehouseCreated=Limit zásob pro výstrahu a požadovanou optimální zásobu vytvořenou správně
|
||||
ProductStockWarehouseUpdated=Limit zásob pro výstrahu a požadovanou optimální zásobu byl správně aktualizován
|
||||
ProductStockWarehouseDeleted=Limit zásob pro výstrahu a požadovanou optimální zásobu jsou správně odstraněny
|
||||
AddNewProductStockWarehouse=Nastavit nový limit pro pohotovosti a požadovanou optimální zásoby
|
||||
AddStockLocationLine=Snížit množství klepnutím přidat další sklad pro tento produkt
|
||||
InventoryDate=Inventory date
|
||||
NewInventory=New inventory
|
||||
inventorySetup = Inventory Setup
|
||||
inventoryCreatePermission=Create new inventory
|
||||
inventoryReadPermission=View inventories
|
||||
inventoryWritePermission=Update inventories
|
||||
inventoryValidatePermission=Validate inventory
|
||||
inventoryTitle=Inventory
|
||||
inventoryListTitle=Inventories
|
||||
inventoryListEmpty=No inventory in progress
|
||||
inventoryCreateDelete=Create/Delete inventory
|
||||
inventoryCreate=Create new
|
||||
AddStockLocationLine=Snižte množství a klikněte na tlačítko Přidat další sklad pro tento produkt
|
||||
InventoryDate=Datum inventáře
|
||||
NewInventory=Nový inventář
|
||||
inventorySetup = Nastavení zásob
|
||||
inventoryCreatePermission=Vytvořte nový inventář
|
||||
inventoryReadPermission=Zobrazit zásoby
|
||||
inventoryWritePermission=Aktualizovat inventáře
|
||||
inventoryValidatePermission=Ověřit inventář
|
||||
inventoryTitle=Inventář
|
||||
inventoryListTitle=Zásoby
|
||||
inventoryListEmpty=Neprobíhá inventář
|
||||
inventoryCreateDelete=Vytvořit / Smazat inventář
|
||||
inventoryCreate=Vytvořit nový
|
||||
inventoryEdit=Úprava
|
||||
inventoryValidate=Ověřeno
|
||||
inventoryDraft=Běží
|
||||
inventorySelectWarehouse=Warehouse choice
|
||||
inventorySelectWarehouse=Výběr skladu
|
||||
inventoryConfirmCreate=Vytvořit
|
||||
inventoryOfWarehouse=Inventory for warehouse : %s
|
||||
inventoryErrorQtyAdd=Error : one quantity is leaser than zero
|
||||
inventoryMvtStock=By inventory
|
||||
inventoryWarningProductAlreadyExists=This product is already into list
|
||||
inventoryOfWarehouse=Inventář pro skladu: %s
|
||||
inventoryErrorQtyAdd=Chyba: jedno množství je menší než nula
|
||||
inventoryMvtStock=Podle inventáře
|
||||
inventoryWarningProductAlreadyExists=Tento produkt je již v seznamu
|
||||
SelectCategory=Filtr kategorie
|
||||
SelectFournisseur=Supplier filter
|
||||
inventoryOnDate=Inventory
|
||||
INVENTORY_DISABLE_VIRTUAL=Allow to not destock child product from a kit on inventory
|
||||
INVENTORY_USE_MIN_PA_IF_NO_LAST_PA=Use the buy price if no last buy price can be found
|
||||
INVENTORY_USE_INVENTORY_DATE_FROM_DATEMVT=Stock movement have date of inventory
|
||||
inventoryChangePMPPermission=Allow to change PMP value for a product
|
||||
ColumnNewPMP=New unit PMP
|
||||
OnlyProdsInStock=Do not add product without stock
|
||||
TheoricalQty=Theorique qty
|
||||
TheoricalValue=Theorique qty
|
||||
LastPA=Last BP
|
||||
CurrentPA=Curent BP
|
||||
RealQty=Real Qty
|
||||
RealValue=Real Value
|
||||
RegulatedQty=Regulated Qty
|
||||
AddInventoryProduct=Add product to inventory
|
||||
SelectFournisseur=Filtr prodejců
|
||||
inventoryOnDate=Inventář
|
||||
INVENTORY_DISABLE_VIRTUAL=Virtuální produkt (sada): neklesněte zásobu dětského produktu
|
||||
INVENTORY_USE_MIN_PA_IF_NO_LAST_PA=Použijte kupní cenu, pokud není k dispozici žádná poslední kupní cena
|
||||
INVENTORY_USE_INVENTORY_DATE_FROM_DATEMVT=Pohyb položek má datum inventáře
|
||||
inventoryChangePMPPermission=Povolit změnu hodnoty PMP pro produkt
|
||||
ColumnNewPMP=Nová jednotka PMP
|
||||
OnlyProdsInStock=Nepřidávejte produkt bez zásob
|
||||
TheoricalQty=Teoretické množství
|
||||
TheoricalValue=Teoretické množství
|
||||
LastPA=Poslední BP
|
||||
CurrentPA=Aktuální BP
|
||||
RealQty=Skutečné množství
|
||||
RealValue=Skutečná hodnota
|
||||
RegulatedQty=Regulovaný počet
|
||||
AddInventoryProduct=Přidejte produkt do inventáře
|
||||
AddProduct=Přidat
|
||||
ApplyPMP=Apply PMP
|
||||
FlushInventory=Flush inventory
|
||||
ConfirmFlushInventory=Do you confirm this action ?
|
||||
InventoryFlushed=Inventory flushed
|
||||
ExitEditMode=Exit edition
|
||||
ApplyPMP=Použijte PMP
|
||||
FlushInventory=Vypláchněte inventář
|
||||
ConfirmFlushInventory=Potvrdíte tuto akci?
|
||||
InventoryFlushed=Inventář byl vyplaven
|
||||
ExitEditMode=Ukončete úpravy
|
||||
inventoryDeleteLine=Odstranění řádku
|
||||
RegulateStock=Regulate Stock
|
||||
RegulateStock=Regulace zásob
|
||||
ListInventory=Seznam
|
||||
StockSupportServices=Stock management support services
|
||||
StockSupportServicesDesc=By default, you can stock only product with type "product". If on, and if module service is on, you can also stock a product with type "service"
|
||||
ReceiveProducts=Receive items
|
||||
StockSupportServices=Řízení zásob podporuje služby
|
||||
StockSupportServicesDesc=Ve výchozím nastavení můžete skladovat pouze produkty typu "produkt". Můžete také zakoupit produkt typu "služba", pokud jsou povoleny oba modulové služby a tato možnost.
|
||||
ReceiveProducts=Přijměte položky
|
||||
StockIncreaseAfterCorrectTransfer=Zvyšte korekcí / převodem
|
||||
StockDecreaseAfterCorrectTransfer=Snížení o opravu / převod
|
||||
StockIncrease=Zvýšení zásob
|
||||
StockDecrease=Snížení stavu zásob
|
||||
|
||||
@ -101,3 +101,5 @@ NotAllowedToAddDynamicContent=Nemáte oprávnění přidávat nebo upravovat dyn
|
||||
ReplaceWebsiteContent=Replace website content
|
||||
DeleteAlsoJs=Delete also all javascript files specific to this website?
|
||||
DeleteAlsoMedias=Delete also all medias files specific to this website?
|
||||
# Export
|
||||
MyWebsitePages=My website pages
|
||||
|
||||
@ -1,8 +1,8 @@
|
||||
# Dolibarr language file - Source file is en_US - withdrawals
|
||||
CustomersStandingOrdersArea=Plocha trvalých příkazů zákazníků
|
||||
SuppliersStandingOrdersArea=Direct kreditní platební příkazy area
|
||||
SuppliersStandingOrdersArea=Prostor přímých kreditních platebních příkazů
|
||||
StandingOrdersPayment=Inkasní příkazy k úhradě
|
||||
StandingOrderPayment=Platba inkasem platební příkaz
|
||||
StandingOrderPayment=Příkaz k inkasu
|
||||
NewStandingOrder=Nový příkaz k inkasu
|
||||
StandingOrderToProcess=Ve zpracování
|
||||
WithdrawalsReceipts=příkazy k inkasu
|
||||
@ -10,23 +10,23 @@ WithdrawalReceipt=Trvalý příkaz
|
||||
LastWithdrawalReceipts=Poslední %s soubory inkasní
|
||||
WithdrawalsLines=Řádky výběrů
|
||||
RequestStandingOrderToTreat=Žádost o inkasní platby, abychom mohli zpracovat
|
||||
RequestStandingOrderTreated=Žádost o zpracované trvalé příkazy
|
||||
RequestStandingOrderTreated=Žádost o příkaz k inkasu byla zpracována
|
||||
NotPossibleForThisStatusOfWithdrawReceiptORLine=Není to možné. Výběrový status musí být nastaven na 'připsání' před prohlášením odmítnutí na konkrétních řádcích.
|
||||
NbOfInvoiceToWithdraw=Nb. of qualified invoice with waiting direct debit order
|
||||
NbOfInvoiceToWithdrawWithInfo=Nb. zákaznické faktury s inkasní příkazy k úhradě s definovanými údaje o bankovním účtu
|
||||
NbOfInvoiceToWithdraw=Počet kvalifikovaných faktur s objednávkou inkasního příkazu
|
||||
NbOfInvoiceToWithdrawWithInfo=Počet zákaznických faktur s inkasními platebními příkazy s definovanými informacemi o bankovním účtu
|
||||
InvoiceWaitingWithdraw=Faktura čeká na inkaso
|
||||
AmountToWithdraw=Částka výběru
|
||||
WithdrawsRefused=Přímé inkaso odmítnuto
|
||||
NoInvoiceToWithdraw=No customer invoice with open 'Direct debit requests' is waiting. Go on tab '%s' on invoice card to make a request.
|
||||
NoInvoiceToWithdraw=Žádná zákaznická faktura s otevřenými "žádostmi o přímé inkaso" čeká. Přejděte na kartu "%s" na kartě faktury, abyste požádali.
|
||||
ResponsibleUser=Odpovědný uživatel
|
||||
WithdrawalsSetup=setup platba Platba inkasem
|
||||
WithdrawStatistics=Statistika platební inkasem
|
||||
WithdrawRejectStatistics=Inkasní platba odmítnout statistik
|
||||
WithdrawalsSetup=Nastavení platby inkasem
|
||||
WithdrawStatistics=Statistiky plateb přímého inkasa
|
||||
WithdrawRejectStatistics=Statistiky zamítnutí platby inkasem
|
||||
LastWithdrawalReceipt=Poslední %s přímého inkasa debetní
|
||||
MakeWithdrawRequest=Vytvořit požadavek výběru
|
||||
WithdrawRequestsDone=%s přímé žádosti o debetní platební zaznamenán
|
||||
ThirdPartyBankCode=Bankovní kód třetí strany
|
||||
NoInvoiceCouldBeWithdrawed=No invoice withdrawed with success. Check that invoices are on companies with a valid default BAN and that BAN has a RUM with mode <strong>%s</strong>.
|
||||
ThirdPartyBankCode=Kód banky subjektu
|
||||
NoInvoiceCouldBeWithdrawed=Žádná faktura nebyla úspěšně odepsána. Zkontrolujte, zda jsou faktury na firmy s platným IBAN a zda má IBAN UMR (jedinečný mandátový odkaz) s režimem <strong> %s </strong>.
|
||||
ClassCredited=Označit přidání kreditu
|
||||
ClassCreditedConfirm=Jste si jisti, že chcete zařadit tento výběr příjmu jako připsaný na váš bankovní účet?
|
||||
TransData=Datum přenosu
|
||||
@ -48,16 +48,16 @@ StatusCredited=Připsání
|
||||
StatusRefused=Odmítnutí
|
||||
StatusMotif0=Nespecifikovaný
|
||||
StatusMotif1=Nedostatek finančních prostředků
|
||||
StatusMotif2=Žádost o napadení
|
||||
StatusMotif3=No platební příkaz k inkasu
|
||||
StatusMotif4=Objednávka zákazníka
|
||||
StatusMotif2=Žádost zpochybněna
|
||||
StatusMotif3=Žádný inkasní příkaz k inkasu
|
||||
StatusMotif4=Prodejní objednávka
|
||||
StatusMotif5=RIB nepoužitelný
|
||||
StatusMotif6=Účet bez rovnováhy
|
||||
StatusMotif7=Soudní rozhodnutí
|
||||
StatusMotif8=Jiný důvod
|
||||
CreateForSepaFRST=Create direct debit file (SEPA FRST)
|
||||
CreateForSepaRCUR=Create direct debit file (SEPA RCUR)
|
||||
CreateAll=Create direct debit file (all)
|
||||
CreateForSepaFRST=Vytvoření souboru s inkasem (SEPA FRST)
|
||||
CreateForSepaRCUR=Vytvořte soubor inkasa (SEPA RCUR)
|
||||
CreateAll=Vytvořit soubor s inkasem (všechny)
|
||||
CreateGuichet=Pouze kancelář
|
||||
CreateBanque=Pouze banky
|
||||
OrderWaiting=Čekání na léčbu
|
||||
@ -66,42 +66,46 @@ NotifyCredit=Výběr kreditu
|
||||
NumeroNationalEmetter=Národní převodní číslo
|
||||
WithBankUsingRIB=U bankovních účtů pomocí RIB
|
||||
WithBankUsingBANBIC=U bankovních účtů pomocí IBAN/BIC/SWIFT
|
||||
BankToReceiveWithdraw=Bankovní účet pro příjem inkaso
|
||||
BankToReceiveWithdraw=Bankovní účet pro příjem
|
||||
CreditDate=Kredit na
|
||||
WithdrawalFileNotCapable=Nelze generovat soubor výběru příjmu pro vaši zemi %s (Vaše země není podporována)
|
||||
ShowWithdraw=Zobrazit výběr
|
||||
IfInvoiceNeedOnWithdrawPaymentWontBeClosed=Nicméně, pokud faktura má alespoň jednu dosud nezpracovanou platbu z výběru, nebude nastavena jako placená pro povolení řízení výběru.
|
||||
ShowWithdraw=Show Direct Debit Order
|
||||
IfInvoiceNeedOnWithdrawPaymentWontBeClosed=However, if invoice has at least one direct debit payment order not yet processed, it won't be set as paid to allow prior withdrawal management.
|
||||
DoStandingOrdersBeforePayments=Tato karta vám umožňuje požádat o trvalý příkaz. Jakmile to bude hotové,jděte do menu Bankovní údaje-> Výběry pro zřízení trvalého příkazu. Když je trvalý příkazu hotov, platba na faktuře bude automaticky zaznamenána a faktura uzavřena, pokud zbývající částka k placení je nula.
|
||||
WithdrawalFile=Soubor výběru
|
||||
SetToStatusSent=Nastavte na stav "Odeslaný soubor"
|
||||
ThisWillAlsoAddPaymentOnInvoice=This will also record payments to invoices and will classify them as "Paid" if remain to pay is null
|
||||
ThisWillAlsoAddPaymentOnInvoice=Také budou zaznamenány platby na faktury a budou klasifikovány jako "Placené", pokud zůstane platit, je nulová
|
||||
StatisticsByLineStatus=Statistika podle stavu řádků
|
||||
RUM=UMR
|
||||
RUMLong=Unikátní Mandát Referenční
|
||||
RUMWillBeGenerated=If empty, UMR number will be generated once bank account information are saved
|
||||
RUMWillBeGenerated=Pokud je prázdná, po uložení informací o bankovním účtu se vytvoří UMR (jedinečný mandátový odkaz).
|
||||
WithdrawMode=Režim přímé inkaso (FRST nebo opakovat)
|
||||
WithdrawRequestAmount=Množství přání inkasa
|
||||
WithdrawRequestErrorNilAmount=Nelze vytvořit inkasa Žádost o prázdnou hodnotu.
