Commit Graph

4356 Commits

Author SHA1 Message Date
Laurent Destailleur
06a76be8e0 Trad: Traduction des messages du programme d'installation. 2005-02-13 16:47:32 +00:00
Laurent Destailleur
9e55ce30d7 Trad: Et de la traduction... 2005-02-12 23:50:01 +00:00
Laurent Destailleur
9bc423d3a6 Trad: Et de la traduction... 2005-02-12 22:28:02 +00:00
Laurent Destailleur
47bd4e5b4a Trad: Et de la traduction... 2005-02-12 22:04:25 +00:00
Laurent Destailleur
5b913e34d3 Trad: Et de la traduction... 2005-02-12 21:50:40 +00:00
Laurent Destailleur
ca92001001 Trad: La mécanique du programme d'installation est également multilangue maintenant. Reste à traduire les chaines. 2005-02-12 21:25:39 +00:00
Laurent Destailleur
e088cfeee3 New: Ajout du module de sélection des cibles d'un mailing "pomme" (Tous les utilisateurs Dolibarr). 2005-02-12 18:39:53 +00:00
Laurent Destailleur
1c2e3a2adc New: Gros avancements sur l'outil de mailing. Il est possible maintenant de créer un mailing, le supprimer, editer, valider et de choisir les destinataires parmi des listes prédéfinis dans des modules.
Qual: Les modules poire et cerise de sélection de destinataire ont été revue pour respoecter la norme objet.
2005-02-12 18:37:11 +00:00
Laurent Destailleur
f445b82a50 Trad: Et de la traduction... 2005-02-12 00:13:37 +00:00
Laurent Destailleur
fc9db3a639 New: Gros avancements sur l'outil de mailing. Il est possible maintenant de créer un mailing, le supprimer, editer, valider et de choisir les destinataires parmi des listes prédéfinis dans des modules.
Qual: Les modules poire et cerise de sélection de destinataire ont été revue pour respoecter la norme objet.
2005-02-12 00:00:52 +00:00
Laurent Destailleur
9406e2f0bb New: Gros avancements sur l'outil de mailing. Il est possible maintenant de créer un mailing, le supprimer, editer, valider et de choisir les destinataires parmi des listes prédéfinis dans des modules.
Qual: Les modules poire et cerise de sélection de destinataire ont été revue pour respoecter la norme objet.
2005-02-11 23:41:42 +00:00
Laurent Destailleur
d522bd0f27 Trad: Et de la traduction... 2005-02-10 22:30:53 +00:00
Laurent Destailleur
ee2a02dabf Trad: Et de la traduction... 2005-02-10 22:12:02 +00:00
Laurent Destailleur
b160db2970 Trad: Et de la traduction... 2005-02-10 21:43:25 +00:00
Laurent Destailleur
1a44d0dbbc Look: Personnalisation icon "action" 2005-02-09 20:56:18 +00:00
Rodolphe Quiedeville
6cc0c909cb Bugfix 2005-02-09 09:14:58 +00:00
ccomb
238e5076c2 typos et accents 2005-02-09 03:14:18 +00:00
Laurent Destailleur
4c1a65cc52 Trad: Encore un peu de traduction 2005-02-06 18:59:52 +00:00
Laurent Destailleur
50efe711ba Trad: Encore un peu de traduction 2005-02-06 18:40:06 +00:00
Laurent Destailleur
57ae118dba Trad: Encore un peu de traduction 2005-02-06 18:00:21 +00:00
Laurent Destailleur
e5efb28a6c New: Personalisation des propal par un picto. 2005-02-06 17:50:44 +00:00
Laurent Destailleur
7f9d700447 Trad: Traduction du "Déjà payé" 2005-02-06 17:03:06 +00:00
Laurent Destailleur
498ab5b1f0 Trad: Traduction du "Reste à payer" 2005-02-06 16:50:40 +00:00
Laurent Destailleur
b2cdc1bc76 Qual: Toutes les images générées ou non (stats, photo utilisateurs) sont affichées à travers le wrapper viewimage.php qui fonctionne sur le même principe que le wrapper document.php pour les documents. Il permet de vérifier les droits. 2005-02-06 16:08:01 +00:00
Laurent Destailleur
96e112dda7 Trad: Traduction "Apercu" 2005-02-05 21:40:03 +00:00
Laurent Destailleur
6365f76bb3 New: Possibilité de mettre une photo sur les fiches utilisateurs.
