Laurent Destailleur
12ca4f62a0
Trad: Traduction d'un message de plus
2004-12-04 16:02:37 +00:00
Rodolphe Quiedeville
2d836b69c3
Ajout libellé
2004-12-01 09:22:50 +00:00
Laurent Destailleur
b0cabbd482
Trad: Traduction menu fournisseurs.
2004-11-30 21:16:09 +00:00
Rodolphe Quiedeville
f5c753961d
Suppression libellés
2004-11-30 11:09:44 +00:00
Rodolphe Quiedeville
4616f50510
Ajout libellés
2004-11-30 11:09:25 +00:00
Rodolphe Quiedeville
466e570082
Ajout libellés
2004-11-30 10:11:24 +00:00
Rodolphe Quiedeville
889225f02e
Ajout libellés
2004-11-30 09:52:21 +00:00
Rodolphe Quiedeville
db816d1dd5
Ajout CreateOrder
2004-11-29 16:17:05 +00:00
Rodolphe Quiedeville
ae497b079f
Ajout Discount
2004-11-29 14:56:17 +00:00
Laurent Destailleur
ad4b12c04a
Uniformisation affichage onglets factures.
2004-11-26 00:32:31 +00:00
Laurent Destailleur
abe01b499b
Fix: Correction traductions sur module banque
2004-11-26 00:16:52 +00:00
Laurent Destailleur
82136e05da
Fix: Correction traductions sur module dons
2004-11-26 00:12:10 +00:00
Laurent Destailleur
2da9323223
Fix: Correction traductions sur module dons
2004-11-26 00:10:42 +00:00
Laurent Destailleur
175fb26977
Fix: typo
2004-11-23 22:07:41 +00:00
Laurent Destailleur
dfc9e5d644
Trad: Quelques traductions de plus
2004-11-23 21:48:43 +00:00
Laurent Destailleur
389d28c163
Fix: Quelques traductions sur les charges du module compta.
2004-11-23 19:17:49 +00:00
Laurent Destailleur
bfbf55b93a
Fix: Correction typo
2004-11-23 17:49:03 +00:00
Rodolphe Quiedeville
2fca124726
Ajout VAT
2004-11-23 11:28:31 +00:00
Laurent Destailleur
9b04300a6a
Déplacement de la chaine "Today" dans le "main" (partagé par tous les modules).
2004-11-17 22:47:35 +00:00
Rodolphe Quiedeville
770d4ce5ed
Ajout Today
2004-11-17 11:41:31 +00:00
Laurent Destailleur
ac5e214c8a
Déplacement de la traduction "days" dans le "main.lang". Le "main.lang" étant le fichier de traduction des chaines communes à tout module.
2004-11-16 22:15:16 +00:00
Rodolphe Quiedeville
f5c9a960ab
Ajout jours
2004-11-16 22:06:21 +00:00
Laurent Destailleur
eb9a4b2b8f
Trad: Traduction module dons
2004-11-16 20:13:06 +00:00
Rodolphe Quiedeville
1d60eba4b7
Ajout ProductCard
2004-11-16 16:46:01 +00:00
Rodolphe Quiedeville
de93d473dc
Ajout Create
2004-11-16 16:40:08 +00:00
Rodolphe Quiedeville
5f4889ae3f
Ajout Created
2004-11-16 16:35:57 +00:00
Rodolphe Quiedeville
78c35a7a55
Ajout fournisseurs
2004-11-16 16:06:00 +00:00
Rodolphe Quiedeville
c247ea1df3
Correction ortho
2004-11-16 16:05:29 +00:00
Laurent Destailleur
46518f0e97
Trad: Quelques traductions sur le module adhérents
2004-11-12 14:36:25 +00:00
Laurent Destailleur
cba98b1365
Trad: Traductions des onglets des fiches projets
2004-11-12 01:11:40 +00:00
Laurent Destailleur
7506d17bf7
Trad: Quelques traductions de plus
2004-11-12 00:27:07 +00:00
Laurent Destailleur
70c3f22b50
Trad: Traductions sur propals et menu espace commercial
2004-11-07 15:53:33 +00:00
Laurent Destailleur
cb4dcbe582
Trad: Traductions sur propals et menu espace commercial
2004-11-07 15:45:38 +00:00
Laurent Destailleur
2e64706dbf
Trad: Quelques traductions de plus
2004-11-07 14:07:58 +00:00
erics
b672e97a9f
ajout d'une trado
2004-11-06 08:59:56 +00:00
Laurent Destailleur
b6898e3e78
Fix: Ajout test sur définition du login webcalendar
2004-11-03 22:02:33 +00:00
Laurent Destailleur
7fe57e3b12
Trad: Traductions sur le module adherents
2004-10-31 13:33:37 +00:00
Laurent Destailleur
a469b84f5c
