Convert iso files to utf

This commit is contained in:
Laurent Destailleur 2009-01-22 01:11:03 +00:00
parent fd2782edc8
commit f0a5691449
36 changed files with 253 additions and 219 deletions

View File

@ -1,4 +1,5 @@
# Dolibarr language file - nl_BE - admin
CHARSET=UTF-8
GlobalSetup=Globale Instellingen
GUISetup=Grafische Instellingen
DictionnarySetup=Taalkundige Instellingen
@ -20,7 +21,7 @@ ModuleFamilyHr=Personeelsbeheer
ModuleFamilyProjects=Projecten/Het gezamelijke werk
ModuleFamilyOther=Andere
ModuleFamilyTechnic=Technische Modules
ModuleFamilyFinancial=Financiële Modules (De boekhouding)
ModuleFamilyFinancial=Financiële Modules (De boekhouding)
DictionnaryCompanyType=Juridische bedrijfstypes
DictionnaryCanton=Kantons
DictionnaryRegion=Regio's
@ -76,16 +77,16 @@ NextValueForInvoices=Volgende waarde (facturen)
NextValueForCreditNotes=Volgende waarde (creditnota's)
MustBeLowerThanPHPLimit=Opmerking: uw PHP grenzen elk bestand uploaden naar de grootte <b>van% s% s,</b> ongeacht de waarde van deze parameter is
NoMaxSizeByPHPLimit=Opmerking: Geen limiet is ingesteld in uw PHP configuratie
MaxSizeForUploadedFiles=Maximale grootte voor geüploade bestanden (0 tot verwerpen elke upload)
MaxSizeForUploadedFiles=Maximale grootte voor geüploade bestanden (0 tot verwerpen elke upload)
UseCaptchaCode=Gebruik grafische code op aanmeldingspagina
UseAvToScanUploadedFiles=Gebruik anti-virus te scannen geüploade bestanden
UseAvToScanUploadedFiles=Gebruik anti-virus te scannen geüploade bestanden
ComptaSetup=Boekhoudkundige module setup
UserSetup=Gebruikers beheer setup
MenuSetup=Beheer setup
MenuLimits=Grenzen en nauwkeurigheid
MenuIdParent=Oudermotor menu ID
DetailMenuIdParent=ID van de ouders menu (0 voor een &quot;top-menu)
DetailPosition=Sorteren aantal te definiëren menu positie
DetailPosition=Sorteren aantal te definiëren menu positie
PersonalizedMenusNotSupported=Persoonlijk menu&#39;s niet ondersteund
AllMenus=Alle
NotConfigured=Niet geconfigureerd
@ -117,7 +118,7 @@ MaxNbOfLinesForBoxes=Max aantal regels voor de vakken
PositionByDefault=Standaardvolgorde
Position=Bestellen
MenusDesc=Menus managers bepalen de inhoud van de 2 menubalken (horizontale balk en verticale balk).
MenusEditorDesc=De menu-editor kunt u definiëren gepersonaliseerde items in menu&#39;s. Gebruik deze zorgvuldig te vermijden dat dolibarr onstabiel en menu-items permanent onbereikbaar. <br> Sommige modules toevoegen items in de menu&#39;s (in het menu <b>Alle</b> in de meeste gevallen). Als u verwijderd sommige van deze items per ongeluk, kunt u ze door het uitschakelen en reenabling de module.
MenusEditorDesc=De menu-editor kunt u definiëren gepersonaliseerde items in menu&#39;s. Gebruik deze zorgvuldig te vermijden dat dolibarr onstabiel en menu-items permanent onbereikbaar. <br> Sommige modules toevoegen items in de menu&#39;s (in het menu <b>Alle</b> in de meeste gevallen). Als u verwijderd sommige van deze items per ongeluk, kunt u ze door het uitschakelen en reenabling de module.
MenuForUsers=Menu voor de gebruikers
LangFile=Bestand. Lang
SystemInfo=Systeem informatie
@ -126,7 +127,7 @@ SystemToolsArea=Systeemwerkset gebied
SystemToolsAreaDesc=Dit gebied biedt administratie functies. Gebruik het menu te kiezen voor de functie die u op zoek bent.
PurgeAreaDesc=Deze pagina kunt u alle bestanden gebouwd of opgeslagen door Dolibarr (tijdelijke bestanden of alle bestanden in de <b>map% s).</b> Met behulp van deze functie is niet nodig. Het is bedoeld voor gebruikers van wie Dolibarr wordt gehost door een provider die geen machtigingen voor bestanden verwijderen gebouwd door de web server.
PurgeDeleteTemporaryFiles=Verwijder alle tijdelijke bestanden (geen risico voor losse gegevens)
PurgeDeleteAllFilesInDocumentsDir=Verwijder alle bestanden in de <b>map% s.</b> Tijdelijke bestanden, maar ook bestanden aan elementen (derden, facturen, ...) en geüpload naar de ECM-module wordt verwijderd.
PurgeDeleteAllFilesInDocumentsDir=Verwijder alle bestanden in de <b>map% s.</b> Tijdelijke bestanden, maar ook bestanden aan elementen (derden, facturen, ...) en geüpload naar de ECM-module wordt verwijderd.
PurgeRunNow=Purge nu
PurgeNothingToDelete=geen map te verwijderen.
PurgeNDirectoriesDeleted=<b>% s</b> bestanden of directories geschrapt.
@ -180,14 +181,14 @@ DoNotStoreClearPassword=Doe geen wachtwoorden opslaan in duidelijke in de databa
MainDbPasswordFileConfEncrypted=Database wachtwoord versleuteld conf.php
ConfigFileIsInReadOnly=Het bestand conf.php read-only is, controleert u de machtigingen.
ProtectAndEncryptPdfFiles=Bescherming van de gegenereerde PDF-bestanden (niet recommandd, pauzes massa pdf generatie)
ProtectAndEncryptPdfFilesDesc=Bescherming van een PDF-document houdt deze ter beschikking te lezen en te printen met een PDF-browser. Echter, het bewerken en kopiëren is niet meer mogelijk. Merk op dat het gebruik van deze functie maakt de bouw van een globale gecumuleerde pdf niet werkt (zoals unpayed facturen).
ProtectAndEncryptPdfFilesDesc=Bescherming van een PDF-document houdt deze ter beschikking te lezen en te printen met een PDF-browser. Echter, het bewerken en kopiëren is niet meer mogelijk. Merk op dat het gebruik van deze functie maakt de bouw van een globale gecumuleerde pdf niet werkt (zoals unpayed facturen).
Feature=Kenmerk
DolibarrLicense=Licentie
DolibarrProjectLeader=Projectleider
Developpers=Ontwikkelaars / respondenten
OtherDeveloppers=Andere ontwikkelaars / respondenten
OfficialWebSite=Internationale officiële website
OfficialWebSiteFr=Franse officiële website
OfficialWebSite=Internationale officiële website
OfficialWebSiteFr=Franse officiële website
OfficialWikiFr=Franse wiki
CurrentTopMenuHandler=Huidige top menu handler
CurrentLeftMenuHandler=Huidige linker menu handler
@ -236,7 +237,7 @@ Module2Desc=Commercieel beheer
Module10Name=Accountancy
Module10Desc=Eenvoudige boekhoudkundige beheer (factuur en betaling verzending)
Module20Name=Voorstellen
Module20Desc=Commerciële voorstellen management
Module20Desc=Commerciële voorstellen management
Module22Name=E-mailings
Module22Desc=E-mailings management
Module25Name=Klant Verwijst
@ -307,7 +308,7 @@ Module900Name=OSCommerce door WS
Module900Desc=Interface aan te tonen een OSCommerce winkelen via het web diensten. \ NDit module requiere u te installeren onderdelen van / oscommerce_ws / ws_server in uw OSCommerce server. Zie README bestand in / oscommerce_ws / ws_server.
Module1200Name=Mantis
Module1200Desc=Mantis integratie
Module1780Name=Categorieën
Module1780Name=Categorieën
Module1780Desc=Categorie &#39;beheer (producten, leveranciers en klanten)
Module2200Name=Uitleenrechten
Module2200Desc=Uitleenrechten beheer
@ -326,12 +327,12 @@ Permission14=Valideer facturen
Permission15=Facturen verzenden via e-mail
Permission16=Maak de betalingen voor facturen
Permission19=Verwijderen facturen
Permission21=Lees commerciële voorstellen
Permission22=Maken / wijzigen commerciële voorstellen
Permission24=Valideer commerciële voorstellen
Permission25=Stuur commerciële voorstellen
Permission26=Nauwe commerciële voorstellen
Permission27=Verwijderen commerciële voorstellen
Permission21=Lees commerciële voorstellen
Permission22=Maken / wijzigen commerciële voorstellen
Permission24=Valideer commerciële voorstellen
Permission25=Stuur commerciële voorstellen
Permission26=Nauwe commerciële voorstellen
Permission27=Verwijderen commerciële voorstellen
Permission31=Lees producten / diensten
Permission32=Maken / wijzigen producten / diensten
Permission33=Commando producten / diensten
@ -368,9 +369,9 @@ Permission101=Lees verzendingen
Permission102=Maken / wijzigen verzendingen
Permission104=Valideer verzendingen
Permission109=Verwijderen verzendingen
Permission111=Lees de financiële rekeningen
Permission111=Lees de financiële rekeningen
Permission112=Maken / wijzigen / verwijderen en vergelijken transacties
Permission113=Setup financiel rekeningen (aanmaken, beheren categorieën)
Permission113=Setup financiel rekeningen (aanmaken, beheren categorieën)
Permission114=Consolideer transacties
Permission115=Export transacties en rekeningafschriften
Permission116=Overschrijvingen tussen rekeningen
@ -405,17 +406,17 @@ Permission232=Maken / wijzigen leverancier facturen
Permission233=Valideer leverancier facturen
Permission234=Verwijderen leverancier facturen
Permission236=Export leverancier facturen
Permission241=Lees categorieën
Permission242=Maken / wijzigen categorieën
Permission243=Verwijderen categorieën
Permission244=Zie de inhoud van de verborgen categorieën
Permission241=Lees categorieën
Permission242=Maken / wijzigen categorieën
Permission243=Verwijderen categorieën
Permission244=Zie de inhoud van de verborgen categorieën
Permission251=Lees de andere gebruikers en groepen
Permission252=Maken / wijzigen van andere gebruikers, groepen en de jouwe permisssions
Permission253=Wijzigen van andere gebruikers wachtwoord
Permission254=Verwijderen of uitschakelen van andere gebruikers
Permission255=Maken / wijzigen eigen gebruikersgegevens
Permission256=Wijzigen eigen wachtwoord
Permission261=Toegang commerciële menu
Permission261=Toegang commerciële menu
Permission262=Uitbreiden van de toegang tot alle onderdanen van derde partijen (niet alleen die welke verband houden met de gebruiker). Niet doeltreffend zijn voor externe gebruikers (altijd beperkt tot zichzelf).
Permission281=Lees contacten
Permission282=Maken / wijzigen contacten
@ -468,7 +469,7 @@ Permission2500=Lees de documenten
Permission2501=Leggen of te verwijderen documenten
Permission2515=Setup documenten abonneelijsten
DictionnaryCompanyJuridicalType=Juridische aard van de onderneming
DictionnaryProspectLevel=Prospect potentiële niveau
DictionnaryProspectLevel=Prospect potentiële niveau
DictionnaryCurrency=Valuta
DictionnarySocialContributions=Sociale premies soorten
DictionnaryVAT=BTW-tarieven
@ -483,9 +484,9 @@ BackToModuleList=Terug naar modules lijst
BackToDictionnaryList=Terug naar de lijst woordenboeken
VATReceivedOnly=Speciaal tarief niet ten laste
VATManagement=BTW Management
VATIsUsedDesc=The VAT rate by default when creating prospects, invoices, orders etc follow the active standard rule:<br>If the seller is subjected to VAT, then VAT by default=0. End of rule.<br>If the (selling country = buying country), then the VAT by default=VAT of the product in the selling country. End of rule. <br>If seller and buyer in the European Community and goods are sold having new means of transport (car, ship, plane), the default VAT=0 ( The VAT should be paid by the buyer at the customoffice of his country and not at the seller). End of rule.<br>If seller and buyer in the European Community and goods sold by other means rather than new means of transport, then the VAT by default=VAT of product sold. End of rule.<br>Else the proposed default VAT=Het BTW-tarief standaard bij het creëren van kansen, facturen, orders etc volg de actieve standaard regel: <br> Als de verkoper is onderworpen aan de BTW, dan is de BTW-standaard = 0. Einde van de regel. <br> Als de (verkoop land kopen = land), dan is de BTW door standaard = BTW van het product in de verkoop van land. Einde van de regel. <br> Als verkoper en koper in de Europese Gemeenschap en de goederen worden verkocht met nieuwe middelen van vervoer (auto, schip, vliegtuig), de standaard BTW = 0 (De BTW moet worden betaald door de koper op het customoffice van zijn land en niet op met de verkoper ). Einde van de regel. <br> Als verkoper en koper in de Europese Gemeenschap en de goederen verkocht door andere middelen dan nieuwe vervoermiddelen, dan is de BTW door standaard = BTW van het product wordt verkocht. Einde van de regel. <br> Else de voorgestelde standaard BTW = 1. Einde van de regel.
VATIsUsedDesc=The VAT rate by default when creating prospects, invoices, orders etc follow the active standard rule:<br>If the seller is subjected to VAT, then VAT by default=0. End of rule.<br>If the (selling country = buying country), then the VAT by default=VAT of the product in the selling country. End of rule. <br>If seller and buyer in the European Community and goods are sold having new means of transport (car, ship, plane), the default VAT=0 ( The VAT should be paid by the buyer at the customoffice of his country and not at the seller). End of rule.<br>If seller and buyer in the European Community and goods sold by other means rather than new means of transport, then the VAT by default=VAT of product sold. End of rule.<br>Else the proposed default VAT=Het BTW-tarief standaard bij het creëren van kansen, facturen, orders etc volg de actieve standaard regel: <br> Als de verkoper is onderworpen aan de BTW, dan is de BTW-standaard = 0. Einde van de regel. <br> Als de (verkoop land kopen = land), dan is de BTW door standaard = BTW van het product in de verkoop van land. Einde van de regel. <br> Als verkoper en koper in de Europese Gemeenschap en de goederen worden verkocht met nieuwe middelen van vervoer (auto, schip, vliegtuig), de standaard BTW = 0 (De BTW moet worden betaald door de koper op het customoffice van zijn land en niet op met de verkoper ). Einde van de regel. <br> Als verkoper en koper in de Europese Gemeenschap en de goederen verkocht door andere middelen dan nieuwe vervoermiddelen, dan is de BTW door standaard = BTW van het product wordt verkocht. Einde van de regel. <br> Else de voorgestelde standaard BTW = 1. Einde van de regel.