New: Les images sont affichées à travers le wrapper viewimage pour éviter visualitaion sans droits.
2005-02-04 23:02:46 +00:00
Laurent Destailleur
9a166b2071 Gestion modification use en transaction 2005-02-04 15:02:15 +00:00
Rodolphe Quiedeville
ad353f1537 Ajout SUjet du mail de changement de mot de passe 2005-02-04 11:08:22 +00:00
Laurent Destailleur
0e7e97b164 Trad: Traduction de la page de configuration des comptes 2005-02-02 00:40:43 +00:00
Laurent Destailleur
b5c1bae272 Trad: Et encore des traductions (stock, factures) 2005-02-02 00:15:19 +00:00
Laurent Destailleur
4b5f87ea69 Trad: Traduction onglet Note 2005-02-01 23:57:23 +00:00
Laurent Destailleur
833f55b573 Look: Modifications pour un meilleur affichage sous IE 2005-02-01 23:18:48 +00:00
Laurent Destailleur
2f315b1994 Trad: Traduction TVA 2005-02-01 22:44:25 +00:00
Laurent Destailleur
e538910fee Trad: Et encore des traductions (stock, factures) 2005-02-01 21:26:19 +00:00
Laurent Destailleur
e348aeb1ef Trad: Et encore des traductions (stock, factures) 2005-02-01 17:00:54 +00:00
Laurent Destailleur
af3e1fbf49 Trad: Encore des traductions 2005-01-31 19:32:02 +00:00
Laurent Destailleur
7f073ec704 Trad: Début de le traduction des notions de relevés et rapprochements 2005-01-31 18:28:05 +00:00
Laurent Destailleur
0c8c4707d8 Trad: Début de le traduction des notions de relevés et rapprochements 2005-01-31 15:16:28 +00:00
Laurent Destailleur
5c39ead73a Trad: Début de le traduction des notions de relevés et rapprochements 2005-01-31 14:49:39 +00:00
Laurent Destailleur
621ed6a983 Trad: Traduction code comptable 2005-01-30 22:08:17 +00:00
Laurent Destailleur
518fdc73e2 New: Ajout d'un visuel spécifique pour les liens "contacts" et "sociétés". 2005-01-30 19:42:33 +00:00
Laurent Destailleur
ee96cd2fe6 Trad: Traduction de toutes les chaines "Recherche" et "Chercher" 2005-01-30 01:28:01 +00:00
Laurent Destailleur
b49f3b6dd3 Trad: Traduction des menus compta 2005-01-30 01:00:40 +00:00
Laurent Destailleur
fc03f4bf81 Qual: Uniformisation du style des messages d'erreur (3 styles dans les feuilles de style sont dispo: ok, warning, error) 2005-01-30 00:07:13 +00:00
Laurent Destailleur
f001d08c8e Trad: Traduction messages erreur création sociétés. 2005-01-29 23:49:46 +00:00
Laurent Destailleur
a8d4766d63 New: Ajout date de création dans list des users et groupes. 2005-01-29 15:26:03 +00:00
Laurent Destailleur
6c67020136 Trad: Correction traduction 2005-01-29 01:06:09 +00:00
Laurent Destailleur
311bc3d5cf Trad: Traduction de tous les libellés de modules 2005-01-28 21:09:13 +00:00
Laurent Destailleur
515afed8f2 Trad: Traduction de la gestion des groupes 2005-01-28 20:35:52 +00:00
Rodolphe Quiedeville
54d458b49e Ajout Trads 2005-01-27 15:57:57 +00:00
Rodolphe Quiedeville
4ea5ad94c7 Ajout libellé 2005-01-27 14:57:31 +00:00
Rodolphe Quiedeville
ecee3009e2 [TRAD] Ajout libellé 2005-01-27 14:56:54 +00:00
Laurent Destailleur
853b269c07 Trad: Traduction onglet Commerciaux 2005-01-26 21:46:58 +00:00
Laurent Destailleur
a8d7b3c0c4 Fix: Pb sur le destinataire des envois de factures. 2005-01-24 20:56:58 +00:00
Laurent Destailleur
8fb86eba2c Fix: Pb sur le destinataire des envois de factures. 2005-01-24 20:49:44 +00:00
Laurent Destailleur
f584495dcf Trad: Quelques trad pour la forme... 2005-01-23 02:22:06 +00:00
Laurent Destailleur
8a7c976c3d Trad: Quelques traductions de plus 2005-01-19 22:01:04 +00:00
Rodolphe Quiedeville
ccd7915438 Ajout Withdrawl* 2005-01-17 09:23:26 +00:00
Laurent Destailleur
68acf0da19 Fix: Correction traduction 2005-01-16 19:12:27 +00:00
Laurent Destailleur
0315954f79 Trad: Traduction des titres des petites listes des derniers projets, propals, factures, commandes des onglets compta et commercial. 2005-01-16 18:02:07 +00:00
Laurent Destailleur
c536035e97 Look: Uniformisation du look de la page setup LDAP.