Trad: Traduction des contrats
2004-10-30 12:19:40 +00:00
Laurent Destailleur
e075db8e68
Trad: Encore de la traduction
2004-10-30 01:46:25 +00:00
Laurent Destailleur
fb1f14a0a8
Trad: Encore de la traduction
2004-10-29 22:17:32 +00:00
Laurent Destailleur
2635b0117c
Trad: Traductions
2004-10-25 21:36:21 +00:00
Laurent Destailleur
a9f7889eb8
Trad: Traductions
2004-10-23 21:59:46 +00:00
Laurent Destailleur
f5e9d7c6b7
Trad: Traductions supplémentaires sur le module produit
2004-10-23 21:33:58 +00:00
Laurent Destailleur
d452056877
Trad: Traductions d'une partie du module projet
2004-10-23 15:11:01 +00:00
Laurent Destailleur
b1b581da14
Trad: Traduction de l'écran mailling
2004-10-23 14:13:19 +00:00
Laurent Destailleur
f1ff08c996
Trad: Encore de la traduction
2004-10-23 00:46:54 +00:00
Laurent Destailleur
a12d60d464
Trad: Encore de la traduction
2004-10-22 23:59:00 +00:00
Laurent Destailleur
c96d972dac
Trad: Encore de la traduction
2004-10-22 23:34:25 +00:00
Laurent Destailleur
9c1eec840d
Trad: Encore de la traduction
2004-10-22 22:49:43 +00:00
Laurent Destailleur
f653144c5a
Trad: Traduction de chaines non traduites dans l'espace charges sociales
2004-10-03 18:31:14 +00:00
Laurent Destailleur
87d2c02248
Trad: Traduction de chaines manquantes sur les actions commerciales
2004-10-02 14:24:08 +00:00
Laurent Destailleur
fd959b2938
Trad: Traduction de chaine oubliée dans la fiche utilisateur
2004-10-01 18:05:38 +00:00
Laurent Destailleur
91c5654817
Trad: Traduction de la fiche contrat et page index contrat
2004-09-26 23:04:19 +00:00
Laurent Destailleur
a528336bff
Trad: Traduction de la fiche contrat
2004-09-26 22:30:34 +00:00
Laurent Destailleur
66daba1151
New: Ajout du login qui a modifié le prix dans l'affichage onglet prix.
...
Trad: Traduction des onglets prix et fiche produit.
2004-09-25 00:00:46 +00:00
opensides
a68a832ac0
correction diverses
2004-09-23 19:53:05 +00:00
Rodolphe Quiedeville
ed9c84e7d7
Ajout ModuleFamilyExperimental
2004-09-22 10:06:31 +00:00
Laurent Destailleur
009707746a
Trad: Traduction du dictionnaires des pays.
2004-09-18 16:44:52 +00:00
Laurent Destailleur
35310f3fb6
Trad: Traductions des onglets info
2004-09-18 12:45:37 +00:00
Laurent Destailleur
58879f4c41
Trad: Début d'internationalisation du modèle de facture crabe.
2004-09-18 11:55:56 +00:00
Laurent Destailleur
1dbe0bce67
Trad: Traductions de paiement et info
2004-09-14 20:46:09 +00:00
Laurent Destailleur
9b48fe3ff8
Trad: Traduction de upload
2004-09-14 17:26:08 +00:00
opensides
53b0a46588
mise a jour des traductions belges
2004-09-07 08:35:50 +00:00
opensides
fb860d1df4
mise a jour des traductions
2004-09-06 20:56:11 +00:00
Laurent Destailleur
866079cd33
Trad: Encore de la traduction
2004-09-04 14:42:56 +00:00
Laurent Destailleur
367c3aab33
Trad: Encore de la traduction
2004-09-04 14:34:18 +00:00
Laurent Destailleur
003cb8f2e7
Trad: Traduction de tous les paramètres de la page configuration interface
2004-09-04 12:21:59 +00:00
Laurent Destailleur
326ea4a2f8
Trad: Et encore des traductions
2004-09-04 12:03:36 +00:00
Laurent Destailleur
c68f1e8f75
Trad: Toutes les chaines de toutes les pages de l'espace "infos systèmes" sont traduites
2004-09-04 11:25:07 +00:00
Laurent Destailleur
75c44398b3
Trad: Traduction bouton "Confirmer"
2004-09-04 10:06:01 +00:00
opensides
226df401dd
mise a jour des traductions
2004-09-03 08:32:28 +00:00
Laurent Destailleur
fb94aeb346
Trad: Traduction de toutes les chaines "Durée".