|
||||
SepaMandate=SEPA Direct Debit Mandate
|
||||
SepaMandate=Mandát přímého inkasa SEPA
|
||||
SepaMandateShort=SEPA Mandát
|
||||
PleaseReturnMandate=Prosím, vraťte tento mandát formulář poštou na adresu %s nebo poštou na adresu
|
||||
SEPALegalText=Podpisem tohoto mandátu formuláře opravňujete (A) %s zaslat instrukce do své banky, aby vrub vašeho účtu a (b) vaše banka k tíži účtu v souladu s pokyny od %s. Jako součást svých práv, máte nárok na vrácení peněz od banky v souladu s podmínkami a podmínkami vaší smlouvy se svou bankou. Náhrada musí být uplatněna nejpozději do 8 týdnů od data, kdy byl váš účet odepsána. Vaše práva týkající se výše uvedeného pověření jsou vysvětleny v prohlášení, které můžete získat od své banky.
|
||||
CreditorIdentifier=věřitel Identifier
|
||||
CreditorName=Jméno věřitele
|
||||
CreditorName=Název věřitele
|
||||
SEPAFillForm=(B) Vyplňte prosím všechna pole označená *
|
||||
SEPAFormYourName=Vaše jméno
|
||||
SEPAFormYourBAN=Vaše banka Název účtu (IBAN)
|
||||
SEPAFormYourBIC=Váš identifikační kód banky (BIC)
|
||||
SEPAFrstOrRecur=Způsob platby
|
||||
ModeRECUR=Reccurent platba
|
||||
ModeRECUR=Opakovaná platba
|
||||
ModeFRST=Jednorázová platba
|
||||
PleaseCheckOne=Zkontrolujte prosím jen jeden
|
||||
DirectDebitOrderCreated=Direct debit order %s created
|
||||
AmountRequested=Amount requested
|
||||
DirectDebitOrderCreated=Byla vytvořena objednávka inkasa %s
|
||||
AmountRequested=Požadovaná částka
|
||||
SEPARCUR=SEPA CUR
|
||||
SEPAFRST=SEPA FRST
|
||||
ExecutionDate=Execution date
|
||||
CreateForSepa=Create direct debit file
|
||||
ExecutionDate=Datum provedení
|
||||
CreateForSepa=Vytvořte soubor s inkasem
|
||||
ICS=Identifikátor věřitele CI
|
||||
END_TO_END="EndToEndId" SEPA XML tag - jedinečný identifikátor přiřazený ke každé transakci
|
||||
USTRD="Nestrukturovaná" značka SEPA XML
|
||||
ADDDAYS=Přidání dnů do data provedení
|
||||
|
||||
### Notifications
|
||||
InfoCreditSubject=Placení inkasní příkaz k úhradě %s bankou
|
||||
|
||||
@ -216,7 +216,8 @@ DescThirdPartyReport=Consult here the list of third-party customers and vendors
|
||||
ListAccounts=Liste over regnskabskonti
|
||||
UnknownAccountForThirdparty=Unknown third-party account. We will use %s
|
||||
UnknownAccountForThirdpartyBlocking=Unknown third-party account. Blocking error
|
||||
ThirdpartyAccountNotDefinedOrThirdPartyUnknown=Third-party account not defined or third party unknown. Blocking error.
|
||||
ThirdpartyAccountNotDefinedOrThirdPartyUnknown=Third-party account not defined or third party unknown. We will use %s
|
||||
ThirdpartyAccountNotDefinedOrThirdPartyUnknownBlocking=Third-party account not defined or third party unknown. Blocking error.
|
||||
UnknownAccountForThirdpartyAndWaitingAccountNotDefinedBlocking=Unknown third-party account and waiting account not defined. Blocking error
|
||||
PaymentsNotLinkedToProduct=Betaling er ikke knyttet til noget produkt / tjeneste
|
||||
|
||||
@ -291,7 +292,7 @@ Modelcsv_cogilog=Export for Cogilog
|
||||
Modelcsv_agiris=Export for Agiris
|
||||
Modelcsv_openconcerto=Export for OpenConcerto (Test)
|
||||
Modelcsv_configurable=Eksporter CSV Konfigurerbar
|
||||
Modelcsv_FEC=Export FEC (Art. L47 A)
|
||||
Modelcsv_FEC=Export FEC
|
||||
Modelcsv_Sage50_Swiss=Export for Sage 50 Switzerland
|
||||
ChartofaccountsId=ID for kontoplan
|
||||
|
||||
@ -316,6 +317,9 @@ WithoutValidAccount=Uden gyldig tildelt konto
|
||||
WithValidAccount=Med gyldig tildelt konto
|
||||
ValueNotIntoChartOfAccount=Den angivne regnskabskonto eksisterer ikke i kontoplanen
|
||||
AccountRemovedFromGroup=Account removed from group
|
||||
SaleLocal=Local sale
|
||||
SaleExport=Export sale
|
||||
SaleEEC=Sale in EEC
|
||||
|
||||
## Dictionary
|
||||
Range=Interval for regnskabskonto
|
||||
@ -336,7 +340,7 @@ UseMenuToSetBindindManualy=Linjer endnu ikke bundet, brug menuen <a href="%s"> %
|
||||
|
||||
## Import
|
||||
ImportAccountingEntries=Regnskabsposter
|
||||
|
||||
DateExport=Date export
|
||||
WarningReportNotReliable=Advarsel, denne rapport er ikke baseret på Ledger, så indeholder ikke transaktion ændret manuelt i Ledger. Hvis din journalisering er opdateret, er bogføringsvisningen mere præcis.
|
||||
ExpenseReportJournal=Udgifts Journal
|
||||
InventoryJournal=Opgørelse Journal
|
||||
|
||||
@ -149,7 +149,7 @@ SystemToolsAreaDesc=Dette område giver administrationsfunktioner. Brug menuen t
|
||||
Purge=Ryd
|
||||
PurgeAreaDesc=På denne side kan du slette alle filer, der er genereret eller gemt af Dolibarr (midlertidige filer eller alle filer i <b> %s </b> bibliotek). Brug af denne funktion er normalt ikke nødvendig. Den leveres som en løsning for brugere, hvis Dolibarr er vært for en udbyder, der ikke tilbyder tilladelser til at slette filer genereret af webserveren.
|
||||
PurgeDeleteLogFile=Slet log-filer, herunder <b>%s</b> oprettet til Syslog-modul (ingen risiko for at miste data)
|
||||
PurgeDeleteTemporaryFiles=At slette alle midlertidige filer (ingen risiko for at miste data)
|
||||
PurgeDeleteTemporaryFiles=Delete all temporary files (no risk of losing data). Note: Deletion is done only if the temp directory was created 24 hours ago.
|
||||
PurgeDeleteTemporaryFilesShort=Slet midlertidige filer
|
||||
PurgeDeleteAllFilesInDocumentsDir=Slet alle filer i mappen: <b> %s </b>. <br> Dette vil slette alle genererede dokumenter relateret til elementer (tredjeparter, fakturaer osv. ..), filer uploadet til ECM modulet, database backup dumps og midlertidige filer.
|
||||
PurgeRunNow=Rensningsanordningen nu
|
||||
@ -804,6 +804,7 @@ Permission401=Læs rabatter
|
||||
Permission402=Opret/rediger rabatter
|
||||
Permission403=Bekræft rabatter
|
||||
Permission404=Slet rabatter
|
||||
Permission430=Use Debug Bar
|
||||
Permission511=Læs lønudbetalinger
|
||||
Permission512=Opret / modificer lønudbetalinger
|
||||
Permission514=Slet betaling af lønninger
|
||||
@ -818,6 +819,9 @@ Permission532=Opret/rediger ydelser
|
||||
Permission534=Slet ydelser
|
||||
Permission536=Se/administrer skjulte ydelser
|
||||
Permission538=Eksport af tjenesteydelser
|
||||
Permission650=Read bom of Bom
|
||||
Permission651=Create/Update bom of Bom
|
||||
Permission652=Delete bom of Bom
|
||||
Permission701=Læs donationer
|
||||
Permission702=Opret/rediger donationer
|
||||
Permission703=Slet donationer
|
||||
@ -837,6 +841,12 @@ Permission1101=Læs levering ordrer
|
||||
Permission1102=Opret/rediger leveringsordrer
|
||||
Permission1104=Bekræft levering ordrer
|
||||
Permission1109=Slet levering ordrer
|
||||
Permission1121=Read supplier proposals
|
||||
Permission1122=Create/modify supplier proposals
|
||||
Permission1123=Validate supplier proposals
|
||||
Permission1124=Send supplier proposals
|
||||
Permission1125=Delete supplier proposals
|
||||
Permission1126=Close supplier price requests
|
||||
Permission1181=Læs leverandører
|
||||
Permission1182=Læs indkøbsordrer
|
||||
Permission1183=Opret / modtag indkøbsordrer
|
||||
@ -859,16 +869,6 @@ Permission1251=Kør massen import af eksterne data i databasen (data belastning)
|
||||
Permission1321=Eksporter kunde fakturaer, attributter og betalinger
|
||||
Permission1322=Genåb en betalt regning
|
||||
Permission1421=Eksporter salgsordrer og attributter
|
||||
Permission20001=Læs tilladelsesforespørgsler (din orlov og dine underordnede)
|
||||
Permission20002=Opret / rediger dine anmodninger om orlov (din ferie og dine underordnede)
|
||||
Permission20003=Slet permitteringsforespørgsler
|
||||
Permission20004=Læs alle orlovs forespørgsler (selv om bruger ikke er underordnede)
|
||||
Permission20005=Opret / modtag anmodninger om orlov for alle (selv af bruger ikke underordnede)
|
||||
Permission20006=Forladelsesforespørgsler (opsætning og opdateringsbalance)
|
||||
Permission23001=Read Scheduled job
|
||||
Permission23002=Create/update Scheduled job
|
||||
Permission23003=Delete Scheduled job
|
||||
Permission23004=Execute Scheduled job
|
||||
Permission2401=Læs aktioner (begivenheder eller opgaver) i tilknytning til egen konto
|
||||
Permission2402=Opret/rediger handlinger (begivenheder eller opgaver) i tilknytning til egen konto
|
||||
Permission2403=Læs aktioner (begivenheder eller opgaver) af andre
|
||||
@ -882,9 +882,41 @@ Permission2503=Indsend eller slette dokumenter
|
||||
Permission2515=Opsæt dokumentdokumenter
|
||||
Permission2801=Brug FTP-klient i læsemodus (kun gennemse og download)
|
||||
Permission2802=Brug FTP-klient i skrivefunktion (slet eller upload filer)
|
||||
Permission3200=Read archived events and fingerprints
|
||||
Permission4001=See employees
|
||||
Permission4002=Create employees
|
||||
Permission4003=Delete employees
|
||||
Permission4004=Export employees
|
||||
Permission10001=Read website content
|
||||
Permission10002=Create/modify website content (html and javascript content)
|
||||
Permission10003=Create/modify website content (dynamic php code). Dangerous, must be reserved to restricted developers.
|
||||
Permission10005=Delete website content
|
||||
Permission20001=Læs tilladelsesforespørgsler (din orlov og dine underordnede)
|
||||
Permission20002=Opret / rediger dine anmodninger om orlov (din ferie og dine underordnede)
|
||||
Permission20003=Slet permitteringsforespørgsler
|
||||
Permission20004=Læs alle orlovs forespørgsler (selv om bruger ikke er underordnede)
|
||||
Permission20005=Opret / modtag anmodninger om orlov for alle (selv af bruger ikke underordnede)
|
||||
Permission20006=Forladelsesforespørgsler (opsætning og opdateringsbalance)
|
||||
Permission23001=Read Scheduled job
|
||||
Permission23002=Create/update Scheduled job
|
||||
Permission23003=Delete Scheduled job
|
||||
Permission23004=Execute Scheduled job
|
||||
Permission50101=Brug Point of Sale
|
||||
Permission50201=Læs transaktioner
|
||||
Permission50202=Import transaktioner
|
||||
Permission50401=Bind products and invoices with accounting accounts
|
||||
Permission50411=Read operations in ledger
|
||||
Permission50412=Write/Edit operations in ledger
|
||||
Permission50414=Delete operations in ledger
|
||||
Permission50415=Delete all operations by year and journal in ledger
|
||||
Permission50418=Export operations of the ledger
|
||||
Permission50420=Report and export reports (turnover, balance, journals, ledger)
|
||||
Permission50430=Define and close a fiscal year
|
||||
Permission50440=Manage chart of accounts, setup of accountancy
|
||||
Permission51001=Read assets
|
||||
Permission51002=Create/Update assets
|
||||
Permission51003=Delete assets
|
||||
Permission51005=Setup types of asset
|
||||
Permission54001=Print
|
||||
Permission55001=Læs afstemninger
|
||||
Permission55002=Opret / rediger afstemninger
|
||||
@ -1078,7 +1110,7 @@ AreaForAdminOnly=Opsætningsparametre kan kun indstilles af <b> administratorbru
|
||||
SystemInfoDesc=System oplysninger er diverse tekniske oplysninger du får i read only mode og synlig kun for administratorer.
|
||||
SystemAreaForAdminOnly=Dette område er kun tilgængeligt for administratorbrugere. Dolibarr bruger tilladelser kan ikke ændre denne begrænsning.
|
||||
CompanyFundationDesc=Rediger virksomhedens / enhedens oplysninger. Klik på "%s" eller "%s" knappen nederst på siden.
|
||||
AccountantDesc=Rediger oplysningerne om din revisor / bogholder
|
||||
AccountantDesc=If you have an external accountant/bookkeeper, you can edit here its information.
|
||||
AccountantFileNumber=Accountant code
|
||||
DisplayDesc=Parametre, der påvirker udseende og opførsel af Dolibarr kan ændres her.
|
||||
AvailableModules=Tilgængelige app / moduler
|
||||
@ -1891,3 +1923,5 @@ IFTTTDesc=This module is designed to trigger events on IFTTT and/or to execute s
|
||||
UrlForIFTTT=URL endpoint for IFTTT
|
||||
YouWillFindItOnYourIFTTTAccount=You will find it on your IFTTT account
|
||||
EndPointFor=End point for %s : %s
|
||||
DeleteEmailCollector=Delete email collector
|
||||
ConfirmDeleteEmailCollector=Are you sure you want to delete this email collectore?
|
||||
|
||||
@ -100,7 +100,7 @@ NotReconciled=Ikke afstemt
|
||||
CustomerInvoicePayment=Kunde betaling
|
||||
SupplierInvoicePayment=Vendor payment
|
||||
SubscriptionPayment=Abonnementsbetaling
|
||||
WithdrawalPayment=Tilbagetrækning betaling
|
||||
WithdrawalPayment=Debit payment order
|
||||
SocialContributionPayment=Social / skattemæssig skat betaling
|
||||
BankTransfer=bankoverførsel
|
||||
BankTransfers=Bankoverførsler
|
||||
|
||||
@ -68,3 +68,4 @@ Terminal=Terminal
|
||||
NumberOfTerminals=Number of Terminals
|
||||
TerminalSelect=Select terminal you want to use:
|
||||
POSTicket=POS Ticket
|
||||
BasicPhoneLayout=Use basic layout for phones
|
||||
|
||||
@ -19,6 +19,8 @@ MailTopic=Email topic
|
||||
MailText=Besked
|
||||
MailFile=Vedhæftede filer
|
||||
MailMessage=Email indhold
|
||||
SubjectNotIn=Not in Subject
|
||||
BodyNotIn=Not in Body
|
||||
ShowEMailing=Vis emailing
|
||||
ListOfEMailings=Liste over emailings
|
||||
NewMailing=Ny emailing
|
||||
@ -76,9 +78,9 @@ GroupEmails=Gruppe e-mails
|
||||
OneEmailPerRecipient=Én email pr. Modtager (som standard er der valgt en e-mail pr. Post)
|
||||
WarningIfYouCheckOneRecipientPerEmail=Advarsel, hvis du markerer denne boks betyder det kun, at en e-mail vil blive sendt til flere forskellige valgte poster, så hvis din besked indeholder substitutionsvariabler, der refererer til data i en post, bliver det ikke muligt at erstatte dem.
|
||||
ResultOfMailSending=Result of mass Email sending
|
||||
NbSelected=Nej valgt
|
||||
NbIgnored=Nej ignoreret
|
||||
NbSent=Nej sendt
|
||||
NbSelected=Number selected
|
||||
NbIgnored=Number ignored
|
||||
NbSent=Number sent
|
||||
SentXXXmessages=%s besked (er) sendt.
|
||||
ConfirmUnvalidateEmailing=Are you sure you want to change email <b>%s</b> to draft status?