Trad: Traduction page setup LDAP
2005-01-16 17:00:11 +00:00
Laurent Destailleur
659d8c8f63 Trad: Et encore des trad 2005-01-14 21:42:07 +00:00
Laurent Destailleur
57f5689472 Trad: Et encore des trad 2005-01-14 21:22:38 +00:00
Laurent Destailleur
985f9f914d Trad: Et encore des trad 2005-01-14 21:09:22 +00:00
Laurent Destailleur
3cd7a2e949 Trad: Et encore des trad 2005-01-14 21:00:01 +00:00
Laurent Destailleur
75cc073f97 Trad: Un peu plus de traduction du module adhérent 2005-01-14 19:39:46 +00:00
Laurent Destailleur
b3160952d1 Trad: Traduction du nouvel outil de mailing. 2005-01-14 19:24:00 +00:00
Laurent Destailleur
2b77ef3c6d Gestion de la traduction des noms et description des modules. 2005-01-12 20:12:07 +00:00
Laurent Destailleur
cb92249da4 Gestion de la traduction des noms et description des modules. 2005-01-12 20:09:41 +00:00
Laurent Destailleur
b774512dc5 Trad: Système de traduction pour les longs textes html (example: page legislation spam). 2005-01-11 21:07:20 +00:00
Laurent Destailleur
4f63af75d5 Trad: Quelques traductions 2005-01-11 20:51:23 +00:00
Laurent Destailleur
2290ff6380 Fix: Pb mise a jout note et libellé d'une action 2005-01-11 19:26:38 +00:00
Laurent Destailleur
dfef00f9cd Trad: Traduction de Update 2005-01-09 19:43:09 +00:00
Laurent Destailleur
ac346b4257 Trad: Traduction des entrepots 2005-01-09 00:51:56 +00:00
Laurent Destailleur
35b5d11341 Trad: Quelques traductions de plus 2005-01-09 00:20:11 +00:00
Laurent Destailleur
ae9e738133 Trad: Modif traduction 2005-01-08 23:26:16 +00:00
Laurent Destailleur
b38653fca6 Trad: Traductions complémentaires 2005-01-08 11:53:00 +00:00
Laurent Destailleur
1943b728d4 Trad: Traductions de Received 2005-01-08 00:49:39 +00:00
Laurent Destailleur
6bd4428981 Trad: Traductions de la page configuration - général 2005-01-08 00:14:06 +00:00
Laurent Destailleur
56662b4a93 Trad: Quelques traductions de plus 2005-01-07 21:24:17 +00:00
Laurent Destailleur
f8b4f565c0 Trad: Traduction de quelques boutons actions oubliés 2005-01-05 20:27:27 +00:00
Laurent Destailleur
8161983f02 Trad: Traduction AddPropal 2005-01-05 20:22:42 +00:00
Laurent Destailleur
cce7e1a118 Fix: Meilleur gestion erreur de la création d'un utilisateur 2005-01-02 15:27:37 +00:00
Laurent Destailleur
84bccfe76c Trad: Traduction des erreurs de permissions. 2005-01-02 13:57:45 +00:00
Laurent Destailleur
3e507e2e20 Trad: Traduction menu "utilisateurs" 2005-01-02 13:11:07 +00:00
Laurent Destailleur
ea351ec438 New: Possibilité de choisir son gestionnaire pour le menu de gauche sur le même principe que celui du haut.