VATIsNotUsedDesc=Standaard de voorgestelde BTW-0 is dat kan worden gebruikt voor zaken zoals verenigingen, particulieren of kleine bedrijven.
VATIsUsedExampleFR=In Frankrijk, betekent dit dat bedrijven of organisaties met een echte fiscale stelsel (Vereenvoudigde echte of normale reële). Een systeem waarbij de BTW wordt aangegeven.
VATIsUsedExampleFR=In Frankrijk, betekent dit dat bedrijven of organisaties met een echte fiscale stelsel (Vereenvoudigde echte of normale reële). Een systeem waarbij de BTW wordt aangegeven.
VATIsNotUsedExampleFR=In Frankrijk, betekent dit dat organisaties die niet BTW-aangegeven of bedrijven, organisaties of vrije beroepen die hebben gekozen voor de micro-onderneming fiscale stelsel (BTW in franchise) en betaalde een franchise BTW zonder BTW aangifte. Deze keuze verschijnt de vermelding &quot;Niet van toepassing BTW - art-293B van CGI&quot; op facturen.
LabelUsedByDefault=Label standaard gebruikt indien er geen vertaling kan worden gevonden voor code
LabelOnDocuments=Etiket op documenten
@ -572,7 +573,7 @@ DelaysOfTolerancePropalsToBill=Vertraging tolerantie (in dagen) voor signalering
DelaysOfToleranceNotActivatedServices=Tolerantie vertraging (in dagen) voor signalering betreffende diensten te activeren
DelaysOfToleranceRunningServices=Tolerantie vertraging (in dagen) voor de signalering op verstreken diensten
DelaysOfToleranceSupplierBillsToPay=Tolerantie vertraging (in dagen) voor de signalering op onbetaalde facturen leverancier
DelaysOfToleranceCustomerBillsUnpayed=Tolerantie vertraging (in dagen) voor de signalering op onbetaalde facturen cliënt
DelaysOfToleranceCustomerBillsUnpayed=Tolerantie vertraging (in dagen) voor de signalering op onbetaalde facturen cliënt
DelaysOfToleranceTransactionsToConciliate=Tolerantie vertraging (in dagen) voor de signalering op de bank in afwachting van verzoening
DelaysOfToleranceMembers=Tolerantie vertraging (in dagen) voor de signalering op vertraagde adherant lidgeld
DelaysOfToleranceChequesToDeposit=Tolerantie vertraging (in dagen) voor signalering voor cheques aanbetaling te doen
@ -594,7 +595,7 @@ DisplayDesc=U kunt kiezen voor elke parameter die verband houden met de look en
AvailableModules=Beschikbare modules
ToActivateModule=Te activeren modules gaan setup Ruimte.
SessionTimeOut=Time-out voor de zitting
SessionExplanation=Dit aantal garantie dat zitting zal nooit vóór deze vertraging. Maar PHP sessoin management niet altijd garanderen dat de sessie verloopt na deze vertraging: Dit doet zich voor als een systeem te reinigen cache sessie wordt uitgevoerd. <br> Opmerking: met name geen systeem, interne PHP zal schoon elke sessie <b>ongeveer% s /% s</b> toegang, maar alleen tijdens de toegang van andere sessies.
SessionExplanation=Dit aantal garantie dat zitting zal nooit vóór deze vertraging. Maar PHP sessoin management niet altijd garanderen dat de sessie verloopt na deze vertraging: Dit doet zich voor als een systeem te reinigen cache sessie wordt uitgevoerd. <br> Opmerking: met name geen systeem, interne PHP zal schoon elke sessie <b>ongeveer% s /% s</b> toegang, maar alleen tijdens de toegang van andere sessies.
TriggersAvailable=Beschikbaar triggers
TriggersDesc=Triggers zijn bestanden die zullen veranderen van het gedrag van Dolibarr workflow eenmaal gekopieerd in de map <b>htdocs / includes / triggers.</b> Ze realiseerde nieuwe acties, geactiveerd op Dolibarr evenementen (de oprichting van nieuwe bedrijven, factuur validatie, ...).
TriggerDisabledByName=Triggers in dit bestand zijn uitgeschakeld door <b>de NoRun</b> achtervoegsel in hun naam.
@ -607,7 +608,7 @@ ConstDesc=Deze pagina kunt u alle andere parameters die niet beschikbaar zijn in
OnceSetupFinishedCreateUsers=Waarschuwing, u bent een Dolibarr beheerder. Beheerder gebruikers worden gebruikt voor de installatie Dolibarr. Voor een normaal gebruik van Dolibarr, wordt aangeraden gebruik te maken van een niet-beheerder gebruiker aangemaakt Gebruikers Groepen & menu.
MiscellanousDesc=Definieer hier alle andere parameters die betrekking hebben op veiligheid.
LimitsSetup=Grenzen / Precision setup
LimitsDesc=U kunt definiëren grenzen, preciseringen en optimalisatie gebruikt door Dolibarr hier
LimitsDesc=U kunt definiëren grenzen, preciseringen en optimalisatie gebruikt door Dolibarr hier
MAIN_MAX_DECIMALS_UNIT=Max decimalen voor eenheidsprijzen
MAIN_MAX_DECIMALS_TOT=Max decimalen voor de totale prijs
MAIN_MAX_DECIMALS_SHOWN=Max decimalen voor de prijzen weergegeven op het scherm (toevoegen <b>...</b> na dit nummer als je wilt zien <b>...</b> als nummer wordt afgekapt wanneer getoond op het scherm)
@ -648,8 +649,8 @@ WebCalTestKo1=Verbinding maken met server &#39;% s&#39; slagen maar database&#39
WebCalTestKo2=Verbinding maken met server &#39;% s&#39; met gebruiker&#39;% s&#39; is mislukt.
WebCalErrorConnectOkButWrongDatabase=Verbinding geslaagd maar database niet kijken naar een Webcalendar database.
WebCalAddEventOnCreateActions=Agenda toevoegen evenement op acties maken
WebCalAddEventOnCreateCompany=Agenda toevoegen evenement op bedrijven creëren
WebCalAddEventOnStatusPropal=Agenda toevoegen evenement op commerciële voorstellen status wijzigen
WebCalAddEventOnCreateCompany=Agenda toevoegen evenement op bedrijven creëren
WebCalAddEventOnStatusPropal=Agenda toevoegen evenement op commerciële voorstellen status wijzigen
WebCalAddEventOnStatusContract=Agenda toevoegen evenement op contracten status wijzigen
WebCalAddEventOnStatusBill=Agenda toevoegen geval van wissels status wijzigen
WebCalAddEventOnStatusMember=Agenda toevoegen evenement op leden status wijzigen
@ -671,21 +672,21 @@ SuggestPaymentByRIBOnAccount=Suggestie van betaling door trekken op rekening
SuggestPaymentByChequeToAddress=Suggestie van betaling per cheque aan
FreeLegalTextOnInvoices=Vrije tekst op facturen
WatermarkOnDraftInvoices=Watermerk over het ontwerp van facturen (elke indien leeg)
PropalSetup=Commerciële voorstellen module setup
PropalSetup=Commerciële voorstellen module setup
CreateForm=Maak formulieren
NumberOfProductLines=Aantal productgroepen
PathToDocuments=Pad naar documenten
PathDirectory=Bedrijvengids
ProposalsNumberingModules=Commerciële voorstel nummering modules
ProposalsPDFModules=Commerciële voorstel documenten modellen
ProposalsNumberingModules=Commerciële voorstel nummering modules
ProposalsPDFModules=Commerciële voorstel documenten modellen
ClassifiedInvoiced=Gerubriceerde gefactureerd
ClassifiedInvoicedWithOrder=Classify gefactureerd voorstel op hetzelfde tijdstip als de volgorde
HideTreadedPropal=Verberg de behandelde commerciële voorstellen in de lijst
HideTreadedPropal=Verberg de behandelde commerciële voorstellen in de lijst
AddShippingDateAbility=Toevoegen verzendkosten datum vermogen
AddDeliveryAddressAbility=Toevoegen leveringsdatum vermogen
UseOptionLineIfNoQuantity=Een lijn van het product / dienst met een nul-bedrag wordt beschouwd als een optie
FreeLegalTextOnProposal=Vrije tekst op commerciële voorstellen
WatermarkOnDraftProposal=Watermerk over het ontwerp van commerciële voorstellen (elke indien leeg)
FreeLegalTextOnProposal=Vrije tekst op commerciële voorstellen
WatermarkOnDraftProposal=Watermerk over het ontwerp van commerciële voorstellen (elke indien leeg)
OrdersSetup=Orders&#39; beheer setup
OrdersNumberingModules=Bestellingen nummering modules
OrdersModelModule=Bestel documenten modellen
@ -697,7 +698,7 @@ FicheinterNumberingModules=Interventie nummering modules
TemplatePDFInterventions=Interventie kaart documenten modellen
WatermarkOnDraftInterventionCards=Watermerk interventie kaart documenten (een als leeg)
ClickToDialSetup=Klik Aan Dial module setup
ClickToDialUrlDesc=Url called when a click on phone picto is done. Dans l'url, vous pouvez utiliser les balises<br><b>%%1$s</b> qui sera remplacé par le téléphone de l'appelé<br><b>%%2$s</b> qui sera remplacé par le téléphone de l'appelant (le votre)<br><b>%%3$s</b> qui sera remplacé par votre login clicktodial (défini sur votre fiche utilisateur)<br><b>%%4$s</b> qui sera remplacé par votre mot de passe clicktodial (défini sur votre fiche utilisateur).
ClickToDialUrlDesc=Url called when a click on phone picto is done. Dans l'url, vous pouvez utiliser les balises<br><b>%%1$s</b> qui sera remplacé par le téléphone de l'appelé<br><b>%%2$s</b> qui sera remplacé par le téléphone de l'appelant (le votre)<br><b>%%3$s</b> qui sera remplacé par votre login clicktodial (défini sur votre fiche utilisateur)<br><b>%%4$s</b> qui sera remplacé par votre mot de passe clicktodial (défini sur votre fiche utilisateur).
Bookmark4uSetup=Bookmark4u module instelscherm
InterventionsSetup=Interventies module setup
MembersSetup=Leden module setup
@ -751,13 +752,13 @@ LDAPContactDnExample=Complete DN (ex: ou=contacts,dc=society,dc=Complete DN (ex:
LDAPMemberDn=Dolibarr leden DN
LDAPMemberDnExample=Complete DN (ex: ou=members,dc=society,dc=Complete DN (ex: ou = leden, dc = samenleving, dc = com)
LDAPMemberObjectClassList=Lijst van objectClass
LDAPMemberObjectClassListExample=Lijst van objectClass definiëren attributen (ex: top, inetOrgPerson of boven, door de gebruiker voor Active Directory)
LDAPMemberObjectClassListExample=Lijst van objectClass definiëren attributen (ex: top, inetOrgPerson of boven, door de gebruiker voor Active Directory)
LDAPUserObjectClassList=Lijst van objectClass
LDAPUserObjectClassListExample=Lijst van objectClass definiëren attributen (ex: top, inetOrgPerson of boven, door de gebruiker voor Active Directory)
LDAPUserObjectClassListExample=Lijst van objectClass definiëren attributen (ex: top, inetOrgPerson of boven, door de gebruiker voor Active Directory)
LDAPGroupObjectClassList=Lijst van objectClass
LDAPGroupObjectClassListExample=Lijst van objectClass definiëren attributen (ex: top, groupOfUniqueNames)
LDAPGroupObjectClassListExample=Lijst van objectClass definiëren attributen (ex: top, groupOfUniqueNames)
LDAPContactObjectClassList=Lijst van objectClass
LDAPContactObjectClassListExample=Lijst van objectClass definiëren attributen (ex: top, inetOrgPerson of boven, door de gebruiker voor Active Directory)
LDAPContactObjectClassListExample=Lijst van objectClass definiëren attributen (ex: top, inetOrgPerson of boven, door de gebruiker voor Active Directory)
LDAPMemberTypeDn=Dolibarr lid van het type DN
LDAPMemberTypeDnExample=Complete DN (ex: ou=type_members,dc=society,dc=Complete DN (ex: ou = type_members, dc = samenleving, dc = com)
LDAPTestConnect=Test LDAP-verbinding
@ -827,10 +828,10 @@ LDAPFieldEndLastSubscription=Datum van inschrijving einde
LDAPParametersAreStillHardCoded=LDAP parameters zijn nog meegecodeerd (in contact klasse)
LDAPSetupNotComplete=LDAP setup niet compleet (ga op de andere tabbladen)
LDAPNoUserOrPasswordProvidedAccessIsReadOnly=Geen beheerder of wachtwoord verstrekt. LDAP inzage zal worden anoniem en in alleen-lezen modus.
LDAPDescContact=Op deze pagina kunt u bij het definiëren van LDAP attributen naam in LDAP boom voor elk gegevens vinden op Dolibarr contacten.
LDAPDescUsers=Op deze pagina kunt u bij het definiëren van LDAP attributen naam in LDAP boom voor elk gegevens vinden op Dolibarr gebruikers.
LDAPDescGroups=Op deze pagina kunt u bij het definiëren van LDAP attributen naam in LDAP boom voor elk gegevens vinden op Dolibarr groepen.
LDAPDescMembers=Op deze pagina kunt u bij het definiëren van LDAP attributen naam in LDAP boom voor elk gegevens vinden op Dolibarr leden module.
LDAPDescContact=Op deze pagina kunt u bij het definiëren van LDAP attributen naam in LDAP boom voor elk gegevens vinden op Dolibarr contacten.
LDAPDescUsers=Op deze pagina kunt u bij het definiëren van LDAP attributen naam in LDAP boom voor elk gegevens vinden op Dolibarr gebruikers.
LDAPDescGroups=Op deze pagina kunt u bij het definiëren van LDAP attributen naam in LDAP boom voor elk gegevens vinden op Dolibarr groepen.
LDAPDescMembers=Op deze pagina kunt u bij het definiëren van LDAP attributen naam in LDAP boom voor elk gegevens vinden op Dolibarr leden module.
LDAPDescValues=Voorbeeld waarden zijn ontworpen voor <b>OpenLDAP</b> geladen met de volgende schema&#39;s: <b>core.schema, cosine.schema, inetorgperson.schema).</b> Als u gebruik thoose waarden en OpenLDAP, wijzigen uw LDAP config bestand <b>slapd.conf</b> om alle thoose schema&#39;s geladen.
ForANonAnonymousAccess=Voor een gewaarmerkte toegang (voor een schrijf toegang bijvoorbeeld)
ProductSetup=Producten module setup