2004-08-29 18:10:29 +00:00
Laurent Destailleur
42180e5056
Trad: Traduction de toutes les chaines "Enregistrer" et "Annuler".
2004-08-29 16:11:37 +00:00
Laurent Destailleur
6e425c93c8
Trad: Traduction des statuts de factures.
2004-08-29 12:23:53 +00:00
Rodolphe Quiedeville
0a40f047c9
Ajout libellés
2004-08-23 09:09:52 +00:00
Laurent Destailleur
833f6f0d89
Trad: Quelques messages en plus.
2004-08-22 10:04:10 +00:00
Rodolphe Quiedeville
61180d5e27
Raccourcis des libellés
2004-08-19 12:53:26 +00:00
opensides
0b4d169ffe
mise a jour traductions compagnies.lang fr_BE, nl_BE, en_US
...
ajout des tables postgresql
2004-08-18 18:39:39 +00:00
Rodolphe Quiedeville
0bc6e8db04
Ajout CustomerDiscount
2004-08-18 09:34:51 +00:00
opensides
07a7296554
mise a jour des traductions
2004-08-17 22:19:23 +00:00
Laurent Destailleur
821de49e77
Trad: Traduction de quelques messages d'erreurs
2004-08-15 17:19:43 +00:00
opensides
90b5dcc83a
rajout des chaines belges et neerlandaises manquantes
2004-08-14 11:56:26 +00:00
opensides
bd4f771ead
rajout de fichier belge et néerlandais
2004-08-14 11:47:33 +00:00
Laurent Destailleur
d72bafc270
Trad: Traduction pages projets
2004-08-13 21:38:59 +00:00
Laurent Destailleur
5a603e1f61
Trad: Traduction filtrer-supprimer filtre.
2004-08-13 21:34:55 +00:00
Laurent Destailleur
a494c197f1
Trad: Traduction page recherche des produits et services.
2004-08-13 21:21:15 +00:00
opensides
4d296ae651
ajout des traductions neerlandaises
2004-08-13 18:18:41 +00:00
Laurent Destailleur
e5f8a1a748
Trad: Traduction page accueil des produits et services.
2004-08-12 22:08:17 +00:00
opensides
831980e146
ajout des dernieres traductions pour nl_BE et coorections dans en_US
2004-08-10 20:24:51 +00:00
opensides
45da0994cf
mise a jour des fichier belges
...
ajout des lignes dans les fichiers neerlandais, mais pas encore de traductions supplementaires
2004-08-09 22:33:49 +00:00
Laurent Destailleur
96296f6b53
Trad: Traduction écran dictionnaire de données.
2004-08-08 19:39:00 +00:00
Laurent Destailleur
876b2bea44
Trad: Traductions pour le module projet cette fos.
2004-08-07 01:23:02 +00:00
Laurent Destailleur
6d7c6b4f6f
Encore un peu de traduction pour les fiches actions
2004-08-06 23:41:21 +00:00
Laurent Destailleur
35b39ae399
Fix: Typo erreur
2004-08-06 01:16:55 +00:00
Laurent Destailleur
37752efcf4
Traduction
2004-08-06 00:46:07 +00:00
Laurent Destailleur
68341ee0e8
Traduction
2004-08-05 22:54:59 +00:00
opensides
279c539ddb
update langue nl_BE
2004-08-02 11:10:38 +00:00
opensides
488ff71a9c
update langue fr_BE nl_BE
2004-08-02 10:58:51 +00:00
Laurent Destailleur
0d37cbdfbe
Trad: Traduction chaine Statistics et Ref
2004-08-02 02:58:38 +00:00
Laurent Destailleur
186f60246b
Trad: Et encore de la traduction
2004-08-02 02:41:23 +00:00
Laurent Destailleur
784f9da482
Trad: Traduction de toutes les chaines "Auteur" dans toutes les pages.
2004-08-02 02:12:01 +00:00
Laurent Destailleur
3d3e9a0faa
Fix: Conditionnement présence menu Expedition sur activation du module Expedition
...
Trad: Encore de la traduction pour le module Commande.
2004-08-02 02:00:18 +00:00
opensides
e880a45895
ajout des nouvelles traductions belges fr_BE
2004-08-01 12:36:31 +00:00
opensides
770fd68b45
ajoute nouvelles traductions neerlandaises nl_BE
2004-08-01 12:33:44 +00:00
opensides
6c90d18347
ajoute les traductions en neerlandais
2004-08-01 12:31:57 +00:00
opensides
51a263dab0
mise a jour de la traduction belge francaise
2004-08-01 10:46:35 +00:00
Laurent Destailleur
9de6afd13c
Fix: Quelques messages oubliés et corrections pour register_globals.