Les gestionnaires sont à placer dans le répertoire includes/menus/barre_left. Le gestionnaire par defaut ne fait
rien, ce qui équivaut à prendre la gestion courante des menus (basés sur les fichiers pre.inc.php)
2005-01-01 19:48:22 +00:00
Laurent Destailleur
bd3e3f7768 Trad: Traduction de "Derniers prospects" 2005-01-01 18:54:06 +00:00
Laurent Destailleur
e958b467f4 Trad: Compléments fichiers traductions 2005-01-01 18:37:19 +00:00
Laurent Destailleur
2b7ad45f4d Trad: Traduction de "Size" 2004-12-31 17:37:57 +00:00
Laurent Destailleur
770a8e50c3 Trad: Traduction du code client 2004-12-25 18:44:15 +00:00
Laurent Destailleur
3e66849767 Trad: Traduction des onglets contact 2004-12-25 18:37:40 +00:00
Laurent Destailleur
8498863ca5 Trad: Traduction complète de la page setup du module webcalendar. 2004-12-25 17:56:40 +00:00
Laurent Destailleur
d74f6ef348 Trad: Quelques traductions manquantes 2004-12-21 20:08:32 +00:00
Laurent Destailleur
08699959f1 New: Ajout option pour choisir le mode de syncronisation avec webcalendar. 2004-12-18 20:02:00 +00:00
Laurent Destailleur
c1568ac3ff Trad: Traduction des identifiants de compte bancaire 2004-12-18 19:26:47 +00:00
Laurent Destailleur
f196992c03 Fix: Typo 2004-12-12 04:09:58 +00:00
Laurent Destailleur
20564e34d4 Fix: Lastname sans le N majuscule partout et Firstname sans le N majuscule partout. 2004-12-10 19:57:46 +00:00
Laurent Destailleur
de7fac7b57 Trad: Titre civilité 2004-12-10 19:49:02 +00:00
Rodolphe Quiedeville
4e241893a8 Ajout entrée de menu 2004-12-09 10:22:37 +00:00
Laurent Destailleur
6341a7a4fe Trad: Traduction de DOL_DATA_ROOT 2004-12-04 23:50:43 +00:00
Laurent Destailleur
5e8b546e1a Trad: Traduction titres de certains graphiques. 2004-12-04 18:56:42 +00:00
Laurent Destailleur
6da4a6995a Trad: Traduction module banque 2004-12-04 16:13:43 +00:00
Laurent Destailleur
12ca4f62a0 Trad: Traduction d'un message de plus 2004-12-04 16:02:37 +00:00
Rodolphe Quiedeville
2d836b69c3 Ajout libellé 2004-12-01 09:22:50 +00:00
Laurent Destailleur
b0cabbd482 Trad: Traduction menu fournisseurs. 2004-11-30 21:16:09 +00:00
Rodolphe Quiedeville
f5c753961d Suppression libellés 2004-11-30 11:09:44 +00:00
Rodolphe Quiedeville
4616f50510 Ajout libellés 2004-11-30 11:09:25 +00:00
Rodolphe Quiedeville
466e570082 Ajout libellés 2004-11-30 10:11:24 +00:00
Rodolphe Quiedeville
889225f02e Ajout libellés 2004-11-30 09:52:21 +00:00
Rodolphe Quiedeville
db816d1dd5 Ajout CreateOrder 2004-11-29 16:17:05 +00:00
Rodolphe Quiedeville
ae497b079f Ajout Discount 2004-11-29 14:56:17 +00:00
Laurent Destailleur
ad4b12c04a Uniformisation affichage onglets factures. 2004-11-26 00:32:31 +00:00
Laurent Destailleur
abe01b499b Fix: Correction traductions sur module banque 2004-11-26 00:16:52 +00:00
Laurent Destailleur
82136e05da Fix: Correction traductions sur module dons 2004-11-26 00:12:10 +00:00
Laurent Destailleur
2da9323223 Fix: Correction traductions sur module dons 2004-11-26 00:10:42 +00:00
Laurent Destailleur
175fb26977 Fix: typo 2004-11-23 22:07:41 +00:00
Laurent Destailleur
dfc9e5d644 Trad: Quelques traductions de plus 2004-11-23 21:48:43 +00:00
Laurent Destailleur
389d28c163 Fix: Quelques traductions sur les charges du module compta. 2004-11-23 19:17:49 +00:00
Rodolphe Quiedeville
2fca124726 Ajout VAT 2004-11-23 11:28:31 +00:00
Laurent Destailleur
9b04300a6a Déplacement de la chaine "Today" dans le "main" (partagé par tous les modules). 2004-11-17 22:47:35 +00:00
