Convert iso files to utf
This commit is contained in:
parent
fd2782edc8
commit
f0a5691449
@ -1,4 +1,5 @@
|
||||
# Dolibarr language file - nl_BE - admin
|
||||
CHARSET=UTF-8
|
||||
GlobalSetup=Globale Instellingen
|
||||
GUISetup=Grafische Instellingen
|
||||
DictionnarySetup=Taalkundige Instellingen
|
||||
@ -20,7 +21,7 @@ ModuleFamilyHr=Personeelsbeheer
|
||||
ModuleFamilyProjects=Projecten/Het gezamelijke werk
|
||||
ModuleFamilyOther=Andere
|
||||
ModuleFamilyTechnic=Technische Modules
|
||||
ModuleFamilyFinancial=Financiële Modules (De boekhouding)
|
||||
ModuleFamilyFinancial=Financiële Modules (De boekhouding)
|
||||
DictionnaryCompanyType=Juridische bedrijfstypes
|
||||
DictionnaryCanton=Kantons
|
||||
DictionnaryRegion=Regio's
|
||||
@ -76,16 +77,16 @@ NextValueForInvoices=Volgende waarde (facturen)
|
||||
NextValueForCreditNotes=Volgende waarde (creditnota's)
|
||||
MustBeLowerThanPHPLimit=Opmerking: uw PHP grenzen elk bestand uploaden naar de grootte <b>van% s% s,</b> ongeacht de waarde van deze parameter is
|
||||
NoMaxSizeByPHPLimit=Opmerking: Geen limiet is ingesteld in uw PHP configuratie
|
||||
MaxSizeForUploadedFiles=Maximale grootte voor geüploade bestanden (0 tot verwerpen elke upload)
|
||||
MaxSizeForUploadedFiles=Maximale grootte voor geüploade bestanden (0 tot verwerpen elke upload)
|
||||
UseCaptchaCode=Gebruik grafische code op aanmeldingspagina
|
||||
UseAvToScanUploadedFiles=Gebruik anti-virus te scannen geüploade bestanden
|
||||
UseAvToScanUploadedFiles=Gebruik anti-virus te scannen geüploade bestanden
|
||||
ComptaSetup=Boekhoudkundige module setup
|
||||
UserSetup=Gebruikers beheer setup
|
||||
MenuSetup=Beheer setup
|
||||
MenuLimits=Grenzen en nauwkeurigheid
|
||||
MenuIdParent=Oudermotor menu ID
|
||||
DetailMenuIdParent=ID van de ouders menu (0 voor een "top-menu)
|
||||
DetailPosition=Sorteren aantal te definiëren menu positie
|
||||
DetailPosition=Sorteren aantal te definiëren menu positie
|
||||
PersonalizedMenusNotSupported=Persoonlijk menu's niet ondersteund
|
||||
AllMenus=Alle
|
||||
NotConfigured=Niet geconfigureerd
|
||||
@ -117,7 +118,7 @@ MaxNbOfLinesForBoxes=Max aantal regels voor de vakken
|
||||
PositionByDefault=Standaardvolgorde
|
||||
Position=Bestellen
|
||||
MenusDesc=Menus managers bepalen de inhoud van de 2 menubalken (horizontale balk en verticale balk).
|
||||
MenusEditorDesc=De menu-editor kunt u definiëren gepersonaliseerde items in menu's. Gebruik deze zorgvuldig te vermijden dat dolibarr onstabiel en menu-items permanent onbereikbaar. <br> Sommige modules toevoegen items in de menu's (in het menu <b>Alle</b> in de meeste gevallen). Als u verwijderd sommige van deze items per ongeluk, kunt u ze door het uitschakelen en reenabling de module.
|
||||
MenusEditorDesc=De menu-editor kunt u definiëren gepersonaliseerde items in menu's. Gebruik deze zorgvuldig te vermijden dat dolibarr onstabiel en menu-items permanent onbereikbaar. <br> Sommige modules toevoegen items in de menu's (in het menu <b>Alle</b> in de meeste gevallen). Als u verwijderd sommige van deze items per ongeluk, kunt u ze door het uitschakelen en reenabling de module.
|
||||
MenuForUsers=Menu voor de gebruikers
|
||||
LangFile=Bestand. Lang
|
||||
SystemInfo=Systeem informatie
|
||||
@ -126,7 +127,7 @@ SystemToolsArea=Systeemwerkset gebied
|
||||
SystemToolsAreaDesc=Dit gebied biedt administratie functies. Gebruik het menu te kiezen voor de functie die u op zoek bent.
|
||||
PurgeAreaDesc=Deze pagina kunt u alle bestanden gebouwd of opgeslagen door Dolibarr (tijdelijke bestanden of alle bestanden in de <b>map% s).</b> Met behulp van deze functie is niet nodig. Het is bedoeld voor gebruikers van wie Dolibarr wordt gehost door een provider die geen machtigingen voor bestanden verwijderen gebouwd door de web server.
|
||||
PurgeDeleteTemporaryFiles=Verwijder alle tijdelijke bestanden (geen risico voor losse gegevens)
|
||||
PurgeDeleteAllFilesInDocumentsDir=Verwijder alle bestanden in de <b>map% s.</b> Tijdelijke bestanden, maar ook bestanden aan elementen (derden, facturen, ...) en geüpload naar de ECM-module wordt verwijderd.
|
||||
PurgeDeleteAllFilesInDocumentsDir=Verwijder alle bestanden in de <b>map% s.</b> Tijdelijke bestanden, maar ook bestanden aan elementen (derden, facturen, ...) en geüpload naar de ECM-module wordt verwijderd.
|
||||
PurgeRunNow=Purge nu
|
||||
PurgeNothingToDelete=geen map te verwijderen.
|
||||
PurgeNDirectoriesDeleted=<b>% s</b> bestanden of directories geschrapt.
|
||||
@ -180,14 +181,14 @@ DoNotStoreClearPassword=Doe geen wachtwoorden opslaan in duidelijke in de databa
|
||||
MainDbPasswordFileConfEncrypted=Database wachtwoord versleuteld conf.php
|
||||
ConfigFileIsInReadOnly=Het bestand conf.php read-only is, controleert u de machtigingen.
|
||||
ProtectAndEncryptPdfFiles=Bescherming van de gegenereerde PDF-bestanden (niet recommandd, pauzes massa pdf generatie)
|
||||
ProtectAndEncryptPdfFilesDesc=Bescherming van een PDF-document houdt deze ter beschikking te lezen en te printen met een PDF-browser. Echter, het bewerken en kopiëren is niet meer mogelijk. Merk op dat het gebruik van deze functie maakt de bouw van een globale gecumuleerde pdf niet werkt (zoals unpayed facturen).
|
||||
ProtectAndEncryptPdfFilesDesc=Bescherming van een PDF-document houdt deze ter beschikking te lezen en te printen met een PDF-browser. Echter, het bewerken en kopiëren is niet meer mogelijk. Merk op dat het gebruik van deze functie maakt de bouw van een globale gecumuleerde pdf niet werkt (zoals unpayed facturen).
|
||||
Feature=Kenmerk
|
||||
DolibarrLicense=Licentie
|
||||
DolibarrProjectLeader=Projectleider
|
||||
Developpers=Ontwikkelaars / respondenten
|
||||
OtherDeveloppers=Andere ontwikkelaars / respondenten
|
||||
OfficialWebSite=Internationale officiële website
|
||||
OfficialWebSiteFr=Franse officiële website
|
||||
OfficialWebSite=Internationale officiële website
|
||||
OfficialWebSiteFr=Franse officiële website
|
||||
OfficialWikiFr=Franse wiki
|
||||
CurrentTopMenuHandler=Huidige top menu handler
|
||||
CurrentLeftMenuHandler=Huidige linker menu handler
|
||||
@ -236,7 +237,7 @@ Module2Desc=Commercieel beheer
|
||||
Module10Name=Accountancy
|
||||
Module10Desc=Eenvoudige boekhoudkundige beheer (factuur en betaling verzending)
|
||||
Module20Name=Voorstellen
|
||||
Module20Desc=Commerciële voorstellen management
|
||||
Module20Desc=Commerciële voorstellen management
|
||||
Module22Name=E-mailings
|
||||
Module22Desc=E-mailings management
|
||||
Module25Name=Klant Verwijst
|
||||
@ -307,7 +308,7 @@ Module900Name=OSCommerce door WS
|
||||
Module900Desc=Interface aan te tonen een OSCommerce winkelen via het web diensten. \ NDit module requiere u te installeren onderdelen van / oscommerce_ws / ws_server in uw OSCommerce server. Zie README bestand in / oscommerce_ws / ws_server.
|
||||
Module1200Name=Mantis
|
||||
Module1200Desc=Mantis integratie
|
||||
Module1780Name=Categorieën
|
||||
Module1780Name=Categorieën
|
||||
Module1780Desc=Categorie 'beheer (producten, leveranciers en klanten)
|
||||
Module2200Name=Uitleenrechten
|
||||
Module2200Desc=Uitleenrechten beheer
|
||||
@ -326,12 +327,12 @@ Permission14=Valideer facturen
|
||||
Permission15=Facturen verzenden via e-mail
|
||||
Permission16=Maak de betalingen voor facturen
|
||||
Permission19=Verwijderen facturen
|
||||
Permission21=Lees commerciële voorstellen
|
||||
Permission22=Maken / wijzigen commerciële voorstellen
|
||||
Permission24=Valideer commerciële voorstellen
|
||||
Permission25=Stuur commerciële voorstellen
|
||||
Permission26=Nauwe commerciële voorstellen
|
||||
Permission27=Verwijderen commerciële voorstellen
|
||||
Permission21=Lees commerciële voorstellen
|
||||
Permission22=Maken / wijzigen commerciële voorstellen
|
||||
Permission24=Valideer commerciële voorstellen
|
||||
Permission25=Stuur commerciële voorstellen
|
||||
Permission26=Nauwe commerciële voorstellen
|
||||
Permission27=Verwijderen commerciële voorstellen
|
||||
Permission31=Lees producten / diensten
|
||||
Permission32=Maken / wijzigen producten / diensten
|
||||
Permission33=Commando producten / diensten
|
||||
@ -368,9 +369,9 @@ Permission101=Lees verzendingen
|
||||
Permission102=Maken / wijzigen verzendingen
|
||||
Permission104=Valideer verzendingen
|
||||
Permission109=Verwijderen verzendingen
|
||||
Permission111=Lees de financiële rekeningen
|
||||
Permission111=Lees de financiële rekeningen
|
||||
Permission112=Maken / wijzigen / verwijderen en vergelijken transacties
|
||||
Permission113=Setup financiel rekeningen (aanmaken, beheren categorieën)
|
||||
Permission113=Setup financiel rekeningen (aanmaken, beheren categorieën)
|
||||
Permission114=Consolideer transacties
|
||||
Permission115=Export transacties en rekeningafschriften
|
||||
Permission116=Overschrijvingen tussen rekeningen
|
||||
@ -405,17 +406,17 @@ Permission232=Maken / wijzigen leverancier facturen
|
||||
Permission233=Valideer leverancier facturen
|
||||
Permission234=Verwijderen leverancier facturen
|
||||
Permission236=Export leverancier facturen
|
||||
Permission241=Lees categorieën
|
||||
Permission242=Maken / wijzigen categorieën
|
||||
Permission243=Verwijderen categorieën
|
||||
Permission244=Zie de inhoud van de verborgen categorieën
|
||||
Permission241=Lees categorieën
|
||||
Permission242=Maken / wijzigen categorieën
|
||||
Permission243=Verwijderen categorieën
|
||||
Permission244=Zie de inhoud van de verborgen categorieën
|
||||
Permission251=Lees de andere gebruikers en groepen
|
||||
Permission252=Maken / wijzigen van andere gebruikers, groepen en de jouwe permisssions
|
||||
Permission253=Wijzigen van andere gebruikers wachtwoord
|
||||
Permission254=Verwijderen of uitschakelen van andere gebruikers
|
||||
Permission255=Maken / wijzigen eigen gebruikersgegevens
|
||||
Permission256=Wijzigen eigen wachtwoord
|
||||
Permission261=Toegang commerciële menu
|
||||
Permission261=Toegang commerciële menu
|
||||
Permission262=Uitbreiden van de toegang tot alle onderdanen van derde partijen (niet alleen die welke verband houden met de gebruiker). Niet doeltreffend zijn voor externe gebruikers (altijd beperkt tot zichzelf).
|
||||
Permission281=Lees contacten
|
||||
Permission282=Maken / wijzigen contacten
|
||||
@ -468,7 +469,7 @@ Permission2500=Lees de documenten
|
||||
Permission2501=Leggen of te verwijderen documenten
|
||||
Permission2515=Setup documenten abonneelijsten
|
||||
DictionnaryCompanyJuridicalType=Juridische aard van de onderneming
|
||||
DictionnaryProspectLevel=Prospect potentiële niveau
|
||||
DictionnaryProspectLevel=Prospect potentiële niveau
|
||||
DictionnaryCurrency=Valuta
|
||||
DictionnarySocialContributions=Sociale premies soorten
|
||||
DictionnaryVAT=BTW-tarieven
|
||||
@ -483,9 +484,9 @@ BackToModuleList=Terug naar modules lijst
|
||||
BackToDictionnaryList=Terug naar de lijst woordenboeken
|
||||
VATReceivedOnly=Speciaal tarief niet ten laste
|
||||
VATManagement=BTW Management
|
||||
VATIsUsedDesc=The VAT rate by default when creating prospects, invoices, orders etc follow the active standard rule:<br>If the seller is subjected to VAT, then VAT by default=0. End of rule.<br>If the (selling country = buying country), then the VAT by default=VAT of the product in the selling country. End of rule. <br>If seller and buyer in the European Community and goods are sold having new means of transport (car, ship, plane), the default VAT=0 ( The VAT should be paid by the buyer at the customoffice of his country and not at the seller). End of rule.<br>If seller and buyer in the European Community and goods sold by other means rather than new means of transport, then the VAT by default=VAT of product sold. End of rule.<br>Else the proposed default VAT=Het BTW-tarief standaard bij het creëren van kansen, facturen, orders etc volg de actieve standaard regel: <br> Als de verkoper is onderworpen aan de BTW, dan is de BTW-standaard = 0. Einde van de regel. <br> Als de (verkoop land kopen = land), dan is de BTW door standaard = BTW van het product in de verkoop van land. Einde van de regel. <br> Als verkoper en koper in de Europese Gemeenschap en de goederen worden verkocht met nieuwe middelen van vervoer (auto, schip, vliegtuig), de standaard BTW = 0 (De BTW moet worden betaald door de koper op het customoffice van zijn land en niet op met de verkoper ). Einde van de regel. <br> Als verkoper en koper in de Europese Gemeenschap en de goederen verkocht door andere middelen dan nieuwe vervoermiddelen, dan is de BTW door standaard = BTW van het product wordt verkocht. Einde van de regel. <br> Else de voorgestelde standaard BTW = 1. Einde van de regel.