2004-07-31 15:42:28 +00:00
Laurent Destailleur
2950c8a336
Trad: Traduction de la page de création des users et permissions.
...
New: Mise en onglet des 2 pages creation user et gestion permission user
New: Ajout de la fonction yn() pour remplacer le tableau yn[] car le tableau ne peut pas gérer le multilangue.
2004-07-31 15:27:37 +00:00
Laurent Destailleur
bac25fd037
Trad: Traduction de toutes les chaines "Total" dans toutes les pages.
2004-07-31 13:34:32 +00:00
Laurent Destailleur
13274f7251
Trad: Traduction de toutes les chaines "Ajouter" dans toutes les pages.
2004-07-31 12:52:37 +00:00
Laurent Destailleur
af3df32ea6
Trad: Ajout fichier lang pour le module commandes.
2004-07-31 12:11:55 +00:00
Laurent Destailleur
d513385e66
Norm: Suppression vieille fonction translate qui ne sert plus
...
Trad: Traduction des chaines Paramètre et Valeur dans tous le code.
Trad: Ajout fichier lang pour le module commandes.
2004-07-31 11:36:01 +00:00
opensides
faa7bd9e78
nouvelles traductions
2004-07-29 17:15:01 +00:00
Rodolphe Quiedeville
99ca9dc8b9
Ajout permissions
2004-07-29 14:33:35 +00:00
opensides
17c13905c4
ajout des traductions néérlandaises
2004-07-28 10:40:53 +00:00
opensides
1b89787515
correction c'est en_US et non fr_FR
2004-07-28 10:36:31 +00:00
opensides
4f91b8a4d6
ajout des premières traduction en néérlandais nl_BE
...
coorection de certains mots dans en_US
2004-07-27 23:35:57 +00:00
opensides
0b52d06fb4
mise a jour des fichiers de traduction
...
mise a jour des commenttaires doxygen
2004-07-27 22:50:27 +00:00
Laurent Destailleur
5c4e98f2f7
New: Ajout confirmation sur action Classer 'Abandonnée'.
...
New: Le terme 'annulé' des factures a été remplacé par 'abandonnée'.
New: Quelques termes supplémentaires traduits.
2004-07-27 22:37:51 +00:00
opensides
0bd9bab4de
correction de l'erreur sur CompanyList
2004-07-27 20:27:43 +00:00
Rodolphe Quiedeville
030948ad03
Modif Erreur sur CompanyList
2004-07-27 16:27:43 +00:00
opensides
d6be10658a
ajoute des variantes belges
2004-07-26 22:01:53 +00:00
Laurent Destailleur
bee574a26c
Trad: Encore une page traduite
...
Fix: register_globals=off sur la liste des société.
2004-07-25 18:45:03 +00:00
Laurent Destailleur
978edc1572
Trad: Encore de la gestion multi-langue
...
Optim: Suppression d'une fonction en doubles
2004-07-25 17:43:23 +00:00
Laurent Destailleur
b952620ab5
Trad: Encore de la gestion multi-langue
...
Fix: Corrections droits sur propale mal chargés
2004-07-25 16:52:26 +00:00
Laurent Destailleur
2b2d1d4788
Trad: Un paquet de pages passées en multi-langues.
2004-07-25 16:19:33 +00:00
Laurent Destailleur
4188598b10
New: Gestion du FAC_PDF_LOGO dans le modèle de facture crabe.
...
New: Ajout du capital, SIREN et RCS sur la page de config de la société/association.
New: Multilangue sur la page accueil index.php
2004-07-25 15:31:16 +00:00
Laurent Destailleur
4229deba6b
Gestion multi-lingues
2004-07-13 21:25:53 +00:00
Laurent Destailleur
c32cbbc626
New: Gestion de l'internationalisation de dolibar. On choisit la langue d'affichage dans Configuration - Configuration IHM - Langue par defaut. Pour ajouter une traduction, il suffit de copier un fichier du nouveau code langue dans le repertoire langs. Dans le code pour que les langues soit gérées, il faut au lieu de mettre en dur le texte en français par exemple 'Société', mettre $langs->trans('Société')
2004-06-10 23:38:00 +00:00
Rodolphe Quiedeville
edd8e1c43b
*** empty log message ***
2002-12-13 19:30:20 +00:00
Rodolphe Quiedeville
1177f1af39
.
2002-10-01 08:53:09 +00:00
Rodolphe Quiedeville
c948c596c9
.
2002-07-29 11:03:49 +00:00