View File

@ -10,22 +10,23 @@
// Date 2009-01-18 19:49:33
// START - Lines generated via autotranslator.php tool.
// Reference language: en_US
CHARSET=UTF-8
Actions=Acties
ActionsArea=Acties gebied (Evenementen en taken)
Agenda=Agenda
Agendas=Agenda
Calendar=Kalender
Calendars=Kalenders
AffectedTo=Beïnvloed in
AffectedTo=Beïnvloed in
DoneBy=Gedaan door
Events=Evenementen
ListOfActions=Lijst met evenementen
Location=Locatie
SearchAnAction=Zoek een actie / taak
MenuToDoActions=Alle uncomplete acties
MenuDoneActions=Alle beëindigd acties
MenuDoneActions=Alle beëindigd acties
MenuToDoMyActions=Mijn onvolledige acties
MenuDoneMyActions=Mijn beëindigd acties
MenuDoneMyActions=Mijn beëindigd acties
ListOfEvents=Lijst van Dolibarr evenementen
ActionsAskedBy=Acties door
ActionsToDoBy=Maatregelen getroffen om

View File

@ -10,6 +10,7 @@
// Date 2009-01-18 19:49:33
// START - Lines generated via autotranslator.php tool.
// Reference language: en_US
CHARSET=UTF-8
Bank=Bank
Banks=Banken
MenuBankCash=Bank / Cash
@ -19,8 +20,8 @@ FinancialAccount=Account
FinancialAccounts=Rekeningen
BankAccount=Bankrekening
BankAccounts=Bankrekeningen
AccountRef=Financiële rekening ref
AccountLabel=Financiële rekening label
AccountRef=Financiële rekening ref
AccountLabel=Financiële rekening label
CashAccount=Kasrekening
CashAccounts=Kasrekeningen
MainAccount=Hoofdaccount
@ -28,7 +29,7 @@ CurrentAccount=Lopende rekening
CurrentAccounts=Lopende rekeningen
SavingAccount=Spaarrekening
SavingAccounts=Spaarrekeningen
ErrorBankLabelAlreadyExists=Financiële rekening label bestaat al
ErrorBankLabelAlreadyExists=Financiële rekening label bestaat al
BankBalance=Saldo
BalanceMinimalAllowed=Minimaal toegestane evenwicht
BalanceMinimalDesired=Minimale gewenste evenwicht
@ -60,13 +61,13 @@ StandingOrderToProcess=Te verwerken
StandingOrderProcessed=Verwerkte
NewAccount=Nieuw account
NewBankAccount=Nieuwe bankrekening
NewFinancialAccount=Nieuwe financiële rekening
MenuNewFinancialAccount=Nieuwe financiële rekening
NewFinancialAccount=Nieuwe financiële rekening
MenuNewFinancialAccount=Nieuwe financiële rekening
NewCurrentAccount=Nieuwe lopende rekening
NewSavingAccount=Nieuwe spaarrekening
NewCashAccount=Nieuwe kasrekening
EditFinancialAccount=Aanmaken account
AccountSetup=Financiële rekeningen setup
AccountSetup=Financiële rekeningen setup
SearchBankMovement=Zoeken bank verkeer
Debts=Schulden
LabelBankCashAccount=Bank of contant label
@ -116,7 +117,7 @@ BankLineConciliated=Transactie na bemiddeling
CustomerInvoicePayment=Klant betaling
SupplierInvoicePayment=Leverancier betaling
SocialContributionPayment=Sociale bijdrage betalen
FinancialAccountJournal=Financiële rekening Tijdschrift
FinancialAccountJournal=Financiële rekening Tijdschrift
BankTransfer=Bank transfer
BankTransfers=Bank transfers
TransferDesc=Overdracht van de ene rekening naar een andere, Dolibarr zullen twee records (een debitering in bron-account en een krediet in rekening doelgroep, van hetzelfde bedrag. Hetzelfde label en datum zal worden gebruikt voor deze transactie)