|
||||
VATIsUsedDesc=The VAT rate by default when creating prospects, invoices, orders etc follow the active standard rule:<br>If the seller is subjected to VAT, then VAT by default=0. End of rule.<br>If the (selling country = buying country), then the VAT by default=VAT of the product in the selling country. End of rule. <br>If seller and buyer in the European Community and goods are sold having new means of transport (car, ship, plane), the default VAT=0 ( The VAT should be paid by the buyer at the customoffice of his country and not at the seller). End of rule.<br>If seller and buyer in the European Community and goods sold by other means rather than new means of transport, then the VAT by default=VAT of product sold. End of rule.<br>Else the proposed default VAT=Het BTW-tarief standaard bij het creëren van kansen, facturen, orders etc volg de actieve standaard regel: <br> Als de verkoper is onderworpen aan de BTW, dan is de BTW-standaard = 0. Einde van de regel. <br> Als de (verkoop land kopen = land), dan is de BTW door standaard = BTW van het product in de verkoop van land. Einde van de regel. <br> Als verkoper en koper in de Europese Gemeenschap en de goederen worden verkocht met nieuwe middelen van vervoer (auto, schip, vliegtuig), de standaard BTW = 0 (De BTW moet worden betaald door de koper op het customoffice van zijn land en niet op met de verkoper ). Einde van de regel. <br> Als verkoper en koper in de Europese Gemeenschap en de goederen verkocht door andere middelen dan nieuwe vervoermiddelen, dan is de BTW door standaard = BTW van het product wordt verkocht. Einde van de regel. <br> Else de voorgestelde standaard BTW = 1. Einde van de regel.
|
||||
VATIsNotUsedDesc=Standaard de voorgestelde BTW-0 is dat kan worden gebruikt voor zaken zoals verenigingen, particulieren of kleine bedrijven.
|
||||
VATIsUsedExampleFR=In Frankrijk, betekent dit dat bedrijven of organisaties met een echte fiscale stelsel (Vereenvoudigde echte of normale reële). Een systeem waarbij de BTW wordt aangegeven.
|
||||
VATIsUsedExampleFR=In Frankrijk, betekent dit dat bedrijven of organisaties met een echte fiscale stelsel (Vereenvoudigde echte of normale reële). Een systeem waarbij de BTW wordt aangegeven.
|
||||
VATIsNotUsedExampleFR=In Frankrijk, betekent dit dat organisaties die niet BTW-aangegeven of bedrijven, organisaties of vrije beroepen die hebben gekozen voor de micro-onderneming fiscale stelsel (BTW in franchise) en betaalde een franchise BTW zonder BTW aangifte. Deze keuze verschijnt de vermelding "Niet van toepassing BTW - art-293B van CGI" op facturen.
|
||||
LabelUsedByDefault=Label standaard gebruikt indien er geen vertaling kan worden gevonden voor code
|
||||
LabelOnDocuments=Etiket op documenten
|
||||
@ -572,7 +573,7 @@ DelaysOfTolerancePropalsToBill=Vertraging tolerantie (in dagen) voor signalering
|
||||
DelaysOfToleranceNotActivatedServices=Tolerantie vertraging (in dagen) voor signalering betreffende diensten te activeren
|
||||
DelaysOfToleranceRunningServices=Tolerantie vertraging (in dagen) voor de signalering op verstreken diensten
|
||||
DelaysOfToleranceSupplierBillsToPay=Tolerantie vertraging (in dagen) voor de signalering op onbetaalde facturen leverancier
|
||||
DelaysOfToleranceCustomerBillsUnpayed=Tolerantie vertraging (in dagen) voor de signalering op onbetaalde facturen cliënt
|
||||
DelaysOfToleranceCustomerBillsUnpayed=Tolerantie vertraging (in dagen) voor de signalering op onbetaalde facturen cliënt
|
||||
DelaysOfToleranceTransactionsToConciliate=Tolerantie vertraging (in dagen) voor de signalering op de bank in afwachting van verzoening
|
||||
DelaysOfToleranceMembers=Tolerantie vertraging (in dagen) voor de signalering op vertraagde adherant lidgeld
|
||||
DelaysOfToleranceChequesToDeposit=Tolerantie vertraging (in dagen) voor signalering voor cheques aanbetaling te doen
|
||||
@ -594,7 +595,7 @@ DisplayDesc=U kunt kiezen voor elke parameter die verband houden met de look en
|
||||
AvailableModules=Beschikbare modules
|
||||
ToActivateModule=Te activeren modules gaan setup Ruimte.
|
||||
SessionTimeOut=Time-out voor de zitting
|
||||
SessionExplanation=Dit aantal garantie dat zitting zal nooit vóór deze vertraging. Maar PHP sessoin management niet altijd garanderen dat de sessie verloopt na deze vertraging: Dit doet zich voor als een systeem te reinigen cache sessie wordt uitgevoerd. <br> Opmerking: met name geen systeem, interne PHP zal schoon elke sessie <b>ongeveer% s /% s</b> toegang, maar alleen tijdens de toegang van andere sessies.
|
||||
SessionExplanation=Dit aantal garantie dat zitting zal nooit vóór deze vertraging. Maar PHP sessoin management niet altijd garanderen dat de sessie verloopt na deze vertraging: Dit doet zich voor als een systeem te reinigen cache sessie wordt uitgevoerd. <br> Opmerking: met name geen systeem, interne PHP zal schoon elke sessie <b>ongeveer% s /% s</b> toegang, maar alleen tijdens de toegang van andere sessies.
|
||||
TriggersAvailable=Beschikbaar triggers
|
||||
TriggersDesc=Triggers zijn bestanden die zullen veranderen van het gedrag van Dolibarr workflow eenmaal gekopieerd in de map <b>htdocs / includes / triggers.</b> Ze realiseerde nieuwe acties, geactiveerd op Dolibarr evenementen (de oprichting van nieuwe bedrijven, factuur validatie, ...).
|
||||
TriggerDisabledByName=Triggers in dit bestand zijn uitgeschakeld door <b>de NoRun</b> achtervoegsel in hun naam.
|
||||
@ -607,7 +608,7 @@ ConstDesc=Deze pagina kunt u alle andere parameters die niet beschikbaar zijn in
|
||||
OnceSetupFinishedCreateUsers=Waarschuwing, u bent een Dolibarr beheerder. Beheerder gebruikers worden gebruikt voor de installatie Dolibarr. Voor een normaal gebruik van Dolibarr, wordt aangeraden gebruik te maken van een niet-beheerder gebruiker aangemaakt Gebruikers Groepen & menu.
|
||||
MiscellanousDesc=Definieer hier alle andere parameters die betrekking hebben op veiligheid.
|
||||
LimitsSetup=Grenzen / Precision setup
|
||||
LimitsDesc=U kunt definiëren grenzen, preciseringen en optimalisatie gebruikt door Dolibarr hier
|
||||
LimitsDesc=U kunt definiëren grenzen, preciseringen en optimalisatie gebruikt door Dolibarr hier
|
||||
MAIN_MAX_DECIMALS_UNIT=Max decimalen voor eenheidsprijzen
|
||||
MAIN_MAX_DECIMALS_TOT=Max decimalen voor de totale prijs
|
||||
MAIN_MAX_DECIMALS_SHOWN=Max decimalen voor de prijzen weergegeven op het scherm (toevoegen <b>...</b> na dit nummer als je wilt zien <b>...</b> als nummer wordt afgekapt wanneer getoond op het scherm)
|
||||
@ -648,8 +649,8 @@ WebCalTestKo1=Verbinding maken met server '% s' slagen maar database'
|
||||
WebCalTestKo2=Verbinding maken met server '% s' met gebruiker'% s' is mislukt.
|
||||
WebCalErrorConnectOkButWrongDatabase=Verbinding geslaagd maar database niet kijken naar een Webcalendar database.
|
||||
WebCalAddEventOnCreateActions=Agenda toevoegen evenement op acties maken
|
||||
WebCalAddEventOnCreateCompany=Agenda toevoegen evenement op bedrijven creëren
|
||||
WebCalAddEventOnStatusPropal=Agenda toevoegen evenement op commerciële voorstellen status wijzigen
|
||||
WebCalAddEventOnCreateCompany=Agenda toevoegen evenement op bedrijven creëren
|
||||
WebCalAddEventOnStatusPropal=Agenda toevoegen evenement op commerciële voorstellen status wijzigen
|
||||
WebCalAddEventOnStatusContract=Agenda toevoegen evenement op contracten status wijzigen
|
||||
WebCalAddEventOnStatusBill=Agenda toevoegen geval van wissels status wijzigen
|
||||
WebCalAddEventOnStatusMember=Agenda toevoegen evenement op leden status wijzigen
|
||||
@ -671,21 +672,21 @@ SuggestPaymentByRIBOnAccount=Suggestie van betaling door trekken op rekening
|
||||
SuggestPaymentByChequeToAddress=Suggestie van betaling per cheque aan
|
||||
FreeLegalTextOnInvoices=Vrije tekst op facturen
|
||||
WatermarkOnDraftInvoices=Watermerk over het ontwerp van facturen (elke indien leeg)
|
||||
PropalSetup=Commerciële voorstellen module setup
|
||||
PropalSetup=Commerciële voorstellen module setup
|
||||
CreateForm=Maak formulieren
|
||||
NumberOfProductLines=Aantal productgroepen
|
||||
PathToDocuments=Pad naar documenten
|
||||
PathDirectory=Bedrijvengids
|
||||
ProposalsNumberingModules=Commerciële voorstel nummering modules
|
||||
ProposalsPDFModules=Commerciële voorstel documenten modellen
|
||||
ProposalsNumberingModules=Commerciële voorstel nummering modules
|
||||
ProposalsPDFModules=Commerciële voorstel documenten modellen
|
||||
ClassifiedInvoiced=Gerubriceerde gefactureerd
|
||||
ClassifiedInvoicedWithOrder=Classify gefactureerd voorstel op hetzelfde tijdstip als de volgorde
|
||||
HideTreadedPropal=Verberg de behandelde commerciële voorstellen in de lijst
|
||||
HideTreadedPropal=Verberg de behandelde commerciële voorstellen in de lijst
|
||||
AddShippingDateAbility=Toevoegen verzendkosten datum vermogen
|
||||
AddDeliveryAddressAbility=Toevoegen leveringsdatum vermogen
|
||||
UseOptionLineIfNoQuantity=Een lijn van het product / dienst met een nul-bedrag wordt beschouwd als een optie
|
||||
FreeLegalTextOnProposal=Vrije tekst op commerciële voorstellen
|
||||
WatermarkOnDraftProposal=Watermerk over het ontwerp van commerciële voorstellen (elke indien leeg)
|
||||
FreeLegalTextOnProposal=Vrije tekst op commerciële voorstellen
|
||||
WatermarkOnDraftProposal=Watermerk over het ontwerp van commerciële voorstellen (elke indien leeg)
|
||||
OrdersSetup=Orders' beheer setup
|
||||
OrdersNumberingModules=Bestellingen nummering modules
|
||||
OrdersModelModule=Bestel documenten modellen
|
||||
@ -697,7 +698,7 @@ FicheinterNumberingModules=Interventie nummering modules
|
||||
TemplatePDFInterventions=Interventie kaart documenten modellen
|
||||
WatermarkOnDraftInterventionCards=Watermerk interventie kaart documenten (een als leeg)
|
||||
ClickToDialSetup=Klik Aan Dial module setup
|
||||
ClickToDialUrlDesc=Url called when a click on phone picto is done. Dans l'url, vous pouvez utiliser les balises<br><b>%%1$s</b> qui sera remplacé par le téléphone de l'appelé<br><b>%%2$s</b> qui sera remplacé par le téléphone de l'appelant (le votre)<br><b>%%3$s</b> qui sera remplacé par votre login clicktodial (défini sur votre fiche utilisateur)<br><b>%%4$s</b> qui sera remplacé par votre mot de passe clicktodial (défini sur votre fiche utilisateur).
|
||||
ClickToDialUrlDesc=Url called when a click on phone picto is done. Dans l'url, vous pouvez utiliser les balises<br><b>%%1$s</b> qui sera remplacé par le téléphone de l'appelé<br><b>%%2$s</b> qui sera remplacé par le téléphone de l'appelant (le votre)<br><b>%%3$s</b> qui sera remplacé par votre login clicktodial (défini sur votre fiche utilisateur)<br><b>%%4$s</b> qui sera remplacé par votre mot de passe clicktodial (défini sur votre fiche utilisateur).