|
||||
MailingModuleDescContactsWithThirdpartyFilter=Contact with customer filters
|
||||
|
||||
@ -171,7 +171,7 @@ MembersStatisticsDesc=Vælg statistikker, du ønsker at læse ...
|
||||
MenuMembersStats=Statistik
|
||||
LastMemberDate=Seneste medlem dato
|
||||
LatestSubscriptionDate=Latest subscription date
|
||||
Nature=Natur
|
||||
MemberNature=Nature of member
|
||||
Public=Information er offentlige
|
||||
NewMemberbyWeb=Nyt medlem tilføjet. Afventer godkendelse
|
||||
NewMemberForm=Nyt medlem formular
|
||||
|
||||
@ -159,7 +159,7 @@ SuppliersPrices=Leverandørpriser
|
||||
SuppliersPricesOfProductsOrServices=Vendor prices (of products or services)
|
||||
CustomCode=Told / vare / HS-kode
|
||||
CountryOrigin=Oprindelsesland
|
||||
Nature=Product Type (material/finished)
|
||||
Nature=Nature of produt (material/finished)
|
||||
ShortLabel=Kort etiket
|
||||
Unit=Enhed
|
||||
p=u.
|
||||
|
||||
@ -1,18 +1,21 @@
|
||||
# Dolibarr language file - Source file is en_US - salaries
|
||||
SALARIES_ACCOUNTING_ACCOUNT_PAYMENT=Regnskabskonto bruges til tredjepart
|
||||
SALARIES_ACCOUNTING_ACCOUNT_PAYMENT_Desc=Den dedikerede regnskabskonto, der er defineret på brugerkort, vil kun blive brugt til mellemregnings bogholderi. Denne vil blive brugt til hoved bogholderi og som standardværdi for bogholderi regnskab, hvis dedikeret brugerkonto på bruger ikke er defineret.
|
||||
SALARIES_ACCOUNTING_ACCOUNT_PAYMENT_Desc=Den dedikerede regnskabskonto, der er defineret på brugerkort, vil kun blive anvendt til underledere. Denne vil blive brugt til General Ledger og som standardværdi for Subledger regnskab, hvis dedikeret brugerregnskabskonto på bruger ikke er defineret.
|
||||
SALARIES_ACCOUNTING_ACCOUNT_CHARGE=Regnskabskonto som standard for lønudbetalinger
|
||||
Salary=Løn
|
||||
Salaries=Løn
|
||||
NewSalaryPayment=Ny lønbetaling
|
||||
AddSalaryPayment=Tilføj lønbetaling
|
||||
SalaryPayment=Løn betaling
|
||||
SalariesPayments=Lønudbetalinger
|
||||
ShowSalaryPayment=Vis lønbetaling
|
||||
THM=Gennemsnitlig timepris
|
||||
TJM=Gennemsnitlig dagspris
|
||||
CurrentSalary=Nuværende løn
|
||||
THMDescription=Denne værdi kan bruges til at beregne kostpris for forbrugt tid på et projekt indtastet af brugere, hvis modulprojekt anvendes
|
||||
TJMDescription=Denne værdi er i øjeblikket kun som information og bruges ikke til nogen beregning
|
||||
THMDescription=This value may be used to calculate the cost of time consumed on a project entered by users if module project is used
|
||||
TJMDescription=This value is currently for information only and is not used for any calculation
|
||||
LastSalaries=Seneste %s lønbetalinger
|
||||
AllSalaries=Alle lønudbetalinger
|
||||
SalariesStatistics=Statistiques salaires
|
||||
SalariesStatistics=Lønstatistik
|
||||
# Export
|
||||
SalariesAndPayments=Salaries and payments
|
||||
|
||||
@ -3,34 +3,36 @@ WarehouseCard=Warehouse kortet
|
||||
Warehouse=Warehouse
|
||||
Warehouses=Lager
|
||||
ParentWarehouse=Moderselskab
|
||||
NewWarehouse=Nyt oplag / Stock område
|
||||
NewWarehouse=New warehouse / Stock Location
|
||||
WarehouseEdit=Rediger lager
|
||||
MenuNewWarehouse=Ny lagerhal
|
||||
WarehouseSource=Kilde lagerhal
|
||||
WarehouseSourceNotDefined=Intet lager defineret,
|
||||
AddWarehouse=Create warehouse
|
||||
AddWarehouse=Opret lager
|
||||
AddOne=Tilføj en
|
||||
DefaultWarehouse=Default warehouse
|
||||
DefaultWarehouse=Standardlager
|
||||
WarehouseTarget=Målret lager
|
||||
ValidateSending=Slet afsendelse
|
||||
CancelSending=Annuller afsendelse
|
||||
DeleteSending=Slet afsendelse
|
||||
Stock=Stock
|
||||
Stock=Lager
|
||||
Stocks=Lagre
|
||||
StocksByLotSerial=Lagre efter lot / seriel
|
||||
LotSerial=Masser / Serials
|
||||
LotSerialList=Liste over partier / serier
|
||||
StocksByLotSerial=Lagerført efter parti/seriel
|
||||
LotSerial=Parti/Serienr
|
||||
LotSerialList=Liste over partier/seriernr.
|
||||
Movements=Bevægelser
|
||||
ErrorWarehouseRefRequired=Warehouse reference navn er påkrævet
|
||||
ListOfWarehouses=Liste over pakhuse
|
||||
ListOfStockMovements=Liste over lagerbevægelserne
|
||||
ListOfInventories=List of inventories
|
||||
MovementId=Bevægelses-id
|
||||
ErrorWarehouseRefRequired=Varelagers reference navn er påkrævet
|
||||
ListOfWarehouses=Liste over Varelagre
|
||||
ListOfStockMovements=Liste over lager bevægelserne
|
||||
ListOfInventories=Liste over varebeholdninger
|
||||
MovementId=Bevægelses ID
|
||||
StockMovementForId=Bevægelses-id %d
|
||||
ListMouvementStockProject=Liste over lagerbevægelser forbundet med projektet
|
||||
StocksArea=Pakhuse
|
||||
Location=Lieu
|
||||
LocationSummary=Kortnavn placering
|
||||
AllWarehouses=All warehouses
|
||||
IncludeAlsoDraftOrders=Include also draft orders
|
||||
Location=Placering
|
||||
LocationSummary=Kort placerings navn
|
||||
NumberOfDifferentProducts=Antal forskellige varer
|
||||
NumberOfProducts=Samlet antal varer
|
||||
LastMovement=Seneste bevægelse
|
||||
@ -44,7 +46,6 @@ TransferStock=Overførselslager
|
||||
MassStockTransferShort=Massebestemmelse overførsel
|
||||
StockMovement=Stock bevægelse
|
||||
StockMovements=Aktiebevægelser
|
||||
LabelMovement=Bevægelsesmærke
|
||||
NumberOfUnit=Antal enheder
|
||||
UnitPurchaseValue=Enhedskøbspris
|
||||
StockTooLow=Stock for lavt
|
||||
@ -54,21 +55,23 @@ PMPValue=Værdi
|
||||
PMPValueShort=WAP
|
||||
EnhancedValueOfWarehouses=Lager værdi
|
||||
UserWarehouseAutoCreate=Opret et brugerlager automatisk, når du opretter en bruger
|
||||
AllowAddLimitStockByWarehouse=Tillad at tilføje grænse og ønsket lager pr. Par (produkt, lager) i stedet for pr. Produkt
|
||||
AllowAddLimitStockByWarehouse=Manage also values for minimum and desired stock per pairing (product-warehouse) in addition to values per product
|
||||
IndependantSubProductStock=Produktbeholdning og underprodukt er uafhængige
|
||||
QtyDispatched=Afsendte mængde
|
||||
QtyDispatchedShort=Antal afsendt
|
||||
QtyToDispatchShort=Antal til afsendelse
|
||||
OrderDispatch=Vareindtægter
|
||||
RuleForStockManagementDecrease=Regel for automatisk lagerstyring mindskes (manuel reduktion er altid muligt, selvom en automatisk reduktionsregel er aktiveret)
|
||||
RuleForStockManagementIncrease=Regel for automatisk lagerstyring øges (manuel stigning er altid mulig, selvom en automatisk stigningsregel er aktiveret)
|
||||
DeStockOnBill=Fraførsel reelle bestande på fakturaer / kreditnotaer
|
||||
DeStockOnValidateOrder=Fraførsel reelle bestande om ordrer noter
|
||||
DeStockOnShipment=Reducer reelle aktier på forsendelse validering
|
||||
DeStockOnShipmentOnClosing=Sænk reelle aktier på fragtklassifikation lukket
|
||||
ReStockOnBill=Forhøjelse reelle bestande på fakturaer / kreditnotaer
|
||||
ReStockOnValidateOrder=Increase real stocks on purchase orders approbation
|
||||
ReStockOnDispatchOrder=Forøg ægte lagre ved manuel afsendelse til lager, efter leverandørens bestilling af varer
|
||||
RuleForStockManagementDecrease=Vælg Regel for automatisk lagernedgang (manuelt fald er altid muligt, selvom en automatisk reduktionsregel er aktiveret)
|
||||
RuleForStockManagementIncrease=Vælg Regel for automatisk lagerforhøjelse (manuel stigning er altid mulig, selvom en automatisk stigningsregel er aktiveret)
|
||||
DeStockOnBill=Reducer det reelle vareantal i lager ved bekræftelse af kundefaktura / kreditnota
|
||||
DeStockOnValidateOrder=Decrease real stocks on validation of sales order
|
||||
DeStockOnShipment=Reducer reelle aktier på forsendelse bekræftelse
|
||||
DeStockOnShipmentOnClosing=Decrease real stocks when shipping is set to closed
|
||||
ReStockOnBill=Increase real stocks on validation of vendor invoice/credit note
|
||||
ReStockOnValidateOrder=Øg reelle aktier ved købsordre godkendelse
|
||||
ReStockOnDispatchOrder=Increase real stocks on manual dispatching into warehouse, after purchase order receipt of goods
|
||||
StockOnReception=Increase real stocks on validation of reception
|
||||
StockOnReceptionOnClosing=Increase real stocks when reception is set to closed
|
||||
OrderStatusNotReadyToDispatch=Ordren har endnu ikke eller ikke længere en status, der tillader afsendelse af varer fra varelagre.
|
||||
StockDiffPhysicTeoric=Forklaring til forskel mellem fysisk og virtuel bestand
|
||||
NoPredefinedProductToDispatch=Ingen foruddefinerede produkter for dette objekt. Så ingen ekspedition på lager er påkrævet.
|
||||
@ -76,15 +79,15 @@ DispatchVerb=Forsendelse
|
||||
StockLimitShort=Begræns for advarsel
|
||||
StockLimit=Lagergrænse for advarsel
|
||||
StockLimitDesc=(tom) betyder ingen advarsel. <br> 0 kan bruges til en advarsel, så snart lageret er tomt.
|
||||
PhysicalStock=Fysiske lager
|
||||
PhysicalStock=Physical Stock
|
||||
RealStock=Real Stock
|
||||
RealStockDesc=Fysisk eller reel bestand er den beholdning du i øjeblikket har i dine interne lagre / emplacements.
|
||||
RealStockWillAutomaticallyWhen=Den reelle beholdning ændres automatisk i henhold til disse regler (se lagermodul opsætning for at ændre dette):
|
||||
RealStockDesc=Physical/real stock is the stock currently in the warehouses.
|
||||
RealStockWillAutomaticallyWhen=The real stock will be modified according to this rule (as defined in the Stock module):
|
||||
VirtualStock=Virtual lager
|
||||
VirtualStockDesc=Virtual stock er den aktie, du får, når alle åbne ventende handlinger, der påvirker aktierne, vil blive lukket (leverandør ordre modtaget, afsendelse af kundeordre, ...)
|
||||
VirtualStockDesc=Virtual stock is the calculated stock available once all open/pending actions (that affect stocks) are closed (purchase orders received, sales orders shipped etc.)
|
||||
IdWarehouse=Id lager
|
||||
DescWareHouse=Beskrivelse lager
|
||||
LieuWareHouse=Lokalisering lager
|
||||
LieuWareHouse=Lager placering
|
||||
WarehousesAndProducts=Varelagre og varer
|
||||
WarehousesAndProductsBatchDetail=Lager og produkter (med detaljer pr. Lot / serie)
|
||||
AverageUnitPricePMPShort=Gennemsnitlig input pris
|
||||
@ -101,7 +104,7 @@ ThisWarehouseIsPersonalStock=Denne lagerhal er personlig status over %s %s
|
||||
SelectWarehouseForStockDecrease=Vælg lageret skal bruges til lager fald
|
||||
SelectWarehouseForStockIncrease=Vælg lageret skal bruges til lager stigning
|
||||
NoStockAction=Ingen lager aktion
|
||||
DesiredStock=Ønsket optimal lager
|
||||
DesiredStock=Desired Stock
|
||||
DesiredStockDesc=Dette lagerbeløb er den værdi, der bruges til at fylde lageret ved genopfyldningsfunktionen.
|
||||
StockToBuy=At bestille
|
||||
Replenishment=genopfyldning
|
||||
@ -114,13 +117,13 @@ CurentSelectionMode=Aktuel valgtilstand
|
||||
CurentlyUsingVirtualStock=Virtual lager
|
||||
CurentlyUsingPhysicalStock=Fysiske lager
|
||||
RuleForStockReplenishment=Regel for lageropfyldning
|
||||
SelectProductWithNotNullQty=Vælg mindst et produkt med et antal ikke null og en leverandør
|
||||
SelectProductWithNotNullQty=Select at least one product with a qty not null and a vendor
|
||||
AlertOnly= Kun advarsler
|
||||
WarehouseForStockDecrease=Lageret <b> %s </ b> vil blive brugt til lagernedgang
|
||||
WarehouseForStockIncrease=Lageret <b> %s </ b> vil blive brugt til lagerforhøjelse
|
||||
ForThisWarehouse=Til dette lager
|
||||
ReplenishmentStatusDesc=Dette er en liste over alle produkter med en lagerbeholdning lavere end ønsket lager (eller lavere end advarselsværdi, hvis afkrydsningsfeltet "alarm kun" er markeret). Ved at bruge afkrydsningsfeltet kan du oprette leverandørordrer for at udfylde forskellen.
|
||||
ReplenishmentOrdersDesc=Dette er en liste over alle åbne leverandørordrer inklusive foruddefinerede produkter. Kun åbne ordrer med foruddefinerede produkter, så ordrer der kan påvirke lagre, er synlige her.
|
||||
ReplenishmentStatusDesc=This is a list of all products with a stock lower than desired stock (or lower than alert value if checkbox "alert only" is checked). Using the checkbox, you can create purchase orders to fill the difference.
|
||||
ReplenishmentOrdersDesc=This is a list of all open purchase orders including predefined products. Only open orders with predefined products, so orders that may affect stocks, are visible here.