View File

@ -1,4 +1,5 @@
# Dolibarr language file - nl_BE - bills
CHARSET=UTF-8
Bill=Factuur
Bills=Facturen
BillsCustomers=Klanten facturen
@ -94,8 +95,8 @@ BillFrom=Van
BillTo=Factureren aan
ActionsOnBill=Acties op factuur
NewBill=Nieuwe factuur
Prélèvements=Prelevment
Prélèvements=Prelevments
Prélèvements=Prelevment
Prélèvements=Prelevments
LastBills=Laatste %s facturen
LastCustomersBills=Laatste %s klanten facturen
LastSuppliersBills=Laatste %s leveranciers facturen
@ -109,13 +110,13 @@ ConfirmClassifyPayedBill=Bent u zeker dat u de status van factuur <b>%s</b> wil
ConfirmCancelBill=Bent u zeker dat u factuur <b>%s</b> wil annuleren ?
ConfirmClassifyPayedPartially=Bent u zeker dat u de status van factuur <b>%s</b> wil wijzigen naar 'Gedeeltelijk Betaald' ?
ConfirmClassifyPayedPartiallyQuestion=Deze factuur is niet volledig betaald. Wat zijn uw rederen om deze factuur af te sluiten ?
ConfirmClassifyPayedPartiallyReasonAvoir=Remainder to pay <b>(%s %s)</b> is a discount granted because payment was made before term. Je régularise la TVA par un avoir.
ConfirmClassifyPayedPartiallyReasonAvoir=Remainder to pay <b>(%s %s)</b> is a discount granted because payment was made before term. Je régularise la TVA par un avoir.
ConfirmClassifyPayedPartiallyReasonDiscountNoVat=Remainder to pay <b>(%s %s)</b> is a discount granted because payment was made before term. J'accepte de perdre la TVA sur cet escompte.
ConfirmClassifyPayedPartiallyReasonDiscountVat=Remainder to pay <b>(%s %s)</b> is a discount granted because payment was made before term. Je récupère la TVA sur cet escompte sans avoir.
ConfirmClassifyPayedPartiallyReasonDiscountVat=Remainder to pay <b>(%s %s)</b> is a discount granted because payment was made before term. Je récupère la TVA sur cet escompte sans avoir.
ConfirmClassifyPayedPartiallyReasonBadCustomer=Slechte klant
ConfirmClassifyPayedPartiallyReasonOther=Debit irremediably not recoverable (other reason)
ConfirmClassifyPayedPartiallyNoVat=Ce choix est possible si votre facture était munie de la mention adéquate. (Exemple: « escompte net de taxe »)
ConfirmClassifyPayedPartiallyVat=Ce choix est possible si votre facture était munie de la mention adéquate. (Exemple: «seule la taxe correspondant au prix effectivement payé ouvre droit à déduction»)
ConfirmClassifyPayedPartiallyNoVat=Ce choix est possible si votre facture était munie de la mention adéquate. (Exemple: « escompte net de taxe »)
ConfirmClassifyPayedPartiallyVat=Ce choix est possible si votre facture était munie de la mention adéquate. (Exemple: «seule la taxe correspondant au prix effectivement payé ouvre droit à déduction»)
ConfirmClassifyPayedPartiallyAvoir=Use this choice if all other does not suit
ConfirmClassifyPayedPartiallyBadCustomer=This choice will be use for bad customers with no hope to be paied
ConfirmClassifyPayedPartiallyOther=Use this choice if all other does not suit
@ -155,8 +156,8 @@ ClassifyBill=Classifiseer factuur
NoSupplierBillsUnpayed=Geen onbetaalde leveranciers facturen
SupplierBillsToPay=Te betalen leveranciers facturen
CustomerBillsUnpayed=Obetaalde klanten facturen
DispenseMontantLettres=Les factures rédigées par procédés mécanographiques sont dispensées de l'arrêté en lettres
NonPercuRecuperable=Non perçue récupérable
DispenseMontantLettres=Les factures rédigées par procédés mécanographiques sont dispensées de l'arrêté en lettres
NonPercuRecuperable=Non perçue récupérable
SetConditions=Stel betalingsvoorwaarden in
SetMode=Stel betalingswijze in
Billed=Gefactureerd
@ -227,22 +228,22 @@ BIC=BIC/SWIFT
BICNumber=BIC/SWIFT nummer
ExtraInfos=Extra info
RegulatedOn=Regulariseerd op
ChequeNumber=Cheque N°
ChequeOrTransferNumber=Cheque/Transfer N°
ChequeNumber=Cheque N°
ChequeOrTransferNumber=Cheque/Transfer N°
NetToBePaid=Netto te betalen
PhoneNumber=Tel
FullPhoneNumber=Telefoonnummer
TeleFax=Fax
PrettyLittleSentence=Accepte le réglement des sommes dues par chèques libellés à mon nom en ma qualité de Membre d'une Association de Gestion agréée par l'Administration Fiscale.
PrettyLittleSentence=Accepte le réglement des sommes dues par chèques libellés à mon nom en ma qualité de Membre d'une Association de Gestion agréée par l'Administration Fiscale.
IntracommunityVATNumber=Intracommunity number of VAT
PaymentByChequeOrderedTo=Cheque payment are payable to %s send to
PaymentByChequeOrderedToShort=Cheque payment are payable to
SendTo=envoyé à
SendTo=envoyé à
PaymentByTransferOnThisBankAccount=Payment by transfer on the following bank account
VATIsNotUsedForInvoice=* TVA non applicable art-293B du CGI
LawApplicationPart1=Par application de la loi 80.335 du 12/05/80
LawApplicationPart2=les marchandises demeurent la propriété du
LawApplicationPart3=vendeur jusqu'à complet encaissement de
LawApplicationPart2=les marchandises demeurent la propriété du
LawApplicationPart3=vendeur jusqu'à complet encaissement de
LawApplicationPart4=leurs prix.
LimitedLiabilityCompanyCapital=SARL au Capital de
UseDiscount=Use discount
@ -277,39 +278,39 @@ PDFTourteauDescription=Factuurmodel Tourteau
# NumRef Modules
# deneb
DenebNumRefModelDesc1=Renvoie le numéro de facture sous la forme, PREF-31-12-2004-01, où PREF est le préfixe commercial de la société, et est suivi de la date (ici le 31 décembre 2004) et d'un compteur.
DenebNumRefModelDesc2=Si la constante FACTURE_DENEB_DELTA est définie, un offset est appliqué sur le compteur
DenebNumRefModelDesc1=Renvoie le numéro de facture sous la forme, PREF-31-12-2004-01, où PREF est le préfixe commercial de la société, et est suivi de la date (ici le 31 décembre 2004) et d'un compteur.
DenebNumRefModelDesc2=Si la constante FACTURE_DENEB_DELTA est définie, un offset est appliqué sur le compteur
# mars
MarsNumRefModelDesc1=Numéro de facture sous la forme, PREF-10-2004-005, qui correspond à la 5ème facture d'octobre 2004 et où PREF est le préfix de la société.
MarsNumRefModelDesc2=Le nombre final est formaté sur 3 chiffres ou plus.
MarsNumRefModelDesc3=Si la constante FACTURE_MARS_DELTA est définie, un offset est appliqué sur le compteur
MarsNumRefModelDesc1=Numéro de facture sous la forme, PREF-10-2004-005, qui correspond à la 5ème facture d'octobre 2004 et où PREF est le préfix de la société.
MarsNumRefModelDesc2=Le nombre final est formaté sur 3 chiffres ou plus.
MarsNumRefModelDesc3=Si la constante FACTURE_MARS_DELTA est définie, un offset est appliqué sur le compteur
# mercure
MercureNumRefModelDesc1=Renvoie le numéro de facture sous une forme numérique simple, la première facture porte le numéro 1, la quinzième facture ayant le numéro 15, le numéro est préfixé par la lettre F, ce module peut être utilisé avec dans le cas d'une numérotaion double.
MercureNumRefModelDesc1=Renvoie le numéro de facture sous une forme numérique simple, la première facture porte le numéro 1, la quinzième facture ayant le numéro 15, le numéro est préfixé par la lettre F, ce module peut être utilisé avec dans le cas d'une numérotaion double.
# neptune
NeptuneNumRefModelDesc1=Renvoie le numéro de facture sous une forme du préfix FA suivi de l'année sur 2 chiffres et d'un compteur simple sur 4 chiffres.
NeptuneNumRefModelDesc2=Si la constante FACTURE_NEPTUNE_DELTA est définie, un offset est appliqué sur le compteur
NeptuneNumRefModelDesc1=Renvoie le numéro de facture sous une forme du préfix FA suivi de l'année sur 2 chiffres et d'un compteur simple sur 4 chiffres.
NeptuneNumRefModelDesc2=Si la constante FACTURE_NEPTUNE_DELTA est définie, un offset est appliqué sur le compteur
# orion
OrionNumRefModelDesc1=Renvoie le numéro sous la forme FAYYNNNNN où YY est l'année et NNNNN le numéro d'incrément qui commence à 1.
OrionNumRefModelDesc2=L'année s'incrémente de 1 SANS remise à zero en début d'année d'exercice.
OrionNumRefModelDesc3=Définir la variable SOCIETE_FISCAL_MONTH_START avec le mois du début d'exercice, ex: 9 pour septembre.
OrionNumRefModelDesc4=Dans cette exemple nous aurons au 1er septembre 2006 une facture nommée FA0700354.
OrionNumRefModelDesc1=Renvoie le numéro sous la forme FAYYNNNNN où YY est l'année et NNNNN le numéro d'incrément qui commence à 1.
OrionNumRefModelDesc2=L'année s'incrémente de 1 SANS remise à zero en début d'année d'exercice.
OrionNumRefModelDesc3=Définir la variable SOCIETE_FISCAL_MONTH_START avec le mois du début d'exercice, ex: 9 pour septembre.
OrionNumRefModelDesc4=Dans cette exemple nous aurons au 1er septembre 2006 une facture nommée FA0700354.
# terre
TerreNumRefModelDesc1=Renvoie le numéro sous la forme %syymm-nnnn où yy est l'année, mm le mois et nnnn un compteur séquentiel sans rupture et sans remise à 0
TerreNumRefModelError=Une facture commençant par $fayymm existe en base et est incompatible avec cette numérotation. Supprimer la ou renommer la pour activer ce module.
TerreNumRefModelDesc1=Renvoie le numéro sous la forme %syymm-nnnn où yy est l'année, mm le mois et nnnn un compteur séquentiel sans rupture et sans remise à 0
TerreNumRefModelError=Une facture commençant par $fayymm existe en base et est incompatible avec cette numérotation. Supprimer la ou renommer la pour activer ce module.
# titan
TitanNumRefModelDesc1=Renvoie le numéro sous la forme FAYYNNNNN où YY est l'année et NNNNN le numéro d'incrément qui commence à 1.
TitanNumRefModelDesc2=L'année s'incrémente de 1 et le numéro d'incrément se remet à zero en début d'année d'exercice.
TitanNumRefModelDesc3=Définir la variable SOCIETE_FISCAL_MONTH_START avec le mois du début d'exercice, ex: 9 pour septembre.
TitanNumRefModelDesc4=Dans cette exemple nous aurons au 1er septembre 2006 une facture nommée FA0700001.
TitanNumRefModelDesc1=Renvoie le numéro sous la forme FAYYNNNNN où YY est l'année et NNNNN le numéro d'incrément qui commence à 1.
TitanNumRefModelDesc2=L'année s'incrémente de 1 et le numéro d'incrément se remet à zero en début d'année d'exercice.
TitanNumRefModelDesc3=Définir la variable SOCIETE_FISCAL_MONTH_START avec le mois du début d'exercice, ex: 9 pour septembre.
TitanNumRefModelDesc4=Dans cette exemple nous aurons au 1er septembre 2006 une facture nommée FA0700001.
# uranus
UranusNumRefModelDesc1=Renvoie le numéro de facture sous une forme numérique simple, préfixé par l'année sur un seul chiffre
UranusNumRefModelDesc1=Renvoie le numéro de facture sous une forme numérique simple, préfixé par l'année sur un seul chiffre
# venus
VenusNumRefModelDesc1=Renvoie le numéro de facture sous la forme, FA-PREF-030202, où PREF est le préfixe commercial de la société, et est suivi de la date sur un format de 6 digits avec Année, Mois et Jour
VenusNumRefModelDesc1=Renvoie le numéro de facture sous la forme, FA-PREF-030202, où PREF est le préfixe commercial de la société, et est suivi de la date sur un format de 6 digits avec Année, Mois et Jour

View File

@ -10,6 +10,7 @@
// Date 2009-01-18 19:49:33
// START - Lines generated via autotranslator.php tool.
// Reference language: en_US
CHARSET=UTF-8
BoxLastRssInfos=RSS informatie
BoxLastProducts=Laatste producten / diensten
BoxLastProductsInContract=Laatste gecontracteerde producten / diensten
@ -17,7 +18,7 @@ BoxLastSupplierBills=Laatste leverancier facturen
BoxLastCustomerBills=Laatste klant facturen
BoxOldestUnpayedCustomerBills=Oudste unpayed klant facturen
BoxOldestUnpayedSupplierBills=Oudste unpayed leverancier facturen
BoxLastProposals=Laatste commerciële voorstellen
BoxLastProposals=Laatste commerciële voorstellen
BoxLastProspects=Laatste kans
BoxLastCustomers=Laatste klanten
BoxLastCustomerOrders=Laatste klantenbestellingen