|
||||
Bookmark4uSetup=Bookmark4u module instelscherm
|
||||
InterventionsSetup=Interventies module setup
|
||||
MembersSetup=Leden module setup
|
||||
@ -751,13 +752,13 @@ LDAPContactDnExample=Complete DN (ex: ou=contacts,dc=society,dc=Complete DN (ex:
|
||||
LDAPMemberDn=Dolibarr leden DN
|
||||
LDAPMemberDnExample=Complete DN (ex: ou=members,dc=society,dc=Complete DN (ex: ou = leden, dc = samenleving, dc = com)
|
||||
LDAPMemberObjectClassList=Lijst van objectClass
|
||||
LDAPMemberObjectClassListExample=Lijst van objectClass definiëren attributen (ex: top, inetOrgPerson of boven, door de gebruiker voor Active Directory)
|
||||
LDAPMemberObjectClassListExample=Lijst van objectClass definiëren attributen (ex: top, inetOrgPerson of boven, door de gebruiker voor Active Directory)
|
||||
LDAPUserObjectClassList=Lijst van objectClass
|
||||
LDAPUserObjectClassListExample=Lijst van objectClass definiëren attributen (ex: top, inetOrgPerson of boven, door de gebruiker voor Active Directory)
|
||||
LDAPUserObjectClassListExample=Lijst van objectClass definiëren attributen (ex: top, inetOrgPerson of boven, door de gebruiker voor Active Directory)
|
||||
LDAPGroupObjectClassList=Lijst van objectClass
|
||||
LDAPGroupObjectClassListExample=Lijst van objectClass definiëren attributen (ex: top, groupOfUniqueNames)
|
||||
LDAPGroupObjectClassListExample=Lijst van objectClass definiëren attributen (ex: top, groupOfUniqueNames)
|
||||
LDAPContactObjectClassList=Lijst van objectClass
|
||||
LDAPContactObjectClassListExample=Lijst van objectClass definiëren attributen (ex: top, inetOrgPerson of boven, door de gebruiker voor Active Directory)
|
||||
LDAPContactObjectClassListExample=Lijst van objectClass definiëren attributen (ex: top, inetOrgPerson of boven, door de gebruiker voor Active Directory)
|
||||
LDAPMemberTypeDn=Dolibarr lid van het type DN
|
||||
LDAPMemberTypeDnExample=Complete DN (ex: ou=type_members,dc=society,dc=Complete DN (ex: ou = type_members, dc = samenleving, dc = com)
|
||||
LDAPTestConnect=Test LDAP-verbinding
|
||||
@ -827,10 +828,10 @@ LDAPFieldEndLastSubscription=Datum van inschrijving einde
|
||||
LDAPParametersAreStillHardCoded=LDAP parameters zijn nog meegecodeerd (in contact klasse)
|
||||
LDAPSetupNotComplete=LDAP setup niet compleet (ga op de andere tabbladen)
|
||||
LDAPNoUserOrPasswordProvidedAccessIsReadOnly=Geen beheerder of wachtwoord verstrekt. LDAP inzage zal worden anoniem en in alleen-lezen modus.
|
||||
LDAPDescContact=Op deze pagina kunt u bij het definiëren van LDAP attributen naam in LDAP boom voor elk gegevens vinden op Dolibarr contacten.
|
||||
LDAPDescUsers=Op deze pagina kunt u bij het definiëren van LDAP attributen naam in LDAP boom voor elk gegevens vinden op Dolibarr gebruikers.
|
||||
LDAPDescGroups=Op deze pagina kunt u bij het definiëren van LDAP attributen naam in LDAP boom voor elk gegevens vinden op Dolibarr groepen.
|
||||
LDAPDescMembers=Op deze pagina kunt u bij het definiëren van LDAP attributen naam in LDAP boom voor elk gegevens vinden op Dolibarr leden module.
|
||||
LDAPDescContact=Op deze pagina kunt u bij het definiëren van LDAP attributen naam in LDAP boom voor elk gegevens vinden op Dolibarr contacten.
|
||||
LDAPDescUsers=Op deze pagina kunt u bij het definiëren van LDAP attributen naam in LDAP boom voor elk gegevens vinden op Dolibarr gebruikers.
|
||||
LDAPDescGroups=Op deze pagina kunt u bij het definiëren van LDAP attributen naam in LDAP boom voor elk gegevens vinden op Dolibarr groepen.
|
||||
LDAPDescMembers=Op deze pagina kunt u bij het definiëren van LDAP attributen naam in LDAP boom voor elk gegevens vinden op Dolibarr leden module.
|
||||
LDAPDescValues=Voorbeeld waarden zijn ontworpen voor <b>OpenLDAP</b> geladen met de volgende schema's: <b>core.schema, cosine.schema, inetorgperson.schema).</b> Als u gebruik thoose waarden en OpenLDAP, wijzigen uw LDAP config bestand <b>slapd.conf</b> om alle thoose schema's geladen.
|
||||
ForANonAnonymousAccess=Voor een gewaarmerkte toegang (voor een schrijf toegang bijvoorbeeld)
|
||||
ProductSetup=Producten module setup
|
||||
|
||||
@ -10,22 +10,23 @@
|
||||
// Date 2009-01-18 19:49:33
|
||||
// START - Lines generated via autotranslator.php tool.
|
||||
// Reference language: en_US
|
||||
CHARSET=UTF-8
|
||||
Actions=Acties
|
||||
ActionsArea=Acties gebied (Evenementen en taken)
|
||||
Agenda=Agenda
|
||||
Agendas=Agenda
|
||||
Calendar=Kalender
|
||||
Calendars=Kalenders
|
||||
AffectedTo=Beïnvloed in
|
||||
AffectedTo=Beïnvloed in
|
||||
DoneBy=Gedaan door
|
||||
Events=Evenementen
|
||||
ListOfActions=Lijst met evenementen
|
||||
Location=Locatie
|
||||
SearchAnAction=Zoek een actie / taak
|
||||
MenuToDoActions=Alle uncomplete acties
|
||||
MenuDoneActions=Alle beëindigd acties
|
||||
MenuDoneActions=Alle beëindigd acties
|
||||
MenuToDoMyActions=Mijn onvolledige acties
|
||||
MenuDoneMyActions=Mijn beëindigd acties
|
||||
MenuDoneMyActions=Mijn beëindigd acties
|
||||
ListOfEvents=Lijst van Dolibarr evenementen
|
||||
ActionsAskedBy=Acties door
|
||||
ActionsToDoBy=Maatregelen getroffen om
|
||||
|
||||
@ -10,6 +10,7 @@
|
||||
// Date 2009-01-18 19:49:33
|
||||
// START - Lines generated via autotranslator.php tool.
|
||||
// Reference language: en_US
|
||||
CHARSET=UTF-8
|
||||
Bank=Bank
|
||||
Banks=Banken
|
||||
MenuBankCash=Bank / Cash
|
||||
@ -19,8 +20,8 @@ FinancialAccount=Account
|
||||
FinancialAccounts=Rekeningen
|
||||
BankAccount=Bankrekening
|
||||
BankAccounts=Bankrekeningen
|
||||
AccountRef=Financiële rekening ref
|
||||
AccountLabel=Financiële rekening label
|
||||
AccountRef=Financiële rekening ref
|
||||
AccountLabel=Financiële rekening label
|
||||
CashAccount=Kasrekening
|
||||
CashAccounts=Kasrekeningen
|
||||
MainAccount=Hoofdaccount
|
||||
@ -28,7 +29,7 @@ CurrentAccount=Lopende rekening
|
||||
CurrentAccounts=Lopende rekeningen
|
||||
SavingAccount=Spaarrekening
|
||||
SavingAccounts=Spaarrekeningen
|
||||
ErrorBankLabelAlreadyExists=Financiële rekening label bestaat al
|
||||
ErrorBankLabelAlreadyExists=Financiële rekening label bestaat al
|
||||
BankBalance=Saldo
|
||||
BalanceMinimalAllowed=Minimaal toegestane evenwicht
|
||||
BalanceMinimalDesired=Minimale gewenste evenwicht
|
||||
@ -60,13 +61,13 @@ StandingOrderToProcess=Te verwerken
|
||||
StandingOrderProcessed=Verwerkte
|
||||
NewAccount=Nieuw account
|
||||
NewBankAccount=Nieuwe bankrekening
|
||||
NewFinancialAccount=Nieuwe financiële rekening
|
||||
MenuNewFinancialAccount=Nieuwe financiële rekening
|
||||
NewFinancialAccount=Nieuwe financiële rekening
|
||||
MenuNewFinancialAccount=Nieuwe financiële rekening
|
||||
NewCurrentAccount=Nieuwe lopende rekening
|
||||
NewSavingAccount=Nieuwe spaarrekening
|
||||
NewCashAccount=Nieuwe kasrekening
|
||||
EditFinancialAccount=Aanmaken account
|
||||
AccountSetup=Financiële rekeningen setup
|
||||
AccountSetup=Financiële rekeningen setup
|
||||
SearchBankMovement=Zoeken bank verkeer
|
||||
Debts=Schulden
|
||||
LabelBankCashAccount=Bank of contant label
|
||||
@ -116,7 +117,7 @@ BankLineConciliated=Transactie na bemiddeling
|
||||
CustomerInvoicePayment=Klant betaling
|
||||
SupplierInvoicePayment=Leverancier betaling
|
||||
SocialContributionPayment=Sociale bijdrage betalen
|
||||
FinancialAccountJournal=Financiële rekening Tijdschrift
|
||||
FinancialAccountJournal=Financiële rekening Tijdschrift
|
||||
BankTransfer=Bank transfer
|
||||
BankTransfers=Bank transfers
|
||||
TransferDesc=Overdracht van de ene rekening naar een andere, Dolibarr zullen twee records (een debitering in bron-account en een krediet in rekening doelgroep, van hetzelfde bedrag. Hetzelfde label en datum zal worden gebruikt voor deze transactie)
|
||||
|
||||
@ -1,4 +1,5 @@
|
||||
# Dolibarr language file - nl_BE - bills
|
||||
CHARSET=UTF-8
|
||||
Bill=Factuur
|
||||
Bills=Facturen
|
||||
BillsCustomers=Klanten facturen
|
||||
@ -94,8 +95,8 @@ BillFrom=Van
|
||||
BillTo=Factureren aan
|
||||
ActionsOnBill=Acties op factuur
|
||||
NewBill=Nieuwe factuur
|
||||
Prélèvements=Prelevment
|
||||
Prélèvements=Prelevments
|
||||
Prélèvements=Prelevment
|
||||
Prélèvements=Prelevments
|
||||
LastBills=Laatste %s facturen
|
||||
LastCustomersBills=Laatste %s klanten facturen
|
||||
LastSuppliersBills=Laatste %s leveranciers facturen
|
||||
@ -109,13 +110,13 @@ ConfirmClassifyPayedBill=Bent u zeker dat u de status van factuur <b>%s</b> wil
|
||||
ConfirmCancelBill=Bent u zeker dat u factuur <b>%s</b> wil annuleren ?
|
||||
ConfirmClassifyPayedPartially=Bent u zeker dat u de status van factuur <b>%s</b> wil wijzigen naar 'Gedeeltelijk Betaald' ?
|
||||
ConfirmClassifyPayedPartiallyQuestion=Deze factuur is niet volledig betaald. Wat zijn uw rederen om deze factuur af te sluiten ?
|
||||
ConfirmClassifyPayedPartiallyReasonAvoir=Remainder to pay <b>(%s %s)</b> is a discount granted because payment was made before term. Je régularise la TVA par un avoir.
|
||||
ConfirmClassifyPayedPartiallyReasonAvoir=Remainder to pay <b>(%s %s)</b> is a discount granted because payment was made before term. Je régularise la TVA par un avoir.
|
||||
ConfirmClassifyPayedPartiallyReasonDiscountNoVat=Remainder to pay <b>(%s %s)</b> is a discount granted because payment was made before term. J'accepte de perdre la TVA sur cet escompte.
|
||||
ConfirmClassifyPayedPartiallyReasonDiscountVat=Remainder to pay <b>(%s %s)</b> is a discount granted because payment was made before term. Je récupère la TVA sur cet escompte sans avoir.
|
||||
ConfirmClassifyPayedPartiallyReasonDiscountVat=Remainder to pay <b>(%s %s)</b> is a discount granted because payment was made before term. Je récupère la TVA sur cet escompte sans avoir.
|
||||
ConfirmClassifyPayedPartiallyReasonBadCustomer=Slechte klant
|
||||
ConfirmClassifyPayedPartiallyReasonOther=Debit irremediably not recoverable (other reason)
|
||||
ConfirmClassifyPayedPartiallyNoVat=Ce choix est possible si votre facture était munie de la mention adéquate. (Exemple: « escompte net de taxe »)
|
||||
ConfirmClassifyPayedPartiallyVat=Ce choix est possible si votre facture était munie de la mention adéquate. (Exemple: «seule la taxe correspondant au prix effectivement payé ouvre droit à déduction»)
|
||||
ConfirmClassifyPayedPartiallyNoVat=Ce choix est possible si votre facture était munie de la mention adéquate. (Exemple: « escompte net de taxe »)
|
||||
ConfirmClassifyPayedPartiallyVat=Ce choix est possible si votre facture était munie de la mention adéquate. (Exemple: «seule la taxe correspondant au prix effectivement payé ouvre droit à déduction»)
|
||||
ConfirmClassifyPayedPartiallyAvoir=Use this choice if all other does not suit
|
||||
ConfirmClassifyPayedPartiallyBadCustomer=This choice will be use for bad customers with no hope to be paied
|
||||
ConfirmClassifyPayedPartiallyOther=Use this choice if all other does not suit
|
||||
@ -155,8 +156,8 @@ ClassifyBill=Classifiseer factuur
|
||||
NoSupplierBillsUnpayed=Geen onbetaalde leveranciers facturen
|
||||
SupplierBillsToPay=Te betalen leveranciers facturen
|
||||
CustomerBillsUnpayed=Obetaalde klanten facturen
|
||||
DispenseMontantLettres=Les factures rédigées par procédés mécanographiques sont dispensées de l'arrêté en lettres
|
||||
NonPercuRecuperable=Non perçue récupérable
|
||||
DispenseMontantLettres=Les factures rédigées par procédés mécanographiques sont dispensées de l'arrêté en lettres
|
||||
NonPercuRecuperable=Non perçue récupérable
|
||||
SetConditions=Stel betalingsvoorwaarden in
|
||||
SetMode=Stel betalingswijze in
|
||||
Billed=Gefactureerd
|
||||
@ -227,22 +228,22 @@ BIC=BIC/SWIFT
|
||||
BICNumber=BIC/SWIFT nummer
|
||||
ExtraInfos=Extra info
|
||||
RegulatedOn=Regulariseerd op
|
||||
ChequeNumber=Cheque N°
|
||||
ChequeOrTransferNumber=Cheque/Transfer N°
|
||||
ChequeNumber=Cheque N°
|
||||
ChequeOrTransferNumber=Cheque/Transfer N°
|
||||
NetToBePaid=Netto te betalen
|
||||
PhoneNumber=Tel
|
||||
FullPhoneNumber=Telefoonnummer
|
||||
TeleFax=Fax
|
||||
PrettyLittleSentence=Accepte le réglement des sommes dues par chèques libellés à mon nom en ma qualité de Membre d'une Association de Gestion agréée par l'Administration Fiscale.