|
||||
Replenishments=genopfyldninger
|
||||
NbOfProductBeforePeriod=Mængde af produkt %s på lager inden valgt periode (<%s)
|
||||
NbOfProductAfterPeriod=Mængde af produkt %s på lager efter valgt periode (> %s)
|
||||
@ -130,10 +133,11 @@ RecordMovement=Optag overførsel
|
||||
ReceivingForSameOrder=Kvitteringer for denne ordre
|
||||
StockMovementRecorded=Aktiebevægelser registreret
|
||||
RuleForStockAvailability=Regler om lagerkrav
|
||||
StockMustBeEnoughForInvoice=Lager niveau skal være nok til at tilføje produkt / service til faktura (check er udført på nuværende reelle lager, når du tilføjer en linje til faktura uanset hvad der gælder for automatisk lagerændring)
|
||||
StockMustBeEnoughForOrder=Lagerniveau skal være nok til at tilføje produkt / service til ordre (check er udført på nuværende reelle lager, når du tilføjer en linje i rækkefølge, uanset hvad der gælder for automatisk lagerændring)
|
||||
StockMustBeEnoughForShipment= Lagerniveau skal være nok til at tilføje produkt / service til forsendelse (check er udført på nuværende reelle lager, når du tilføjer en linje til forsendelse, uanset hvad der gælder for automatisk lagerændring)
|
||||
StockMustBeEnoughForInvoice=Lagerniveau skal være tilstrækkeligt til at tilføje produkt / service til faktura (check sker på nuværende reelle lager, når du tilføjer en linje til faktura uanset reglen for automatisk lagerændring)
|
||||
StockMustBeEnoughForOrder=Lager niveau skal være nok til at tilføje produkt / service til ordre (check er udført på nuværende reelle lager, når du tilføjer en linje til ordre uanset reglen for automatisk lagerændring)
|
||||
StockMustBeEnoughForShipment= Lagerniveau skal være tilstrækkeligt til at tilføje produkt / service til forsendelse (check er udført på nuværende reelle lager, når du tilføjer en linje til forsendelse uanset reglen for automatisk lagerændring)
|
||||
MovementLabel=Etikett for bevægelse
|
||||
TypeMovement=Type of movement
|
||||
DateMovement=Dato for bevægelse
|
||||
InventoryCode=Bevægelse eller lager kode
|
||||
IsInPackage=Indeholdt i pakken
|
||||
@ -143,11 +147,11 @@ ShowWarehouse=Vis lager
|
||||
MovementCorrectStock=Lagerkorrektion for produkt %s
|
||||
MovementTransferStock=Lageroverførsel af produkt %s til et andet lager
|
||||
InventoryCodeShort=Inv./Mov. kode
|
||||
NoPendingReceptionOnSupplierOrder=Ingen venter modtagelse på grund af åben leverandørbestilling
|
||||
NoPendingReceptionOnSupplierOrder=No pending reception due to open purchase order
|
||||
ThisSerialAlreadyExistWithDifferentDate=Dette lot / serienummer (<strong> %s </ strong>) findes allerede, men med forskellige eatby eller sellby dato (fundet <strong> %s </ strong>, men du indtaster <strong> %s </ strong>).
|
||||
OpenAll=Åbn for alle handlinger
|
||||
OpenInternal=Åben kun for interne handlinger
|
||||
UseDispatchStatus=Brug en afsendelsesstatus (godkend / afvis) for produktlinjer ved modtagelse af leverandørbestilling
|
||||
UseDispatchStatus=Use a dispatch status (approve/refuse) for product lines on purchase order reception
|
||||
OptionMULTIPRICESIsOn=Mulighed for "flere priser pr. Segment" er på. Det betyder, at et produkt har flere salgspriser, så værdien til salg ikke kan beregnes
|
||||
ProductStockWarehouseCreated=Lagergrænse for alarm og ønsket optimal lager korrekt oprettet
|
||||
ProductStockWarehouseUpdated=Lagergrænse for alarm og ønsket optimal lager korrekt opdateret
|
||||
@ -160,27 +164,27 @@ inventorySetup = Opstilling af lager
|
||||
inventoryCreatePermission=Opret ny opgørelse
|
||||
inventoryReadPermission=Se varebeholdninger
|
||||
inventoryWritePermission=Opdater inventar
|
||||
inventoryValidatePermission=Valider inventar
|
||||
inventoryValidatePermission=Bekræft inventar
|
||||
inventoryTitle=Beholdning
|
||||
inventoryListTitle=Varebeholdninger
|
||||
inventoryListEmpty=Ingen opgørelse pågår
|
||||
inventoryCreateDelete=Opret / Slet inventar
|
||||
inventoryCreate=Lav ny
|
||||
inventoryEdit=Redigér
|
||||
inventoryValidate=Valideret
|
||||
inventoryValidate=Bekræftet
|
||||
inventoryDraft=Kørsel
|
||||
inventorySelectWarehouse=Lagervalg
|
||||
inventoryConfirmCreate=Opret
|
||||
inventoryOfWarehouse=Lagerbeholdning: %s
|
||||
inventoryErrorQtyAdd=Fejl: En mængde er leaser end nul
|
||||
inventoryOfWarehouse=Inventory for warehouse: %s
|
||||
inventoryErrorQtyAdd=Error: one quantity is less than zero
|
||||
inventoryMvtStock=Ved opgørelse
|
||||
inventoryWarningProductAlreadyExists=Dette produkt er allerede på listen
|
||||
SelectCategory=Kategori filter
|
||||
SelectFournisseur=Leverandørfilter
|
||||
SelectCategory=Kategorifilter
|
||||
SelectFournisseur=Vendor filter
|
||||
inventoryOnDate=Beholdning
|
||||
INVENTORY_DISABLE_VIRTUAL=Tillad ikke at afstøde børneprodukt fra et sæt på lager
|
||||
INVENTORY_DISABLE_VIRTUAL=Virtual product (kit): do not decrement stock of a child product
|
||||
INVENTORY_USE_MIN_PA_IF_NO_LAST_PA=Brug købsprisen, hvis der ikke findes nogen sidste købspris
|
||||
INVENTORY_USE_INVENTORY_DATE_FROM_DATEMVT=Lagerbevægelse har datoen for lagerbeholdningen
|
||||
INVENTORY_USE_INVENTORY_DATE_FROM_DATEMVT=Stock movement has date of inventory
|
||||
inventoryChangePMPPermission=Tillad at ændre PMP-værdi for en vare
|
||||
ColumnNewPMP=Ny enhed PMP
|
||||
OnlyProdsInStock=Tilføj ikke produkt uden lager
|
||||
@ -201,6 +205,10 @@ ExitEditMode=Afslutningsudgave
|
||||
inventoryDeleteLine=Slet linie
|
||||
RegulateStock=Reguler lager
|
||||
ListInventory=Liste
|
||||
StockSupportServices=Støtte til lageradministration
|
||||
StockSupportServicesDesc=Som standard kan du kun lagre varer af typen "vare". Hvis slået til, og hvis modulet for ydelser er slået til, kan du også lagre varer af typen "ydelse"
|
||||
ReceiveProducts=Receive items
|
||||
StockSupportServices=Lagerstyring understøtter Tjenester
|
||||
StockSupportServicesDesc=By default, you can stock only products of type "product". You may also stock a product of type "service" if both module Services and this option are enabled.
|
||||
ReceiveProducts=Modtag genstande
|
||||
StockIncreaseAfterCorrectTransfer=Increase by correction/transfer
|
||||
StockDecreaseAfterCorrectTransfer=Decrease by correction/transfer
|
||||
StockIncrease=Stock increase
|
||||
StockDecrease=Stock decrease
|
||||
|
||||
@ -101,3 +101,5 @@ NotAllowedToAddDynamicContent=You don't have permission to add or edit PHP dynam
|
||||
ReplaceWebsiteContent=Replace website content
|
||||
DeleteAlsoJs=Delete also all javascript files specific to this website?
|
||||
DeleteAlsoMedias=Delete also all medias files specific to this website?
|
||||
# Export
|
||||
MyWebsitePages=My website pages
|
||||
|
||||
@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
# Dolibarr language file - Source file is en_US - withdrawals
|
||||
CustomersStandingOrdersArea=Betalingsordre for direkte debitering
|
||||
SuppliersStandingOrdersArea=Direkte kredit betalingsordre område
|
||||
StandingOrdersPayment=Direct debit payment orders
|
||||
StandingOrdersPayment=Betalingsordrer til direkte debitering
|
||||
StandingOrderPayment=Betalingsordre med "Direkte debit"
|
||||
NewStandingOrder=Ny direkte debitering
|
||||
StandingOrderToProcess=For at kunne behandle
|
||||
@ -12,21 +12,21 @@ WithdrawalsLines=Direkte debitordre
|
||||
RequestStandingOrderToTreat=Anmodning om betaling med direkte debitering for at behandle
|
||||
RequestStandingOrderTreated=Forespørgsel om betaling med direkte debitering behandlet
|
||||
NotPossibleForThisStatusOfWithdrawReceiptORLine=Ikke muligt endnu. Uddragsstatus skal indstilles til 'krediteret', før de erklærer afvisning på bestemte linjer.
|
||||
NbOfInvoiceToWithdraw=Nb. af kvalificeret faktura med ventende direkte debitering
|
||||
NbOfInvoiceToWithdrawWithInfo=Nb. af kundefaktura med ordrer med direkte debitering med angivne bankkontooplysninger
|
||||
NbOfInvoiceToWithdraw=Antal kvalificeret faktura med ventende direkte debitering
|
||||
NbOfInvoiceToWithdrawWithInfo=Antal kundefakturaer med ordrer med direkte debitering, der har defineret bankkontooplysninger
|
||||
InvoiceWaitingWithdraw=Faktura venter på direkte debitering
|
||||
AmountToWithdraw=Beløb til at trække
|
||||
WithdrawsRefused=Direkte debitering afvist
|
||||
NoInvoiceToWithdraw=Ingen kundefaktura med åbne 'Debitforespørgsler' venter. Gå på fanen '%s' på faktura kort for at fremsætte en anmodning.
|
||||
ResponsibleUser=Ansvarlig bruger
|
||||
ResponsibleUser=User Responsible
|
||||
WithdrawalsSetup=Indbetaling af direkte debitering
|
||||
WithdrawStatistics=Betalingsstatistik for direkte debitering
|
||||
WithdrawRejectStatistics=Direkte debitering betaling afviser statistikker
|
||||
LastWithdrawalReceipt=Seneste %s direkte debit kvitteringer
|
||||
MakeWithdrawRequest=Lav en anmodning om direkte debitering
|
||||
WithdrawRequestsDone=%s anmodninger om direkte debitering indbetalt
|
||||
ThirdPartyBankCode=Tredjepart bankkode
|
||||
NoInvoiceCouldBeWithdrawed=Ingen faktura tilbagetrukket med succes. Kontroller, at fakturaer er på virksomheder med en gyldig standard BAN, og at BAN har en RUM-tilstand <strong> %s </ strong>.
|
||||
ThirdPartyBankCode=Third-party bank code
|
||||
NoInvoiceCouldBeWithdrawed=Ingen faktura debiteres med succes. Kontroller, at fakturaer er på virksomheder med en gyldig IBAN, og at IBAN har en UMR (Unique Mandate Reference) med tilstanden <strong> %s </ strong>.
|
||||
ClassCredited=Klassificere krediteres
|
||||
ClassCreditedConfirm=Er du sikker på at du vil klassificere denne tilbagetrækning modtagelse som krediteres på din bankkonto?
|
||||
TransData=Dato Transmission
|
||||
@ -50,7 +50,7 @@ StatusMotif0=Uspecificeret
|
||||
StatusMotif1=Levering insuffisante
|
||||
StatusMotif2=Tirage conteste
|
||||
StatusMotif3=Ingen betaling med direkte debitering
|
||||
StatusMotif4=Kunde Bestil
|
||||
StatusMotif4=Sales Order
|
||||
StatusMotif5=RIB inexploitable
|
||||
StatusMotif6=Konto uden balance
|
||||
StatusMotif7=Retslig afgørelse
|
||||
@ -66,11 +66,11 @@ NotifyCredit=Tilbagetrækning Credit
|
||||
NumeroNationalEmetter=National Transmitter Antal
|
||||
WithBankUsingRIB=For bankkonti ved hjælp af RIB
|
||||
WithBankUsingBANBIC=For bankkonti ved hjælp af IBAN / BIC / SWIFT
|
||||
BankToReceiveWithdraw=Bankkonto for at modtage direkte debitering
|
||||
BankToReceiveWithdraw=Receiving Bank Account
|
||||
CreditDate=Kredit på
|
||||
WithdrawalFileNotCapable=Kan ikke generere tilbagekøbskvitteringsfil for dit land %s (Dit land understøttes ikke)
|
||||
ShowWithdraw=Vis Træk
|
||||
IfInvoiceNeedOnWithdrawPaymentWontBeClosed=Hvis faktura mindst en tilbagetrækning betaling endnu ikke behandlet, vil den ikke blive angivet som betales for at tillade at styre tilbagetrækning før.
|
||||
ShowWithdraw=Show Direct Debit Order
|
||||
IfInvoiceNeedOnWithdrawPaymentWontBeClosed=However, if invoice has at least one direct debit payment order not yet processed, it won't be set as paid to allow prior withdrawal management.
|
||||
DoStandingOrdersBeforePayments=Denne fane giver dig mulighed for at anmode om en ordrebetalingsordre. Når du er færdig, skal du gå ind i menuen Bank-> Direkte debiteringsordrer for at administrere ordren med direkte debitering. Når betalingsordren er lukket, registreres betaling på faktura automatisk, og fakturaen lukkes, hvis resten skal betales, er null.
|
||||
WithdrawalFile=Udtagelsesfil
|
||||
SetToStatusSent=Sæt til status "Fil sendt"
|
||||
@ -78,7 +78,7 @@ ThisWillAlsoAddPaymentOnInvoice=Dette registrerer også betalinger til fakturaer
|
||||
StatisticsByLineStatus=Statistikker efter status af linjer
|
||||
RUM=UMR
|
||||
RUMLong=Unik Mandat Reference
|
||||
RUMWillBeGenerated=If empty, UMR number will be generated once bank account information are saved
|
||||
RUMWillBeGenerated=If empty, a UMR (Unique Mandate Reference) will be generated once the bank account information is saved.
|
||||
WithdrawMode=Direkte debiteringstilstand (FRST eller RECUR)
|
||||
WithdrawRequestAmount=Beløb for direkte debitering:
|
||||
WithdrawRequestErrorNilAmount=Kunne ikke oprette direkte debitering for tomt beløb.
|
||||
@ -87,21 +87,25 @@ SepaMandateShort=SEPA-mandat
|
||||
PleaseReturnMandate=Ret venligst denne mandatformular via e-mail til %s eller pr. Mail til
|
||||
SEPALegalText=Ved at underskrive denne mandatformular bemyndiger du (A) %s at sende instruktioner til din bank for at debitere din konto og (B) din bank at debitere din konto i overensstemmelse med instruktionerne fra %s. Som en del af dine rettigheder har du ret til refusion fra din bank i henhold til vilkårene for din aftale med din bank. En refusion skal kræves inden for 8 uger fra den dato, hvor din konto blev debiteret. Dine rettigheder vedrørende ovennævnte mandat forklares i en erklæring, som du kan få fra din bank.
|
||||
CreditorIdentifier=Kreditoridentifikator
|
||||
CreditorName=Kreditorens navn
|
||||
CreditorName=Creditor Name
|
||||
SEPAFillForm=(B) Udfyld venligst alle felter markeret *
|
||||
SEPAFormYourName=Dit navn
|
||||
SEPAFormYourBAN=Dit bankkonto navn (IBAN)
|
||||
SEPAFormYourBIC=Din bankidentifikator kode (BIC)
|
||||
SEPAFrstOrRecur=Betalings type
|
||||
ModeRECUR=Recuurent betaling
|
||||
ModeRECUR=Recurring payment
|
||||
ModeFRST=Engangsbetaling
|
||||
PleaseCheckOne=Tjek venligst kun en
|
||||
DirectDebitOrderCreated=Direkte debitering %s oprettet
|
||||
AmountRequested=Beløb anmodet
|
||||
SEPARCUR=SEPA CUR
|
||||
SEPAFRST=SEPA FRST
|
||||
ExecutionDate=Execution date
|
||||
CreateForSepa=Create direct debit file
|
||||
ExecutionDate=Udførelsesdato
|
||||
CreateForSepa=Opret direkte debitering fil
|
||||
ICS=Creditor Identifier CI
|
||||
END_TO_END="EndToEndId" SEPA XML tag - Unique id assigned per transaction
|
||||
USTRD="Unstructured" SEPA XML tag
|
||||
ADDDAYS=Add days to Execution Date
|
||||
|
||||
### Notifications
|
||||
InfoCreditSubject=Betaling af betaling med direkte debitering %s af banken
|
||||
|
||||
@ -216,7 +216,8 @@ DescThirdPartyReport=Consult here the list of third-party customers and vendors
|
||||
ListAccounts=Liste der Abrechnungskonten
|
||||
UnknownAccountForThirdparty=Unknown third-party account. We will use %s
|
||||
UnknownAccountForThirdpartyBlocking=Unknown third-party account. Blocking error
|
||||
ThirdpartyAccountNotDefinedOrThirdPartyUnknown=Third-party account not defined or third party unknown. Blocking error.
|
||||
ThirdpartyAccountNotDefinedOrThirdPartyUnknown=Third-party account not defined or third party unknown. We will use %s
|
||||
ThirdpartyAccountNotDefinedOrThirdPartyUnknownBlocking=Third-party account not defined or third party unknown. Blocking error.