Rodolphe Quiedeville
770d4ce5ed Ajout Today 2004-11-17 11:41:31 +00:00
Laurent Destailleur
ac5e214c8a Déplacement de la traduction "days" dans le "main.lang". Le "main.lang" étant le fichier de traduction des chaines communes à tout module. 2004-11-16 22:15:16 +00:00
Rodolphe Quiedeville
f5c9a960ab Ajout jours 2004-11-16 22:06:21 +00:00
Laurent Destailleur
eb9a4b2b8f Trad: Traduction module dons 2004-11-16 20:13:06 +00:00
Rodolphe Quiedeville
1d60eba4b7 Ajout ProductCard 2004-11-16 16:46:01 +00:00
Rodolphe Quiedeville
de93d473dc Ajout Create 2004-11-16 16:40:08 +00:00
Rodolphe Quiedeville
5f4889ae3f Ajout Created 2004-11-16 16:35:57 +00:00
Rodolphe Quiedeville
78c35a7a55 Ajout fournisseurs 2004-11-16 16:06:00 +00:00
Rodolphe Quiedeville
c247ea1df3 Correction ortho 2004-11-16 16:05:29 +00:00
Laurent Destailleur
46518f0e97 Trad: Quelques traductions sur le module adhérents 2004-11-12 14:36:25 +00:00
Laurent Destailleur
cba98b1365 Trad: Traductions des onglets des fiches projets 2004-11-12 01:11:40 +00:00
Laurent Destailleur
7506d17bf7 Trad: Quelques traductions de plus 2004-11-12 00:27:07 +00:00
Laurent Destailleur
70c3f22b50 Trad: Traductions sur propals et menu espace commercial 2004-11-07 15:53:33 +00:00
Laurent Destailleur
cb4dcbe582 Trad: Traductions sur propals et menu espace commercial 2004-11-07 15:45:38 +00:00
Laurent Destailleur
2e64706dbf Trad: Quelques traductions de plus 2004-11-07 14:07:58 +00:00
erics
b672e97a9f ajout d'une trado 2004-11-06 08:59:56 +00:00
Laurent Destailleur
b6898e3e78 Fix: Ajout test sur définition du login webcalendar 2004-11-03 22:02:33 +00:00
Laurent Destailleur
7fe57e3b12 Trad: Traductions sur le module adherents 2004-10-31 13:33:37 +00:00
Laurent Destailleur
a469b84f5c Trad: Traduction des contrats 2004-10-30 12:19:40 +00:00
Laurent Destailleur
fb1f14a0a8 Trad: Encore de la traduction 2004-10-29 22:17:32 +00:00
Laurent Destailleur
2635b0117c Trad: Traductions 2004-10-25 21:36:21 +00:00
Laurent Destailleur
a9f7889eb8 Trad: Traductions 2004-10-23 21:59:46 +00:00
Laurent Destailleur
f5e9d7c6b7 Trad: Traductions supplémentaires sur le module produit 2004-10-23 21:33:58 +00:00
Laurent Destailleur
d452056877 Trad: Traductions d'une partie du module projet 2004-10-23 15:11:01 +00:00
Laurent Destailleur
b1b581da14 Trad: Traduction de l'écran mailling 2004-10-23 14:13:19 +00:00
Laurent Destailleur
f1ff08c996 Trad: Encore de la traduction 2004-10-23 00:46:54 +00:00
Laurent Destailleur
a12d60d464 Trad: Encore de la traduction 2004-10-22 23:59:00 +00:00
Laurent Destailleur
c96d972dac Trad: Encore de la traduction 2004-10-22 23:34:25 +00:00
Laurent Destailleur
9c1eec840d Trad: Encore de la traduction 2004-10-22 22:49:43 +00:00
Laurent Destailleur
f653144c5a Trad: Traduction de chaines non traduites dans l'espace charges sociales 2004-10-03 18:31:14 +00:00
Laurent Destailleur
87d2c02248 Trad: Traduction de chaines manquantes sur les actions commerciales 2004-10-02 14:24:08 +00:00
Laurent Destailleur
fd959b2938 Trad: Traduction de chaine oubliée dans la fiche utilisateur 2004-10-01 18:05:38 +00:00
Laurent Destailleur
91c5654817 Trad: Traduction de la fiche contrat et page index contrat 2004-09-26 23:04:19 +00:00
Laurent Destailleur
a528336bff Trad: Traduction de la fiche contrat 2004-09-26 22:30:34 +00:00
Laurent Destailleur
66daba1151 New: Ajout du login qui a modifié le prix dans l'affichage onglet prix.