|
||||
PrettyLittleSentence=Accepte le réglement des sommes dues par chèques libellés à mon nom en ma qualité de Membre d'une Association de Gestion agréée par l'Administration Fiscale.
|
||||
IntracommunityVATNumber=Intracommunity number of VAT
|
||||
PaymentByChequeOrderedTo=Cheque payment are payable to %s send to
|
||||
PaymentByChequeOrderedToShort=Cheque payment are payable to
|
||||
SendTo=envoyé à
|
||||
SendTo=envoyé à
|
||||
PaymentByTransferOnThisBankAccount=Payment by transfer on the following bank account
|
||||
VATIsNotUsedForInvoice=* TVA non applicable art-293B du CGI
|
||||
LawApplicationPart1=Par application de la loi 80.335 du 12/05/80
|
||||
LawApplicationPart2=les marchandises demeurent la propriété du
|
||||
LawApplicationPart3=vendeur jusqu'à complet encaissement de
|
||||
LawApplicationPart2=les marchandises demeurent la propriété du
|
||||
LawApplicationPart3=vendeur jusqu'à complet encaissement de
|
||||
LawApplicationPart4=leurs prix.
|
||||
LimitedLiabilityCompanyCapital=SARL au Capital de
|
||||
UseDiscount=Use discount
|
||||
@ -277,39 +278,39 @@ PDFTourteauDescription=Factuurmodel Tourteau
|
||||
# NumRef Modules
|
||||
|
||||
# deneb
|
||||
DenebNumRefModelDesc1=Renvoie le numéro de facture sous la forme, PREF-31-12-2004-01, où PREF est le préfixe commercial de la société, et est suivi de la date (ici le 31 décembre 2004) et d'un compteur.
|
||||
DenebNumRefModelDesc2=Si la constante FACTURE_DENEB_DELTA est définie, un offset est appliqué sur le compteur
|
||||
DenebNumRefModelDesc1=Renvoie le numéro de facture sous la forme, PREF-31-12-2004-01, où PREF est le préfixe commercial de la société, et est suivi de la date (ici le 31 décembre 2004) et d'un compteur.
|
||||
DenebNumRefModelDesc2=Si la constante FACTURE_DENEB_DELTA est définie, un offset est appliqué sur le compteur
|
||||
|
||||
# mars
|
||||
MarsNumRefModelDesc1=Numéro de facture sous la forme, PREF-10-2004-005, qui correspond à la 5ème facture d'octobre 2004 et où PREF est le préfix de la société.
|
||||
MarsNumRefModelDesc2=Le nombre final est formaté sur 3 chiffres ou plus.
|
||||
MarsNumRefModelDesc3=Si la constante FACTURE_MARS_DELTA est définie, un offset est appliqué sur le compteur
|
||||
MarsNumRefModelDesc1=Numéro de facture sous la forme, PREF-10-2004-005, qui correspond à la 5ème facture d'octobre 2004 et où PREF est le préfix de la société.
|
||||
MarsNumRefModelDesc2=Le nombre final est formaté sur 3 chiffres ou plus.
|
||||
MarsNumRefModelDesc3=Si la constante FACTURE_MARS_DELTA est définie, un offset est appliqué sur le compteur
|
||||
|
||||
# mercure
|
||||
MercureNumRefModelDesc1=Renvoie le numéro de facture sous une forme numérique simple, la première facture porte le numéro 1, la quinzième facture ayant le numéro 15, le numéro est préfixé par la lettre F, ce module peut être utilisé avec dans le cas d'une numérotaion double.
|
||||
MercureNumRefModelDesc1=Renvoie le numéro de facture sous une forme numérique simple, la première facture porte le numéro 1, la quinzième facture ayant le numéro 15, le numéro est préfixé par la lettre F, ce module peut être utilisé avec dans le cas d'une numérotaion double.
|
||||
|
||||
# neptune
|
||||
NeptuneNumRefModelDesc1=Renvoie le numéro de facture sous une forme du préfix FA suivi de l'année sur 2 chiffres et d'un compteur simple sur 4 chiffres.
|
||||
NeptuneNumRefModelDesc2=Si la constante FACTURE_NEPTUNE_DELTA est définie, un offset est appliqué sur le compteur
|
||||
NeptuneNumRefModelDesc1=Renvoie le numéro de facture sous une forme du préfix FA suivi de l'année sur 2 chiffres et d'un compteur simple sur 4 chiffres.
|
||||
NeptuneNumRefModelDesc2=Si la constante FACTURE_NEPTUNE_DELTA est définie, un offset est appliqué sur le compteur
|
||||
|
||||
# orion
|
||||
OrionNumRefModelDesc1=Renvoie le numéro sous la forme FAYYNNNNN où YY est l'année et NNNNN le numéro d'incrément qui commence à 1.
|
||||
OrionNumRefModelDesc2=L'année s'incrémente de 1 SANS remise à zero en début d'année d'exercice.
|
||||
OrionNumRefModelDesc3=Définir la variable SOCIETE_FISCAL_MONTH_START avec le mois du début d'exercice, ex: 9 pour septembre.
|
||||
OrionNumRefModelDesc4=Dans cette exemple nous aurons au 1er septembre 2006 une facture nommée FA0700354.
|
||||
OrionNumRefModelDesc1=Renvoie le numéro sous la forme FAYYNNNNN où YY est l'année et NNNNN le numéro d'incrément qui commence à 1.
|
||||
OrionNumRefModelDesc2=L'année s'incrémente de 1 SANS remise à zero en début d'année d'exercice.
|
||||
OrionNumRefModelDesc3=Définir la variable SOCIETE_FISCAL_MONTH_START avec le mois du début d'exercice, ex: 9 pour septembre.
|
||||
OrionNumRefModelDesc4=Dans cette exemple nous aurons au 1er septembre 2006 une facture nommée FA0700354.
|
||||
|
||||
# terre
|
||||
TerreNumRefModelDesc1=Renvoie le numéro sous la forme %syymm-nnnn où yy est l'année, mm le mois et nnnn un compteur séquentiel sans rupture et sans remise à 0
|
||||
TerreNumRefModelError=Une facture commençant par $fayymm existe en base et est incompatible avec cette numérotation. Supprimer la ou renommer la pour activer ce module.
|
||||
TerreNumRefModelDesc1=Renvoie le numéro sous la forme %syymm-nnnn où yy est l'année, mm le mois et nnnn un compteur séquentiel sans rupture et sans remise à 0
|
||||
TerreNumRefModelError=Une facture commençant par $fayymm existe en base et est incompatible avec cette numérotation. Supprimer la ou renommer la pour activer ce module.
|
||||
|
||||
# titan
|
||||
TitanNumRefModelDesc1=Renvoie le numéro sous la forme FAYYNNNNN où YY est l'année et NNNNN le numéro d'incrément qui commence à 1.
|
||||
TitanNumRefModelDesc2=L'année s'incrémente de 1 et le numéro d'incrément se remet à zero en début d'année d'exercice.
|
||||
TitanNumRefModelDesc3=Définir la variable SOCIETE_FISCAL_MONTH_START avec le mois du début d'exercice, ex: 9 pour septembre.
|
||||
TitanNumRefModelDesc4=Dans cette exemple nous aurons au 1er septembre 2006 une facture nommée FA0700001.
|
||||
TitanNumRefModelDesc1=Renvoie le numéro sous la forme FAYYNNNNN où YY est l'année et NNNNN le numéro d'incrément qui commence à 1.
|
||||
TitanNumRefModelDesc2=L'année s'incrémente de 1 et le numéro d'incrément se remet à zero en début d'année d'exercice.
|
||||
TitanNumRefModelDesc3=Définir la variable SOCIETE_FISCAL_MONTH_START avec le mois du début d'exercice, ex: 9 pour septembre.
|
||||
TitanNumRefModelDesc4=Dans cette exemple nous aurons au 1er septembre 2006 une facture nommée FA0700001.
|
||||
|
||||
# uranus
|
||||
UranusNumRefModelDesc1=Renvoie le numéro de facture sous une forme numérique simple, préfixé par l'année sur un seul chiffre
|
||||
UranusNumRefModelDesc1=Renvoie le numéro de facture sous une forme numérique simple, préfixé par l'année sur un seul chiffre
|
||||
|
||||
# venus
|
||||
VenusNumRefModelDesc1=Renvoie le numéro de facture sous la forme, FA-PREF-030202, où PREF est le préfixe commercial de la société, et est suivi de la date sur un format de 6 digits avec Année, Mois et Jour
|
||||
VenusNumRefModelDesc1=Renvoie le numéro de facture sous la forme, FA-PREF-030202, où PREF est le préfixe commercial de la société, et est suivi de la date sur un format de 6 digits avec Année, Mois et Jour
|
||||
|
||||
@ -10,6 +10,7 @@
|
||||
// Date 2009-01-18 19:49:33
|
||||
// START - Lines generated via autotranslator.php tool.
|
||||
// Reference language: en_US
|
||||
CHARSET=UTF-8
|
||||
BoxLastRssInfos=RSS informatie
|
||||
BoxLastProducts=Laatste producten / diensten
|
||||
BoxLastProductsInContract=Laatste gecontracteerde producten / diensten
|
||||
@ -17,7 +18,7 @@ BoxLastSupplierBills=Laatste leverancier facturen
|
||||
BoxLastCustomerBills=Laatste klant facturen
|
||||
BoxOldestUnpayedCustomerBills=Oudste unpayed klant facturen
|
||||
BoxOldestUnpayedSupplierBills=Oudste unpayed leverancier facturen
|
||||
BoxLastProposals=Laatste commerciële voorstellen
|
||||
BoxLastProposals=Laatste commerciële voorstellen
|
||||
BoxLastProspects=Laatste kans
|
||||
BoxLastCustomers=Laatste klanten
|
||||
BoxLastCustomerOrders=Laatste klantenbestellingen
|
||||
|
||||
@ -10,26 +10,27 @@
|
||||
// Date 2009-01-18 19:49:33
|
||||
// START - Lines generated via autotranslator.php tool.
|
||||
// Reference language: en_US
|
||||
CHARSET=UTF-8
|
||||
Category=Categorie
|
||||
Categories=Categorieën
|
||||
Categories=Categorieën
|
||||
Rubrique=Categorie
|
||||
Rubriques=Categorieën
|
||||
categories=categorieën
|
||||
Rubriques=Categorieën
|
||||
categories=categorieën
|
||||
TheCategorie=De categorie
|
||||
In=In
|
||||
AddIn=Voeg in
|
||||
modify=wijzigen
|
||||
Classify=Classify
|
||||
CategoriesArea=Categorieën gebied
|
||||
ProductsCategoriesArea=Producten / Diensten 'categorieën gebied
|
||||
SuppliersCategoriesArea=Leveranciers categorieën gebied
|
||||
CustomersCategoriesArea=Klanten categorieën gebied
|
||||
ThirdPartyCategoriesArea=Derden "categorieën gebied
|
||||
MainCats=Belangrijkste categorieën
|
||||
SubCats=Subcategorieën
|
||||
CategoriesArea=Categorieën gebied
|
||||
ProductsCategoriesArea=Producten / Diensten 'categorieën gebied
|
||||
SuppliersCategoriesArea=Leveranciers categorieën gebied
|
||||
CustomersCategoriesArea=Klanten categorieën gebied
|
||||
ThirdPartyCategoriesArea=Derden "categorieën gebied
|
||||
MainCats=Belangrijkste categorieën
|
||||
SubCats=Subcategorieën
|
||||
CatStatistics=Statistieken
|
||||
CatList=Lijst van catgories
|
||||
AllCats=Alle categorieën
|
||||
AllCats=Alle categorieën
|
||||
ViewCat=Bekijk categorie
|
||||
NewCat=Toevoegen categorie
|
||||
NewCategory=Nieuwe categorie
|
||||
@ -40,9 +41,9 @@ CreateThisCat=Maak deze categorie
|
||||
ValidateFields=Valideren van de velden
|
||||
NoSubCat=Geen subcategorie.
|
||||
SubCatOf=Subcategorie
|
||||
FoundCats=Gevonden categorieën
|
||||
FoundCatsForName=Categorieën gevonden voor de naam:
|
||||
FoundSubCatsIn=Subcategorieën gevonden in de categorie
|
||||
FoundCats=Gevonden categorieën
|
||||
FoundCatsForName=Categorieën gevonden voor de naam:
|
||||
FoundSubCatsIn=Subcategorieën gevonden in de categorie
|
||||
ErrSameCatSelected=U geselecteerde dezelfde categorie meerdere malen
|
||||
ErrForgotCat=Je vergat te kiezen voor de categorie
|
||||
ErrForgotField=Je vergat om de velden
|
||||
@ -53,13 +54,13 @@ ImpossibleAssociateCategory=Onmogelijk om de categorie
|
||||
WasAddedSuccessfully=<b>% s</b> is succesvol toegevoegd.