View File

@ -10,26 +10,27 @@
// Date 2009-01-18 19:49:33
// START - Lines generated via autotranslator.php tool.
// Reference language: en_US
CHARSET=UTF-8
Category=Categorie
Categories=Categorieën
Categories=Categorieën
Rubrique=Categorie
Rubriques=Categorieën
categories=categorieën
Rubriques=Categorieën
categories=categorieën
TheCategorie=De categorie
In=In
AddIn=Voeg in
modify=wijzigen
Classify=Classify
CategoriesArea=Categorieën gebied
ProductsCategoriesArea=Producten / Diensten &#39;categorieën gebied
SuppliersCategoriesArea=Leveranciers categorieën gebied
CustomersCategoriesArea=Klanten categorieën gebied
ThirdPartyCategoriesArea=Derden &quot;categorieën gebied
MainCats=Belangrijkste categorieën
SubCats=Subcategorieën
CategoriesArea=Categorieën gebied
ProductsCategoriesArea=Producten / Diensten &#39;categorieën gebied
SuppliersCategoriesArea=Leveranciers categorieën gebied
CustomersCategoriesArea=Klanten categorieën gebied
ThirdPartyCategoriesArea=Derden &quot;categorieën gebied
MainCats=Belangrijkste categorieën
SubCats=Subcategorieën
CatStatistics=Statistieken
CatList=Lijst van catgories
AllCats=Alle categorieën
AllCats=Alle categorieën
ViewCat=Bekijk categorie
NewCat=Toevoegen categorie
NewCategory=Nieuwe categorie
@ -40,9 +41,9 @@ CreateThisCat=Maak deze categorie
ValidateFields=Valideren van de velden
NoSubCat=Geen subcategorie.
SubCatOf=Subcategorie
FoundCats=Gevonden categorieën
FoundCatsForName=Categorieën gevonden voor de naam:
FoundSubCatsIn=Subcategorieën gevonden in de categorie
FoundCats=Gevonden categorieën
FoundCatsForName=Categorieën gevonden voor de naam:
FoundSubCatsIn=Subcategorieën gevonden in de categorie
ErrSameCatSelected=U geselecteerde dezelfde categorie meerdere malen
ErrForgotCat=Je vergat te kiezen voor de categorie
ErrForgotField=Je vergat om de velden
@ -53,13 +54,13 @@ ImpossibleAssociateCategory=Onmogelijk om de categorie
WasAddedSuccessfully=<b>% s</b> is succesvol toegevoegd.
ObjectAlreadyLinkedToCategory=Element is al gekoppeld aan deze categorie.
CategorySuccessfullyCreated=Deze categorie% s is toegevoegd met succes.
ProductIsInCategories=Product / dienst is eigenaar van de volgende categorieën
SupplierIsInCategories=Derde partij is eigenaar van de volgende categorieën leveranciers
CompanyIsInCustomersCategories=Deze derde partij is eigenaar van de volgende klanten / prospects categorieën
CompanyIsInSuppliersCategories=Deze derde partij is eigenaar van de volgende categorieën leveranciers
ProductHasNoCategory=Dit product / service is niet in alle categorieën
SupplierHasNoCategory=Deze leverancier is op geen enkele categorieën
CompanyHasNoCategory=Dit bedrijf is niet in alle categorieën
ProductIsInCategories=Product / dienst is eigenaar van de volgende categorieën
SupplierIsInCategories=Derde partij is eigenaar van de volgende categorieën leveranciers
CompanyIsInCustomersCategories=Deze derde partij is eigenaar van de volgende klanten / prospects categorieën
CompanyIsInSuppliersCategories=Deze derde partij is eigenaar van de volgende categorieën leveranciers
ProductHasNoCategory=Dit product / service is niet in alle categorieën
SupplierHasNoCategory=Deze leverancier is op geen enkele categorieën
CompanyHasNoCategory=Dit bedrijf is niet in alle categorieën
ClassifyInCategory=Classificeren in categorie
NoneCategory=Geen
CategoryExistsAtSameLevel=Deze categorie bestaat al op dezelfde plaats
@ -69,7 +70,7 @@ ReturnInCompany=Terug naar de klant / prospect kaart
ContentsVisibleByAll=De inhoud wordt zichtbaar door alle
ContentsVisibleByAllShort=Inhoud zichtbaar door alle
ContentsNotVisibleByAllShort=Inhoud niet zichtbaar is door alle
CategoriesTree=Categorieën boom
CategoriesTree=Categorieën boom
DeleteCategory=Verwijderen categorie
ConfirmDeleteCategory=Weet u zeker dat u wilt verwijderen deze categorie?
RemoveFromCategory=Verwijder de band met de categorie
@ -78,10 +79,10 @@ NoCategoriesDefined=Geen gedefinieerde categorie
SuppliersCategoryShort=Leveranciers categorie
CustomersCategoryShort=Klanten categorie
ProductsCategoryShort=Producten categorie
SuppliersCategoriesShort=Leveranciers categorieën
CustomersCategoriesShort=Klanten categorieën
CustomersProspectsCategoriesShort=Custo. / Prosp. categorieën
ProductsCategoriesShort=Producten categorieën
SuppliersCategoriesShort=Leveranciers categorieën
CustomersCategoriesShort=Klanten categorieën
CustomersProspectsCategoriesShort=Custo. / Prosp. categorieën
ProductsCategoriesShort=Producten categorieën
ThisCategoryHasNoProduct=Deze categorie bevat geen producten.
ThisCategoryHasNoSupplier=Deze categorie bevat geen enkele leverancier.
ThisCategoryHasNoCustomer=Deze categorie bevat geen klant.

View File

@ -8,8 +8,9 @@ Prospects=Vooruitzichten
// Date 2009-01-18 19:49:33
// START - Lines generated via autotranslator.php tool.
// Reference language: en_US
CommercialArea=Commerciële ruimte
CommercialCard=Commerciële kaart
CHARSET=UTF-8
CommercialArea=Commerciële ruimte
CommercialCard=Commerciële kaart
CustomerArea=Klanten ruimte
DeleteAction=Verwijder een actie / taak
NewAction=Nieuwe actie / taak
@ -30,7 +31,7 @@ SalesRepresentative=Sales Representative
SalesRepresentatives=Verkoopvertegenwoordigers
SalesRepresentativeFollowUp=Sales Representative (follow-up)
SalesRepresentativeSignature=Sales Representative (handtekening)
CommercialInterlocutor=Commerciële gesprekspartner
CommercialInterlocutor=Commerciële gesprekspartner
ErrorWrongCode=Verkeerde code
NoSalesRepresentativeAffected=Geen bijzondere verkoopvertegenwoordiger getroffen
ShowCustomer=Toon klant
@ -46,7 +47,7 @@ DoneActions=Gedaan acties
DoneActionsFor=Gedaan acties voor% s
ToDoActions=Uncomplete acties
ToDoActionsFor=Uncomplete acties voor% s
SendPropalRef=Stuur commerciële voorstel% s
SendPropalRef=Stuur commerciële voorstel% s
SendOrderRef=Stuur Om% s
NoRecordedProspects=Geen uitzicht geregistreerd
StatusActionToDo=Te doen

View File

@ -1,4 +1,5 @@
# Dolibarr language file - nl_BE - companies
CHARSET=UTF-8
ErrorBadEMail=EMail %s is verkeerd
ErrorCompanyNameAlreadyExists=Bedrijfsnaam %s bestaat reeds. Kies een andere naam.
ErrorPrefixAlreadyExists=Prefix %s bestaat reeds. Kies een ander prefix.
@ -225,7 +226,7 @@ ProfId4Short=Prof id 4
ProfId1CH=--
ProfId2CH=--
ProfId3CH=Prof. id 1 (Federale nummer)
ProfId4CH=Prof. id 2 (Commerciële Record aantal)
ProfId4CH=Prof. id 2 (Commerciële Record aantal)
ProfId1TN=Prof. id 1 (RC)
ProfId2TN=Prof. id 2 (Fiscale matricule)
ProfId3TN=Prof. Id 3 (Douane-code)
@ -241,7 +242,7 @@ ThisIsModuleRules=Dit is de regels voor deze module
EditDeliveryAddress=Bewerken afleveradres
VATIntraManualCheck=You can also check manually from european web site <a href="%s" target=U kunt ook handmatig controleren van de Europese <a href="%s" target="_blank">website% s</a>
ProspectLevelShort=Potentiel
ProspectLevel=Prospect potentiële
ProspectLevel=Prospect potentiële
ContactPrivate=Prive
ContactPublic=Gedeelde
ContactVisibility=Zichtbaarheid
@ -255,7 +256,7 @@ PL_HIGH=Hoog
TE_UNKNOWN=--
DeleteFile=Verwijderen bestand
ConfirmDeleteFile=Weet u zeker dat u wilt verwijderen van dit bestand?
AllocateCommercial=Toewijzing van een commerciële
AllocateCommercial=Toewijzing van een commerciële
SelectCountry=Kies een land
SelectCompany=Selecteer een derde partij
Organization=Organisatie

View File

@ -1,10 +1,11 @@
# Dolibarr language file - nl_BE - compta
Accountancy=De boekhouding
Treasury=Trésorerie
Treasury=Trésorerie
// Date 2009-01-18 19:49:33
// START - Lines generated via autotranslator.php tool.
// Reference language: en_US
CHARSET=UTF-8
AccountancyCard=Accountancy kaart
MenuFinancial=Financieel
OptionMode=Optie voor de boekhouding
@ -36,7 +37,7 @@ VATReceived=BTW ontvangen
VATToCollect=BTW te verzamelen
VATSummary=BTW Samenvatting
VATPayed=BTW betaald
VATCollected=Geïnde BTW
VATCollected=Geïnde BTW
ToPay=Te betalen
ToGet=Om terug te
TaxAndDividendsArea=Belastingen, sociale premies en dividenden gebied
@ -57,7 +58,7 @@ PaymentSocialContribution=Sociale bijdrage betalen
PaymentVat=BTW-betaling
ListPayment=Lijst van de betalingen
ListOfPayments=Lijst van de betalingen
ListOfCustomerPayments=Lijst van cliëntenbetalingen
ListOfCustomerPayments=Lijst van cliëntenbetalingen
ListOfSupplierPayments=Lijst van de leverancier betalingen
DatePayment=Betaalbaarstelling
NewVATPayment=Nieuwe BTW-betaling
@ -99,7 +100,7 @@ SeeReportInInputOutputMode=Voir le <b>rapport% sRecettes-Dpenses% s</b> dit <b>c
SeeReportInDueDebtMode=Voir le <b>rapport% sCrances-dettes% s</b> dit <b>comptabilit d&#39;engagement</b> pour un berekening sur les factures Mises
RulesResultDue=- Bedragen zijn inclusief alle belastingen <br> - Het omvat openstaande facturen, onkosten en BTW of ze worden betaald of niet. <br> - Het is gebaseerd op de validatie datum van de facturen en BTW en op de vervaldag voor de kosten.
RulesResultInOut=- Bedragen zijn inclusief alle belastingen <br> - Het omvat de werkelijke betalingen op facturen, onkosten en BTW. <br> - Het is gebaseerd op de data van betaling van de facturen, uitgaven ANF BTW. <br>
RulesCADue=- Het omvat de cliënten als gevolg van facturen of ze worden betaald of niet. <br> - Het is gebaseerd op de validatie datum van deze facturen. <br>
RulesCADue=- Het omvat de cliënten als gevolg van facturen of ze worden betaald of niet. <br> - Het is gebaseerd op de validatie datum van deze facturen. <br>
RulesCAIn=- Het omvat alle effectieve betalingen van facturen van klanten. <br> - Het is gebaseerd op de betalingsdatum van deze facturen <br>
VATReportByCustomersInInputOutputMode=Rapport par client des TVA collectes et betaalt (TVA sur encaissement)
VATReportByCustomersInDueDebtMode=Rapport par client des TVA collectes et betaalt (TVA sur dbit)

View File

@ -10,6 +10,7 @@
// Date 2009-01-18 19:49:33
// START - Lines generated via autotranslator.php tool.
// Reference language: en_US
CHARSET=UTF-8
ContractsArea=Contracten gebied
ListOfContracts=Lijst van opdrachten
LastContracts=Last% s bewerkt contracten