|
||||
UnknownAccountForThirdpartyAndWaitingAccountNotDefinedBlocking=Unknown third-party account and waiting account not defined. Blocking error
|
||||
PaymentsNotLinkedToProduct=Zahlung ist keinem Produkt oder Dienstleistung zugewisen
|
||||
|
||||
@ -291,7 +292,7 @@ Modelcsv_cogilog=Export for Cogilog
|
||||
Modelcsv_agiris=Export for Agiris
|
||||
Modelcsv_openconcerto=Export for OpenConcerto (Test)
|
||||
Modelcsv_configurable=Konfigurierbarer CSV Export
|
||||
Modelcsv_FEC=Export FEC (Art. L47 A)
|
||||
Modelcsv_FEC=Export FEC
|
||||
Modelcsv_Sage50_Swiss=Export for Sage 50 Switzerland
|
||||
ChartofaccountsId=Kontenplan ID
|
||||
|
||||
@ -316,6 +317,9 @@ WithoutValidAccount=Mit keinem gültigen dedizierten Konto
|
||||
WithValidAccount=Mit gültigen dedizierten Konto
|
||||
ValueNotIntoChartOfAccount=Dieser Wert für das Buchhaltungs-Konto existiert nicht im Kontenplan
|
||||
AccountRemovedFromGroup=Account removed from group
|
||||
SaleLocal=Local sale
|
||||
SaleExport=Export sale
|
||||
SaleEEC=Sale in EEC
|
||||
|
||||
## Dictionary
|
||||
Range=Bereich von Sachkonten
|
||||
@ -336,7 +340,7 @@ UseMenuToSetBindindManualy=Zeilen noch nicht zugeordnet, verwende das Menu <a hr
|
||||
|
||||
## Import
|
||||
ImportAccountingEntries=Buchaltungseinträge
|
||||
|
||||
DateExport=Date export
|
||||
WarningReportNotReliable=Warning, this report is not based on the Ledger, so does not contains transaction modified manually in the Ledger. If your journalization is up to date, the bookkeeping view is more accurate.
|
||||
ExpenseReportJournal=Spesenabrechnung Journal
|
||||
InventoryJournal=Inventarjournal
|
||||
|
||||
@ -149,7 +149,7 @@ SystemToolsAreaDesc=In diesem Bereich finden Sie die Verwaltungsfunktionen. Verw
|
||||
Purge=Bereinigen
|
||||
PurgeAreaDesc=Auf dieser Seite können Sie alle von Dolibarr erzeugten oder gespeicherten Dateien (temporäre Dateien oder alle Dateien im Verzeichnis <b>%s</b> ) löschen. Die Verwendung dieser Funktion ist in der Regel nicht erforderlich. Es wird als Workaround für Benutzer bereitgestellt, deren Dolibarr von einem Anbieter gehostet wird, der keine Berechtigungen zum löschen von Dateien anbietet, die vom Webserver erzeugt wurden.
|
||||
PurgeDeleteLogFile=Löschen der Protokolldateien, einschließlich <b>%s</b>, die für das Syslog-Modul definiert wurden (kein Risiko Daten zu verlieren)
|
||||
PurgeDeleteTemporaryFiles=Löschen aller temporären Dateien (kein Datenverlust möglich)
|
||||
PurgeDeleteTemporaryFiles=Delete all temporary files (no risk of losing data). Note: Deletion is done only if the temp directory was created 24 hours ago.
|
||||
PurgeDeleteTemporaryFilesShort=temporäre Dateien löschen
|
||||
PurgeDeleteAllFilesInDocumentsDir=Alle Dateien im Verzeichnis: <b>%s</b> löschen: <br>Dadurch werden alle erzeugten Dokumente löschen, die sich auf verknüpfte (Dritte, Rechnungen usw....), Dateien, die in das ECM Modul hochgeladen wurden, Datenbank, Backup, Dumps und temporäre Dateien beziehen.
|
||||
PurgeRunNow=Jetzt bereinigen
|
||||
@ -804,6 +804,7 @@ Permission401=Rabatte anzeigen
|
||||
Permission402=Rabatte erstellen/bearbeiten
|
||||
Permission403=Rabatte freigeben
|
||||
Permission404=Rabatte löschen
|
||||
Permission430=Use Debug Bar
|
||||
Permission511=Read payments of salaries
|
||||
Permission512=Lohnzahlungen anlegen / ändern
|
||||
Permission514=Delete payments of salaries
|
||||
@ -818,6 +819,9 @@ Permission532=Leistungen erstellen/bearbeiten
|
||||
Permission534=Leistungen löschen
|
||||
Permission536=Versteckte Leistungen einsehen/verwalten
|
||||
Permission538=Leistungen exportieren
|
||||
Permission650=Read bom of Bom
|
||||
Permission651=Create/Update bom of Bom
|
||||
Permission652=Delete bom of Bom
|
||||
Permission701=Spenden anzeigen
|
||||
Permission702=Spenden erstellen/bearbeiten
|
||||
Permission703=Spenden löschen
|
||||
@ -837,6 +841,12 @@ Permission1101=Lieferscheine einsehen
|
||||
Permission1102=Lieferscheine erstellen/bearbeiten
|
||||
Permission1104=Lieferscheine freigeben
|
||||
Permission1109=Lieferscheine löschen
|
||||
Permission1121=Read supplier proposals
|
||||
Permission1122=Create/modify supplier proposals
|
||||
Permission1123=Validate supplier proposals
|
||||
Permission1124=Send supplier proposals
|
||||
Permission1125=Delete supplier proposals
|
||||
Permission1126=Close supplier price requests
|
||||
Permission1181=Lieferanten einsehen
|
||||
Permission1182=Lieferantenbestellungen anzeigen
|
||||
Permission1183=Lieferantenbestellungen erstellen/bearbeiten
|
||||
@ -859,16 +869,6 @@ Permission1251=Massenimports von externen Daten ausführen (data load)
|
||||
Permission1321=Kundenrechnungen, -attribute und -zahlungen exportieren
|
||||
Permission1322=Eine bezahlte Rechnung wieder öffnen
|
||||
Permission1421=Export sales orders and attributes
|
||||
Permission20001=Read leave requests (your leave and those of your subordinates)
|
||||
Permission20002=Create/modify your leave requests (your leave and those of your subordinates)
|
||||
Permission20003=Urlaubsanträge löschen
|
||||
Permission20004=Alle Urlaubsanträge einsehen (von allen Benutzern einschließlich der nicht Untergebenen)
|
||||
Permission20005=Urlaubsanträge anlegen/verändern (von allen Benutzern einschließlich der nicht Untergebenen)
|
||||
Permission20006=Urlaubstage Administrieren (Setup- und Aktualisierung)
|
||||
Permission23001=anzeigen cronjobs
|
||||
Permission23002=erstellen/ändern cronjobs
|
||||
Permission23003=cronjobs löschen
|
||||
Permission23004=cronjobs ausführen
|
||||
Permission2401=Ereignisse (Termine/Aufgaben) in Verbindung mit eigenem Konto einsehen
|
||||
Permission2402=Ereignisse (Termine/Aufgaben) in Verbindung mit eigenem Konto erstellen/bearbeiten
|
||||
Permission2403=Ereignisse (Termine/Aufgaben) in Verbindung mit eigenem Konto löschen
|
||||
@ -882,9 +882,41 @@ Permission2503=Dokumente bestätigen oder löschen
|
||||
Permission2515=Dokumentverzeichnisse verwalten
|
||||
Permission2801=FTP-Client im Lesemodus nutzen (nur ansehen und herunterladen)
|
||||
Permission2802=FTP-Client im Schreibmodus nutzen (Dateien löschen oder hochladen)
|
||||
Permission3200=Read archived events and fingerprints
|
||||
Permission4001=See employees
|
||||
Permission4002=Create employees
|
||||
Permission4003=Delete employees
|
||||
Permission4004=Export employees
|
||||
Permission10001=Read website content
|
||||
Permission10002=Create/modify website content (html and javascript content)
|
||||
Permission10003=Create/modify website content (dynamic php code). Dangerous, must be reserved to restricted developers.
|
||||
Permission10005=Delete website content
|
||||
Permission20001=Read leave requests (your leave and those of your subordinates)
|
||||
Permission20002=Create/modify your leave requests (your leave and those of your subordinates)
|
||||
Permission20003=Urlaubsanträge löschen
|
||||
Permission20004=Alle Urlaubsanträge einsehen (von allen Benutzern einschließlich der nicht Untergebenen)
|
||||
Permission20005=Urlaubsanträge anlegen/verändern (von allen Benutzern einschließlich der nicht Untergebenen)
|
||||
Permission20006=Urlaubstage Administrieren (Setup- und Aktualisierung)
|
||||
Permission23001=anzeigen cronjobs
|
||||
Permission23002=erstellen/ändern cronjobs
|
||||
Permission23003=cronjobs löschen
|
||||
Permission23004=cronjobs ausführen
|
||||
Permission50101=benutze Kasse (POS)
|
||||
Permission50201=Transaktionen einsehen
|
||||
Permission50202=Transaktionen importieren
|
||||
Permission50401=Bind products and invoices with accounting accounts
|
||||
Permission50411=Read operations in ledger
|
||||
Permission50412=Write/Edit operations in ledger
|
||||
Permission50414=Delete operations in ledger
|
||||
Permission50415=Delete all operations by year and journal in ledger
|
||||
Permission50418=Export operations of the ledger
|
||||
Permission50420=Report and export reports (turnover, balance, journals, ledger)
|
||||
Permission50430=Define and close a fiscal year
|
||||
Permission50440=Manage chart of accounts, setup of accountancy
|
||||
Permission51001=Read assets
|
||||
Permission51002=Create/Update assets
|
||||
Permission51003=Delete assets
|
||||
Permission51005=Setup types of asset
|
||||
Permission54001=Drucken
|
||||
Permission55001=Abstimmungen einsehen
|
||||
Permission55002=Abstimmung erstellen/ändern
|
||||
@ -1078,7 +1110,7 @@ AreaForAdminOnly=Einstellungen können nur durch </b>Administratoren</b> veränd
|
||||
SystemInfoDesc=Verschiedene systemrelevante, technische Informationen - Lesemodus und nur für Administratoren sichtbar.
|
||||
SystemAreaForAdminOnly=This area is available to administrator users only. Dolibarr user permissions cannot change this restriction.
|
||||
CompanyFundationDesc=Edit the information of the company/entity. Click on "%s" or "%s" button at the bottom of the page.
|
||||
AccountantDesc=Edit the details of your accountant/bookkeeper
|
||||
AccountantDesc=If you have an external accountant/bookkeeper, you can edit here its information.
|
||||
AccountantFileNumber=Accountant code
|
||||
DisplayDesc=Parameters affecting the look and behaviour of Dolibarr can be modified here.
|
||||
AvailableModules=Verfügbare Module
|
||||
@ -1891,3 +1923,5 @@ IFTTTDesc=Dieses Modul wurde entwickelt, um Ereignisse auf IFTTT auszulösen und
|
||||
UrlForIFTTT=URL-Endpunkt für IFTTT
|
||||
YouWillFindItOnYourIFTTTAccount=Sie finden es auf Ihrem IFTTTT-Konto.
|
||||
EndPointFor=End point for %s : %s
|
||||
DeleteEmailCollector=Delete email collector
|
||||
ConfirmDeleteEmailCollector=Are you sure you want to delete this email collectore?
|
||||
|
||||
@ -100,7 +100,7 @@ NotReconciled=nicht ausgeglichen
|
||||
CustomerInvoicePayment=Kundenzahlung
|
||||
SupplierInvoicePayment=Lieferanten Zahlung
|
||||
SubscriptionPayment=Beitragszahlung
|
||||
WithdrawalPayment=Lastschriftzahlung
|
||||
WithdrawalPayment=Lastschrift
|
||||
SocialContributionPayment=Zahlung von Sozialabgaben/Steuern
|
||||
BankTransfer=Kontentransfer
|
||||
BankTransfers=Kontentransfers
|
||||
|
||||
@ -68,3 +68,4 @@ Terminal=Terminal
|
||||
NumberOfTerminals=Number of Terminals
|
||||
TerminalSelect=Select terminal you want to use:
|
||||
POSTicket=POS Ticket
|
||||
BasicPhoneLayout=Use basic layout for phones
|
||||
|
||||
@ -78,9 +78,9 @@ GroupEmails=Gruppenmails
|
||||
OneEmailPerRecipient=Ein E-Mail pro Empfänger (Standardmässig, ein E-Mail pro Datensatz ausgewählt)
|
||||
WarningIfYouCheckOneRecipientPerEmail=Achtung: Wenn diese Checkbox angekreuzt ist, wird nur eine E-Mail für mehrere Datensätze versendet. Falls Sie Variablen verwenden die sich auf den Datensatz beziehen, werden diese Variablen nicht ersetzt).
|
||||
ResultOfMailSending=Result of mass Email sending
|
||||
NbSelected=Anzahl gewählte
|
||||
NbIgnored=Anzahl ignoriert
|
||||
NbSent=Anzahl gesendet
|
||||
NbSelected=Number selected
|
||||
NbIgnored=Number ignored
|
||||
NbSent=Number sent
|
||||
SentXXXmessages=%s E-Mail(s) versendet.
|
||||
ConfirmUnvalidateEmailing=Möchten Sie die E-Mail-Kampange <b>%s</b> auf den Status "Entwurf" zurücksetzen?
|
||||
MailingModuleDescContactsWithThirdpartyFilter=Kontakt mit Kunden Filter
|
||||
|
||||
@ -171,7 +171,7 @@ MembersStatisticsDesc=Wählen Sie die gewünschte Statistik aus ...
|
||||
MenuMembersStats=Statistik
|
||||
LastMemberDate=Letztes Mitgliedsdatum
|
||||
LatestSubscriptionDate=Letztes Abo-Datum
|
||||
Nature=Art
|
||||
MemberNature=Nature of member
|
||||
Public=Informationen sind öffentlich (Nein = Privat)
|
||||
NewMemberbyWeb=Neues Mitgliede hinzugefügt, warte auf Genehmigung.
|
||||
NewMemberForm=Neues Mitgliederformular
|
||||
|
||||
@ -159,7 +159,7 @@ SuppliersPrices=Lieferanten Preise
|
||||
SuppliersPricesOfProductsOrServices=Herstellerpreise (von Produkten oder Dienstleistungen)
|
||||
CustomCode=Zolltarifnummer
|
||||
CountryOrigin=Urspungsland
|
||||
Nature=Produkttyp (Material / Fertig)
|
||||
Nature=Nature of produt (material/finished)
|
||||
ShortLabel=Kurzbezeichnung
|
||||
Unit=Einheit
|
||||
p=u.
|
||||
|
||||
@ -1,10 +1,11 @@
|
||||
# Dolibarr language file - Source file is en_US - salaries
|
||||
SALARIES_ACCOUNTING_ACCOUNT_PAYMENT=Standard Buchhaltungskonto für Benutzer Partner
|
||||
SALARIES_ACCOUNTING_ACCOUNT_PAYMENT_Desc=Das in der Benutzerkarte hinterlegte Konto wird nur für die Nebenbücher verwendet. Dieses Konto wird für das Hauptbuch und als Vorgabewert für die Nebnbücher verwendet, wenn beim Benutzer kein Konto hinterlegt ist.
|
||||
SALARIES_ACCOUNTING_ACCOUNT_PAYMENT_Desc=Das in der Benutzerkarte hinterlegte Konto wird nur für die Nebenbücher verwendet. Dieses Konto wird für das Hauptbuch und als Vorgabewert für die Nebenbücher verwendet, wenn beim Benutzer kein Konto hinterlegt ist.