|
||||
ObjectAlreadyLinkedToCategory=Element is al gekoppeld aan deze categorie.
|
||||
CategorySuccessfullyCreated=Deze categorie% s is toegevoegd met succes.
|
||||
ProductIsInCategories=Product / dienst is eigenaar van de volgende categorieën
|
||||
SupplierIsInCategories=Derde partij is eigenaar van de volgende categorieën leveranciers
|
||||
CompanyIsInCustomersCategories=Deze derde partij is eigenaar van de volgende klanten / prospects categorieën
|
||||
CompanyIsInSuppliersCategories=Deze derde partij is eigenaar van de volgende categorieën leveranciers
|
||||
ProductHasNoCategory=Dit product / service is niet in alle categorieën
|
||||
SupplierHasNoCategory=Deze leverancier is op geen enkele categorieën
|
||||
CompanyHasNoCategory=Dit bedrijf is niet in alle categorieën
|
||||
ProductIsInCategories=Product / dienst is eigenaar van de volgende categorieën
|
||||
SupplierIsInCategories=Derde partij is eigenaar van de volgende categorieën leveranciers
|
||||
CompanyIsInCustomersCategories=Deze derde partij is eigenaar van de volgende klanten / prospects categorieën
|
||||
CompanyIsInSuppliersCategories=Deze derde partij is eigenaar van de volgende categorieën leveranciers
|
||||
ProductHasNoCategory=Dit product / service is niet in alle categorieën
|
||||
SupplierHasNoCategory=Deze leverancier is op geen enkele categorieën
|
||||
CompanyHasNoCategory=Dit bedrijf is niet in alle categorieën
|
||||
ClassifyInCategory=Classificeren in categorie
|
||||
NoneCategory=Geen
|
||||
CategoryExistsAtSameLevel=Deze categorie bestaat al op dezelfde plaats
|
||||
@ -69,7 +70,7 @@ ReturnInCompany=Terug naar de klant / prospect kaart
|
||||
ContentsVisibleByAll=De inhoud wordt zichtbaar door alle
|
||||
ContentsVisibleByAllShort=Inhoud zichtbaar door alle
|
||||
ContentsNotVisibleByAllShort=Inhoud niet zichtbaar is door alle
|
||||
CategoriesTree=Categorieën boom
|
||||
CategoriesTree=Categorieën boom
|
||||
DeleteCategory=Verwijderen categorie
|
||||
ConfirmDeleteCategory=Weet u zeker dat u wilt verwijderen deze categorie?
|
||||
RemoveFromCategory=Verwijder de band met de categorie
|
||||
@ -78,10 +79,10 @@ NoCategoriesDefined=Geen gedefinieerde categorie
|
||||
SuppliersCategoryShort=Leveranciers categorie
|
||||
CustomersCategoryShort=Klanten categorie
|
||||
ProductsCategoryShort=Producten categorie
|
||||
SuppliersCategoriesShort=Leveranciers categorieën
|
||||
CustomersCategoriesShort=Klanten categorieën
|
||||
CustomersProspectsCategoriesShort=Custo. / Prosp. categorieën
|
||||
ProductsCategoriesShort=Producten categorieën
|
||||
SuppliersCategoriesShort=Leveranciers categorieën
|
||||
CustomersCategoriesShort=Klanten categorieën
|
||||
CustomersProspectsCategoriesShort=Custo. / Prosp. categorieën
|
||||
ProductsCategoriesShort=Producten categorieën
|
||||
ThisCategoryHasNoProduct=Deze categorie bevat geen producten.
|
||||
ThisCategoryHasNoSupplier=Deze categorie bevat geen enkele leverancier.
|
||||
ThisCategoryHasNoCustomer=Deze categorie bevat geen klant.
|
||||
|
||||
@ -8,8 +8,9 @@ Prospects=Vooruitzichten
|
||||
// Date 2009-01-18 19:49:33
|
||||
// START - Lines generated via autotranslator.php tool.
|
||||
// Reference language: en_US
|
||||
CommercialArea=Commerciële ruimte
|
||||
CommercialCard=Commerciële kaart
|
||||
CHARSET=UTF-8
|
||||
CommercialArea=Commerciële ruimte
|
||||
CommercialCard=Commerciële kaart
|
||||
CustomerArea=Klanten ruimte
|
||||
DeleteAction=Verwijder een actie / taak
|
||||
NewAction=Nieuwe actie / taak
|
||||
@ -30,7 +31,7 @@ SalesRepresentative=Sales Representative
|
||||
SalesRepresentatives=Verkoopvertegenwoordigers
|
||||
SalesRepresentativeFollowUp=Sales Representative (follow-up)
|
||||
SalesRepresentativeSignature=Sales Representative (handtekening)
|
||||
CommercialInterlocutor=Commerciële gesprekspartner
|
||||
CommercialInterlocutor=Commerciële gesprekspartner
|
||||
ErrorWrongCode=Verkeerde code
|
||||
NoSalesRepresentativeAffected=Geen bijzondere verkoopvertegenwoordiger getroffen
|
||||
ShowCustomer=Toon klant
|
||||
@ -46,7 +47,7 @@ DoneActions=Gedaan acties
|
||||
DoneActionsFor=Gedaan acties voor% s
|
||||
ToDoActions=Uncomplete acties
|
||||
ToDoActionsFor=Uncomplete acties voor% s
|
||||
SendPropalRef=Stuur commerciële voorstel% s
|
||||
SendPropalRef=Stuur commerciële voorstel% s
|
||||
SendOrderRef=Stuur Om% s
|
||||
NoRecordedProspects=Geen uitzicht geregistreerd
|
||||
StatusActionToDo=Te doen
|
||||
|
||||
@ -1,4 +1,5 @@
|
||||
# Dolibarr language file - nl_BE - companies
|
||||
CHARSET=UTF-8
|
||||
ErrorBadEMail=EMail %s is verkeerd
|
||||
ErrorCompanyNameAlreadyExists=Bedrijfsnaam %s bestaat reeds. Kies een andere naam.
|
||||
ErrorPrefixAlreadyExists=Prefix %s bestaat reeds. Kies een ander prefix.
|
||||
@ -225,7 +226,7 @@ ProfId4Short=Prof id 4
|
||||
ProfId1CH=--
|
||||
ProfId2CH=--
|
||||
ProfId3CH=Prof. id 1 (Federale nummer)
|
||||
ProfId4CH=Prof. id 2 (Commerciële Record aantal)
|
||||
ProfId4CH=Prof. id 2 (Commerciële Record aantal)
|
||||
ProfId1TN=Prof. id 1 (RC)
|
||||
ProfId2TN=Prof. id 2 (Fiscale matricule)
|
||||
ProfId3TN=Prof. Id 3 (Douane-code)
|
||||
@ -241,7 +242,7 @@ ThisIsModuleRules=Dit is de regels voor deze module
|
||||
EditDeliveryAddress=Bewerken afleveradres
|
||||
VATIntraManualCheck=You can also check manually from european web site <a href="%s" target=U kunt ook handmatig controleren van de Europese <a href="%s" target="_blank">website% s</a>
|
||||
ProspectLevelShort=Potentiel
|
||||
ProspectLevel=Prospect potentiële
|
||||
ProspectLevel=Prospect potentiële
|
||||
ContactPrivate=Prive
|
||||
ContactPublic=Gedeelde
|
||||
ContactVisibility=Zichtbaarheid
|
||||
@ -255,7 +256,7 @@ PL_HIGH=Hoog
|
||||
TE_UNKNOWN=--
|
||||
DeleteFile=Verwijderen bestand
|
||||
ConfirmDeleteFile=Weet u zeker dat u wilt verwijderen van dit bestand?
|
||||
AllocateCommercial=Toewijzing van een commerciële
|
||||
AllocateCommercial=Toewijzing van een commerciële
|
||||
SelectCountry=Kies een land
|
||||
SelectCompany=Selecteer een derde partij
|
||||
Organization=Organisatie
|
||||
|
||||
@ -1,10 +1,11 @@
|
||||
# Dolibarr language file - nl_BE - compta
|
||||
Accountancy=De boekhouding
|
||||
Treasury=Trésorerie
|
||||
Treasury=Trésorerie
|
||||
|
||||
// Date 2009-01-18 19:49:33
|
||||
// START - Lines generated via autotranslator.php tool.
|
||||
// Reference language: en_US
|
||||
CHARSET=UTF-8
|
||||
AccountancyCard=Accountancy kaart
|
||||
MenuFinancial=Financieel
|
||||
OptionMode=Optie voor de boekhouding
|
||||
@ -36,7 +37,7 @@ VATReceived=BTW ontvangen
|
||||
VATToCollect=BTW te verzamelen
|
||||
VATSummary=BTW Samenvatting
|
||||
VATPayed=BTW betaald
|
||||
VATCollected=Geïnde BTW
|
||||
VATCollected=Geïnde BTW
|
||||
ToPay=Te betalen
|
||||
ToGet=Om terug te
|
||||
TaxAndDividendsArea=Belastingen, sociale premies en dividenden gebied
|
||||
@ -57,7 +58,7 @@ PaymentSocialContribution=Sociale bijdrage betalen
|
||||
PaymentVat=BTW-betaling
|
||||
ListPayment=Lijst van de betalingen
|
||||
ListOfPayments=Lijst van de betalingen
|
||||
ListOfCustomerPayments=Lijst van cliëntenbetalingen
|
||||
ListOfCustomerPayments=Lijst van cliëntenbetalingen
|
||||
ListOfSupplierPayments=Lijst van de leverancier betalingen
|
||||
DatePayment=Betaalbaarstelling
|
||||
NewVATPayment=Nieuwe BTW-betaling
|
||||
@ -99,7 +100,7 @@ SeeReportInInputOutputMode=Voir le <b>rapport% sRecettes-Dpenses% s</b> dit <b>c
|
||||
SeeReportInDueDebtMode=Voir le <b>rapport% sCrances-dettes% s</b> dit <b>comptabilit d'engagement</b> pour un berekening sur les factures Mises
|
||||
RulesResultDue=- Bedragen zijn inclusief alle belastingen <br> - Het omvat openstaande facturen, onkosten en BTW of ze worden betaald of niet. <br> - Het is gebaseerd op de validatie datum van de facturen en BTW en op de vervaldag voor de kosten.
|
||||
RulesResultInOut=- Bedragen zijn inclusief alle belastingen <br> - Het omvat de werkelijke betalingen op facturen, onkosten en BTW. <br> - Het is gebaseerd op de data van betaling van de facturen, uitgaven ANF BTW. <br>
|
||||
RulesCADue=- Het omvat de cliënten als gevolg van facturen of ze worden betaald of niet. <br> - Het is gebaseerd op de validatie datum van deze facturen. <br>
|
||||
RulesCADue=- Het omvat de cliënten als gevolg van facturen of ze worden betaald of niet. <br> - Het is gebaseerd op de validatie datum van deze facturen. <br>
|
||||
RulesCAIn=- Het omvat alle effectieve betalingen van facturen van klanten. <br> - Het is gebaseerd op de betalingsdatum van deze facturen <br>
|
||||
VATReportByCustomersInInputOutputMode=Rapport par client des TVA collectes et betaalt (TVA sur encaissement)
|
||||
VATReportByCustomersInDueDebtMode=Rapport par client des TVA collectes et betaalt (TVA sur dbit)
|
||||
|
||||
@ -10,6 +10,7 @@
|
||||
// Date 2009-01-18 19:49:33
|
||||
// START - Lines generated via autotranslator.php tool.
|
||||
// Reference language: en_US
|
||||
CHARSET=UTF-8
|
||||
ContractsArea=Contracten gebied
|
||||
ListOfContracts=Lijst van opdrachten
|
||||
LastContracts=Last% s bewerkt contracten
|
||||
|
||||
@ -10,6 +10,7 @@
|
||||
// Date 2009-01-18 19:49:33
|
||||
// START - Lines generated via autotranslator.php tool.
|
||||
// Reference language: en_US
|
||||
CHARSET=UTF-8
|
||||
Delivery=Aflevering
|
||||
Deliveries=Leveringen
|
||||
DeliveryCard=Bezorging kaart
|
||||
|
||||
@ -1,14 +1,15 @@
|
||||
# Dolibarr language file - nl_BE - dict
|
||||
CHARSET=UTF-8
|
||||
CountryFR=Frankrijk
|
||||
CountryBE=België
|
||||
CountryIT=Italië
|
||||
CountryBE=België
|
||||
CountryIT=Italië
|
||||
CountryES=Spanje
|
||||
CountryDE=Duitsland
|
||||
CountryCH=Zwitserland
|
||||
CountryGB=Groot Brittanië
|
||||
CountryGB=Groot Brittanië
|
||||
CountryIE=Ierland
|
||||
CountryCN=China
|
||||
CountryTN=Tunisië
|
||||
CountryTN=Tunisië
|
||||
CountryUS=Verenigde Staten
|
||||
CountryMA=Marokko
|
||||
CountryDZ=Algerije
|
||||
@ -21,9 +22,9 @@ CountryRU=Rusland
|
||||
CountrySE=Zweden
|
||||
CountryCI=Ivoorkust
|
||||
CountrySN=Senegal
|
||||
CountryAR=Argentinië
|
||||
CountryAR=Argentinië
|
||||
CountryCM=Cameroun
|
||||
CountrySA=Saudi Arabië
|
||||
CountrySA=Saudi Arabië
|
||||
CountryMC=Monaco
|
||||
CountrySG=Singapore
|
||||
##### Civilities #####
|
||||
@ -37,17 +38,17 @@ CivilityMTRE=Meester
|
||||
// START - Lines generated via autotranslator.php tool.