View File

@ -10,6 +10,7 @@
// Date 2009-01-18 19:49:33
// START - Lines generated via autotranslator.php tool.
// Reference language: en_US
CHARSET=UTF-8
Delivery=Aflevering
Deliveries=Leveringen
DeliveryCard=Bezorging kaart

View File

@ -1,14 +1,15 @@
# Dolibarr language file - nl_BE - dict
CHARSET=UTF-8
CountryFR=Frankrijk
CountryBE=België
CountryIT=Italië
CountryBE=België
CountryIT=Italië
CountryES=Spanje
CountryDE=Duitsland
CountryCH=Zwitserland
CountryGB=Groot Brittanië
CountryGB=Groot Brittanië
CountryIE=Ierland
CountryCN=China
CountryTN=Tunisië
CountryTN=Tunisië
CountryUS=Verenigde Staten
CountryMA=Marokko
CountryDZ=Algerije
@ -21,9 +22,9 @@ CountryRU=Rusland
CountrySE=Zweden
CountryCI=Ivoorkust
CountrySN=Senegal
CountryAR=Argentinië
CountryAR=Argentinië
CountryCM=Cameroun
CountrySA=Saudi Arabië
CountrySA=Saudi Arabië
CountryMC=Monaco
CountrySG=Singapore
##### Civilities #####
@ -37,17 +38,17 @@ CivilityMTRE=Meester
// START - Lines generated via autotranslator.php tool.
// Reference language: en_US
CountryPT=Portugal
CountryAU=Australië
CountryAU=Australië
CountryAF=Afghanistan
CountryAX=Land Eilanden
CountryAL=Albanië
CountryAL=Albanië
CountryAS=Amerikaans Samoa
CountryAD=Andorra
CountryAO=Angola
CountryAI=Anguilla
CountryAQ=Antarctica
CountryAG=Antigua en Barbuda
CountryAM=Armenië
CountryAM=Armenië
CountryAW=Aruba
CountryAT=Oostenrijk
CountryAZ=Azerbeidzjan
@ -61,17 +62,17 @@ CountryBJ=Benin
CountryBM=Bermuda
CountryBT=Bhutan
CountryBO=Bolivia
CountryBA=Bosnië en Herzegovina
CountryBA=Bosnië en Herzegovina
CountryBW=Botswana
CountryBV=Bouvet Island
CountryBR=Brazilië
CountryBR=Brazilië
CountryIO=British Indian Ocean Territory
CountryBN=Brunei Darussalam
CountryBG=Bulgarije
CountryBF=Burkina Faso
CountryBI=Burundi
CountryKH=Cambodja
CountryCV=Kaapverdië
CountryCV=Kaapverdië
CountryKY=Caymaneilanden
CountryCF=Centraal-Afrikaanse Republiek
CountryTD=Tsjaad
@ -84,7 +85,7 @@ CountryCG=Congo
CountryCD=Congo, de Democratische Republiek van de
CountryCK=Cook Eilanden
CountryCR=Costa Rica
CountryHR=Kroatië
CountryHR=Kroatië
CountryCU=Cuba
CountryCY=Cyprus
CountryCZ=Tsjechische Republiek
@ -98,16 +99,16 @@ CountrySV=El Salvador
CountryGQ=Equatoriaal-Guinea
CountryER=Eritrea
CountryEE=Estland
CountryET=Ethiopië
CountryET=Ethiopië
CountryFK=Falklandeilanden
CountryFO=Faroer Eilanden
CountryFJ=Fiji-eilanden
CountryFI=Finland
CountryGF=Frans Guyana
CountryPF=Frans-Polynesië
CountryPF=Frans-Polynesië
CountryTF=Franse zuidelijke gebieden
CountryGM=Gambia
CountryGE=Georgië
CountryGE=Georgië
CountryGH=Ghana
CountryGI=Gibraltar
CountryGR=Griekenland
@ -126,13 +127,13 @@ CountryHN=Honduras
CountryHK=Hong Kong
CountryIS=Icelande
CountryIN=India
CountryID=Indonesië
CountryID=Indonesië
CountryIR=Iran
CountryIQ=Irak
CountryIL=Israël
CountryIL=Israël
CountryJM=Jamaica
CountryJP=Japan
CountryJO=Jordanië
CountryJO=Jordanië
CountryKZ=Kazachstan
CountryKE=Kenia
CountryKI=Kiribati
@ -150,30 +151,30 @@ CountryLI=Liechtenstein
CountryLT=Lituania
CountryLU=Luxemburg
CountryMO=Macao
CountryMK=Macedonië, de Voormalige Joegoslavische van
CountryMK=Macedonië, de Voormalige Joegoslavische van
CountryMG=Madagaskar
CountryMW=Malawi
CountryMY=Maleisië
CountryMY=Maleisië
CountryMV=Maldiven
CountryML=Mali
CountryMT=Malta
CountryMH=Marshall Eilanden
CountryMQ=Martinique
CountryMR=Mauritanië
CountryMR=Mauritanië
CountryMU=Mauritius
CountryYT=Mayotte
CountryMX=Mexico
CountryFM=Micronesië
CountryMD=Moldavië
CountryMN=Mongolië
CountryFM=Micronesië
CountryMD=Moldavië
CountryMN=Mongolië
CountryMS=Montserrat
CountryMZ=Mozambique
CountryMM=Birmania (Myanmar)
CountryNA=Namibië
CountryNA=Namibië
CountryNR=Nauru
CountryNP=Nepal
CountryAN=Nederlandse Antillen
CountryNC=Nieuw-Caledonië
CountryNC=Nieuw-Caledonië
CountryNZ=Nieuw-Zeeland
CountryNI=Nicaragua
CountryNE=Niger
@ -196,7 +197,7 @@ CountryPL=Polen
CountryPR=Puerto Rico
CountryQA=Qatar
CountryRE=Reunion
CountryRO=Roemenië
CountryRO=Roemenië
CountryRW=Rwanda
CountrySH=Sint-Helena
CountryKN=Saint Kitts en Nevis
@ -206,15 +207,15 @@ CountryVC=Saint Vincent en de Grenadines
CountryWS=Samoa
CountrySM=San Marino
CountryST=Sao Tome en Principe
CountryRS=Servië
CountryRS=Servië
CountrySC=Seychellen
CountrySL=Sierra Leone
CountrySK=Slowakije
CountrySI=Slovenië
CountrySI=Slovenië
CountrySB=Salomonseilanden
CountrySO=Somalië
CountrySO=Somalië
CountryZA=Zuid-Afrika
CountryGS=Zuid-Georgië en de Zuidelijke Sandwich-eilanden
CountryGS=Zuid-Georgië en de Zuidelijke Sandwich-eilanden
CountryLK=Sri Lanka
CountrySD=Soedan
CountrySR=Suriname
@ -234,7 +235,7 @@ CountryTM=Turkmenistan
CountryTC=Turken en Cailos Eilanden
CountryTV=Tuvalu
CountryUG=Oeganda
CountryUA=Oekraďne
CountryUA=Oekraïne
CountryAE=Verenigde Arabische Emiraten
CountryUM=Amerikaanse ondergeschikte afgelegen eilanden
CountryUY=Uruguay

View File

@ -10,6 +10,7 @@
// Date 2009-01-18 19:49:33
// START - Lines generated via autotranslator.php tool.
// Reference language: en_US
CHARSET=UTF-8
DomainNames=Domeinnamen
NewDomain=Nieuwe domeinnaam
// Date 2009-01-18 19:49:33

View File

@ -10,6 +10,7 @@
// Date 2009-01-18 19:49:33
// START - Lines generated via autotranslator.php tool.
// Reference language: en_US
CHARSET=UTF-8
Donation=Donatie
Donationss=Donaties
Donor=Donor

View File

@ -10,6 +10,7 @@
// Date 2009-01-18 19:49:33
// START - Lines generated via autotranslator.php tool.
// Reference language: en_US
CHARSET=UTF-8
MenuECM=Documenten
DocsMine=Mijn documenten
DocsGenerated=Gegenereerd documenten

View File

@ -10,13 +10,14 @@
// Date 2009-01-18 19:49:33
// START - Lines generated via autotranslator.php tool.
// Reference language: en_US
CHARSET=UTF-8
ErrorLoginAlreadyExists=Inloggen% s bestaat reeds.
ErrorGroupAlreadyExists=Groep% s bestaat reeds.
ErrorDuplicateTrigger=Een trigger bestand met klasse nam <b>&#39;% s&#39;</b> is aanwezig sevaral tijden. Verwijder dubbele trigger-bestand in de directory <b>&#39;% s&#39;.</b>
ErrorFailToDeleteFile=Mislukt te verwijderen bestand <b>&#39;% s&#39;.</b>
ErrorFailToCreateFile=Mislukt om bestand <b>&#39;% s&#39;.</b>
ErrorFailToRenameDir=Failed to rename directory <b>&#39;% s&#39; in&#39;% s&#39;.</b>
ErrorFailToCreateDir=Mislukt het creëren van directory <b>&#39;% s&#39;.</b>
ErrorFailToCreateDir=Mislukt het creëren van directory <b>&#39;% s&#39;.</b>
ErrorFailToDeleteDir=Failed to delete directory <b>&#39;% s&#39;.</b>
ErrorFailedToDeleteJoinedFiles=Kan niet verwijderen entiteit omdat er trad bestanden. Verwijder toetreden bestanden eerst.
ErrorThisContactIsAlreadyDefinedAsThisType=Dit contact is al omschreven als contactpersoon voor dit type.
@ -35,7 +36,7 @@ ErrorFailedToWriteInDir=Mislukt te schrijven in de map% s
ErrorFoundBadEmailInFile=Found incorrect email syntax for %s lines in file (example line %s with email=Gevonden onjuist e-syntax voor% s-lijnen in het bestand (bijvoorbeeld regel% s met email =% s)
ErrorUserCannotBeDelete=Gebruiker kan niet worden verwijderd. Mag het is gekoppeld aan Dolibarr entiteiten.
ErrorFieldsRequired=Enkele verplichte velden zijn niet ingevuld.
ErrorFailedToCreateDir=Mislukt het creëren van een directory. Controleer of Web server gebruiker heeft toestemming om te schrijven in Dolibarr documenten map. Als parameter <b>safe_mode</b> is ingeschakeld op dit PHP, controleren dat Dolibarr php bestanden is eigenaar van de web server gebruiker (of groep).
ErrorFailedToCreateDir=Mislukt het creëren van een directory. Controleer of Web server gebruiker heeft toestemming om te schrijven in Dolibarr documenten map. Als parameter <b>safe_mode</b> is ingeschakeld op dit PHP, controleren dat Dolibarr php bestanden is eigenaar van de web server gebruiker (of groep).
ErrorNoMailDefinedForThisUser=No mail gedefinieerd voor deze gebruiker
ErrorFeatureNeedJavascript=Deze functie moet javascript geactiveerd te werken. Verander dit in de setup - display.
ErrorTopMenuMustHaveAParentWithId0=Een menu van het type &#39;Top&#39; kan niet beschikken over een ouder menu. Leg 0 bij de ouders menu of kiezen uit een menu van het type &#39;Links&#39;.

View File

@ -10,6 +10,7 @@
// Date 2009-01-18 19:49:33
// START - Lines generated via autotranslator.php tool.
// Reference language: en_US
CHARSET=UTF-8
ExportsArea=Uitvoer gebied
ImportArea=Import gebied
NewExport=Nieuwe exportmogelijkheden
@ -22,7 +23,7 @@ SaveExportModel=Bewaar deze uitvoer profiel als u van plan bent om hergebruik he
ExportModelName=Export profiel naam
ExportModelSaved=Export profiel opgeslagen onder de <b>naam% s.</b>
ExportableFields=Exportable velden
ExportedFields=Geëxporteerde velden
ExportedFields=Geëxporteerde velden
DatasetToExport=Dataset te exporteren
Dataset=Dataset
ChooseFieldsOrdersAndTitle=Kies velden Om ...