|
||||
SALARIES_ACCOUNTING_ACCOUNT_CHARGE=Buchhaltungs-Konto für Löhne
|
||||
Salary=Lohn
|
||||
Salaries=Löhne
|
||||
NewSalaryPayment=Neue Lohnzahlung
|
||||
AddSalaryPayment=Gehaltszahlung hinzufügen
|
||||
SalaryPayment=Lohnzahlung
|
||||
SalariesPayments=Lohnzahlungen
|
||||
ShowSalaryPayment=Zeige Lohnzahlung
|
||||
@ -13,6 +14,8 @@ TJM=Durchschnittlicher Tagessatz
|
||||
CurrentSalary=aktueller Lohn
|
||||
THMDescription=Dieser Wert kann verwendet werden, um die Kosten für die verbrauchte Zeit eines Anwender zu berechnen, wenn das Modul Projektverwaltung verwendet wird,
|
||||
TJMDescription=Dieser Wert ist aktuell nur zu Informationszwecken und wird nicht für eine Berechnung verwendet
|
||||
LastSalaries=Letzte %sLohnzahlungen
|
||||
LastSalaries=Letzte %s Lohnzahlungen
|
||||
AllSalaries=Alle Lohnzahlungen
|
||||
SalariesStatistics=Statistiques salaires
|
||||
SalariesStatistics=Statistik Gehälter
|
||||
# Export
|
||||
SalariesAndPayments=Salaries and payments
|
||||
|
||||
@ -66,10 +66,12 @@ RuleForStockManagementIncrease=Choose Rule for automatic stock increase (manual
|
||||
DeStockOnBill=Decrease real stocks on validation of customer invoice/credit note
|
||||
DeStockOnValidateOrder=Decrease real stocks on validation of sales order
|
||||
DeStockOnShipment=Verringere reale Bestände bei Bestädigung von Lieferungen
|
||||
DeStockOnShipmentOnClosing=Verringere Lagerbestände beim Schließen der Versanddokumente
|
||||
DeStockOnShipmentOnClosing=Decrease real stocks when shipping is set to closed
|
||||
ReStockOnBill=Increase real stocks on validation of vendor invoice/credit note
|
||||
ReStockOnValidateOrder=Increase real stocks on purchase order approval
|
||||
ReStockOnDispatchOrder=Increase real stocks on manual dispatching into warehouse, after purchase order receipt of goods
|
||||
StockOnReception=Increase real stocks on validation of reception
|
||||
StockOnReceptionOnClosing=Increase real stocks when reception is set to closed
|
||||
OrderStatusNotReadyToDispatch=Auftrag wurde noch nicht oder nicht mehr ein Status, der Erzeugnisse auf Lager Hallen Versand ermöglicht.
|
||||
StockDiffPhysicTeoric=Begründung für Differenz zwischen Inventurbestand und Lagerbestand
|
||||
NoPredefinedProductToDispatch=Keine vordefinierten Produkte für dieses Objekt. Also kein Versand im Lager erforderlich ist.
|
||||
|
||||
@ -101,3 +101,5 @@ NotAllowedToAddDynamicContent=You don't have permission to add or edit PHP dynam
|
||||
ReplaceWebsiteContent=Replace website content
|
||||
DeleteAlsoJs=Delete also all javascript files specific to this website?
|
||||
DeleteAlsoMedias=Delete also all medias files specific to this website?
|
||||
# Export
|
||||
MyWebsitePages=My website pages
|
||||
|
||||
@ -69,8 +69,8 @@ WithBankUsingBANBIC=Bankkonten mit IBAN/BIC
|
||||
BankToReceiveWithdraw=Bankkonto für Abbuchungen
|
||||
CreditDate=Am
|
||||
WithdrawalFileNotCapable=Abbuchungsformular für Ihr Land %s konnte nicht erstellt werden (Dieses Land wird nicht unterstützt).
|
||||
ShowWithdraw=Zeige Abbuchung
|
||||
IfInvoiceNeedOnWithdrawPaymentWontBeClosed=Wenn eine Rechnung mindestens eine noch zu bearbeitende Verbuchung vorweist, kann diese nicht als bezahlt markiert werden.
|
||||
ShowWithdraw=Show Direct Debit Order
|
||||
IfInvoiceNeedOnWithdrawPaymentWontBeClosed=However, if invoice has at least one direct debit payment order not yet processed, it won't be set as paid to allow prior withdrawal management.
|
||||
DoStandingOrdersBeforePayments=Dieser Tab ermöglicht Ihnen, eine Zahlung per Bankeinzug anfordern. Wenn Sie fertig sind, gehen Sie in das Menü Bank->Lastschriftaufträge, um den Lastschriftauftrag zu verwalten. Wenn der Zahlungsauftrag geschlossen wird, wird die Zahlung auf der Rechnung automatisch aufgezeichnet und die Rechnung geschlossen, wenn der Restbetrag null ist.
|
||||
WithdrawalFile=Datei abbuchen
|
||||
SetToStatusSent=Setze in Status "Datei versandt"
|
||||
|
||||
@ -216,7 +216,8 @@ DescThirdPartyReport=Consult here the list of third-party customers and vendors
|
||||
ListAccounts=Λίστα των λογιστικών λογαριασμών
|
||||
UnknownAccountForThirdparty=Unknown third-party account. We will use %s
|
||||
UnknownAccountForThirdpartyBlocking=Unknown third-party account. Blocking error
|
||||
ThirdpartyAccountNotDefinedOrThirdPartyUnknown=Third-party account not defined or third party unknown. Blocking error.
|
||||
ThirdpartyAccountNotDefinedOrThirdPartyUnknown=Third-party account not defined or third party unknown. We will use %s
|
||||
ThirdpartyAccountNotDefinedOrThirdPartyUnknownBlocking=Third-party account not defined or third party unknown. Blocking error.
|
||||
UnknownAccountForThirdpartyAndWaitingAccountNotDefinedBlocking=Unknown third-party account and waiting account not defined. Blocking error
|
||||
PaymentsNotLinkedToProduct=Payment not linked to any product / service
|
||||
|
||||
@ -291,7 +292,7 @@ Modelcsv_cogilog=Export for Cogilog
|
||||
Modelcsv_agiris=Export for Agiris
|
||||
Modelcsv_openconcerto=Export for OpenConcerto (Test)
|
||||
Modelcsv_configurable=Export CSV Configurable
|
||||
Modelcsv_FEC=Export FEC (Art. L47 A)
|
||||
Modelcsv_FEC=Export FEC
|
||||
Modelcsv_Sage50_Swiss=Export for Sage 50 Switzerland
|
||||
ChartofaccountsId=Chart of accounts Id
|
||||
|
||||
@ -316,6 +317,9 @@ WithoutValidAccount=Without valid dedicated account
|
||||
WithValidAccount=With valid dedicated account
|
||||
ValueNotIntoChartOfAccount=This value of accounting account does not exist into chart of account
|
||||
AccountRemovedFromGroup=Account removed from group
|
||||
SaleLocal=Local sale
|
||||
SaleExport=Export sale
|
||||
SaleEEC=Sale in EEC
|
||||
|
||||
## Dictionary
|
||||
Range=Range of accounting account
|
||||
@ -336,7 +340,7 @@ UseMenuToSetBindindManualy=Lines not yet bound, use menu <a href="%s">%s</a> to
|
||||
|
||||
## Import
|
||||
ImportAccountingEntries=Accounting entries
|
||||
|
||||
DateExport=Date export
|
||||
WarningReportNotReliable=Warning, this report is not based on the Ledger, so does not contains transaction modified manually in the Ledger. If your journalization is up to date, the bookkeeping view is more accurate.
|
||||
ExpenseReportJournal=Expense Report Journal
|
||||
InventoryJournal=Inventory Journal
|
||||
|
||||
@ -149,7 +149,7 @@ SystemToolsAreaDesc=Αυτή η περιοχή παρέχει λειτουργί
|
||||
Purge=Εκκαθάριση
|
||||
PurgeAreaDesc=Αυτή η σελίδα σας επιτρέπει να διαγράψετε όλα τα αρχεία που κατασκευάζονται ή αποθηκεύονται από την Dolibarr (προσωρινά αρχεία ή όλα τα αρχεία σε <b>%s </ b> directory). Η χρήση αυτής της λειτουργίας δεν είναι απαραίτητη. Παρέχεται για χρήστες των οποίων η Dolibarr φιλοξενείται από πάροχο, που δεν προσφέρει δικαίωμα διαγραφής αρχείων που κατασκευάστηκαν από τον web server.
|
||||
PurgeDeleteLogFile=Διαγράψτε τα αρχεία καταγραφής, συμπεριλαμβανομένων<b>%s</b> που είναι ορισμένα για τη χρήση της μονάδας Syslog (χωρίς κίνδυνο απώλειας δεδομένων)
|
||||
PurgeDeleteTemporaryFiles=Διαγραφή ολών των προσωρινών αρχείων (δεν υπάρχει κίνδυνος απώλειας δεδομένων)
|
||||
PurgeDeleteTemporaryFiles=Delete all temporary files (no risk of losing data). Note: Deletion is done only if the temp directory was created 24 hours ago.
|
||||
PurgeDeleteTemporaryFilesShort=Διαγραφή προσωρινών αρχείων
|
||||
PurgeDeleteAllFilesInDocumentsDir=Διαγράψτε όλα τα αρχεία στον κατάλογο: <b>%s</b> . <br> Αυτό θα διαγράψει όλα τα παραγόμενα έγγραφα που σχετίζονται με στοιχεία (τρίτα μέρη, τιμολόγια κ.λπ.), αρχεία που έχουν φορτωθεί στη μονάδα ECM, αρχεία από αντίγραφα ασφαλείας βάσεων δεδομένων και προσωρινά αρχεία.
|
||||
PurgeRunNow=Διαγραφή τώρα
|
||||
@ -804,6 +804,7 @@ Permission401=Read discounts
|
||||
Permission402=Create/modify discounts
|
||||
Permission403=Validate discounts
|
||||
Permission404=Delete discounts
|
||||
Permission430=Use Debug Bar
|
||||
Permission511=Read payments of salaries
|
||||
Permission512=Create/modify payments of salaries
|
||||
Permission514=Delete payments of salaries
|
||||
@ -818,6 +819,9 @@ Permission532=Create/modify services
|
||||
Permission534=Delete services
|
||||
Permission536=See/manage hidden services
|
||||
Permission538=Export services
|
||||
Permission650=Read bom of Bom
|
||||
Permission651=Create/Update bom of Bom
|
||||
Permission652=Delete bom of Bom
|
||||
Permission701=Read donations
|
||||
Permission702=Δημιουργία / τροποποίηση δωρεές
|
||||
Permission703=Διαγραφή δωρεές
|
||||
@ -837,6 +841,12 @@ Permission1101=Read delivery orders
|
||||
Permission1102=Create/modify delivery orders
|
||||
Permission1104=Validate delivery orders
|
||||
Permission1109=Delete delivery orders
|
||||
Permission1121=Read supplier proposals
|
||||
Permission1122=Create/modify supplier proposals
|
||||
Permission1123=Validate supplier proposals
|
||||
Permission1124=Send supplier proposals
|
||||
Permission1125=Delete supplier proposals
|
||||
Permission1126=Close supplier price requests
|
||||
Permission1181=Read suppliers
|
||||
Permission1182=Read purchase orders
|
||||
Permission1183=Create/modify purchase orders
|
||||
@ -859,16 +869,6 @@ Permission1251=Run mass imports of external data into database (data load)
|
||||
Permission1321=Export customer invoices, attributes and payments
|
||||
Permission1322=Reopen a paid bill
|
||||
Permission1421=Export sales orders and attributes
|
||||
Permission20001=Read leave requests (your leave and those of your subordinates)
|
||||
Permission20002=Create/modify your leave requests (your leave and those of your subordinates)
|
||||
Permission20003=Διαγραφή των αιτήσεων άδειας
|
||||
Permission20004=Read all leave requests (even of user not subordinates)
|
||||
Permission20005=Create/modify leave requests for everybody (even of user not subordinates)
|
||||
Permission20006=Admin leave requests (setup and update balance)
|
||||
Permission23001=Λεπτομέρειες προγραμματισμένης εργασίας
|
||||
Permission23002=Δημιουργήστε/ενημερώστε μια προγραμματισμένη εργασία
|
||||
Permission23003=Διαγράψτε μια προγραμματισμένη εργασία
|
||||
Permission23004=Εκτελέστε μια προγραμματισμένη εργασία
|
||||
Permission2401=Read actions (events or tasks) linked to his account
|
||||
Permission2402=Create/modify actions (events or tasks) linked to his account
|
||||
Permission2403=Delete actions (events or tasks) linked to his account
|
||||
@ -882,9 +882,41 @@ Permission2503=Υποβολή ή να διαγράψετε τα έγγραφα
|
||||
Permission2515=Setup documents directories
|
||||
Permission2801=Use FTP client in read mode (browse and download only)
|
||||
Permission2802=Use FTP client in write mode (delete or upload files)
|
||||
Permission3200=Read archived events and fingerprints
|
||||
Permission4001=See employees
|
||||
Permission4002=Create employees
|
||||
Permission4003=Delete employees
|
||||
Permission4004=Export employees
|
||||
Permission10001=Read website content
|
||||
Permission10002=Create/modify website content (html and javascript content)
|
||||
Permission10003=Create/modify website content (dynamic php code). Dangerous, must be reserved to restricted developers.
|
||||
Permission10005=Delete website content
|
||||
Permission20001=Read leave requests (your leave and those of your subordinates)
|
||||
Permission20002=Create/modify your leave requests (your leave and those of your subordinates)
|
||||
Permission20003=Διαγραφή των αιτήσεων άδειας
|
||||
Permission20004=Read all leave requests (even of user not subordinates)
|
||||
Permission20005=Create/modify leave requests for everybody (even of user not subordinates)
|
||||
Permission20006=Admin leave requests (setup and update balance)
|
||||
Permission23001=Λεπτομέρειες προγραμματισμένης εργασίας
|
||||
Permission23002=Δημιουργήστε/ενημερώστε μια προγραμματισμένη εργασία
|
||||
Permission23003=Διαγράψτε μια προγραμματισμένη εργασία
|
||||
Permission23004=Εκτελέστε μια προγραμματισμένη εργασία
|
||||
Permission50101=Use Point of Sale
|
||||
Permission50201=Διαβάστε τις συναλλαγές
|
||||
Permission50202=Πράξεις εισαγωγής
|
||||
Permission50401=Bind products and invoices with accounting accounts
|
||||
Permission50411=Read operations in ledger
|
||||
Permission50412=Write/Edit operations in ledger
|
||||
Permission50414=Delete operations in ledger
|
||||
Permission50415=Delete all operations by year and journal in ledger
|
||||
Permission50418=Export operations of the ledger
|
||||
Permission50420=Report and export reports (turnover, balance, journals, ledger)
|
||||
Permission50430=Define and close a fiscal year
|
||||
Permission50440=Manage chart of accounts, setup of accountancy
|
||||
Permission51001=Read assets
|
||||
Permission51002=Create/Update assets
|
||||
Permission51003=Delete assets
|
||||
Permission51005=Setup types of asset
|
||||
Permission54001=Εκτύπωση
|
||||
Permission55001=Διαβάστε δημοσκοπήσεις
|
||||
Permission55002=Δημιουργία/τροποποίηση ερευνών
|
||||
@ -1078,7 +1110,7 @@ AreaForAdminOnly=Setup parameters can be set by <b>administrator users</b> only.
|
||||
SystemInfoDesc=System information is miscellaneous technical information you get in read only mode and visible for administrators only.
|
||||
SystemAreaForAdminOnly=This area is available to administrator users only. Dolibarr user permissions cannot change this restriction.
|
||||
CompanyFundationDesc=Edit the information of the company/entity. Click on "%s" or "%s" button at the bottom of the page.
|
||||
AccountantDesc=Edit the details of your accountant/bookkeeper
|
||||
AccountantDesc=If you have an external accountant/bookkeeper, you can edit here its information.
|
||||
AccountantFileNumber=Accountant code
|
||||
DisplayDesc=Parameters affecting the look and behaviour of Dolibarr can be modified here.
|
||||
AvailableModules=Available app/modules
|
||||
@ -1891,3 +1923,5 @@ IFTTTDesc=This module is designed to trigger events on IFTTT and/or to execute s
|
||||
UrlForIFTTT=URL endpoint for IFTTT
|
||||
YouWillFindItOnYourIFTTTAccount=You will find it on your IFTTT account
|
||||
EndPointFor=End point for %s : %s
|
||||
DeleteEmailCollector=Delete email collector
|
||||
ConfirmDeleteEmailCollector=Are you sure you want to delete this email collectore?