|
||||
// Reference language: en_US
|
||||
CountryPT=Portugal
|
||||
CountryAU=Australië
|
||||
CountryAU=Australië
|
||||
CountryAF=Afghanistan
|
||||
CountryAX=Land Eilanden
|
||||
CountryAL=Albanië
|
||||
CountryAL=Albanië
|
||||
CountryAS=Amerikaans Samoa
|
||||
CountryAD=Andorra
|
||||
CountryAO=Angola
|
||||
CountryAI=Anguilla
|
||||
CountryAQ=Antarctica
|
||||
CountryAG=Antigua en Barbuda
|
||||
CountryAM=Armenië
|
||||
CountryAM=Armenië
|
||||
CountryAW=Aruba
|
||||
CountryAT=Oostenrijk
|
||||
CountryAZ=Azerbeidzjan
|
||||
@ -61,17 +62,17 @@ CountryBJ=Benin
|
||||
CountryBM=Bermuda
|
||||
CountryBT=Bhutan
|
||||
CountryBO=Bolivia
|
||||
CountryBA=Bosnië en Herzegovina
|
||||
CountryBA=Bosnië en Herzegovina
|
||||
CountryBW=Botswana
|
||||
CountryBV=Bouvet Island
|
||||
CountryBR=Brazilië
|
||||
CountryBR=Brazilië
|
||||
CountryIO=British Indian Ocean Territory
|
||||
CountryBN=Brunei Darussalam
|
||||
CountryBG=Bulgarije
|
||||
CountryBF=Burkina Faso
|
||||
CountryBI=Burundi
|
||||
CountryKH=Cambodja
|
||||
CountryCV=Kaapverdië
|
||||
CountryCV=Kaapverdië
|
||||
CountryKY=Caymaneilanden
|
||||
CountryCF=Centraal-Afrikaanse Republiek
|
||||
CountryTD=Tsjaad
|
||||
@ -84,7 +85,7 @@ CountryCG=Congo
|
||||
CountryCD=Congo, de Democratische Republiek van de
|
||||
CountryCK=Cook Eilanden
|
||||
CountryCR=Costa Rica
|
||||
CountryHR=Kroatië
|
||||
CountryHR=Kroatië
|
||||
CountryCU=Cuba
|
||||
CountryCY=Cyprus
|
||||
CountryCZ=Tsjechische Republiek
|
||||
@ -98,16 +99,16 @@ CountrySV=El Salvador
|
||||
CountryGQ=Equatoriaal-Guinea
|
||||
CountryER=Eritrea
|
||||
CountryEE=Estland
|
||||
CountryET=Ethiopië
|
||||
CountryET=Ethiopië
|
||||
CountryFK=Falklandeilanden
|
||||
CountryFO=Faroer Eilanden
|
||||
CountryFJ=Fiji-eilanden
|
||||
CountryFI=Finland
|
||||
CountryGF=Frans Guyana
|
||||
CountryPF=Frans-Polynesië
|
||||
CountryPF=Frans-Polynesië
|
||||
CountryTF=Franse zuidelijke gebieden
|
||||
CountryGM=Gambia
|
||||
CountryGE=Georgië
|
||||
CountryGE=Georgië
|
||||
CountryGH=Ghana
|
||||
CountryGI=Gibraltar
|
||||
CountryGR=Griekenland
|
||||
@ -126,13 +127,13 @@ CountryHN=Honduras
|
||||
CountryHK=Hong Kong
|
||||
CountryIS=Icelande
|
||||
CountryIN=India
|
||||
CountryID=Indonesië
|
||||
CountryID=Indonesië
|
||||
CountryIR=Iran
|
||||
CountryIQ=Irak
|
||||
CountryIL=Israël
|
||||
CountryIL=Israël
|
||||
CountryJM=Jamaica
|
||||
CountryJP=Japan
|
||||
CountryJO=Jordanië
|
||||
CountryJO=Jordanië
|
||||
CountryKZ=Kazachstan
|
||||
CountryKE=Kenia
|
||||
CountryKI=Kiribati
|
||||
@ -150,30 +151,30 @@ CountryLI=Liechtenstein
|
||||
CountryLT=Lituania
|
||||
CountryLU=Luxemburg
|
||||
CountryMO=Macao
|
||||
CountryMK=Macedonië, de Voormalige Joegoslavische van
|
||||
CountryMK=Macedonië, de Voormalige Joegoslavische van
|
||||
CountryMG=Madagaskar
|
||||
CountryMW=Malawi
|
||||
CountryMY=Maleisië
|
||||
CountryMY=Maleisië
|
||||
CountryMV=Maldiven
|
||||
CountryML=Mali
|
||||
CountryMT=Malta
|
||||
CountryMH=Marshall Eilanden
|
||||
CountryMQ=Martinique
|
||||
CountryMR=Mauritanië
|
||||
CountryMR=Mauritanië
|
||||
CountryMU=Mauritius
|
||||
CountryYT=Mayotte
|
||||
CountryMX=Mexico
|
||||
CountryFM=Micronesië
|
||||
CountryMD=Moldavië
|
||||
CountryMN=Mongolië
|
||||
CountryFM=Micronesië
|
||||
CountryMD=Moldavië
|
||||
CountryMN=Mongolië
|
||||
CountryMS=Montserrat
|
||||
CountryMZ=Mozambique
|
||||
CountryMM=Birmania (Myanmar)
|
||||
CountryNA=Namibië
|
||||
CountryNA=Namibië
|
||||
CountryNR=Nauru
|
||||
CountryNP=Nepal
|
||||
CountryAN=Nederlandse Antillen
|
||||
CountryNC=Nieuw-Caledonië
|
||||
CountryNC=Nieuw-Caledonië
|
||||
CountryNZ=Nieuw-Zeeland
|
||||
CountryNI=Nicaragua
|
||||
CountryNE=Niger
|
||||
@ -196,7 +197,7 @@ CountryPL=Polen
|
||||
CountryPR=Puerto Rico
|
||||
CountryQA=Qatar
|
||||
CountryRE=Reunion
|
||||
CountryRO=Roemenië
|
||||
CountryRO=Roemenië
|
||||
CountryRW=Rwanda
|
||||
CountrySH=Sint-Helena
|
||||
CountryKN=Saint Kitts en Nevis
|
||||
@ -206,15 +207,15 @@ CountryVC=Saint Vincent en de Grenadines
|
||||
CountryWS=Samoa
|
||||
CountrySM=San Marino
|
||||
CountryST=Sao Tome en Principe
|
||||
CountryRS=Servië
|
||||
CountryRS=Servië
|
||||
CountrySC=Seychellen
|
||||
CountrySL=Sierra Leone
|
||||
CountrySK=Slowakije
|
||||
CountrySI=Slovenië
|
||||
CountrySI=Slovenië
|
||||
CountrySB=Salomonseilanden
|
||||
CountrySO=Somalië
|
||||
CountrySO=Somalië
|
||||
CountryZA=Zuid-Afrika
|
||||
CountryGS=Zuid-Georgië en de Zuidelijke Sandwich-eilanden
|
||||
CountryGS=Zuid-Georgië en de Zuidelijke Sandwich-eilanden
|
||||
CountryLK=Sri Lanka
|
||||
CountrySD=Soedan
|
||||
CountrySR=Suriname
|
||||
@ -234,7 +235,7 @@ CountryTM=Turkmenistan
|
||||
CountryTC=Turken en Cailos Eilanden
|
||||
CountryTV=Tuvalu
|
||||
CountryUG=Oeganda
|
||||
CountryUA=Oekraďne
|
||||
CountryUA=Oekraïne
|
||||
CountryAE=Verenigde Arabische Emiraten
|
||||
CountryUM=Amerikaanse ondergeschikte afgelegen eilanden
|
||||
CountryUY=Uruguay
|
||||
|
||||
@ -10,6 +10,7 @@
|
||||
// Date 2009-01-18 19:49:33
|
||||
// START - Lines generated via autotranslator.php tool.
|
||||
// Reference language: en_US
|
||||
CHARSET=UTF-8
|
||||
DomainNames=Domeinnamen
|
||||
NewDomain=Nieuwe domeinnaam
|
||||
// Date 2009-01-18 19:49:33
|
||||
|
||||
@ -10,6 +10,7 @@
|
||||
// Date 2009-01-18 19:49:33
|
||||
// START - Lines generated via autotranslator.php tool.
|
||||
// Reference language: en_US
|
||||
CHARSET=UTF-8
|
||||
Donation=Donatie
|
||||
Donationss=Donaties
|
||||
Donor=Donor
|
||||
|
||||
@ -10,6 +10,7 @@
|
||||
// Date 2009-01-18 19:49:33
|
||||
// START - Lines generated via autotranslator.php tool.
|
||||
// Reference language: en_US
|
||||
CHARSET=UTF-8
|
||||
MenuECM=Documenten
|
||||
DocsMine=Mijn documenten
|
||||
DocsGenerated=Gegenereerd documenten
|
||||
|
||||
@ -10,13 +10,14 @@
|
||||
// Date 2009-01-18 19:49:33
|
||||
// START - Lines generated via autotranslator.php tool.
|
||||
// Reference language: en_US
|
||||
CHARSET=UTF-8
|
||||
ErrorLoginAlreadyExists=Inloggen% s bestaat reeds.
|
||||
ErrorGroupAlreadyExists=Groep% s bestaat reeds.
|
||||
ErrorDuplicateTrigger=Een trigger bestand met klasse nam <b>'% s'</b> is aanwezig sevaral tijden. Verwijder dubbele trigger-bestand in de directory <b>'% s'.</b>
|
||||
ErrorFailToDeleteFile=Mislukt te verwijderen bestand <b>'% s'.</b>
|
||||
ErrorFailToCreateFile=Mislukt om bestand <b>'% s'.</b>
|
||||
ErrorFailToRenameDir=Failed to rename directory <b>'% s' in'% s'.</b>
|
||||
ErrorFailToCreateDir=Mislukt het creëren van directory <b>'% s'.</b>
|
||||
ErrorFailToCreateDir=Mislukt het creëren van directory <b>'% s'.</b>
|
||||
ErrorFailToDeleteDir=Failed to delete directory <b>'% s'.</b>
|
||||
ErrorFailedToDeleteJoinedFiles=Kan niet verwijderen entiteit omdat er trad bestanden. Verwijder toetreden bestanden eerst.
|
||||
ErrorThisContactIsAlreadyDefinedAsThisType=Dit contact is al omschreven als contactpersoon voor dit type.
|
||||
@ -35,7 +36,7 @@ ErrorFailedToWriteInDir=Mislukt te schrijven in de map% s
|
||||
ErrorFoundBadEmailInFile=Found incorrect email syntax for %s lines in file (example line %s with email=Gevonden onjuist e-syntax voor% s-lijnen in het bestand (bijvoorbeeld regel% s met email =% s)
|
||||
ErrorUserCannotBeDelete=Gebruiker kan niet worden verwijderd. Mag het is gekoppeld aan Dolibarr entiteiten.
|
||||
ErrorFieldsRequired=Enkele verplichte velden zijn niet ingevuld.
|
||||
ErrorFailedToCreateDir=Mislukt het creëren van een directory. Controleer of Web server gebruiker heeft toestemming om te schrijven in Dolibarr documenten map. Als parameter <b>safe_mode</b> is ingeschakeld op dit PHP, controleren dat Dolibarr php bestanden is eigenaar van de web server gebruiker (of groep).
|
||||
ErrorFailedToCreateDir=Mislukt het creëren van een directory. Controleer of Web server gebruiker heeft toestemming om te schrijven in Dolibarr documenten map. Als parameter <b>safe_mode</b> is ingeschakeld op dit PHP, controleren dat Dolibarr php bestanden is eigenaar van de web server gebruiker (of groep).
|
||||
ErrorNoMailDefinedForThisUser=No mail gedefinieerd voor deze gebruiker
|
||||
ErrorFeatureNeedJavascript=Deze functie moet javascript geactiveerd te werken. Verander dit in de setup - display.
|
||||
ErrorTopMenuMustHaveAParentWithId0=Een menu van het type 'Top' kan niet beschikken over een ouder menu. Leg 0 bij de ouders menu of kiezen uit een menu van het type 'Links'.
|
||||
|
||||
@ -10,6 +10,7 @@
|
||||
// Date 2009-01-18 19:49:33
|
||||
// START - Lines generated via autotranslator.php tool.
|
||||
// Reference language: en_US
|
||||
CHARSET=UTF-8
|
||||
ExportsArea=Uitvoer gebied
|
||||
ImportArea=Import gebied
|
||||
NewExport=Nieuwe exportmogelijkheden
|
||||
@ -22,7 +23,7 @@ SaveExportModel=Bewaar deze uitvoer profiel als u van plan bent om hergebruik he
|
||||
ExportModelName=Export profiel naam
|
||||
ExportModelSaved=Export profiel opgeslagen onder de <b>naam% s.</b>
|
||||
ExportableFields=Exportable velden
|
||||
ExportedFields=Geëxporteerde velden
|
||||
ExportedFields=Geëxporteerde velden
|
||||
DatasetToExport=Dataset te exporteren
|
||||
Dataset=Dataset
|
||||
ChooseFieldsOrdersAndTitle=Kies velden Om ...
|
||||
|
||||
@ -10,14 +10,14 @@
|
||||
// Date 2009-01-18 19:49:33
|
||||
// START - Lines generated via autotranslator.php tool.
|
||||
// Reference language: en_US
|
||||
CHARSET=ISO-8859-1
|
||||
CHARSET=UTF-8
|
||||
InstallEasy=We hebben geprobeerd om de Dolibarr installatie zo eenvoudig mogelijk. Volg de instructies stap voor stap.
|
||||
MiscellanousChecks=Vereisten controleren
|
||||
DolibarrWelcome=Welkom bij Dolibarr
|
||||
ConfFileExists=<b>Configuratiebestand% s</b> bestaat.
|
||||
ConfFileDoesNotExists=<b>Configuratiebestand% s</b> bestaat niet!