Trad: Traduction des onglets prix et fiche produit.
2004-09-25 00:00:46 +00:00
opensides
a68a832ac0 correction diverses 2004-09-23 19:53:05 +00:00
Rodolphe Quiedeville
ed9c84e7d7 Ajout ModuleFamilyExperimental 2004-09-22 10:06:31 +00:00
Laurent Destailleur
009707746a Trad: Traduction du dictionnaires des pays. 2004-09-18 16:44:52 +00:00
Laurent Destailleur
35310f3fb6 Trad: Traductions des onglets info 2004-09-18 12:45:37 +00:00
Laurent Destailleur
58879f4c41 Trad: Début d'internationalisation du modèle de facture crabe. 2004-09-18 11:55:56 +00:00
Laurent Destailleur
1dbe0bce67 Trad: Traductions de paiement et info 2004-09-14 20:46:09 +00:00
Laurent Destailleur
9b48fe3ff8 Trad: Traduction de upload 2004-09-14 17:26:08 +00:00
Laurent Destailleur
866079cd33 Trad: Encore de la traduction 2004-09-04 14:42:56 +00:00
Laurent Destailleur
367c3aab33 Trad: Encore de la traduction 2004-09-04 14:34:18 +00:00
Laurent Destailleur
003cb8f2e7 Trad: Traduction de tous les paramètres de la page configuration interface 2004-09-04 12:21:59 +00:00
Laurent Destailleur
326ea4a2f8 Trad: Et encore des traductions 2004-09-04 12:03:36 +00:00
Laurent Destailleur
c68f1e8f75 Trad: Toutes les chaines de toutes les pages de l'espace "infos systèmes" sont traduites 2004-09-04 11:25:07 +00:00
Laurent Destailleur
75c44398b3 Trad: Traduction bouton "Confirmer" 2004-09-04 10:06:01 +00:00
Laurent Destailleur
fb94aeb346 Trad: Traduction de toutes les chaines "Durée". 2004-08-29 18:10:29 +00:00
Laurent Destailleur
42180e5056 Trad: Traduction de toutes les chaines "Enregistrer" et "Annuler". 2004-08-29 16:11:37 +00:00
Laurent Destailleur
6e425c93c8 Trad: Traduction des statuts de factures. 2004-08-29 12:23:53 +00:00
Rodolphe Quiedeville
0a40f047c9 Ajout libellés 2004-08-23 09:09:52 +00:00
Laurent Destailleur
833f6f0d89 Trad: Quelques messages en plus. 2004-08-22 10:04:10 +00:00
Rodolphe Quiedeville
61180d5e27 Raccourcis des libellés 2004-08-19 12:53:26 +00:00
Rodolphe Quiedeville
0bc6e8db04 Ajout CustomerDiscount 2004-08-18 09:34:51 +00:00
Laurent Destailleur
821de49e77 Trad: Traduction de quelques messages d'erreurs 2004-08-15 17:19:43 +00:00
Laurent Destailleur
d72bafc270 Trad: Traduction pages projets 2004-08-13 21:38:59 +00:00
Laurent Destailleur
5a603e1f61 Trad: Traduction filtrer-supprimer filtre. 2004-08-13 21:34:55 +00:00
Laurent Destailleur
a494c197f1 Trad: Traduction page recherche des produits et services. 2004-08-13 21:21:15 +00:00
Laurent Destailleur
e5f8a1a748 Trad: Traduction page accueil des produits et services. 2004-08-12 22:08:17 +00:00
opensides
45da0994cf mise a jour des fichier belges
ajout des lignes dans les fichiers neerlandais, mais pas encore de traductions supplementaires
2004-08-09 22:33:49 +00:00
Laurent Destailleur
96296f6b53 Trad: Traduction écran dictionnaire de données. 2004-08-08 19:39:00 +00:00
Laurent Destailleur
876b2bea44 Trad: Traductions pour le module projet cette fos. 2004-08-07 01:23:02 +00:00
Laurent Destailleur
6d7c6b4f6f Encore un peu de traduction pour les fiches actions 2004-08-06 23:41:21 +00:00
Laurent Destailleur
37752efcf4 Traduction 2004-08-06 00:46:07 +00:00
Laurent Destailleur
68341ee0e8 Traduction 2004-08-05 22:54:59 +00:00
Laurent Destailleur
0d37cbdfbe Trad: Traduction chaine Statistics et Ref 2004-08-02 02:58:38 +00:00
Laurent Destailleur
186f60246b Trad: Et encore de la traduction 2004-08-02 02:41:23 +00:00
Laurent Destailleur
784f9da482 Trad: Traduction de toutes les chaines "Auteur" dans toutes les pages. 2004-08-02 02:12:01 +00:00
Laurent Destailleur
3d3e9a0faa Fix: Conditionnement présence menu Expedition sur activation du module Expedition
Trad: Encore de la traduction pour le module Commande.