|
||||
|
||||
@ -100,7 +100,7 @@ NotReconciled=Not reconciled
|
||||
CustomerInvoicePayment=Πληρωμή Πελάτη
|
||||
SupplierInvoicePayment=Vendor payment
|
||||
SubscriptionPayment=Πληρωμή συνδρομής
|
||||
WithdrawalPayment=Ανάκληση πληρωμής
|
||||
WithdrawalPayment=Debit payment order
|
||||
SocialContributionPayment=Σίγουρα θέλετε να μαρκάρετε αυτό το αξιόγραφο σαν απορριφθέν;
|
||||
BankTransfer=Τραπεζική Μεταφορά
|
||||
BankTransfers=Τραπεζικές Μεταφορές
|
||||
|
||||
@ -68,3 +68,4 @@ Terminal=Terminal
|
||||
NumberOfTerminals=Number of Terminals
|
||||
TerminalSelect=Select terminal you want to use:
|
||||
POSTicket=POS Ticket
|
||||
BasicPhoneLayout=Use basic layout for phones
|
||||
|
||||
@ -19,6 +19,8 @@ MailTopic=Email topic
|
||||
MailText=Μήνυμα
|
||||
MailFile=Επισυναπτώμενα Αρχεία
|
||||
MailMessage=Κείμενο email
|
||||
SubjectNotIn=Not in Subject
|
||||
BodyNotIn=Not in Body
|
||||
ShowEMailing=Show emailing
|
||||
ListOfEMailings=List of emailings
|
||||
NewMailing=New emailing
|
||||
@ -76,9 +78,9 @@ GroupEmails=Group emails
|
||||
OneEmailPerRecipient=One email per recipient (by default, one email per record selected)
|
||||
WarningIfYouCheckOneRecipientPerEmail=Warning, if you check this box, it means only one email will be sent for several different record selected, so, if your message contains substitution variables that refers to data of a record, it becomes not possible to replace them.
|
||||
ResultOfMailSending=Result of mass Email sending
|
||||
NbSelected=No. selected
|
||||
NbIgnored=No. ignored
|
||||
NbSent=No. sent
|
||||
NbSelected=Number selected
|
||||
NbIgnored=Number ignored
|
||||
NbSent=Number sent
|
||||
SentXXXmessages=%s message(s) sent.
|
||||
ConfirmUnvalidateEmailing=Are you sure you want to change email <b>%s</b> to draft status?
|
||||
MailingModuleDescContactsWithThirdpartyFilter=Contact with customer filters
|
||||
|
||||
@ -171,7 +171,7 @@ MembersStatisticsDesc=Επιλέξτε στατιστικά στοιχεία π
|
||||
MenuMembersStats=Στατιστικά
|
||||
LastMemberDate=Latest member date
|
||||
LatestSubscriptionDate=Latest subscription date
|
||||
Nature=Nature
|
||||
MemberNature=Nature of member
|
||||
Public=Δημόσιο
|
||||
NewMemberbyWeb=Νέο μέλος πρόσθεσε. Εν αναμονή έγκρισης
|
||||
NewMemberForm=Νέα μορφή μέλος
|
||||
|
||||
@ -159,7 +159,7 @@ SuppliersPrices=Vendor prices
|
||||
SuppliersPricesOfProductsOrServices=Vendor prices (of products or services)
|
||||
CustomCode=Customs / Commodity / HS code
|
||||
CountryOrigin=Χώρα προέλευσης
|
||||
Nature=Product Type (material/finished)
|
||||
Nature=Nature of produt (material/finished)
|
||||
ShortLabel=Σύντομη ετικέτα
|
||||
Unit=Μονάδα
|
||||
p=Μονάδα
|
||||
|
||||
@ -1,18 +1,21 @@
|
||||
# Dolibarr language file - Source file is en_US - salaries
|
||||
SALARIES_ACCOUNTING_ACCOUNT_PAYMENT=Accounting account used for user third parties
|
||||
SALARIES_ACCOUNTING_ACCOUNT_PAYMENT_Desc=The dedicated accounting account defined on user card will be used for Subledger accouting only. This one will be used for General Ledger and as default value of Subledger accounting if dedicated user accouting account on user is not defined.
|
||||
SALARIES_ACCOUNTING_ACCOUNT_PAYMENT_Desc=The dedicated accounting account defined on user card will be used for Subledger accounting only. This one will be used for General Ledger and as default value of Subledger accounting if dedicated user accounting account on user is not defined.
|
||||
SALARIES_ACCOUNTING_ACCOUNT_CHARGE=Accounting account by default for wage payments
|
||||
Salary=Mισθός
|
||||
Salaries=Μισθοί
|
||||
NewSalaryPayment=Νέα μισθοδοσία
|
||||
AddSalaryPayment=Add salary payment
|
||||
SalaryPayment=Μισθός
|
||||
SalariesPayments=Πληρωμές μισθών
|
||||
ShowSalaryPayment=Εμφάνιση μισθοδοσίας
|
||||
THM=Average hourly rate
|
||||
TJM=Average daily rate
|
||||
CurrentSalary=Τρέχον μισθός
|
||||
THMDescription=This value may be used to calculate cost of time consumed on a project entered by users if module project is used
|
||||
TJMDescription=Αυτή η τιμή εμφανίζεται μόνο σαν πληροφορία και δεν χρησιμοποιείται για κανένα υπολογισμό
|
||||
THMDescription=This value may be used to calculate the cost of time consumed on a project entered by users if module project is used
|
||||
TJMDescription=This value is currently for information only and is not used for any calculation
|
||||
LastSalaries=Latest %s salary payments
|
||||
AllSalaries=All salary payments
|
||||
SalariesStatistics=Statistiques salaires
|
||||
SalariesStatistics=Salary statistics
|
||||
# Export
|
||||
SalariesAndPayments=Salaries and payments
|
||||
|
||||
@ -3,7 +3,7 @@ WarehouseCard=Κάρτα Αποθήκης
|
||||
Warehouse=Αποθήκη
|
||||
Warehouses=Αποθήκες
|
||||
ParentWarehouse=Parent warehouse
|
||||
NewWarehouse=Νέα αποθήκη / Χρηματιστήριο περιοχή
|
||||
NewWarehouse=New warehouse / Stock Location
|
||||
WarehouseEdit=Τροποποίηση αποθήκη
|
||||
MenuNewWarehouse=Νέα αποθήκη
|
||||
WarehouseSource=Αποθήκη Πηγή
|
||||
@ -29,6 +29,8 @@ MovementId=Movement ID
|
||||
StockMovementForId=Movement ID %d
|
||||
ListMouvementStockProject=List of stock movements associated to project
|
||||
StocksArea=Περιοχή αποθηκών
|
||||
AllWarehouses=All warehouses
|
||||
IncludeAlsoDraftOrders=Include also draft orders
|
||||
Location=Τοποθεσία
|
||||
LocationSummary=Σύντομη τοποθεσία όνομα
|
||||
NumberOfDifferentProducts=Αριθμός διαφορετικών προϊόντων
|
||||
@ -44,7 +46,6 @@ TransferStock=Transfer stock
|
||||
MassStockTransferShort=Μαζική μεταφορά αποθέματος
|
||||
StockMovement=Stock movement
|
||||
StockMovements=Stock movements
|
||||
LabelMovement=Ετικέτα
|
||||
NumberOfUnit=Αριθμός μονάδων
|
||||
UnitPurchaseValue=Unit purchase price
|
||||
StockTooLow=Χρηματιστήριο πολύ χαμηλή
|
||||
@ -54,21 +55,23 @@ PMPValue=Μέση σταθμική τιμή
|
||||
PMPValueShort=WAP
|
||||
EnhancedValueOfWarehouses=Αποθήκες αξία
|
||||
UserWarehouseAutoCreate=Create a user warehouse automatically when creating a user
|
||||
AllowAddLimitStockByWarehouse=Allow to add limit and desired stock per couple (product, warehouse) instead of per product
|
||||
IndependantSubProductStock=Το απόθεμα προϊόντος και απόθεμα υποπροϊόντος είναι ανεξάρτητα
|
||||
AllowAddLimitStockByWarehouse=Manage also values for minimum and desired stock per pairing (product-warehouse) in addition to values per product
|
||||
IndependantSubProductStock=Product stock and subproduct stock are independent
|
||||
QtyDispatched=Ποσότητα αποστέλλονται
|
||||
QtyDispatchedShort=Απεσταλμένη ποσότητα
|
||||
QtyToDispatchShort=Ποσότητα για αποστολή
|
||||
OrderDispatch=Item receipts
|
||||
RuleForStockManagementDecrease=Rule for automatic stock management decrease (manual decrease is always possible, even if an automatic decrease rule is activated)
|
||||
RuleForStockManagementIncrease=Rule for automatic stock management increase (manual increase is always possible, even if an automatic increase rule is activated)
|
||||
DeStockOnBill=Μείωση πραγματικών αποθεμάτων για τους πελάτες τιμολόγια / πιστωτικά επικύρωση σημειώσεις
|
||||
DeStockOnValidateOrder=Μείωση πραγματικών αποθεμάτων σχετικά με τις παραγγελίες των πελατών επικύρωσης
|
||||
RuleForStockManagementDecrease=Choose Rule for automatic stock decrease (manual decrease is always possible, even if an automatic decrease rule is activated)
|
||||
RuleForStockManagementIncrease=Choose Rule for automatic stock increase (manual increase is always possible, even if an automatic increase rule is activated)
|
||||
DeStockOnBill=Decrease real stocks on validation of customer invoice/credit note
|
||||
DeStockOnValidateOrder=Decrease real stocks on validation of sales order
|
||||
DeStockOnShipment=Decrease real stocks on shipping validation
|
||||
DeStockOnShipmentOnClosing=Decrease real stocks on shipping classification closed
|
||||
ReStockOnBill=Αύξηση πραγματικού αποθέματα για τους προμηθευτές τιμολόγια / πιστωτικά επικύρωση σημειώσεις
|
||||
ReStockOnValidateOrder=Increase real stocks on purchase orders approbation
|
||||
ReStockOnDispatchOrder=Increase real stocks on manual dispatching into warehouses, after supplier order receipt of goods
|
||||
DeStockOnShipmentOnClosing=Decrease real stocks when shipping is set to closed
|
||||
ReStockOnBill=Increase real stocks on validation of vendor invoice/credit note
|
||||
ReStockOnValidateOrder=Increase real stocks on purchase order approval
|
||||
ReStockOnDispatchOrder=Increase real stocks on manual dispatching into warehouse, after purchase order receipt of goods
|
||||
StockOnReception=Increase real stocks on validation of reception
|
||||
StockOnReceptionOnClosing=Increase real stocks when reception is set to closed
|
||||
OrderStatusNotReadyToDispatch=Παραγγελία δεν έχει ακόμη ή όχι περισσότερο μια κατάσταση που επιτρέπει την αποστολή των προϊόντων σε αποθήκες αποθεμάτων.
|
||||
StockDiffPhysicTeoric=Explanation for difference between physical and virtual stock
|
||||
NoPredefinedProductToDispatch=Δεν προκαθορισμένα προϊόντα για αυτό το αντικείμενο. Έτσι, δεν έχει αποστολή σε απόθεμα είναι απαραίτητη.
|
||||
@ -76,12 +79,12 @@ DispatchVerb=Αποστολή
|
||||
StockLimitShort=Όριο για ειδοποιήσεις
|
||||
StockLimit=Όριο ειδοποιήσεων για το απόθεμα
|
||||
StockLimitDesc=(empty) means no warning.<br>0 can be used for a warning as soon as stock is empty.
|
||||
PhysicalStock=Φυσικό απόθεμα
|
||||
PhysicalStock=Physical Stock
|
||||
RealStock=Real Χρηματιστήριο
|
||||
RealStockDesc=Physical or real stock is the stock you currently have into your internal warehouses/emplacements.
|
||||
RealStockWillAutomaticallyWhen=The real stock will automatically change according to this rules (see stock module setup to change this):
|
||||
RealStockDesc=Physical/real stock is the stock currently in the warehouses.
|
||||
RealStockWillAutomaticallyWhen=The real stock will be modified according to this rule (as defined in the Stock module):
|
||||
VirtualStock=Εικονική απόθεμα
|
||||
VirtualStockDesc=Virtual stock is the stock you will get once all open pending actions that affect stocks will be closed (supplier order received, customer order shipped, ...)
|
||||
VirtualStockDesc=Virtual stock is the calculated stock available once all open/pending actions (that affect stocks) are closed (purchase orders received, sales orders shipped etc.)
|
||||
IdWarehouse=Id αποθήκη
|
||||
DescWareHouse=Αποθήκη Περιγραφή
|
||||
LieuWareHouse=Αποθήκη Localisation
|
||||
@ -101,7 +104,7 @@ ThisWarehouseIsPersonalStock=Αυτή η αποθήκη αποτελεί προ
|
||||
SelectWarehouseForStockDecrease=Επιλέξτε αποθήκη που θα χρησιμοποιηθεί για μείωση αποθεμάτων
|
||||
SelectWarehouseForStockIncrease=Επιλέξτε αποθήκη που θα χρησιμοποιηθεί για αύξηση των αποθεμάτων
|
||||
NoStockAction=No stock action
|
||||
DesiredStock=Desired optimal stock
|
||||
DesiredStock=Desired Stock
|
||||
DesiredStockDesc=This stock amount will be the value used to fill the stock by replenishment feature.
|
||||
StockToBuy=Για να παραγγείλετε
|
||||
Replenishment=Αναπλήρωση
|
||||
@ -114,13 +117,13 @@ CurentSelectionMode=Τρέχουσα μέθοδος επιλογής
|
||||
CurentlyUsingVirtualStock=Εικονικό απόθεμα
|
||||
CurentlyUsingPhysicalStock=Φυσικό απόθεμα
|
||||
RuleForStockReplenishment=Κανόνας για τα αποθέματα αναπλήρωσης
|
||||
SelectProductWithNotNullQty=Επιλέξτε τουλάχιστον ένα προϊόν με ποσότητα δεν είναι έγκυρη σε προμηθευτή
|
||||
SelectProductWithNotNullQty=Select at least one product with a qty not null and a vendor
|
||||
AlertOnly= Ειδοποιήσεις μόνο
|
||||
WarehouseForStockDecrease=Η αποθήκη <b>%s</b> να να χρησιμοποιηθεί για μείωση αποθεμάτων
|
||||
WarehouseForStockIncrease=Η αποθήκη <b>%s</b> θα χρησιμοποιηθεί για την αύξηση των αποθεμάτων
|
||||
ForThisWarehouse=Για αυτή την αποθήκη
|
||||
ReplenishmentStatusDesc=This is a list of all products with a stock lower than desired stock (or lower than alert value if checkbox "alert only" is checked). Using the checkbox, you can create supplier orders to fill the difference.
|
||||
ReplenishmentOrdersDesc=This is a list of all open supplier orders including predefined products. Only open orders with predefined products, so orders that may affect stocks, are visible here.
|
||||
ReplenishmentStatusDesc=This is a list of all products with a stock lower than desired stock (or lower than alert value if checkbox "alert only" is checked). Using the checkbox, you can create purchase orders to fill the difference.
|
||||
ReplenishmentOrdersDesc=This is a list of all open purchase orders including predefined products. Only open orders with predefined products, so orders that may affect stocks, are visible here.