|
||||
ConfFileDoesNotExistsAndCouldNotBeCreated=<b>Configuratiebestand% s</b> bestaat niet en kan niet worden gemaakt!
|
||||
ConfFileCouldBeCreated=<b>Configuratiebestand% s</b> kan worden gecreëerd.
|
||||
ConfFileCouldBeCreated=<b>Configuratiebestand% s</b> kan worden gecreëerd.
|
||||
ConfFileIsNotWritable=<b>Configuratiebestand% s</b> is niet schrijfbaar. Check machtigingen. Voor het eerst installeert, wordt uw web-server moet worden verleend om te kunnen schrijven in dit dossier tijdens de configuratie proces ( "chmod 666" bijvoorbeeld op Unix zoals OS).
|
||||
ConfFileIsWritable=<b>Configuratiebestand% s</b> is schrijfbaar.
|
||||
PHPSupportSessions=Dit PHP ondersteunt sessies.
|
||||
@ -47,7 +47,7 @@ PleaseBePatient=Even geduld aub ...
|
||||
License=Met behulp van licentie
|
||||
ConfigurationFile=Configuratiebestand
|
||||
WebPagesDirectory=Directory waarin webpagina's worden opgeslagen
|
||||
DocumentsDirectory=Directory op te slaan geüpload en gegenereerde documenten
|
||||
DocumentsDirectory=Directory op te slaan geüpload en gegenereerde documenten
|
||||
URLRoot=URL Root
|
||||
DolibarrDatabase=Dolibarr Databank
|
||||
DatabaseChoice=Database keuze
|
||||
@ -76,14 +76,14 @@ ConfigurationSaving=Saving configuratiebestand
|
||||
ServerConnection=Server-verbinding
|
||||
DatabaseConnection=Database connectie
|
||||
DatabaseCreation=Database creatie
|
||||
UserCreation=Gebruiker creëren
|
||||
CreateDatabaseObjects=Database-objecten creëren
|
||||
UserCreation=Gebruiker creëren
|
||||
CreateDatabaseObjects=Database-objecten creëren
|
||||
ReferenceDataLoading=Referentie gegevens laden
|
||||
TablesAndPrimaryKeysCreation=Tabellen en primaire sleutels oprichting
|
||||
CreateTableAndPrimaryKey=Maak tabel% s
|
||||
CreateOtherKeysForTable=Maak vreemde sleutels en indexen voor tabel% s
|
||||
OtherKeysCreation=Vreemde sleutels en indexen oprichting
|
||||
FunctionsCreation=Functies creëren
|
||||
FunctionsCreation=Functies creëren
|
||||
AdminAccountCreation=Administrator login oprichting
|
||||
PleaseTypePassword=Typ een wachtwoord, lege wachtwoorden zijn niet toegestaan!
|
||||
PleaseTypeALogin=Geef een login!
|
||||
@ -129,7 +129,7 @@ CharacterSetClientComment=Kies tekenset voor web display. <br/> Standaard voorge
|
||||
CollationConnection=Teken sorteervolgorde
|
||||
CollationConnectionComment=Kies pagina code die omschrijft karakter van de sorteervolgorde gebruikt door database. Deze parameter wordt ook wel 'verzamelen' van sommige databanken. <br/> Deze parameter kan niet worden gedefinieerd als database al bestaat.
|
||||
CharacterSetDatabase=Tekenset voor database
|
||||
CharacterSetDatabaseComment=Kies tekenset wilde voor database te creëren. <br/> Deze parameter kan niet worden gedefinieerd als database al bestaat.
|
||||
CharacterSetDatabaseComment=Kies tekenset wilde voor database te creëren. <br/> Deze parameter kan niet worden gedefinieerd als database al bestaat.
|
||||
YouAskDatabaseCreationSoDolibarrNeedToConnect=U vraagt om <b>database% s,</b> maar voor dit Dolibarr nodig om verbinding te maken met <b>server% s</b> met super <b>gebruiker% s</b> machtigingen.
|
||||
YouAskLoginCreationSoDolibarrNeedToConnect=U vraagt om database <b>login% s,</b> maar voor dit Dolibarr nodig om verbinding te maken met <b>server% s</b> met super <b>gebruiker% s</b> machtigingen.
|
||||
BecauseConnectionFailedParametersMayBeWrong=Als verbinding mislukt, host of super user parameters moeten worden verkeerd.
|
||||
@ -141,7 +141,7 @@ IfLoginDoesNotExistsCheckCreateUser=Als login niet bestaat nog niet, moet u cont
|
||||
ErrorConnection=Server <b>"% s",</b> database naam <b>"% s",</b> login <b>"% s",</b> of database wachtwoord kan worden verkeerde of PHP client versie kan worden te oud vergeleken met de database versie.
|
||||
MigrationOrder=Data migratie voor klanten orders
|
||||
MigrationSupplierOrder=Data migratie voor leveranciers orders
|
||||
MigrationProposal=Data migratie voor commerciële voorstellen
|
||||
MigrationProposal=Data migratie voor commerciële voorstellen
|
||||
MigrationInvoice=Data migratie voor klanten facturen
|
||||
MigrationContract=Data migratie voor contracten
|
||||
MigrationSuccessfullUpdate=Upgrade succesvol
|
||||
|
||||
@ -10,6 +10,7 @@
|
||||
// Date 2009-01-18 19:49:33
|
||||
// START - Lines generated via autotranslator.php tool.
|
||||
// Reference language: en_US
|
||||
CHARSET=UTF-8
|
||||
Intervention=Interventie
|
||||
Interventions=Interventies
|
||||
InterventionCard=Interventie-kaart
|
||||
|
||||
@ -10,6 +10,7 @@
|
||||
// Date 2009-01-18 19:49:33
|
||||
// START - Lines generated via autotranslator.php tool.
|
||||
// Reference language: en_US
|
||||
CHARSET=UTF-8
|
||||
DomainPassword=Wachtwoord voor het domein
|
||||
YouMustChangePassNextLogon=Wachtwoord voor <b>gebruiker% s</b> op het <b>domein% s</b> moet worden veranderd.
|
||||
UserMustChangePassNextLogon=Gebruiker moet wachtwoord wijzigen op het domein% s
|
||||
|
||||
@ -10,6 +10,7 @@
|
||||
// Date 2009-01-18 19:49:33
|
||||
// START - Lines generated via autotranslator.php tool.
|
||||
// Reference language: en_US
|
||||
CHARSET=UTF-8
|
||||
Mailing=E-mailen
|
||||
EMailing=E-mailen
|
||||
Mailings=EMailings
|
||||
@ -23,7 +24,7 @@ MailFrom=Afzender
|
||||
MailErrorsTo=Fouten
|
||||
MailReply=Antwoord op
|
||||
MailTo=Ontvanger (s)
|
||||
MailCC=Kopiëren naar
|
||||
MailCC=Kopiëren naar
|
||||
MailCCC=Cached kopie aan
|
||||
MailTopic=EMail onderwerp
|
||||
MailText=Bericht
|
||||
|
||||
@ -1,11 +1,11 @@
|
||||
# Dolibarr language file - nl_BE - main
|
||||
CHARSET=iso-8859-1
|
||||
CHARSET=UTF-8
|
||||
SeparatorDecimal=,
|
||||
SeparatorThousand=
|
||||
Error=Fout
|
||||
ErrorForbidden=Toegangs verboden
|
||||
ErrorFileDoesNotExists=Bestand %s Bestaat Niet
|
||||
ErrorCanNotCreateDir=Kan dir %s niet creëren
|
||||
ErrorCanNotCreateDir=Kan dir %s niet creëren
|
||||
yes=ja
|
||||
Yes=Ja
|
||||
no=nee
|
||||
@ -119,7 +119,7 @@ ErrorGoToGlobalSetup=Ga naar 'Bedrijf / Fundation "instelscherm in op d
|
||||
ErrorGoToModuleSetup=Ga naar Module setup Om dit op te lossen
|
||||
ErrorFailedToSendMail=Failed to send mail (sender=%s, receiver=Failed to send mail (afzender =% s, ontvanger =% s)
|
||||
ErrorAttachedFilesDisabled=Verbonden bestanden functie is uitgeschakeld op deze serveur
|
||||
ErrorFileNotUploaded=Bestand is niet geüpload. Controleer of de omvang van niet meer dan maximaal toegestaan, dat de vrije ruimte beschikbaar is op de schijf en dat er niet reeds een bestand met dezelfde naam in deze directory.
|
||||
ErrorFileNotUploaded=Bestand is niet geüpload. Controleer of de omvang van niet meer dan maximaal toegestaan, dat de vrije ruimte beschikbaar is op de schijf en dat er niet reeds een bestand met dezelfde naam in deze directory.
|
||||
ErrorInternalErrorDetected=Fout ontdekt
|
||||
ErrorNoRequestRan=Geen verzoek liep
|
||||
ErrorWrongHostParameter=Verkeerde ontvangst parameter
|
||||
@ -278,7 +278,7 @@ Sum=Som
|
||||
FullList=Volledige lijst
|
||||
RefSupplier=Ref. Leverancier
|
||||
RefPayment=Ref. betaling
|
||||
CommercialProposals=Commerciële voorstellen
|
||||
CommercialProposals=Commerciële voorstellen
|
||||
Comment=Commentaar
|
||||
ActionsToDoShort=Te doen
|
||||
ActionsRunningshort=Gestart
|
||||
@ -303,7 +303,7 @@ DolibarrWorkBoard=Werktaken boord
|
||||
NotYetAvailable=Nog niet beschikbaar
|
||||
NotAvailable=Niet beschikbaar
|
||||
Popularity=Populariteit
|
||||
Categories=Categorieën
|
||||
Categories=Categorieën
|
||||
Category=Categorie
|
||||
By=Door
|
||||
From=Van
|
||||
|
||||
@ -1,4 +1,5 @@
|
||||
# Dolibarr language file - nl_BE - members
|
||||
CHARSET=UTF-8
|
||||
Members=Leden
|
||||
Attributs=Eigenschappen
|
||||
|
||||
|
||||
@ -1,4 +1,5 @@
|
||||
# Dolibarr language file - nl_NL - orders
|
||||
CHARSET=UTF-8
|
||||
OrdersArea=Bestellingsgebuer
|
||||
OrderCard=Bestellingskaart
|
||||
Order=Bestelling
|
||||
|
||||
@ -10,6 +10,7 @@
|
||||
// Date 2009-01-18 19:49:33
|
||||
// START - Lines generated via autotranslator.php tool.
|
||||
// Reference language: en_US
|
||||
CHARSET=UTF-8
|
||||
OSCommerce=OS Commerce
|
||||
OSCommerceSetup=OS Commerce module setup
|
||||
OSCommerceSetupSaved=OS Commerce setup opgeslagen
|
||||
|
||||
@ -1,4 +1,5 @@
|
||||
# Dolibarr language file - nl_BE - other
|
||||
CHARSET=UTF-8
|
||||
Calendar=De kalender
|
||||
LoginWebcal=Login voor het Calendar
|
||||
AddCalendarEntry=Voeg ingang in kalender toe
|
||||
@ -24,7 +25,7 @@ ErrorFailedToChangePassword=Mislukt wachtwoord wijzigen
|
||||
ErrorLoginDoesNotExists=Gebruikers met <b>login% s</b> kon niet worden gevonden.
|
||||
ErrorLoginHasNoEmail=Deze gebruiker heeft geen e-mail adres. Proces afgebroken.
|
||||
ErrorBadValueForCode=Onjuiste waarde typen code. Probeer het opnieuw met een nieuwe waarde ...
|
||||
ErrorFileIsInfectedWith=Dit bestand is geïnfecteerd met% s
|
||||
ErrorFileIsInfectedWith=Dit bestand is geïnfecteerd met% s
|
||||
SecurityCode=Beveiligingscode
|
||||
AddTrip=Toevoegen reis
|
||||
Tools=Gereedschap
|
||||
|
||||
@ -1,4 +1,5 @@
|
||||
# Dolibarr language file - nl_BE - products
|
||||
CHARSET=UTF-8
|
||||
Products=Producten
|
||||
Services=Diensten
|
||||
Product=Product
|
||||
@ -88,7 +89,7 @@ ListOfStockMovements=Lijst van de voorraden
|
||||
NoPhotoYet=Geen foto's beschikbaar
|
||||
BuiingPrice=Aankoop prijs
|
||||
SupplierCard=Leverancier kaart
|
||||
CommercialCard=Commerciële kaart
|
||||
CommercialCard=Commerciële kaart
|
||||
AllWays=Pad naar het vinden van uw product in voorraad
|
||||
NoCat=Uw product is niet in elke categorie
|
||||
PrimaryWay=Primaire weg
|
||||
@ -104,7 +105,7 @@ CreateCopy=Maak kopie
|
||||
ServiceLimitedDuration=Als product is een dienst met een beperkte duur:
|
||||
MultiPricesAbility=Activeer de multi-prijzen
|
||||
MultiPricesNumPrices=Aantal prijs
|
||||
MultiPriceLevelsName=Prijscategorieën
|
||||
MultiPriceLevelsName=Prijscategorieën
|
||||
AssociatedProductsAbility=Activeer de aanverwante producten
|
||||
AssociatedProducts=Aanverwante producten
|
||||
AssociatedProductsNumber=Aantal aanverwante producten
|
||||
|
||||
@ -1,4 +1,5 @@
|
||||
# Dolibarr language file - nl_BE - projects
|
||||
CHARSET=UTF-8
|
||||
Projects=Projecten
|
||||
|
||||
|
||||
@ -42,7 +43,7 @@ MyActivities=Mijn taken / activiteiten
|
||||
DurationEffective=Effectieve looptijd
|
||||
MyProjects=Mijn projecten
|
||||
Time=Tijd
|
||||
ListProposalsAssociatedProject=Lijsten van de commerciële voorstellen in verband met het project
|
||||
ListProposalsAssociatedProject=Lijsten van de commerciële voorstellen in verband met het project
|
||||
ListOrdersAssociatedProject=Lijsten van de orders in verband met het project
|
||||
ListInvoicesAssociatedProject=Lijsten van de facturen in verband met het project
|
||||
ListSupplierOrdersAssociatedProject=Lijst van de leveranciers orders in verband met het project
|
||||
@ -53,6 +54,6 @@ ActivityOnProjectThisMonth=Activiteit op project deze maand
|
||||
ActivityOnProjectThisYear=Activiteit op project dit jaar
|
||||
ChildOfTaks=Kind van het project / taak
|
||||
NotOwnerOfProject=Geen eigenaar van dit prive-project
|
||||
AffectedTo=Beïnvloed in
|
||||
AffectedTo=Beïnvloed in
|
||||
// Date 2009-01-18 19:49:33
|
||||
// STOP - Lines generated via parser
|
||||
|
||||
@ -10,34 +10,35 @@
|
||||
// Date 2009-01-18 19:49:33
|
||||
// START - Lines generated via autotranslator.php tool.