View File

@ -10,14 +10,14 @@
// Date 2009-01-18 19:49:33
// START - Lines generated via autotranslator.php tool.
// Reference language: en_US
CHARSET=ISO-8859-1
CHARSET=UTF-8
InstallEasy=We hebben geprobeerd om de Dolibarr installatie zo eenvoudig mogelijk. Volg de instructies stap voor stap.
MiscellanousChecks=Vereisten controleren
DolibarrWelcome=Welkom bij Dolibarr
ConfFileExists=<b>Configuratiebestand% s</b> bestaat.
ConfFileDoesNotExists=<b>Configuratiebestand% s</b> bestaat niet!
ConfFileDoesNotExistsAndCouldNotBeCreated=<b>Configuratiebestand% s</b> bestaat niet en kan niet worden gemaakt!
ConfFileCouldBeCreated=<b>Configuratiebestand% s</b> kan worden gecreëerd.
ConfFileCouldBeCreated=<b>Configuratiebestand% s</b> kan worden gecreëerd.
ConfFileIsNotWritable=<b>Configuratiebestand% s</b> is niet schrijfbaar. Check machtigingen. Voor het eerst installeert, wordt uw web-server moet worden verleend om te kunnen schrijven in dit dossier tijdens de configuratie proces ( &quot;chmod 666&quot; bijvoorbeeld op Unix zoals OS).
ConfFileIsWritable=<b>Configuratiebestand% s</b> is schrijfbaar.
PHPSupportSessions=Dit PHP ondersteunt sessies.
@ -47,7 +47,7 @@ PleaseBePatient=Even geduld aub ...
License=Met behulp van licentie
ConfigurationFile=Configuratiebestand
WebPagesDirectory=Directory waarin webpagina&#39;s worden opgeslagen
DocumentsDirectory=Directory op te slaan geüpload en gegenereerde documenten
DocumentsDirectory=Directory op te slaan geüpload en gegenereerde documenten
URLRoot=URL Root
DolibarrDatabase=Dolibarr Databank
DatabaseChoice=Database keuze
@ -76,14 +76,14 @@ ConfigurationSaving=Saving configuratiebestand
ServerConnection=Server-verbinding
DatabaseConnection=Database connectie
DatabaseCreation=Database creatie
UserCreation=Gebruiker creëren
CreateDatabaseObjects=Database-objecten creëren
UserCreation=Gebruiker creëren
CreateDatabaseObjects=Database-objecten creëren
ReferenceDataLoading=Referentie gegevens laden
TablesAndPrimaryKeysCreation=Tabellen en primaire sleutels oprichting
CreateTableAndPrimaryKey=Maak tabel% s
CreateOtherKeysForTable=Maak vreemde sleutels en indexen voor tabel% s
OtherKeysCreation=Vreemde sleutels en indexen oprichting
FunctionsCreation=Functies creëren
FunctionsCreation=Functies creëren
AdminAccountCreation=Administrator login oprichting
PleaseTypePassword=Typ een wachtwoord, lege wachtwoorden zijn niet toegestaan!
PleaseTypeALogin=Geef een login!
@ -129,7 +129,7 @@ CharacterSetClientComment=Kies tekenset voor web display. <br/> Standaard voorge
CollationConnection=Teken sorteervolgorde
CollationConnectionComment=Kies pagina code die omschrijft karakter van de sorteervolgorde gebruikt door database. Deze parameter wordt ook wel &#39;verzamelen&#39; van sommige databanken. <br/> Deze parameter kan niet worden gedefinieerd als database al bestaat.
CharacterSetDatabase=Tekenset voor database
CharacterSetDatabaseComment=Kies tekenset wilde voor database te creëren. <br/> Deze parameter kan niet worden gedefinieerd als database al bestaat.
CharacterSetDatabaseComment=Kies tekenset wilde voor database te creëren. <br/> Deze parameter kan niet worden gedefinieerd als database al bestaat.
YouAskDatabaseCreationSoDolibarrNeedToConnect=U vraagt om <b>database% s,</b> maar voor dit Dolibarr nodig om verbinding te maken met <b>server% s</b> met super <b>gebruiker% s</b> machtigingen.
YouAskLoginCreationSoDolibarrNeedToConnect=U vraagt om database <b>login% s,</b> maar voor dit Dolibarr nodig om verbinding te maken met <b>server% s</b> met super <b>gebruiker% s</b> machtigingen.
BecauseConnectionFailedParametersMayBeWrong=Als verbinding mislukt, host of super user parameters moeten worden verkeerd.
@ -141,7 +141,7 @@ IfLoginDoesNotExistsCheckCreateUser=Als login niet bestaat nog niet, moet u cont
ErrorConnection=Server <b>&quot;% s&quot;,</b> database naam <b>&quot;% s&quot;,</b> login <b>&quot;% s&quot;,</b> of database wachtwoord kan worden verkeerde of PHP client versie kan worden te oud vergeleken met de database versie.
MigrationOrder=Data migratie voor klanten orders
MigrationSupplierOrder=Data migratie voor leveranciers orders
MigrationProposal=Data migratie voor commerciële voorstellen
MigrationProposal=Data migratie voor commerciële voorstellen
MigrationInvoice=Data migratie voor klanten facturen
MigrationContract=Data migratie voor contracten
MigrationSuccessfullUpdate=Upgrade succesvol

View File

@ -10,6 +10,7 @@
// Date 2009-01-18 19:49:33
// START - Lines generated via autotranslator.php tool.
// Reference language: en_US
CHARSET=UTF-8
Intervention=Interventie
Interventions=Interventies
InterventionCard=Interventie-kaart

View File

@ -10,6 +10,7 @@
// Date 2009-01-18 19:49:33
// START - Lines generated via autotranslator.php tool.
// Reference language: en_US
CHARSET=UTF-8
DomainPassword=Wachtwoord voor het domein
YouMustChangePassNextLogon=Wachtwoord voor <b>gebruiker% s</b> op het <b>domein% s</b> moet worden veranderd.
UserMustChangePassNextLogon=Gebruiker moet wachtwoord wijzigen op het domein% s

View File

@ -10,6 +10,7 @@
// Date 2009-01-18 19:49:33
// START - Lines generated via autotranslator.php tool.
// Reference language: en_US
CHARSET=UTF-8
Mailing=E-mailen
EMailing=E-mailen
Mailings=EMailings
@ -23,7 +24,7 @@ MailFrom=Afzender
MailErrorsTo=Fouten
MailReply=Antwoord op
MailTo=Ontvanger (s)
MailCC=Kopiëren naar
MailCC=Kopiëren naar
MailCCC=Cached kopie aan
MailTopic=EMail onderwerp
MailText=Bericht

View File

@ -1,11 +1,11 @@
# Dolibarr language file - nl_BE - main
CHARSET=iso-8859-1
CHARSET=UTF-8
SeparatorDecimal=,
SeparatorThousand=
Error=Fout
ErrorForbidden=Toegangs verboden
ErrorFileDoesNotExists=Bestand %s Bestaat Niet
ErrorCanNotCreateDir=Kan dir %s niet creëren
ErrorCanNotCreateDir=Kan dir %s niet creëren
yes=ja
Yes=Ja
no=nee
@ -119,7 +119,7 @@ ErrorGoToGlobalSetup=Ga naar &#39;Bedrijf / Fundation &quot;instelscherm in op d
ErrorGoToModuleSetup=Ga naar Module setup Om dit op te lossen
ErrorFailedToSendMail=Failed to send mail (sender=%s, receiver=Failed to send mail (afzender =% s, ontvanger =% s)
ErrorAttachedFilesDisabled=Verbonden bestanden functie is uitgeschakeld op deze serveur
ErrorFileNotUploaded=Bestand is niet geüpload. Controleer of de omvang van niet meer dan maximaal toegestaan, dat de vrije ruimte beschikbaar is op de schijf en dat er niet reeds een bestand met dezelfde naam in deze directory.
ErrorFileNotUploaded=Bestand is niet geüpload. Controleer of de omvang van niet meer dan maximaal toegestaan, dat de vrije ruimte beschikbaar is op de schijf en dat er niet reeds een bestand met dezelfde naam in deze directory.
ErrorInternalErrorDetected=Fout ontdekt
ErrorNoRequestRan=Geen verzoek liep
ErrorWrongHostParameter=Verkeerde ontvangst parameter
@ -278,7 +278,7 @@ Sum=Som
FullList=Volledige lijst
RefSupplier=Ref. Leverancier
RefPayment=Ref. betaling
CommercialProposals=Commerciële voorstellen
CommercialProposals=Commerciële voorstellen
Comment=Commentaar
ActionsToDoShort=Te doen
ActionsRunningshort=Gestart
@ -303,7 +303,7 @@ DolibarrWorkBoard=Werktaken boord
NotYetAvailable=Nog niet beschikbaar
NotAvailable=Niet beschikbaar
Popularity=Populariteit
Categories=Categorieën
Categories=Categorieën
Category=Categorie
By=Door
From=Van

View File

@ -1,4 +1,5 @@
# Dolibarr language file - nl_BE - members
CHARSET=UTF-8
Members=Leden
Attributs=Eigenschappen

View File

@ -1,4 +1,5 @@
# Dolibarr language file - nl_NL - orders
CHARSET=UTF-8
OrdersArea=Bestellingsgebuer
OrderCard=Bestellingskaart
Order=Bestelling

View File

@ -10,6 +10,7 @@
// Date 2009-01-18 19:49:33
// START - Lines generated via autotranslator.php tool.
// Reference language: en_US
CHARSET=UTF-8
OSCommerce=OS Commerce
OSCommerceSetup=OS Commerce module setup
OSCommerceSetupSaved=OS Commerce setup opgeslagen

View File

@ -1,4 +1,5 @@
# Dolibarr language file - nl_BE - other
CHARSET=UTF-8
Calendar=De kalender
LoginWebcal=Login voor het Calendar
AddCalendarEntry=Voeg ingang in kalender toe
@ -24,7 +25,7 @@ ErrorFailedToChangePassword=Mislukt wachtwoord wijzigen
ErrorLoginDoesNotExists=Gebruikers met <b>login% s</b> kon niet worden gevonden.
ErrorLoginHasNoEmail=Deze gebruiker heeft geen e-mail adres. Proces afgebroken.
ErrorBadValueForCode=Onjuiste waarde typen code. Probeer het opnieuw met een nieuwe waarde ...
ErrorFileIsInfectedWith=Dit bestand is geïnfecteerd met% s
ErrorFileIsInfectedWith=Dit bestand is geïnfecteerd met% s
SecurityCode=Beveiligingscode
AddTrip=Toevoegen reis
Tools=Gereedschap

View File

@ -1,4 +1,5 @@
# Dolibarr language file - nl_BE - products
CHARSET=UTF-8
Products=Producten
Services=Diensten
Product=Product
@ -88,7 +89,7 @@ ListOfStockMovements=Lijst van de voorraden
NoPhotoYet=Geen foto&#39;s beschikbaar
BuiingPrice=Aankoop prijs
SupplierCard=Leverancier kaart
CommercialCard=Commerciële kaart
CommercialCard=Commerciële kaart
AllWays=Pad naar het vinden van uw product in voorraad
NoCat=Uw product is niet in elke categorie
PrimaryWay=Primaire weg
@ -104,7 +105,7 @@ CreateCopy=Maak kopie
ServiceLimitedDuration=Als product is een dienst met een beperkte duur:
MultiPricesAbility=Activeer de multi-prijzen
MultiPricesNumPrices=Aantal prijs
MultiPriceLevelsName=Prijscategorieën
MultiPriceLevelsName=Prijscategorieën
AssociatedProductsAbility=Activeer de aanverwante producten
AssociatedProducts=Aanverwante producten
AssociatedProductsNumber=Aantal aanverwante producten