|
||||
Replenishments=Αναπληρώσεις
|
||||
NbOfProductBeforePeriod=Ποσότητα του προϊόντος %s σε απόθεμα πριν από την επιλεγμένη περίοδο (< %s)
|
||||
NbOfProductAfterPeriod=Ποσότητα του προϊόντος %s σε απόθεμα πριν από την επιλεγμένη περίοδο (> %s)
|
||||
@ -130,10 +133,11 @@ RecordMovement=Record transfer
|
||||
ReceivingForSameOrder=Αποδείξεις για αυτή την παραγγελία
|
||||
StockMovementRecorded=Οι κινήσεις των αποθεμάτων καταγράφονται
|
||||
RuleForStockAvailability=Κανόνες σχετικά με τις απαιτήσεις του αποθέματος
|
||||
StockMustBeEnoughForInvoice=Stock level must be enough to add product/service to invoice (check is done on current real stock when adding a line into invoice whatever is rule for automatic stock change)
|
||||
StockMustBeEnoughForOrder=Stock level must be enough to add product/service to order (check is done on current real stock when adding a line into order whatever is rule for automatic stock change)
|
||||
StockMustBeEnoughForShipment= Stock level must be enough to add product/service to shipment (check is done on current real stock when adding a line into shipment whatever is rule for automatic stock change)
|
||||
StockMustBeEnoughForInvoice=Stock level must be enough to add product/service to invoice (check is done on current real stock when adding a line into invoice whatever the rule for automatic stock change)
|
||||
StockMustBeEnoughForOrder=Stock level must be enough to add product/service to order (check is done on current real stock when adding a line into order whatever the rule for automatic stock change)
|
||||
StockMustBeEnoughForShipment= Stock level must be enough to add product/service to shipment (check is done on current real stock when adding a line into shipment whatever the rule for automatic stock change)
|
||||
MovementLabel=Ετικέτα λογιστικής κίνησης
|
||||
TypeMovement=Type of movement
|
||||
DateMovement=Date of movement
|
||||
InventoryCode=Λογιστική κίνηση ή κωδικός απογραφής
|
||||
IsInPackage=Περιεχόμενα συσκευασίας
|
||||
@ -143,11 +147,11 @@ ShowWarehouse=Εμφάνιση αποθήκης
|
||||
MovementCorrectStock=Διόρθωση αποθέματος για το προϊόν %s
|
||||
MovementTransferStock=Μετακίνηση του προϊόντος %s σε μια άλλη αποθήκη
|
||||
InventoryCodeShort=Inv./Mov. code
|
||||
NoPendingReceptionOnSupplierOrder=No pending reception due to open supplier order
|
||||
NoPendingReceptionOnSupplierOrder=No pending reception due to open purchase order
|
||||
ThisSerialAlreadyExistWithDifferentDate=This lot/serial number (<strong>%s</strong>) already exists but with different eatby or sellby date (found <strong>%s</strong> but you enter <strong>%s</strong>).
|
||||
OpenAll=Open for all actions
|
||||
OpenInternal=Open only for internal actions
|
||||
UseDispatchStatus=Use a dispatch status (approve/refuse) for product lines on supplier order reception
|
||||
UseDispatchStatus=Use a dispatch status (approve/refuse) for product lines on purchase order reception
|
||||
OptionMULTIPRICESIsOn=Option "several prices per segment" is on. It means a product has several selling price so value for sell can't be calculated
|
||||
ProductStockWarehouseCreated=Stock limit for alert and desired optimal stock correctly created
|
||||
ProductStockWarehouseUpdated=Stock limit for alert and desired optimal stock correctly updated
|
||||
@ -171,16 +175,16 @@ inventoryValidate=Επικυρώθηκε
|
||||
inventoryDraft=Σε εξέλιξη
|
||||
inventorySelectWarehouse=Warehouse choice
|
||||
inventoryConfirmCreate=Δημιουργία
|
||||
inventoryOfWarehouse=Inventory for warehouse : %s
|
||||
inventoryErrorQtyAdd=Error : one quantity is leaser than zero
|
||||
inventoryOfWarehouse=Inventory for warehouse: %s
|
||||
inventoryErrorQtyAdd=Error: one quantity is less than zero
|
||||
inventoryMvtStock=By inventory
|
||||
inventoryWarningProductAlreadyExists=This product is already into list
|
||||
SelectCategory=Φίλτρο κατηγορίας
|
||||
SelectFournisseur=Supplier filter
|
||||
SelectFournisseur=Vendor filter
|
||||
inventoryOnDate=Inventory
|
||||
INVENTORY_DISABLE_VIRTUAL=Allow to not destock child product from a kit on inventory
|
||||
INVENTORY_DISABLE_VIRTUAL=Virtual product (kit): do not decrement stock of a child product
|
||||
INVENTORY_USE_MIN_PA_IF_NO_LAST_PA=Use the buy price if no last buy price can be found
|
||||
INVENTORY_USE_INVENTORY_DATE_FROM_DATEMVT=Stock movement have date of inventory
|
||||
INVENTORY_USE_INVENTORY_DATE_FROM_DATEMVT=Stock movement has date of inventory
|
||||
inventoryChangePMPPermission=Allow to change PMP value for a product
|
||||
ColumnNewPMP=New unit PMP
|
||||
OnlyProdsInStock=Do not add product without stock
|
||||
@ -195,12 +199,16 @@ AddInventoryProduct=Add product to inventory
|
||||
AddProduct=Προσθήκη
|
||||
ApplyPMP=Apply PMP
|
||||
FlushInventory=Flush inventory
|
||||
ConfirmFlushInventory=Do you confirm this action ?
|
||||
ConfirmFlushInventory=Do you confirm this action?
|
||||
InventoryFlushed=Inventory flushed
|
||||
ExitEditMode=Exit edition
|
||||
inventoryDeleteLine=Διαγραφή γραμμής
|
||||
RegulateStock=Regulate Stock
|
||||
ListInventory=Λίστα
|
||||
StockSupportServices=Stock management support services
|
||||
StockSupportServicesDesc=By default, you can stock only product with type "product". If on, and if module service is on, you can also stock a product with type "service"
|
||||
StockSupportServices=Stock management supports Services
|
||||
StockSupportServicesDesc=By default, you can stock only products of type "product". You may also stock a product of type "service" if both module Services and this option are enabled.
|
||||
ReceiveProducts=Receive items
|
||||
StockIncreaseAfterCorrectTransfer=Increase by correction/transfer
|
||||
StockDecreaseAfterCorrectTransfer=Decrease by correction/transfer
|
||||
StockIncrease=Stock increase
|
||||
StockDecrease=Stock decrease
|
||||
|
||||
@ -101,3 +101,5 @@ NotAllowedToAddDynamicContent=You don't have permission to add or edit PHP dynam
|
||||
ReplaceWebsiteContent=Replace website content
|
||||
DeleteAlsoJs=Delete also all javascript files specific to this website?
|
||||
DeleteAlsoMedias=Delete also all medias files specific to this website?
|
||||
# Export
|
||||
MyWebsitePages=My website pages
|
||||
|
||||
@ -12,21 +12,21 @@ WithdrawalsLines=Direct debit order lines
|
||||
RequestStandingOrderToTreat=Request for direct debit payment order to process
|
||||
RequestStandingOrderTreated=Request for direct debit payment order processed
|
||||
NotPossibleForThisStatusOfWithdrawReceiptORLine=Δεν είναι ακόμη δυνατή. Ανακαλούν το καθεστώς πρέπει να ρυθμιστεί ώστε να «πιστωθεί» πριν δηλώσει απόρριψη στις συγκεκριμένες γραμμές.
|
||||
NbOfInvoiceToWithdraw=Nb. of qualified invoice with waiting direct debit order
|
||||
NbOfInvoiceToWithdrawWithInfo=Nb. of customer invoice with direct debit payment orders having defined bank account information
|
||||
NbOfInvoiceToWithdraw=No. of qualified invoice with waiting direct debit order
|
||||
NbOfInvoiceToWithdrawWithInfo=No. of customer invoice with direct debit payment orders having defined bank account information
|
||||
InvoiceWaitingWithdraw=Invoice waiting for direct debit
|
||||
AmountToWithdraw=Ποσό για την απόσυρση
|
||||
WithdrawsRefused=Direct debit refused
|
||||
NoInvoiceToWithdraw=No customer invoice with open 'Direct debit requests' is waiting. Go on tab '%s' on invoice card to make a request.
|
||||
ResponsibleUser=Υπεύθυνος χρήστη
|
||||
ResponsibleUser=User Responsible
|
||||
WithdrawalsSetup=Direct debit payment setup
|
||||
WithdrawStatistics=Direct debit payment statistics
|
||||
WithdrawRejectStatistics=Direct debit payment reject statistics
|
||||
LastWithdrawalReceipt=Latest %s direct debit receipts
|
||||
MakeWithdrawRequest=Make a direct debit payment request
|
||||
WithdrawRequestsDone=%s direct debit payment requests recorded
|
||||
ThirdPartyBankCode=Τρίτο κόμμα τραπεζικός κωδικός
|
||||
NoInvoiceCouldBeWithdrawed=No invoice withdrawed with success. Check that invoices are on companies with a valid default BAN and that BAN has a RUM with mode <strong>%s</strong>.
|
||||
ThirdPartyBankCode=Third-party bank code
|
||||
NoInvoiceCouldBeWithdrawed=No invoice debited successfully. Check that invoices are on companies with a valid IBAN and that IBAN has a UMR (Unique Mandate Reference) with mode <strong>%s</strong>.
|
||||
ClassCredited=Ταξινομήστε πιστώνεται
|
||||
ClassCreditedConfirm=Είστε σίγουροι ότι θέλετε να χαρακτηρίσει την παραλαβή ως απόσυρση πιστώνεται στον τραπεζικό σας λογαριασμό;
|
||||
TransData=Η ημερομηνία αποστολής
|
||||
@ -50,7 +50,7 @@ StatusMotif0=Απροσδιόριστο
|
||||
StatusMotif1=Ανεπαρκή κεφάλαια
|
||||
StatusMotif2=Αίτηση προσβαλλόμενη
|
||||
StatusMotif3=No direct debit payment order
|
||||
StatusMotif4=Παραγγελία του πελάτη
|
||||
StatusMotif4=Sales Order
|
||||
StatusMotif5=RIB άχρηστα
|
||||
StatusMotif6=Λογαριασμός χωρίς ισορροπία
|
||||
StatusMotif7=Δικαστική απόφαση
|
||||
@ -66,11 +66,11 @@ NotifyCredit=Πιστωτικές Απόσυρση
|
||||
NumeroNationalEmetter=Εθνικό Αριθμός Transmitter
|
||||
WithBankUsingRIB=Για τους τραπεζικούς λογαριασμούς που χρησιμοποιούν RIB
|
||||
WithBankUsingBANBIC=Για τους τραπεζικούς λογαριασμούς που χρησιμοποιούν IBAN / BIC / SWIFT
|
||||
BankToReceiveWithdraw=Bank account to receive direct debit
|
||||
BankToReceiveWithdraw=Receiving Bank Account
|
||||
CreditDate=Πιστωτικές με
|
||||
WithdrawalFileNotCapable=Αδύνατο να δημιουργηθεί το αρχείο παραλαβή απόσυρση για τη χώρα σας %s (η χώρα σας δεν υποστηρίζεται)
|
||||
ShowWithdraw=Εμφάνιση Ανάληψη
|
||||
IfInvoiceNeedOnWithdrawPaymentWontBeClosed=Ωστόσο, εάν το τιμολόγιο δεν έχει τουλάχιστον μία πληρωμή απόσυρσης ακόμη σε επεξεργασία, δεν θα πρέπει να οριστεί ως καταβληθέν θα επιτρέψει εκ των προτέρων την απόσυρση από την διαχείριση.
|
||||
ShowWithdraw=Show Direct Debit Order
|
||||
IfInvoiceNeedOnWithdrawPaymentWontBeClosed=However, if invoice has at least one direct debit payment order not yet processed, it won't be set as paid to allow prior withdrawal management.
|
||||
DoStandingOrdersBeforePayments=This tab allows you to request a direct debit payment order. Once done, go into menu Bank->Direct Debit orders to manage the direct debit payment order. When payment order is closed, payment on invoice will be automatically recorded, and invoice closed if remainder to pay is null.
|
||||
WithdrawalFile=Απόσυρση αρχείο
|
||||
SetToStatusSent=Ρυθμίστε την κατάσταση "αποστολή αρχείου"
|
||||
@ -78,7 +78,7 @@ ThisWillAlsoAddPaymentOnInvoice=This will also record payments to invoices and w
|
||||
StatisticsByLineStatus=Στατιστικά στοιχεία από την κατάσταση των γραμμών
|
||||
RUM=UMR
|
||||
RUMLong=Unique Mandate Reference
|
||||
RUMWillBeGenerated=If empty, UMR number will be generated once bank account information are saved
|
||||
RUMWillBeGenerated=If empty, a UMR (Unique Mandate Reference) will be generated once the bank account information is saved.
|
||||
WithdrawMode=Direct debit mode (FRST or RECUR)
|
||||
WithdrawRequestAmount=Amount of Direct debit request:
|
||||
WithdrawRequestErrorNilAmount=Unable to create direct debit request for empty amount.
|
||||
@ -87,13 +87,13 @@ SepaMandateShort=SEPA Mandate
|
||||
PleaseReturnMandate=Please return this mandate form by email to %s or by mail to
|
||||
SEPALegalText=By signing this mandate form, you authorize (A) %s to send instructions to your bank to debit your account and (B) your bank to debit your account in accordance with the instructions from %s. As part of your rights, you are entitled to a refund from your bank under the terms and conditions of your agreement with your bank. A refund must be claimed within 8 weeks starting from the date on which your account was debited. Your rights regarding the above mandate are explained in a statement that you can obtain from your bank.
|
||||
CreditorIdentifier=Creditor Identifier
|
||||
CreditorName=Creditor’s Name
|
||||
CreditorName=Creditor Name
|
||||
SEPAFillForm=(B) Please complete all the fields marked *
|
||||
SEPAFormYourName=Το όνομά σας
|
||||
SEPAFormYourBAN=Your Bank Account Name (IBAN)
|
||||
SEPAFormYourBIC=Your Bank Identifier Code (BIC)
|
||||
SEPAFrstOrRecur=Type of payment
|
||||
ModeRECUR=Reccurent payment
|
||||
ModeRECUR=Recurring payment
|
||||
ModeFRST=One-off payment
|
||||
PleaseCheckOne=Please check one only
|
||||
DirectDebitOrderCreated=Direct debit order %s created
|
||||
@ -102,6 +102,10 @@ SEPARCUR=SEPA CUR
|
||||
SEPAFRST=SEPA FRST
|
||||
ExecutionDate=Execution date
|
||||
CreateForSepa=Create direct debit file
|
||||
ICS=Creditor Identifier CI
|
||||
END_TO_END="EndToEndId" SEPA XML tag - Unique id assigned per transaction
|
||||
USTRD="Unstructured" SEPA XML tag
|
||||
ADDDAYS=Add days to Execution Date
|
||||
|
||||
### Notifications
|
||||
InfoCreditSubject=Payment of direct debit payment order %s by the bank
|
||||
|
||||
@ -428,6 +428,13 @@ Permission1202=Crear / Modificar una exportación
|
||||
Permission1251=Ejecutar las importaciones masivas de datos externos en la base de datos (carga de datos)
|
||||
Permission1321=Exportar facturas, atributos y pagos de clientes
|
||||
Permission1322=Reabrir una factura paga
|
||||
Permission2414=Exportar acciones / tareas de otros
|
||||
Permission2501=Leer / Descargar documentos
|
||||
Permission2502=Descargar documentos
|
||||
Permission2503=Presentar o eliminar documentos
|
||||
Permission2515=Configurar directorios de documentos
|
||||
Permission2801=Use el cliente FTP en modo de lectura (navegue y descargue solamente)
|
||||
Permission2802=Utilice el cliente FTP en modo de escritura (eliminar o cargar archivos)
|
||||
Permission20003=Eliminar solicitudes de permiso
|
||||
Permission20004=Lea todas las solicitudes de licencia (incluso del usuario no subordinado)
|
||||
Permission20005=Crear / modificar solicitudes de abandono para todos (incluso para usuarios no subordinados)
|
||||
@ -436,13 +443,6 @@ Permission23001=Leer trabajo programado
|
||||
Permission23002=Crear / actualizar trabajo programado
|
||||
Permission23003=Eliminar trabajo programado
|
||||
Permission23004=Ejecutar trabajo programado
|
||||
Permission2414=Exportar acciones / tareas de otros
|
||||
Permission2501=Leer / Descargar documentos
|
||||
Permission2502=Descargar documentos
|
||||
Permission2503=Presentar o eliminar documentos
|
||||
Permission2515=Configurar directorios de documentos
|
||||
Permission2801=Use el cliente FTP en modo de lectura (navegue y descargue solamente)
|
||||
Permission2802=Utilice el cliente FTP en modo de escritura (eliminar o cargar archivos)
|
||||
Permission50201=Leer transacciones
|
||||
Permission50202=Transacciones de importación
|
||||
Permission54001=Impresión
|
||||
|
||||
Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show More
Loading…
Reference in New Issue
Block a user