2004-08-02 02:00:18 +00:00
opensides
51a263dab0 mise a jour de la traduction belge francaise 2004-08-01 10:46:35 +00:00
Laurent Destailleur
9de6afd13c Fix: Quelques messages oubliés et corrections pour register_globals. 2004-07-31 15:42:28 +00:00
Laurent Destailleur
2950c8a336 Trad: Traduction de la page de création des users et permissions.
New: Mise en onglet des 2 pages creation user et gestion permission user
New: Ajout de la fonction yn() pour remplacer le tableau yn[] car le tableau ne peut pas gérer le multilangue.
2004-07-31 15:27:37 +00:00
Laurent Destailleur
bac25fd037 Trad: Traduction de toutes les chaines "Total" dans toutes les pages. 2004-07-31 13:34:32 +00:00
Laurent Destailleur
13274f7251 Trad: Traduction de toutes les chaines "Ajouter" dans toutes les pages. 2004-07-31 12:52:37 +00:00
Laurent Destailleur
af3df32ea6 Trad: Ajout fichier lang pour le module commandes. 2004-07-31 12:11:55 +00:00
Laurent Destailleur
d513385e66 Norm: Suppression vieille fonction translate qui ne sert plus
Trad: Traduction des chaines Paramètre et Valeur dans tous le code.
Trad: Ajout fichier lang pour le module commandes.
2004-07-31 11:36:01 +00:00
Rodolphe Quiedeville
99ca9dc8b9 Ajout permissions 2004-07-29 14:33:35 +00:00
Laurent Destailleur
5c4e98f2f7 New: Ajout confirmation sur action Classer 'Abandonnée'.
New: Le terme 'annulé' des factures a été remplacé par 'abandonnée'.
New: Quelques termes supplémentaires traduits.
2004-07-27 22:37:51 +00:00
Rodolphe Quiedeville
030948ad03 Modif Erreur sur CompanyList 2004-07-27 16:27:43 +00:00
Laurent Destailleur
bee574a26c Trad: Encore une page traduite
Fix: register_globals=off sur la liste des société.
2004-07-25 18:45:03 +00:00
Laurent Destailleur
978edc1572 Trad: Encore de la gestion multi-langue
Optim: Suppression d'une fonction en doubles
2004-07-25 17:43:23 +00:00
Laurent Destailleur
b952620ab5 Trad: Encore de la gestion multi-langue
Fix: Corrections droits sur propale mal chargés
2004-07-25 16:52:26 +00:00
Laurent Destailleur
2b2d1d4788 Trad: Un paquet de pages passées en multi-langues. 2004-07-25 16:19:33 +00:00
Laurent Destailleur
4188598b10 New: Gestion du FAC_PDF_LOGO dans le modèle de facture crabe.
New: Ajout du capital, SIREN et RCS sur la page de config de la société/association.
New: Multilangue sur la page accueil index.php
2004-07-25 15:31:16 +00:00
Laurent Destailleur
4229deba6b Gestion multi-lingues 2004-07-13 21:25:53 +00:00