View File

@ -1,4 +1,5 @@
# Dolibarr language file - nl_BE - projects
CHARSET=UTF-8
Projects=Projecten
@ -42,7 +43,7 @@ MyActivities=Mijn taken / activiteiten
DurationEffective=Effectieve looptijd
MyProjects=Mijn projecten
Time=Tijd
ListProposalsAssociatedProject=Lijsten van de commerciële voorstellen in verband met het project
ListProposalsAssociatedProject=Lijsten van de commerciële voorstellen in verband met het project
ListOrdersAssociatedProject=Lijsten van de orders in verband met het project
ListInvoicesAssociatedProject=Lijsten van de facturen in verband met het project
ListSupplierOrdersAssociatedProject=Lijst van de leveranciers orders in verband met het project
@ -53,6 +54,6 @@ ActivityOnProjectThisMonth=Activiteit op project deze maand
ActivityOnProjectThisYear=Activiteit op project dit jaar
ChildOfTaks=Kind van het project / taak
NotOwnerOfProject=Geen eigenaar van dit prive-project
AffectedTo=Beïnvloed in
AffectedTo=Beïnvloed in
// Date 2009-01-18 19:49:33
// STOP - Lines generated via parser

View File

@ -10,34 +10,35 @@
// Date 2009-01-18 19:49:33
// START - Lines generated via autotranslator.php tool.
// Reference language: en_US
Proposals=Commerciële voorstellen
Proposal=Commerciële voorstel
ProposalsDraft=Ontwerp commerciële voorstellen
CHARSET=UTF-8
Proposals=Commerciële voorstellen
Proposal=Commerciële voorstel
ProposalsDraft=Ontwerp commerciële voorstellen
ProposalDraft=Ontwerp-commercieel voorstel
ProposalsOpened=Geopend commerciële voorstellen
Prop=Commerciële voorstellen
CommercialProposal=Commerciële voorstel
CommercialProposals=Commerciële voorstellen
ProposalsOpened=Geopend commerciële voorstellen
Prop=Commerciële voorstellen
CommercialProposal=Commerciële voorstel
CommercialProposals=Commerciële voorstellen
ProposalContact=Voorstel contact
NewProp=Nieuwe commerciële voorstel
NewProposal=Nieuwe commerciële voorstel
NewProp=Nieuwe commerciële voorstel
NewProposal=Nieuwe commerciële voorstel
NewPropal=Nieuw voorstel
Prospect=Prospect
ProspectList=Prospect lijst
DeleteProp=Verwijderen commerciële voorstel
ValidateProp=Valideer commerciële voorstel
DeleteProp=Verwijderen commerciële voorstel
ValidateProp=Valideer commerciële voorstel
AddProp=Toevoegen voorstel
ConfirmDeleteProp=Weet u zeker dat u wilt verwijderen commerciële voorstel?
ConfirmValidateProp=Weet u zeker dat u wilt valideren deze commerciële voorstel?
ConfirmDeleteProp=Weet u zeker dat u wilt verwijderen commerciële voorstel?
ConfirmValidateProp=Weet u zeker dat u wilt valideren deze commerciële voorstel?
LastPropals=Last% s voorstellen
LastClosedProposals=Last% s gesloten voorstellen
AllPropals=Alle voorstellen
LastProposals=Laatste voorstellen
SearchAProposal=Zoek een voorstel
ProposalsStatistics=Commerciële voorstellen &quot;statistieken
ProposalsStatistics=Commerciële voorstellen &quot;statistieken
NumberOfProposalsByMonth=Aantal per maand
AmountOfProposalsByMonthHT=Bedrag per maand (exclusief BTW)
NbOfProposals=Aantal commerciële voorstellen
NbOfProposals=Aantal commerciële voorstellen
ShowPropal=Toon voorstel
PropalsDraft=Concepten
PropalsOpened=Geopend
@ -56,16 +57,16 @@ PropalStatusClosedShort=Gesloten
PropalStatusSignedShort=Ondertekening
PropalStatusNotSignedShort=Niet ondertekend
PropalStatusBilledShort=Gefactureerd
PropalsToClose=Commerciële voorstellen te sluiten
PropalsToBill=Ondertekend commerciële voorstellen tot factuur
ListOfProposals=Lijst van commerciële voorstellen
PropalsToClose=Commerciële voorstellen te sluiten
PropalsToBill=Ondertekend commerciële voorstellen tot factuur
ListOfProposals=Lijst van commerciële voorstellen
ActionsOnPropal=Acties op voorstel
NoOpenedPropals=Nr. geopend commerciële voorstellen
NoOtherOpenedPropals=Geen enkel ander geopend commerciële voorstellen
RefProposal=Commerciële voorstel ref
SendPropalByMail=Stuur commerciële voorstel per mail
FileNotUploaded=Het dossier is niet geüpload
FileUploaded=Het bestand is geüpload
NoOpenedPropals=Nr. geopend commerciële voorstellen
NoOtherOpenedPropals=Geen enkel ander geopend commerciële voorstellen
RefProposal=Commerciële voorstel ref
SendPropalByMail=Stuur commerciële voorstel per mail
FileNotUploaded=Het dossier is niet geüpload
FileUploaded=Het bestand is geüpload
AssociatedDocuments=Documenten in verband met het voorstel:
ErrorCantOpenDir=Cannot open directory
DateEndPropal=Datum einde geldigheid
@ -80,12 +81,12 @@ ErrorPropalNotFound=Propal% s niet gevonden
Estimate=Raming:
EstimateShort=Raming
OtherPropals=Andere voorstellen
CopyPropalFrom=Maak commerciële voorstel door het kopiëren van bestaande voorstel
CreateEmptyPropal=Maak leeg commerciële voorstellen vierge of uit de lijst van producten / diensten
DefaultProposalDurationValidity=Standaard commerciële voorstel geldigheid duur (in dagen)
CopyPropalFrom=Maak commerciële voorstel door het kopiëren van bestaande voorstel
CreateEmptyPropal=Maak leeg commerciële voorstellen vierge of uit de lijst van producten / diensten
DefaultProposalDurationValidity=Standaard commerciële voorstel geldigheid duur (in dagen)
UseCustomerContactAsPropalRecipientIfExist=Gebruik het contact met klanten adres als gedefinieerd in plaats van derde adres als voorstel ontvangstadres
ClonePropal=Clone commerciële voorstel
ConfirmClonePropal=Weet u zeker dat u wilt kloon deze commerciële <b>voorstel% s?</b>
ClonePropal=Clone commerciële voorstel
ConfirmClonePropal=Weet u zeker dat u wilt kloon deze commerciële <b>voorstel% s?</b>
DocModelAzurDescription=Een complete voorstel model (logo. ..)
DocModelJauneDescription=Jaune voorstel model
// Date 2009-01-18 19:49:33

View File

@ -10,6 +10,7 @@
// Date 2009-01-18 19:49:33
// START - Lines generated via autotranslator.php tool.
// Reference language: en_US
CHARSET=UTF-8
RefSending=Ref. verzenden
Sending=Thuisinstelling
Sendings=Verzendingen

View File

@ -10,6 +10,7 @@
// Date 2009-01-18 19:49:33
// START - Lines generated via autotranslator.php tool.
// Reference language: en_US
CHARSET=UTF-8
Shop=Winkel
ShopWeb=Web Winkel
LastOrders=Last orders

View File

@ -10,6 +10,7 @@
// Date 2009-01-18 19:49:33
// START - Lines generated via autotranslator.php tool.
// Reference language: en_US
CHARSET=UTF-8
WarehouseCard=Warehouse kaart
Warehouse=Warehouse
NewWarehouse=Nieuw magazijn / Stock gebied
@ -52,9 +53,9 @@ QtyDispatched=Hoeveelheid verzonden
OrderDispatch=Bestel dispatching
RuleForStockManagementDecrease=Regel voor voorraadbeheer daling
RuleForStockManagementIncrease=Regel voor voorraadbeheer verhogen
DeStockOnBill=Daling van de reële voorraad op de facturen / creditnota&#39;s (waarschuwing, in deze versie, het is alleen in het magazijn nummer 1 dat bestand is gewijzigd)
DeStockOnValidateOrder=Daling van de reële voorraad op bestellingen notities (waarschuwing, in deze versie, het is alleen in het magazijn nummer 1 dat bestand is gewijzigd)
DeStockOnShipment=Daling van de reële voorraad op overbrenging (aanbevolen)
DeStockOnBill=Daling van de reële voorraad op de facturen / creditnota&#39;s (waarschuwing, in deze versie, het is alleen in het magazijn nummer 1 dat bestand is gewijzigd)
DeStockOnValidateOrder=Daling van de reële voorraad op bestellingen notities (waarschuwing, in deze versie, het is alleen in het magazijn nummer 1 dat bestand is gewijzigd)
DeStockOnShipment=Daling van de reële voorraad op overbrenging (aanbevolen)
ReStockOnBill=Toename echte voorraden op facturen / creditnota&#39;s (waarschuwing, in deze versie, het is alleen in het magazijn nummer 1 dat bestand is gewijzigd)
ReStockOnValidateOrder=Toename voorraden echt op bestellingen notities (waarschuwing, in deze versie, het is alleen in het magazijn nummer 1 dat bestand is gewijzigd)
StockDiffPhysicTeoric=Reden voor het verschil voorraad fysieke en theoretische

View File

@ -4,6 +4,7 @@ Suppliers=Leveranciers
// Date 2009-01-18 19:49:33
// START - Lines generated via autotranslator.php tool.
// Reference language: en_US
CHARSET=UTF-8
Supplier=Leverancier
AddSupplier=Voeg een leverancier
SupplierRemoved=Leverancier verwijderd

View File

@ -10,6 +10,7 @@
// Date 2009-01-18 19:49:33
// START - Lines generated via autotranslator.php tool.
// Reference language: en_US
CHARSET=UTF-8
Trip=Reis
Trips=Uitstapjes
TripsAndExpenses=Uitstapjes en lasten

View File

@ -1,4 +1,5 @@
# Dolibarr language file - nl_BE - users
CHARSET=UTF-8
UserCard=De gebruiker kaart
ContactCard=De contactkaart
NoContactCard=Geen contactkaart
@ -9,12 +10,12 @@ AvailableRights=Verkrijgbare rechten
OwnedRights=Bezeten rechten
DisableUser=Maak onbruikbaar gebruiker
NewUser=De nieuwe gebruiker
CreateUser=Creëer gebruiker
CreateUser=Creëer gebruiker
LoginAlreadyExists=login bestaat reeds
ListOfUsers=Lijsten van gebruikers
Administrator=De administrateur
DefaultRights=standaardtoestemmingen
DefaultRightsDesc=Definieer hier standaardtoestemmingen die automatisch gegund zijn naar een nieuwe gecreëerde gebruiker.
DefaultRightsDesc=Definieer hier standaardtoestemmingen die automatisch gegund zijn naar een nieuwe gecreëerde gebruiker.
@ -62,7 +63,7 @@ PasswordChangedAndSentTo=Wachtwoord veranderd en verstuurd <b>naar% s.</b>
PasswordChangeRequestSent=Verzoek om wachtwoord wijzigen <b>voor% s naar% s.</b>
MenuUsersAndGroups=Gebruikers en groepen
LastGroupsCreated=Last% s gemaakt groepen
LastUsersCreated=Last% s gebruikers gecreëerde
LastUsersCreated=Last% s gebruikers gecreëerde
ShowGroup=Toon groep
ShowUser=Toon gebruiker
NonAffectedUsers=Niet betrokken gebruikers

View File

@ -10,6 +10,7 @@
// Date 2009-01-18 19:49:33
// START - Lines generated via autotranslator.php tool.
// Reference language: en_US
CHARSET=UTF-8
StandingOrdersArea=Permanente opdrachten gebied
CustomersStandingOrdersArea=Klanten permanente opdrachten gebied
StandingOrders=Permanente opdrachten