|
||||
// Reference language: en_US
|
||||
Proposals=Commerciële voorstellen
|
||||
Proposal=Commerciële voorstel
|
||||
ProposalsDraft=Ontwerp commerciële voorstellen
|
||||
CHARSET=UTF-8
|
||||
Proposals=Commerciële voorstellen
|
||||
Proposal=Commerciële voorstel
|
||||
ProposalsDraft=Ontwerp commerciële voorstellen
|
||||
ProposalDraft=Ontwerp-commercieel voorstel
|
||||
ProposalsOpened=Geopend commerciële voorstellen
|
||||
Prop=Commerciële voorstellen
|
||||
CommercialProposal=Commerciële voorstel
|
||||
CommercialProposals=Commerciële voorstellen
|
||||
ProposalsOpened=Geopend commerciële voorstellen
|
||||
Prop=Commerciële voorstellen
|
||||
CommercialProposal=Commerciële voorstel
|
||||
CommercialProposals=Commerciële voorstellen
|
||||
ProposalContact=Voorstel contact
|
||||
NewProp=Nieuwe commerciële voorstel
|
||||
NewProposal=Nieuwe commerciële voorstel
|
||||
NewProp=Nieuwe commerciële voorstel
|
||||
NewProposal=Nieuwe commerciële voorstel
|
||||
NewPropal=Nieuw voorstel
|
||||
Prospect=Prospect
|
||||
ProspectList=Prospect lijst
|
||||
DeleteProp=Verwijderen commerciële voorstel
|
||||
ValidateProp=Valideer commerciële voorstel
|
||||
DeleteProp=Verwijderen commerciële voorstel
|
||||
ValidateProp=Valideer commerciële voorstel
|
||||
AddProp=Toevoegen voorstel
|
||||
ConfirmDeleteProp=Weet u zeker dat u wilt verwijderen commerciële voorstel?
|
||||
ConfirmValidateProp=Weet u zeker dat u wilt valideren deze commerciële voorstel?
|
||||
ConfirmDeleteProp=Weet u zeker dat u wilt verwijderen commerciële voorstel?
|
||||
ConfirmValidateProp=Weet u zeker dat u wilt valideren deze commerciële voorstel?
|
||||
LastPropals=Last% s voorstellen
|
||||
LastClosedProposals=Last% s gesloten voorstellen
|
||||
AllPropals=Alle voorstellen
|
||||
LastProposals=Laatste voorstellen
|
||||
SearchAProposal=Zoek een voorstel
|
||||
ProposalsStatistics=Commerciële voorstellen "statistieken
|
||||
ProposalsStatistics=Commerciële voorstellen "statistieken
|
||||
NumberOfProposalsByMonth=Aantal per maand
|
||||
AmountOfProposalsByMonthHT=Bedrag per maand (exclusief BTW)
|
||||
NbOfProposals=Aantal commerciële voorstellen
|
||||
NbOfProposals=Aantal commerciële voorstellen
|
||||
ShowPropal=Toon voorstel
|
||||
PropalsDraft=Concepten
|
||||
PropalsOpened=Geopend
|
||||
@ -56,16 +57,16 @@ PropalStatusClosedShort=Gesloten
|
||||
PropalStatusSignedShort=Ondertekening
|
||||
PropalStatusNotSignedShort=Niet ondertekend
|
||||
PropalStatusBilledShort=Gefactureerd
|
||||
PropalsToClose=Commerciële voorstellen te sluiten
|
||||
PropalsToBill=Ondertekend commerciële voorstellen tot factuur
|
||||
ListOfProposals=Lijst van commerciële voorstellen
|
||||
PropalsToClose=Commerciële voorstellen te sluiten
|
||||
PropalsToBill=Ondertekend commerciële voorstellen tot factuur
|
||||
ListOfProposals=Lijst van commerciële voorstellen
|
||||
ActionsOnPropal=Acties op voorstel
|
||||
NoOpenedPropals=Nr. geopend commerciële voorstellen
|
||||
NoOtherOpenedPropals=Geen enkel ander geopend commerciële voorstellen
|
||||
RefProposal=Commerciële voorstel ref
|
||||
SendPropalByMail=Stuur commerciële voorstel per mail
|
||||
FileNotUploaded=Het dossier is niet geüpload
|
||||
FileUploaded=Het bestand is geüpload
|
||||
NoOpenedPropals=Nr. geopend commerciële voorstellen
|
||||
NoOtherOpenedPropals=Geen enkel ander geopend commerciële voorstellen
|
||||
RefProposal=Commerciële voorstel ref
|
||||
SendPropalByMail=Stuur commerciële voorstel per mail
|
||||
FileNotUploaded=Het dossier is niet geüpload
|
||||
FileUploaded=Het bestand is geüpload
|
||||
AssociatedDocuments=Documenten in verband met het voorstel:
|
||||
ErrorCantOpenDir=Cannot open directory
|
||||
DateEndPropal=Datum einde geldigheid
|
||||
@ -80,12 +81,12 @@ ErrorPropalNotFound=Propal% s niet gevonden
|
||||
Estimate=Raming:
|
||||
EstimateShort=Raming
|
||||
OtherPropals=Andere voorstellen
|
||||
CopyPropalFrom=Maak commerciële voorstel door het kopiëren van bestaande voorstel
|
||||
CreateEmptyPropal=Maak leeg commerciële voorstellen vierge of uit de lijst van producten / diensten
|
||||
DefaultProposalDurationValidity=Standaard commerciële voorstel geldigheid duur (in dagen)
|
||||
CopyPropalFrom=Maak commerciële voorstel door het kopiëren van bestaande voorstel
|
||||
CreateEmptyPropal=Maak leeg commerciële voorstellen vierge of uit de lijst van producten / diensten
|
||||
DefaultProposalDurationValidity=Standaard commerciële voorstel geldigheid duur (in dagen)
|
||||
UseCustomerContactAsPropalRecipientIfExist=Gebruik het contact met klanten adres als gedefinieerd in plaats van derde adres als voorstel ontvangstadres
|
||||
ClonePropal=Clone commerciële voorstel
|
||||
ConfirmClonePropal=Weet u zeker dat u wilt kloon deze commerciële <b>voorstel% s?</b>
|
||||
ClonePropal=Clone commerciële voorstel
|
||||
ConfirmClonePropal=Weet u zeker dat u wilt kloon deze commerciële <b>voorstel% s?</b>
|
||||
DocModelAzurDescription=Een complete voorstel model (logo. ..)
|
||||
DocModelJauneDescription=Jaune voorstel model
|
||||
// Date 2009-01-18 19:49:33
|
||||
|
||||
@ -10,6 +10,7 @@
|
||||
// Date 2009-01-18 19:49:33
|
||||
// START - Lines generated via autotranslator.php tool.
|
||||
// Reference language: en_US
|
||||
CHARSET=UTF-8
|
||||
RefSending=Ref. verzenden
|
||||
Sending=Thuisinstelling
|
||||
Sendings=Verzendingen
|
||||
|
||||
@ -10,6 +10,7 @@
|
||||
// Date 2009-01-18 19:49:33
|
||||
// START - Lines generated via autotranslator.php tool.
|
||||
// Reference language: en_US
|
||||
CHARSET=UTF-8
|
||||
Shop=Winkel
|
||||
ShopWeb=Web Winkel
|
||||
LastOrders=Last orders
|
||||
|
||||
@ -10,6 +10,7 @@
|
||||
// Date 2009-01-18 19:49:33
|
||||
// START - Lines generated via autotranslator.php tool.
|
||||
// Reference language: en_US
|
||||
CHARSET=UTF-8
|
||||
WarehouseCard=Warehouse kaart
|
||||
Warehouse=Warehouse
|
||||
NewWarehouse=Nieuw magazijn / Stock gebied
|
||||
@ -52,9 +53,9 @@ QtyDispatched=Hoeveelheid verzonden
|
||||
OrderDispatch=Bestel dispatching
|
||||
RuleForStockManagementDecrease=Regel voor voorraadbeheer daling
|
||||
RuleForStockManagementIncrease=Regel voor voorraadbeheer verhogen
|
||||
DeStockOnBill=Daling van de reële voorraad op de facturen / creditnota's (waarschuwing, in deze versie, het is alleen in het magazijn nummer 1 dat bestand is gewijzigd)
|
||||
DeStockOnValidateOrder=Daling van de reële voorraad op bestellingen notities (waarschuwing, in deze versie, het is alleen in het magazijn nummer 1 dat bestand is gewijzigd)
|
||||
DeStockOnShipment=Daling van de reële voorraad op overbrenging (aanbevolen)
|
||||
DeStockOnBill=Daling van de reële voorraad op de facturen / creditnota's (waarschuwing, in deze versie, het is alleen in het magazijn nummer 1 dat bestand is gewijzigd)
|
||||
DeStockOnValidateOrder=Daling van de reële voorraad op bestellingen notities (waarschuwing, in deze versie, het is alleen in het magazijn nummer 1 dat bestand is gewijzigd)
|
||||
DeStockOnShipment=Daling van de reële voorraad op overbrenging (aanbevolen)
|
||||
ReStockOnBill=Toename echte voorraden op facturen / creditnota's (waarschuwing, in deze versie, het is alleen in het magazijn nummer 1 dat bestand is gewijzigd)
|
||||
ReStockOnValidateOrder=Toename voorraden echt op bestellingen notities (waarschuwing, in deze versie, het is alleen in het magazijn nummer 1 dat bestand is gewijzigd)
|
||||
StockDiffPhysicTeoric=Reden voor het verschil voorraad fysieke en theoretische
|
||||
|
||||
@ -4,6 +4,7 @@ Suppliers=Leveranciers
|
||||
// Date 2009-01-18 19:49:33
|
||||
// START - Lines generated via autotranslator.php tool.
|
||||
// Reference language: en_US
|
||||
CHARSET=UTF-8
|
||||
Supplier=Leverancier
|
||||
AddSupplier=Voeg een leverancier
|
||||
SupplierRemoved=Leverancier verwijderd
|
||||
|
||||
@ -10,6 +10,7 @@
|
||||
// Date 2009-01-18 19:49:33
|
||||
// START - Lines generated via autotranslator.php tool.
|
||||
// Reference language: en_US
|
||||
CHARSET=UTF-8
|
||||
Trip=Reis
|
||||
Trips=Uitstapjes
|
||||
TripsAndExpenses=Uitstapjes en lasten
|
||||
|
||||
@ -1,4 +1,5 @@
|
||||
# Dolibarr language file - nl_BE - users
|
||||
CHARSET=UTF-8
|
||||
UserCard=De gebruiker kaart
|
||||
ContactCard=De contactkaart
|
||||
NoContactCard=Geen contactkaart
|
||||
@ -9,12 +10,12 @@ AvailableRights=Verkrijgbare rechten
|
||||
OwnedRights=Bezeten rechten
|
||||
DisableUser=Maak onbruikbaar gebruiker
|
||||
NewUser=De nieuwe gebruiker
|
||||
CreateUser=Creëer gebruiker
|
||||
CreateUser=Creëer gebruiker
|
||||
LoginAlreadyExists=login bestaat reeds
|
||||
ListOfUsers=Lijsten van gebruikers
|
||||
Administrator=De administrateur
|
||||
DefaultRights=standaardtoestemmingen
|
||||
DefaultRightsDesc=Definieer hier standaardtoestemmingen die automatisch gegund zijn naar een nieuwe gecreëerde gebruiker.
|
||||
DefaultRightsDesc=Definieer hier standaardtoestemmingen die automatisch gegund zijn naar een nieuwe gecreëerde gebruiker.
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
@ -62,7 +63,7 @@ PasswordChangedAndSentTo=Wachtwoord veranderd en verstuurd <b>naar% s.</b>
|
||||
PasswordChangeRequestSent=Verzoek om wachtwoord wijzigen <b>voor% s naar% s.</b>
|
||||
MenuUsersAndGroups=Gebruikers en groepen
|
||||
LastGroupsCreated=Last% s gemaakt groepen
|
||||
LastUsersCreated=Last% s gebruikers gecreëerde
|
||||
LastUsersCreated=Last% s gebruikers gecreëerde
|
||||
ShowGroup=Toon groep
|
||||
ShowUser=Toon gebruiker
|
||||
NonAffectedUsers=Niet betrokken gebruikers
|
||||
|
||||
@ -10,6 +10,7 @@
|
||||
// Date 2009-01-18 19:49:33
|
||||
// START - Lines generated via autotranslator.php tool.
|
||||
// Reference language: en_US
|
||||
CHARSET=UTF-8
|
||||
StandingOrdersArea=Permanente opdrachten gebied
|
||||
CustomersStandingOrdersArea=Klanten permanente opdrachten gebied
|
||||
StandingOrders=Permanente opdrachten
|
||||
|
||||
Loading…
Reference in New Issue
Block a user